Призраки бывших хозяев

02.05.2024, 14:30 Автор: Джули Айгелено

Закрыть настройки

Показано 1 из 5 страниц

1 2 3 4 ... 5


Часть 1 Пифия
       


       Пролог


       
       Все началось с россыпи осенних листьев. Желтые, красные, оранжевые листья покрывали свежевырытую могилу. Женщина по имени Патрина, полностью одетая в черный цвет. А рядом с ней девочка в черном платье. Девочке примерно пятнадцати лет. Она жмется к матери, по-тихому проливая слезы. Гроб медленно опускается в землю. Гробовщики в молчании забрасывают черный ящик землей. Никто из людей не произносит ни слова. Только девочка сильнее прижимается к женщине, всхлипывая.
       Наконец, когда гробовщики оставляют девочку и женщину, те еще долго не уходят с кладбища. Они стоят рядом с новой могилой, роняя слезы.
       — Ты отправишься к друзьям отца, — наконец, произносит Патрина первые слова.
       — Мама, пожалуйста, не оставляй меня! — молит девочка.
       — Так будет лучше для тебя, Мелвенна, — не уступает женщина. — Ричардсоны позаботятся о тебе, дадут тебе хорошее образование.
       — Но, если ты меня оставишь, ты умрешь в том монастыре, мама! — возражает Мелвенна.
       — Значит, так надо, милая моя, — Патрина обнимает дочку. — Ахия проводит тебя на дилижанс и поможет собрать вещи. К сожалению, твой умерший отец просадил все состояние, и даже наши поместья ушли в качестве долга. Я не смогу обеспечить тебя. Поверь, я тоже не хочу расставаться с тобой.
       — Мама, не оставляй меня одну! Пожалуйста, — молит Мелвенна, всхлипывая. По лицу девочки бегут слезы.
       — Мелвенна, запомни, твой дар это величайшее благо, — проговаривает Патрина, заглядывая в голубые глаза дочери. — Научись им правильно пользоваться. Старайся не касаться людей без веской причины. И помни, что у любого действия есть своя цена.
       — Хорошо, — нехотя соглашается девочка.
       Патрина, в последний раз крепко обняв дочь, уходит с кладбища. Её уже ждут монахини. Мелвенна смотрит, как мама медленно уходит прочь. Она остается одна. И девочка знает одно – с мамой она больше в своей жизни не увидится никогда. Боль разрывает детское сердце. Слез становится больше, она уже не видит ничего перед собой.
       Правда, долго погоревать Мелвенне не дают. Ахия, служанка, лет пятидесяти, ахая и охая, уводит девочку с кладбища. Бросив последний взгляд на могилу отца, Мелвенна стремится в новую жизнь.
       


       Глава 1


       Открытия
       
       Три года спустя
       
       Дэйн Ричардсон, мужчина двадцати лет, стоял под дверью, вслушиваясь в крики за стеной. Служанка по имени Кэтрин, что он соблазнил, рожала ему ребенка. Он гадал – родители позволили младенцу появиться на свет, чтобы наказать или порадовать его.
       И лекарь, и повитуха уже вторые сутки не отходят от роженицы. Сам Дэйн места себе не находит. Вина. Много вины. За то, что проводил ночи со служанкой, за то, что, узнав о ребенке, сразу её бросил.
       Дэйн был классическим красавцем. Пшеничные волосы по плечи, голубые глаза. Прямой нос, пухлые губы. Брови вразлет. За свои года он уже разбил не одно девичье сердце и гордился этим.
       В семье Ричардосон имелся еще один ребенок. Его младшая сестра, Миранда. Беловолосое чудо, что пошло в бабушку-эльфийку. В четырнадцать лет Миранда уже вовсю колдовала, обучалась магии и попутно выезжала в свет, на поиски любви и кавалеров для игр. Обычно они были неразлучны. Но не сегодня. Дэйн специально спустился на нижний этаж поместья, где жили слуги, чтобы не пропустить рождение собственного дитя.
       
