Приключения Истребителя Монстров 2

10.11.2018, 04:52 Автор: Виктория и Михаил Ермиковы

Закрыть настройки

Показано 1 из 10 страниц

1 2 3 4 ... 9 10


Глава 1


       
        Здравствуйте. Меня зовут Цикорий, и я хотел бы рассказать вам о приключениях, случившихся со мной.
        Было это несколько лет назад. Шел сто пятьдесят третий год после Войны. Мне было девятнадцать, я был молод, весел и, как сейчас понимаю, очень глуп. В то время я жил в малюсенькой квартире, вместе с мамой и младшей сестрой, и как воздуха жаждал приключений, и я решил стать истребителем! Если рассказать вкратце, то истребители занимались истреблением пост ядерных монстров, наводнивших человеческие земли, не давая спокойно жить.
       Это была работа полная опасностей и путешествий, то есть как раз то, что мне было нужно. Плюс, истребителям неплохо платили.
        Понимая, что самому мне не справиться, я устроился в контору предоставляющую работу под проценты от награды. И таким образом, морозным ноябрьским днем я был официально зачислен в ряды истребителей, чему был безмерно рад. Мой работодатель - мистер Баальт, немолодой, очень толстый мужчина, с оплывшим лицом и малюсенькими бесцветными глазками, целыми днями он сидел в своей маленькой прокуренной конторке, и кричал на кого-то по телефону.
        Я подписал контракт, обязуясь выплачивать тридцать процентов от награды, и не выполнять заказов других контор. Мне выдали оружие - семизарядный наган, и коробочку патронов, и предоставили выбор из двух заданий. В первом задании мне нужно было разобраться с серым куки, поселившимся в каком-то амбаре. Но был этот амбар так далеко, что я даже не знал где это, поэтому я выбрал второе. В двух днях пути от города, малый лури терроризирует деревню, оплата двести золотых монет. Что такое малый лури я не имел ни малейшего представления, но решил, что разберусь на месте. В раздумьях о том, как я буду добираться до деревни я вышел на улицу. В глаза било ослепительное, но не греющее, почти зимнее солнце, иногда налетал ледяной ветер, и гнал по тротуару хрустящие листья. Я стоял у автобусной остановки, разглядывая бумажку с заданием и думая, как мне дальше быть. Вдруг меня сзади схватили за локоть. По прошествии лет могу сказать, что это была действительно судьбоносная для меня встреча. Я обернулся. Сзади стояла маленькая - мне по плечо - девушка, красивое лицо, карие глаза, пышные каштановые волосы сверкали на солнце; на ней была кожаная куртка, просто покрытая разноцветными нашивками, черные джинсы, и нежно кремовый свитер с большим завернутым воротником.
       - Привет! - сказала она - Ты истребитель?
       - Ага.
       - Коллеги значит. Меня Оливия зовут, - она схватила меня за руку, и быстро потрясла ее.
       - Меня Цикорий.
       - Че, серьезно, или рабочий псевдоним?
       - Серьезно.
       - Романтичненько. В истребители только записался?
       - Да, вот, первое задание.
       - Дай-ка глянуть, - встав на цыпочки, Оливия заглянула в мое объявление. - Оооо... протянула она - Тебя надули. Пошли! - и снова схватив меня за локоть, поволокла обратно в контору.
        Ударом ноги Оливия распахнула дверь в кабинет мистера Баальта, опершись ладонями об его стол, гневно закричала ему в лицо.
       - Что ж ты, жирный жулик, творишь? - и сунула ему под самый нос, к тому времени уже скомканную бумажку с моим заданием.
       - То же могу спросить у тебя, - спокойно ответил мистер Баальт.
       - Ты новичку подсунул малого лури! Да еще и за двести монет! К слову - Оливия повернулась ко мне - малый лури стоит от двух тысяч.
       - Он сам выбрал это задание, - невозмутимо ответил мистер Баальт - я ни в чем не виноват.
       - Виноват! Ты предложил ему это задание!
       - Я выдал ему оружие.
       - С оружием или без, малому лури он на один зуб! Да и знаю я твое оружие, какой нибудь допотопный наган, с патронами как спички.
       - Его все устраивало.
