Хозяин. Часть 1

30.04.2018, 12:18 Автор: Завгородняя Анна Александровна

Закрыть настройки

Показано 1 из 4 страниц

1 2 3 4


ОЗНАКОМИТЕЛЬНЫЙ ФРАГМЕНТ!!!
       
       КНИГА ЗАВЕРШЕНА, ОНА НЕ В ПРОЦЕССЕ, КАК СТОИТ НИЖЕ! Это особенности сайта. Второй том стартует уже завтра.
       
       ХОЗЯИН.
       
       Роман.
       


        Глава 1.


       
       - Лорд Дэшнер! К вам посыльный!
        Лакей застыл на пороге кабинета. Он поклонился хозяину дома и, распрямив спину, замер в ожидании ответа, глядя прямо на фигуру лорда, сидевшего за столом красного дерева. Дэшнер поднял голову, оторвавшись от изучения толстой книги в кожаном переплете, лежавшей перед ним и, взглянув на слугу, спросил, едва заметно сдвинув брови, явно недовольный тем, что его прервали.
       - Какой еще посыльный? Что его привело ко мне, Чарльз в такой поздний час? Вы спросили? – в голосе мужчины прозвучали ледяные нотки.
       - Да, сэр! – последовал незамедлительный ответ. – Говорит, новости из поместья. Срочные, сэр! Но на письме стоит незнакомое имя! Я позволил себе взглянуть на конверт, так как вы сами дали мне указания проверять все послания.
        Мужчина за столом нахмурился еще сильнее, прищурив темные серые глаза.
       - И кто отправитель?
       - Некая леди по имени Шэрон Уитни!
       - Кто? – заметно оживился лорд Дэшнер и мгновение спустя добавил со всей поспешностью: - Велите ему немедленно явиться!
       - Как прикажете, сэр! – откланялся Чарльз и покинул кабинет только для того, чтобы через минуту появиться вновь. На этот раз порог вместе с лакеем переступил пожилой мужчина, одетый в видавшие виды старый плащ, мявший в руках шляпу и смотревший по сторонам с неподдельным интересом. Кабинет оказался просторным и, наверняка, светлым в дневное время. Но сейчас огромное окно было скрыто тяжелой шторой, а помещение освещала люстра, висевшая под потолком с магическими каплями хрусталя, разбрасывающими свет. Из камина за резной решеткой, тянуло теплом и запахом можжевельника. Одна из стен была полностью занята под полки с книгами, а на противоположной висели портреты представителей рода, вероятнее всего, давно почивших. Посыльный перевел взгляд на хозяина дома и вздрогнув, опустил взгляд.
        Надменно изогнув черную бровь, Дэшнер прокашлялся, привлекая к себе внимание, на что нежданный гость поклонился так низко, что его редкие волосы свесились вниз тонкими седыми прядками, напоминавшими паутину.
       - Милорд… - начал было посыльный, но хозяин дома презрительно покачал головой и протянул руку, сказав: - Письмо!
        Посыльный шагнул было к столу господина, но проворный лакей опередил его. Забрав из руки старика белый, чуть примятый конверт, он ринулся к столу и положил его перед Дэшнером. Сам же отошел на шаг назад, знаком велев старику ожидать, пока господин прочитает письмо. Лорд Дэшнер выдвинул верхний ящик своего стола и извлек нож для бумаги, которым ловко вскрыл конверт. Уже несколько секунд спустя, он читал письмо, хмурясь с каждым мгновением все сильнее, пока не дочитал до конца, после чего поднял взгляд и так посмотрел на старика, доставившего послание, что последний уже начал мечтать о том, чтобы оказаться как можно дальше и от этого лорда, и от этого особняка, поразившего его своей красотой и богатством внутреннего убранства, но еще больше вселявшим страх, так как взгляд молодого мужчины не сулил ничего хорошего.
       - Будет ответ, милорд? – все же спросил посыльный.
       - Нет, - ответил Дэшнер и обратился к лакею, отдав короткие приказания: - Расплатитесь с человеком и скажите кучеру, пусть немедленно заложит экипаж. Но, будьте любезны, более никого не тревожьте в доме.
        Если Чарльз и удивился, то никоим образом не выдал эмоции. Лишь сдержанно поклонился и быстро ответив: - Да, сэр! – отправился выполнять поручение своего хозяина, предварительно указав на двери посыльному. Старик бросил последний взгляд на хозяина замка, но лорд Дэшнер даже не посмотрел в его сторону. Он поднялся из-за стола и принялся собирать какие-то бумаги.