       Пожалуй, единственное, что он не совсем понимал – Мелвенна. Девушка всячески избегала любого прикосновения кого бы то ни было. Дочь друзей отца всегда сторонилась его, словно боялась. По настоянию матери, Мелвенна жила со слугами, в их крыле поместья, и всегда была занята работой. Как говорила мать, она отрабатывала все, что тратилось на её обеспечение.
       — Что ты здесь делаешь? — спросил мужчина, заметив Мелвенну, что явно что-то несла в руках.
       — Меня попросили принести еще воды, — проговорила она робко, глазами показав на таз с водой, что чуть ли не переливался.
       — А я подумал, что ты следишь за мной, — игриво сказал Дэйн. Только он не предусмотрел одного – едва ему стоило случайно коснуться Мелвенны, как таз упал на пол. Вода разлилась. А девушка застыла изваянием, её глаза закатились. Она не шевелилась. Мужчина пару раз помахал рукой перед её лицом, никакой реакции.
       
       Простыни. Два тела в любовном экстазе. В спальне зажжены свечи. Мужчина старается доставить удовольствие партнерше, оставляя поцелуи на её теле. Медленно ласкает её, задевая самые чувствительные точки.
       Мужчина прошептал:
       — Повтори мне. Мелвенна, скажи, что ты видела? — Девушка отрицательно мотает головой, сильнее прижимаясь к нему. А мужчина, не останавливаясь, шепчет снова:
       — Я люблю тебя. И всегда любил. Ты поняла меня?
       — Да! О, да….Еще, любимый! Еще. Скоро у нас появится ребенок.
       Стоны заполняют комнату до краев. Наконец, слившись окончательно воедино, Дэйн интересуется:
       — Повтори, что ты сказала мне
.
       
       — Повтори, что ты сказала. Мелвенна! Повтори, — произносит Дэйн в реальности.
       Девушка, словно выходит из транса. Страх охватывает её, это мужчина замечает в глубине её зеленых глаз. Мелвенна теряется в его присутствии, поджимает губы. Но слова так и не произносит. Девушка мотает головой, будто сбрасывая с себя морок.
       — Простите, я сейчас все уберу. Зря меня послали за водой, — выдает на одном дыхании девушка и сбегает. Все происходит настолько быстро, что Дэйн не сразу понимает, что снова остался один. Правда, в компании большой лужи и надколотого таза. Крики за стеной нарастают. И мужчина вспоминает, зачем он находится здесь. Все ради Кэтрин. Ради их дитя.
       

***


       Мелвенна идет на кухню, не разбирая дороги. Две одиноких слезы катятся по щекам. Она дала обещание матери. Все эти годы, среди чужих людей, среди слуг, она сдерживала слово. Но сегодня что-то пошло не так. В том месте, на запястье, где её коснулся Дэйн, зудит. Она словно заново ощущает его фантомное прикосновение.
       — Нет-нет, — бубнит себе под нос девушка, не сразу понимая, что на кухне находится управляющий и идет подготовка к обеду.
       — Мелвенна, что с тобой? Ты отнесла воду для Кэтрин? — интересуется управляющий, мистер Лоусон. Всегда во фраке. Одет с иголочки. Истинный джентльмен, хоть и немолодой.
       — Простите мне мою неуклюжесть, я не донесла. Вода разлилась. Вам лучше отправить туда одну из служанок, — проговорила Мелвенна с виноватым видом.
       — Хорошо. Марина отнесет воду для роженицы. А ты помоги на кухне. Миссис Шаураль нужна твоя помощь, как и всегда, — соглашается мистер Лоусон.
       Девушка кивает, соглашаясь. Наверное, она бы отдала все, что угодно, лишь бы не пересекаться с Дэйном Ричардсон.
       Она берет белый фартук, забирает длинные иссиня-черные волосы под косынку. Только здесь, на кухне, она чувствует себя, будто дома. Как бы ни было, Мелвенна рада, что миссис Ричардсон отправила именно её на кухню, к слугам. Потому что в суматохе и резких приказах поварихи девушка может отвлечься от мыслей о матери, о её судьбе.
        Под строгим и чутким контролем миссис Шаураль запекается утка с яблоками, варится картофель и делается брусничный соус. Из погребов достается шампанское и вино. Яблочный и тыквенный сок относят наверх в первую очередь. Сладости и сухофрукты, хлеб поднимаются следом. Все для обеда семьи Ричардсон и ближайших подруг юной мисс Роберты.
       