       - Кстати! Каковы условия контракта?
       - Нормальные условия.
       - Сейчас глянем, - обойдя вокруг стола, Оливия вытащила из стола верхний ящик, и стала бесцеремонно копаться в бумагах.
       - Куда...
       - Цыц, рябчик! Тааак, не то, не то, не то, вот! Тридцать процентов! Да ты обалдел! - она стала ходить с бумажкой по комнате - Я тебе десять процентов плачу и то это грабеж! - Мистер Баальт тяжело вздохнул, растирая лицо руками.
       - Все, хватит, проваливайте отсюда, оба!
       - А как же твои денежки?
       - Пошла вон! - взорвался мистер Баальт - Ты уволена!
       - Угу, пятый раз уже. Завтра за заданием зайду. Твоя доля. Твоя доля. - Оливия достала из кармана куртки мешочек с деньгами и бросила на стол. - Пойдем, разговор есть, -
       сказала она мне, и вышла за дверь. Не долго думая, я пошел за ней. Мы вышли на улицу.
       - Так что за разговор?
       - Давай, может, в той кафешке через дорогу обсудим, а то здесь неуютно как - то.
       - Хорошо.
       Мы перешли через дорогу, и зашли в кафе. Лицо обдало теплом и ароматом блюд. Мы сели за столик, симпатичная официантка приняла наш заказ.
       - Ну, если вкратце - начала она - то я хотела предложить тебе стать моим помощником.
       - Почему это предложение должно меня привлечь?
       - Потому, что тебе будет прикрывать спину умудренный житейским опытом истребитель, и тебе не откусят голову, на первом же задании. Так же ты будешь прикрывать спину мне, и мне тоже не откусят голову, я надеюсь. Плюс ты у меня многому научишься. Плюс вдвоем веселее.
       - А как с оплатой?
       - Поначалу тридцать на семьдесят, потом посмотрим.
       Принесли наши заказы. Мы оба заказали жареную картошку с котлетами и какао с молоком.
       - А не слишком ли мало ты в итоге будешь получать?
       - Безопасность, прежде всего, да и я нормально получаю.
       - По рукам. Я согласен. - Оливия протянула мне руку, я хотел ее пожать, но она коротенько шлепнула меня по ладони. - Когда и с чего начнем?
       - Есть у меня одно дельце.
        Подкрепившись, мы на машине Оливии поехали к северным воротам из города. Но об этом потом, сначала я бы хотел сказать пару слов о ее машине. У нее не было марки, она была самодельная, высокая и широкая, похожая на танк. Отдельные ее части были разных цветов, справа небольшая вмятина, слева следы чьих - то огромных
       когтей. На крыше была приварена широкая рама, к которой по периметру крепилось полтора десятка фонарей, больше похожих на небольшие прожекторы. На окна были приварены мощные стальные решетки. Как я понял сразу, и лишь уверился потом, большинство истребителей могли только мечтать о такой машине.
        Мы выехали из города через могучие северные ворота. Многометровая стена из светлого камня, со стрелковыми башнями наверху, уже больше пятидесяти лет защищала город от монстров, постоянно пытавшихся прорваться внутрь. Огромные кованые ворота каждый день открывали на рассвете и закрывали на закате. На вымощенной камнем площади гудел базар. Каждый день площадь заполняли торговцы, приехавшие из других городов и деревень. Здесь продавали все, от тканей до еды, от запчастей для всевозможных машин до тарелок и кастрюль, от оружия до лошадей. Когда я был маленький, я обожал приходить сюда с мамой, мы всегда покупали что - нибудь вкусное или интересное.
        Пробравшись между цветастых палаток, мы выехали за стену, и поехали по сухой осенней дороге. С двух сторон от дороги до самого горизонта простирались светло - желтые поля. Зерно уже давно собрали, и осталась лишь низкая колючая стерня. Машина ехала быстро и гладко, я расслабленно смотрел в окошко, впадая в некий транс. Из транса меня вывела Оливия.
       - Тебе Френк, какое оружие выдал?
       - Наган, - я достал револьвер.
       - Я так и думала. С этим ты много не навоюешь. Но это ничего, у меня нормальные пушки есть.
       - А этот чем плох?