       - Идите вперед, милейший! – уже в коридоре, обратился к посыльному лакей. – Я провожу вас на кухню, где вы сможете поесть и отдохнуть.
       - Благодарю! – семеня рядом с Чарльзом, сказал старик.
       - Лорд Дэшнер велел заплатить вам, - продолжил лакей.
       - Не стоит! – покачал головой посыльный. – Я уже получил все, что полагается от леди Уитни!
        Чарльз едва взглянул на старика, задумавшись о том, кто же такая эта таинственная леди и почему лорд Дэшнер так отреагировал на ее послание! Впрочем, лакей понимал, что ему не стоит совать нос в дела милорда, а потому приказал себе не думать о том, что его не касалось. Прежде всего стоило выполнить поручение хозяина, а затем позаботиться о старике.
        Чарльз проводил гостя на кухню, где оставил отдыхать у очага, а сам отправился будить слуг – кухарку и кучера. Приказ хозяина дома был выполнен почти молниеносно и к тому времени, как лакей вернулся в кабинет, Дэшнера там не оказалось, зато лорд нашелся в своей спальне, где собственноручно собирал вещи, бросая их поспешно к кожаному чемодану, явно не заботясь о том, чтобы вещи не помялись.
       - Кучер уже отправился на конюшню! – переминаясь с ноги на ногу, произнес Чарльз. – Может быть привести горничную или вашего камердинера, милорд? – предложил он осторожно.
       - Это лишнее! – бросил, не глядя на лакея мужчина. – Я уже собрал все самое необходимое. Остальное при надобности подвезут.
       - Да, сэр! – кивнул Чарльз и все же поспешил помочь Дэшнеру надеть поверх сюртука тяжелый зимний плащ.
       - Вы надолго, сэр? – позволил он себе задать вопрос.
        Синие глаза взглянули на слугу с холодным величием, давая понять, что не дело простому лакею задавать подобные вопросы своему хозяину. Чарльз вздохнул, извиняясь, и дождался, когда милорд наденет плащ, после чего подхватил его багаж и последовал за господином прочь из его комнат.
        Они резво сбежали по ступеням. Дом уже спал, погруженный в тишину ночи, лишь часы на втором этаже, отсчитывали ускользающее время, да ливень шумел за стенами, разбавляемый порывами ветра.
        Погода этой ночью оставляла желать лучшего. Еще с вечера начал накрапывать дождь, который к полуночи перешел в настоящий ливень. Чарльз провел лорда Дэшнера до дверей, поспешив обогнать мужчину, чтобы успеть распахнуть перед ним двери, а затем последовал наружу, туда, где холод умирающей осени встречал с сожалением приближающееся дыхание красавицы зимы, обещавшей в этом году быть как никогда холодной и снежной.
        Экипаж стоял у входа. Кучер, в непромокаемой куртке, завидев хозяина дома, привстал и спрыгнул вниз, чтобы принять чемодан Дэшнера и открыть перед ним дверцу кареты.
       - Гоните в Райвел! – велел лорд кучеру. Тот кивнул и поспешил занять свое место на козлах, в то время, как лакей еще ждал приказаний от своего хозяина. Но Дэшнер казался ему удивительно задумчивым и мрачным, из чего Чарльз Милтон сделал вывод: новости из поместья весьма не радужные! Взгляд лорда метнулся на лицо слуги и тот поспешил обратиться к нему с напутствующими словами.
       - Хорошей поездки, милорд! – лакей понимал, что его слова звучат до нелепого смешно, ведь ехать в такую погоду мало приятного, да еще и в середине ночи, но он не мог промолчать.
       - Закройте дверь, Милтон, - бросил, обращаясь к нему господин, - и сообщите завтра утром мистеру Блеру, что я отбыл в Дэшнер-холл.
       - Да, сэр! – поспешил исполнить приказ лакей и захлопнул дверцу, отпрянув назад, под спасительное укрытие балкона, нависавшего над лестницей, но ветер злобно дернул мужчину за волосы и швырнул прямо в лицо щедрую горсть дождевых капель, заставив скривиться от влаги и холода. Но Чарльз ушел только тогда, когда экипаж выехал за ворота, покидая территорию особняка. Только тогда лакей вернулся в дом и первым делом нашел старика посыльного, которого устроил в пустой комнате прислуги, а затем и сам отправился спать, но еще долго ворочался в постели сначала пытаясь согреться, а затем представив себе, каково это ехать в такую погоду, когда ветер свирепствует и ливень льет так, словно природа сошла с ума.
       