       Когда подготовка к обеду заканчивается, Мелвенна позволяет себе короткую передышку. Она присаживается на одну из деревянных лавок, вытирая пот со лба. Конечно, девушка знает, что сейчас начнется подготовка обеда для всех слуг большого поместья Ричардсон. Но у неё есть примерно десять минут передышки, прежде чем приготовление еды начнется заново. Она жадно припадает к кружке с водой, когда на кухню врывается побледневший Дэйн.
       — Вам нехорошо? Что с вами, мистер Ричардсон? — заботливо интересуется миссис Шаураль.
       — Она умерла. Умерла. Это все из-за меня! — тараторит Дэйн, присаживаясь напротив Мелвенны. Их разделяет только стол, на котором собираются чистить и резать овощи для похлебки.
       — Выпейте воды, вам полегчает, — миссис Шаураль протягивает мужчине кружку с водой.
       Дэйн, словно ничего не видит. Он роняет кружку на пол, вода разливается. Мелвенна от неожиданности вздрагивает. Миссис Шаураль велит ей заняться чисткой овощей, и девушка с радостью берется за дело.
       Она делает все, что угодно, лишь бы мужчина не заметил её. Лишь бы снова не начал спрашивать то, на что нет у неё ответов. Во время видений Мелвенна, словно переносится в другой мир. Она действует и чувствует все, что происходит с ней. И то, что она увидела сегодня – о таком она бы предпочла промолчать.
       — Ты знала, что Кэтрин умрет? — спросил Дэйн, обратившись к Мелвенне.
       — Нет.
       — А, если бы знала, ты бы стала мне рассказывать?
       — Нет. Меня учили, что людям лучше не знать, что их ждет в недалеком будущем.
       — Хах! Люди. Звучит так, словно ты себя за человека не считаешь.
       — Простите. Мне нужно работать, мистер Ричардсон.
       Ничего не добившись, Дэйн уходит. Служанки, что прислушивались к их разговору, делают вид, что заняты работой. Но Мелвенна уже давно выучила по их поведению – сплетням быть. Наверное, больше всего девушка не любила сплетни насчет хозяев и их ближайших друзей.
       
       Обед пронесся слишком быстро. Несмотря на то, что Мелвенна находилась среди слуг, выполняла их обязанности, управляющий позволял ей отдохнуть пару часов. Возможно, мистер Ричардсон старший настоял, так как именно он согласился принять дочь друга в свою семью. Пусть и в качестве служанки. Мелвенна не жаловалась.
       Наконец, очутившись в одиночестве, в своей комнате, девушка могла поплакать вдоволь. Ей казалось, что она нарушила главный запрет матери – ни к кому не прикасаться без причины. Чувство вины жгло её. Но больше всего ей хотелось забыть то, что она увидела сегодня. Маленький кусочек счастья, который, наверное, никогда не будет её настоящим.
       «Я слишком сильно себя накручиваю. Кэтрин умерла. Будет траур. Интересно, жив ли ребенок. И кто будет заботиться о маленьком существе?», — рассуждала Мелвенна, лежа на кровати.
       Односпальная кровать, тумбочка, шкаф два на четыре метра, журнальный столик. Одно окно, прикрытое серыми шторами. Умывальня и душевые – общие для девушек и отдельные для парней. Она уже привыкла к распорядку в поместье.
       Возможно, сегодня был не её день, или Дэйн решил окончательно замучить её – Мелвенна не знала. Настойчивый стук в дверь и его голос невозможно было игнорировать дальше. Она решилась открыть, застыв на пороге, не пуская его вглубь комнаты.
       — Вы что-то хотели, мистер Ричардсон? — равнодушно поинтересовалась девушка.
       — Да. Моему сыну понадобится няня. Ты сгодишься для такой работы, — проговорил Дэйн. — Кроватку и ребенка принесут завтра с утра. Мой сын поживет с тобой. Так велела миссис Ричардсон, моя мать.
       


       Прода от 18.03.2024, 19:30


       