       - Мелкий. Из него только по воробьям стрелять. - Я убрал наган обратно в карман пальто, так как кобуры у меня не было.
       - А что это за зверь такой малый лури?
       - На самом деле он совсем не маленький, его так в шутку назвали. Это такая огромная когтистая и зубастая туша размером с автобус, уничтожающая все на своем пути.
       - Тогда зачем мистер Баальт предложил мне с ним разобраться?
       - Затем, что Френку на тебя плевать. Просто у него было это объявление, и ему надо, что бы кто - нибудь за него взялся, и потом принес ему денежки.
       - А за что же ему деньги то платить?
       - А за то, что в случае чего, там, если на тебя в суд подадут, или еще какая бюрократическая фигня, с которой тебе, либо лень разбираться, либо ты не умеешь, Френк с этим разберется.
       - А на тебя часто подают в суд?
       - Бывает. Но сейчас не о суде. Ты хоть одного мутанта в своей жизни видел?
       - Неа!
       - И как же ты собрался с ними бороться?
       - Как ни будь.
       - Не, так не пойдет. – Оливия резко вывернула руль вправо, машина слетела с дороги и помчала по полю – Сначала надо потренироваться.
        Минут через двадцать мы доехали до первых редких деревьев начинающегося леса. Заехав немного поглубже машина остановилась у руин, в прошлом большого каменного дома, больше похожего на большой замок. Недалеко от дома был давно высохший декоративный прудик, заполненный сухими опавшими листьями. Чуть впереди, на проржавевших сваях стояла покосившаяся водонапорная башня, с большой дырой сбоку. В некогда богатом и красивом месте было очень тихо и спокойно.
       - И зачем мы сюда приехали?
       - Тренироваться.
       - Зачем, я готов!
       - Как ты можешь быть готов, если ты их даже не видел?
       - Просто готов.
       - Ладно. Но я хочу посмотреть как ты готов, поэтому мы здесь.
       - И где мы?
       - Мы среди каких – то руин. Развалины старых домов, всевозможные темные норы, это излюбленные места пыльников, они там день пережидают. О пыльниках слышал?
       - В газете фотку видел.
       -Хорошо. Пыльники это ночные животные, в основном зерноядные, но и мясо любят. Живут недалеко от посевов, не переносят солнечного света, да и вообще свет не любят. Есть длинные гибкие хвосты, с заостренным набалдашником на конце. В случае опасности далеко и метко бьют этим набалдашником. Подходить к ним не стоит. Стрелять в лоб. Справишься?
       - Конечно.
       - Молодец. Теперь об оружии.
        Оливия пригнувшись, перебралась в заднюю часть машины, я последовал за ней. Сиденья были только спереди, остальная часть машины была скорее небольшой комнатой. На полу лежали насколько сумок с оружием и патронами. В углу стояла большая катушка с толстым электрическим кабелем. На левой стене висела металлическая сеть, на правой стене висели два копья, арбалет и колчан, набитый металлическими болтами для арбалета.
       Оливия села на пол, скрестив ноги, я тоже сел.
       - Вот, смотри, - сказала она, расстегнув большую черную сумку – здесь есть револьверы и обрезы, бери, что хочешь, главное, чтоб ты потом не помер.
        В сумке лежало четыре здоровенных револьвера, в светло коричневых кожаных кобурах, с поясами – патронташами, и два обреза двуствольных ружей, тоже в кобурах и с патронташами. Патронташи были наполнены большими блестящими патронами. Я вытащил обрез, его металлические части были покрыты гравировками сцен охоты на оленя.
       - Обрезы брать не советую, сегодня они тебе не помощники.
       - Почему?
       - Чтобы стрелять из обреза, нужно подойти достаточно близко, а к пыльникам настолько близко подходить не стоит. С обрезами лучше на разборки идти, или по зомби стрелять.
       - А они разве бывают?
       - Я еще не встречала, но на всякий случай в них верю.
       Я взял себе два револьвера.
       - Ну вот, оружие есть, что дальше? – спросил я.
       - Дальше ждем вечера. Они же в темноте вылезают.
       