        За окном бушевала гроза. Я смотрела, как вспыхивают вдали молнии, освещая на короткую долю секунды лес, как дождь стекает по стеклу, напоминая слезы. Те самые слезы, которые я пыталась сдержать, потому что знала – отец не должен их видеть, только не это. Но в груди было тесно, а глаза щипало нещадно и мне приходилось кусать губы, чтобы не расплакаться безудержно и неумолимо, принимая то, что неминуемо.
        Я знала, что он умирает. Чувствовала, что на этот раз надежды нет, но все-равно продолжала на что-то надеяться и ждала, когда из спальни отца выйдет врач, чтобы узнать у него, не ошибается ли мое сердце, предвещая страшную весть. А еще я старалась не думать о том, что скоро в поместье приедет наследник. Мы с ним всегда относились друг к другу слишком прохладно. Нет, я бы даже сказала больше: мы терпеть не могли друг друга и, несмотря на то, что виделись в последний раз пять лет назад, я по-прежнему чувствовала, что лорд Дэшнер-младший остается моим врагом, и все же не могла не предупредить его о том, что отец находится при смерти.
       - Леди Уитни! – раздалось за спиной, и я поспешно обернулась, прижав ладони к щекам, успев стереть прорвавшиеся слезы. Взяла себя в руки и посмотрела на человека, вышедшего из спальни отца. За спиной громыхнуло так, что я невольно сжала плечи, но тут же распрямила их, шагнула вперед на встречу доктору, глядя ему пристально в глаза.
       - Как он? – спросила с надеждой в голосе.
       - Давайте поговорим в кабинете! – предложил мужчина и мы направились мимо спальни, туда, где находился рабочий кабинет отца. Я кивнула дворецкому и жестом велела ему отправиться к хозяину дома, чтобы он не оставался один, пока меня не будет.
       - Вам подать чай в кабинет? – прежде чем исполнить молчаливый приказ, спросил Эдвардс, но я покачала головой.
       - Не надо, Джон! – произнесла и шагнула вперед мимо расступившихся слуг, к поджидавшему меня доктору Говарду, после чего мы вместе направились в кабинет. Уже оказавшись внутри, я прошла к столу и заняла кресло, в котором всегда сидел отец. Говард присел напротив и, поставив на стол свой чемоданчик, взглянул на меня через стекла очков.
       - Говорите, мистер Говард! - попросила я, стараясь, чтобы голос не дрожал, но получалось плохо.
       - К сожалению, я не могу сказать вам ничего утешительного, леди Уитни! – вздохнул доктор.
        Я не смогла сдержать глухой стон, сорвавшийся с губ и, всего на секунду-другую, прикрыла глаза, собираясь с силами.
       - Вам стоит оповестить лорда Дэшнера о состоянии его отца! – продолжил Говард. – Боюсь, что у него слишком мало времени…
       - Я уже это сделала! – призналась, неловко перебив мужчину.
       - Вы поступили правильно! – кивнул он, ободряюще. – Какими бы ни были отношения между отцом и сыном, последний имеет право проститься с тем, кто подарил ему жизнь!
        Его слова прозвучали как приговор. Я не выдержала и опустила голову, спрятав лицо в ладони. Плечи дрогнули раз, другой и слезы прорвали плотину выдержки, а с губ снова ворвался стон.
       - Леди Уитни!
        Я плакала и почти не слышала, как тихо поднялся со своего места доктор, но ощутила его горячую ладонь на своем плече.
       - Не стоит плакать. Вы ничем не можете помочь ему, а уж тем более, слезами.
        Я кивнула и отняла руки от лица, а секунду спустя передо мной появился белый платок. Говард протянул его мне и вернулся на стул, глядя как я вытираю слезы, красная от стыда и горя, за то, что оказалась слабой и не сдержалась перед посторонним, и оттого, что последняя надежда рухнула не сбывшись. Я ведь привыкла во всем полагаться на отца. Мне казалось, что этот человек не мужчина, а колосс, за которым я, как за каменной стеной, всегда могу быть уверенной в собственной безопасности. Я любила его, и он любил меня, а вот теперь моя крепость пала, а я сама оказалась беспомощна что-то изменить перед надвигающимся будущим. И что делать дальше, ума не приложу!