       Глава 2


       Ухаживания
       Мелвенна забыла, что такое сон. Теперь её не звали работать на кухню. Она возилась с ребенком. Меняла пеленки, стирала детские вещи, относила малыша Грэга кормилице. Девушка четыре месяца без передышки заботилась о малыше.
       Сейчас она вышла с ним на короткую прогулку. Держа на руках младенца, укутанного в несколько слоев одежды, она наблюдала за круговертью снежинок. Грэг посапывал – на свежем воздухе он всегда быстро засыпал. Поэтому Мелвенна и вышла перед сном, надеясь, что малыш потом позволит ей поспать больше, чем пару часов в сутки.
       В саду было тихо. Она сидела в открытой беседке, кутаясь в старую шаль и согревая руки в перчатках. Луна серебрила верхушки деревьев, показавшись в небе. Звезды спрятались, видимо, за снегом. Их не было видно на небосводе.
       Снег скрипел под сапогами. Явно шел мужчина. Мелвенна испугалась – прижав Грэга к себе, она бросилась прочь из беседки. Поскользнувшись, она бы упала в спешке, но сильные руки подхватили её и поставили вертикально на промерзшую землю.
       — Прости. Не хотел тебя напугать. Я пришел к Дэйну в гости, мы засиделись за разговором, я вышел подышать свежим воздухом, — сказал мужчина, обворожительно улыбнувшись. — Меня зовут Том Лоурен. А ты, полагаю, Мелвенна, няня.
       В свете газовых уличных фонарей девушка смогла рассмотреть мужчину. Короткие ярко-рыжие волосы, брови вразлёт, нос с горбинкой, голубые глаза и тонкая линия губ. Том продолжал улыбаться, позволяя вдоволь рассмотреть себя.
       — Пора уже заходить в дом. Тебе нужно согреться. Я могу проводить тебя через центральный вход поместья, — проговорил он мягко.
       — Спасибо. Не стоит. Мне уже пора. Рада знакомству, мистер Лоурен, — сказала Мелвенна, не удержавшись от ответной улыбки.
       Она уже собиралась направиться к черному входу, но нос к носу столкнулась с Дэйном. И, судя по всему, мужчина был сильно пьян. Дэйн открыл дверь и чуть ли не вывалился в снег, но быстро встал на ноги. Причем он стоял неустойчиво, держась за притолоку главного входа. Едва завидев Мелвенну, он двинулся к ней, несмотря на то, что сам был полураздет – наспех накинутая рубаха и коричневые штаны. Он протянул руку, намереваясь коснуться её – девушка отступила на шаг. Так, словно играл с прислугой и прикосновения у них в порядке вещей.
       — А вот и моя ненаглядная. Что же ты так смутилась, Мелвенна? Думаю, мой друг может неплохо тебя развлечь, — явно намекая на пошлость, произнес Дэйн.
       — Ты пьян. Вернись обратно! Незачем пугать прислугу, — сказал Том, обращаясь к Дэйну. Он даже встал перед своим другом, загораживая собой Мелвенну.
       — Эта прислуга очень родовита. Может, ты слышал о Химмерах? — поинтересовался Дэйн.
       — Может быть. Мелвенна, оставь нас. Я хочу поговорить с другом наедине, — мягко попросил Том, обернувшись к девушке.
       Её не нужно было просить дважды. Отголоски перепалки долетали до неё, но Мелвенна как можно скорее спустилась в свою комнату, пройдя через черный ход. Уложила Грэгори в колыбельку. И сама улеглась спать, заперев дверь на замок.
       


       Прода от 21.03.2024, 12:02


       
       

***


       В отличие от вспыльчивого, самовлюбленного и иногда весьма саркастичного друга, Том был тихим и спокойным. Подружившись с Дэйном три года назад, когда семья Лоурен выкупила участок с поместьем по соседству, Том периодически видел Мелвенну. Среди всех слуг Ричардсон он периодически заговаривал с ней. Конечно, Дэйну это претило, и вскоре Том вынужденно прекратил любое общение с девушкой.
       А сейчас, столкнувшись с ней, после долгой разлуки, он увидел перед собой миловидную леди. Его сердце екнуло. Том понял, что полюбил по-настоящему. Правда, теперь все осложнялось тем, что Дэйн его в этом увлечении миловидной прислугой точно не поддержит. Или опять может придумать очередную глупость, лишь бы показать, как ему ненавистно одно лишь присутствие Мелвенны.
       — Что ты устроил?! — с возмущением протянул он, затолкав закадычного друга обратно в отцовский кабинет. — Ты совсем сбрендил? Я не понимаю, откуда в тебе столько желчи. Я всего лишь оставил тебя на пять минут!
       — О, я узнаю этот взгляд, добрый защитник. Ты влюблен в Мелвенну. Отправляешь цветы на каждый её день рождения, даришь маленькие безделушки. Если ты думал, что я не узнаю, ты плохо со мной знаком, — на одном дыхании выдал Дэйн. — Я предлагаю сделку. Тот, кто первым соблазнит маленькую пташку, женится на ней.
       — И ты думаешь, что я соглашусь? Это слишком жестоко даже для тебя! — произнес Том.
       

Показано 1 из 5 страниц

1 2 3 4 ... 5