        Стемнело довольно быстро. Когда на горизонте осталась лишь тонкая зеленая полоса, с трудом видневшаяся сквозь ветки деревьев, мы услышали громкий стук, как будто камни посыпались по железу. Грохот шел из старой водонапорной башни.
       - Они проснулись, – сказала Оливия – Сейчас вылезут, и можно атаковать. Что стоишь, вперед!
       - А ты?
       - А я если что помогу.
        Я вылез из теплой уютной машины, снаружи было холодно, под ногами шуршали листья. Снова раздался грохот камней по железу, это стучали когти по стенам
       водонапорной башни. Я сделал насколько шагов вперед. Тускло загорелись фонари на крыше машины, стало чуть лучше видно водонапорную башню. Несколько минут ничего не происходило, не было слышно ни шороха. На небе загорались первые звезды. Наконец из дыры в водонапорной башне полезли первые гады. Цепляясь огромными когтями за ржавые сваи, несколько монстров спустились на мерзлую землю с заиндевевшей травой.
       Немного меньше лошади, широкие плечи, широкие мощные лапы, напоминающие столбы, с огромными когтями, каждый коготь почти с ладонь. Большая широкая голова, острые уши, морда, похожая на клюв хищной птицы, и горящие как угли глаза. Я достал револьверы и взвел курки.
       Потягивающиеся после сна монстры заметили меня. Они напряглись. Длинные как хлысты хвосты, стали, извиваясь, мелькать за их горбатыми шишковатыми спинами. На концах хвостов были хорошо видны похожие на пики утолщения. Иногда монстры били хвостами по земле. Послышалось глухое рычание. Не сводя с меня глаз, монстры стали медленно прохаживаться из стороны в сторону, зигзагами приближаясь ко мне.
        Сзади, фонари на машине стали светить ярче, и в свете фонарей стало видно, за что эти существа получили свое название. Дул едва заметный ветерок, и с их широких бугристых спин непрерывно сыпалась какая-то непонятная пыль, похожая на споры грибов порховок. Когда монстры переставали двигаться, с них переставала сыпаться пыль, двигались снова, и пыль снова сыпалась.
        Я остолбенел. Монстры медленно приближались ко мне, а я просто стоял, зажав в руках револьверы. Оливия вылезла из машины и подошла ко мне.
       - Чего ты ждешь Цикорий? Вот твоя цель, стреляй!
        Я вышел из оцепенения, прицелился и выстрелил. Выстрел раскатом грома разнесся по лесу, с веток вспорхнула стайка испуганных птичек. Я попал. Один пыльник вскинул голову от попавшей в него пули, затем вытянулся и упал. И больше не шелохнулся.
        Я ожидал чего-то более фееричного, типа воплей и судорог, но ничего такого не было. Пыльник просто хлопнулся на бок и замер. На месте оставшихся пыльников, любое нормальное животное, услышав выстрел, бросилось бы со всех ног подальше от источника звука, но не пыльники. Вся стая, сразу же пригнувшись к земле, помчались в мою сторону. Опомнившись через мгновение, я стал в них стрелять, быстро спуская патроны, и не всегда попадая. Оливия встала рядом со мной и тоже стала стрелять. Один за другим монстры вскидывали головы и падали замертво в пожухлую траву. Раздался последний выстрел и последний монстр упал у самых наших ног. Оливия убрала револьверы обратно в кобуру, и похлопала меня по плечу.
       - Все еще хочешь быть истребителем?
       Я убрал свои револьверы в кобуру и сказал.
       - Без вариантов!
       - Молодец! Тогда неси из машины топор, и руби им набалдашники на хвостах, их можно неплохо продать.
       - А ты?
       - А я, хрупкая и ленивая девушка, и подожду тебя в машине. И мешок возьми.
        Я взял в машине топор и мешок, и пошел рубить хвосты. Из дохлых монстров продолжала сыпаться пыль, как будто они обращались в прах. Хвосты рубились тяжело, со странным хрустом, как будто ломались сухие ветки. Никакой крови не было, только пыль сыпалась с удвоенной силой из мест сруба. Всего я нарубил двадцать пять хвостов,
       и залез обратно в машину. Хвосты были большими и тяжелыми.
       - Сколько хвостов?
       - Двадцать пять.
       - Неплохо, восемь твои.
       - И кому их можно продать?
       - Они из их сердцевины делают особые пули, которые любую шкуру пробьют. Дорогущая штука получается, но незаменимая.
       - И сколько из одного хвоста пуль выходит?
       

Показано 1 из 10 страниц

1 2 3 4 ... 9 10