       - Вы сообщили своему жениху о вашем положении? – спокойно спросил доктор.
        Я всхлипнула так, как совсем не пристало всхлипывать настоящей леди, но мистер Говард сделал вид, что не заметил этого. Он смотрел на меня так умиротворенно и успокаивающе, что частичка его удивительного спокойствия передалась и мне. Ее хватило для того, чтобы я смогла снова взять себя в руки и стать прежней леди Уитни.
       - Да! Я отправила слугу сообщить ему. Думаю, скоро Гордон и его сестра будут здесь…
       - Вот и хорошо! – кивнул доктор Говард. – Вам не стоит оставаться одной.
       - Но отец? – спросила я и посмотрела на мужчину. Мистер Говард покачал головой.
       - Признаюсь, состояние лорда Дэшнера настолько критично, что я просто сам удивляюсь тому, как его душа держится в теле.
        От подобных слов глаза снова защипало, и я опустила голову, пытаясь скрыть свою боль.
       - Думаю, его держит только желание увидеть сына! – продолжил доктор. – Иначе объяснить его состояние не могу.
       - Неужели ничего нельзя сделать? – я снова посмотрела на Говарда. – У нас есть деньги! Достаточно денег, чтобы…
       - Это старость, моя дорогая, и с этим, увы, ничего нельзя сделать, - вздохнул мужчина. – Я останусь в вашем доме, как вы и просили, но советую быть готовой к худшему.
       - Я поняла! – кивнула в ответ на фразу доктора и медленно встала. – Я сейчас же распоряжусь, чтобы вам выделили комнату поблизости от спальни отца.
       - Вы пойдете к нему? – спокойно спросил меня Говард.
       - Да. Я хочу побыть с ним до приезда наследника, - я кивнула мужчине и покинула кабинет.
        За дверью поджидали слуги. Стоило мне переступить порог, как меня обступили со всех сторон, а вопросы посыпались один за другим. Люди переживали, и я прекрасно понимала их страхи. Все они, если не любили, то по крайней мере, уважали моего отца. С его смертью многое может измениться и не только для меня. Я теряла близкого и любимого человека, а они могли потерять не только доброго хозяина, но и свои места, так как я сильно сомневалась в том, что молодой лорд не принесет перемены в этот дом. Он и раньше отличался резким характером, наверное, именно по этой причине сейчас жил так далеко от родового гнезда и столько лет не появлялся перед глазами отца. Я не помню причину, по которой они поссорились, я тогда была слишком мала и все, что осталось в моей памяти, это перекошенное лицо Эдварда, когда он выбежал из кабинета лорда Дэшнера-старшего. До сих пор с содроганием вспоминаю, как молодой мужчина, хлопнув дверью метнулся в сторону мимо меня, застывшей на его пути так некстати. Его глаза, темно-синие, метали молнии и были полны лютой ненависти, но на кого она была направлена, на меня или на собственного отца, я до сих пор не знаю. Наши отношения не заладились с самого начала. Я говорила себе, что это из-за разницы в возрасте, все же Эдвард был старше меня на девять лет, но позже поняла, что вовсе не в этом таилась причина его скверного ко мне отношения.
       - Леди Уитни, как там наш хозяин?
       - Можно ли его повидать?
       - Скажите, можем ли мы помочь чем-нибудь?
       - Нам так хочется помочь!
        Вопросы продолжали сыпаться на меня, а я стояла и лишь смотрела на испуганные, взволнованные лица, и не знала, что сказать всем этим людям. Людям, которых знала с самого раннего возраста и которые знали меня, наверное, со всеми моими достоинствами и недостатками. Все же, жизнь под одной крышей обязывала к подобным отношениям.
        Вздохнув, я попыталась улыбнутся, а когда поняла, что все-равно выгляжу жалкой с этим подобием улыбки, подняла руки, призывая слуг к молчанию.

Показано 1 из 4 страниц

1 2 3 4