Значит, мы удаляемся, ничего плохого не случилось».
109.
Все люди стали шуметь, каждый, хотел сказать.
«Выносите люди столы на площадь, нечего стоять.
Скамьи тащите, стулья. У кого, что дома из еды.
Не будем ждать. Вино тащите. Не бойтесь, будем сыты.
Сыграем свадьбу Вирату и Виоре сегодня на славу.
И время радостно хорошо проведём всем на забаву.
Пусть свадьба гремит. Дартстан присоединяйтесь к нам.
А, если кто из «тигров» придёт, будем рады гостям».
Торн и семья Гельта, опозоренные ни с чем ушли.
Родители Вирата счастливых молодожёнов обнимали.
Отвели детей в дом, чтобы красиво принарядить.
Что есть принести, чтобы молодых в центре усадить.
Виора думала, как ей в жизни повезло с «волками».
Сравнивала, что такого не произошло бы с «тиграми».
Нет в «тиграх» такого чувства семьи и единения.
Полно высокомерия, гордыни и высокого самомнения.
Есения, вспомнив слова матери о «волках» и «тиграх».
Сейчас поняла, сколь много правды в маминых словах.
«Волки» едины, главное для них семья, общий дом.
А во всех разногласиях найдут решения потом.
И так, Есения была за своё племя «волков» горда.
Что она здесь родилась и «волчица», была тому рада.
Меж тем на площади к свадьбе быстро собиралось.
Столы, скамьи, стулья, посуда слажено складывалось.
Дартстана и Агата, как почётных гостей посадили.
И семью Актавиана с Аратом рядом разместили.
Посадили так, что Агат с Есенией рядом сидели.
Им было так радостно и приятно, о таком не мечтали.
Лишь попросили Агата, потом хоть немного поиграть,
В качестве подарка, для настроения и потанцевать.
Родители Вирата молодых привели, за стол усадили.
Под поздравления и шутки свадьбу играть начали.
110.
Эрбина, как только на другой берег переправились.
Мужчин домой послала, а сама в лес отправилась.
Хотелось ей ведьму к ответу за её помощь призвать.
Всеми своими советами не смогла доверия оправдать.
А Егильда между тем всё на том же месте сидела.
В свой ведьмовской котёл жизни и правды глядела.
Видела она, что происходит в поселении, знала.
Всё получилось, так как хотела и Виоре предсказала.
«Приветствую тебя ведающая мать Егильда!
Я ранее помощь у тебя просила, в чём же правда?
Все говорят, что ты мудра и всегда справедлива.
А вот со мной, с моей семьёй поступила некрасиво.
Я просила Агата, как придёт, в мою Виору влюбить.
А её соперницу Есению извести со света, погубить.
Просила помощи, чтобы Виору поженить с Агатом.
Чтобы они жили в нашем племени счастливо и богато».
«Эрбина ты пришла, чтобы претензии предъявлять?
Ты счастье и богатство могла только себе желать.
Ты слышала, что я мудра и всегда ко всем справедлива.
Но ты Эрбина глупа, жадная и чрезмерно спесива.
За что ты чужую дочь, юную девушку хотела убить?
За то лишь, что она смогла сильно парня полюбить.
Свободного сердцем парня на тот тогда момент.
И за то, что Агат на признание Виоры сказал «нет».
Ты насильно хотела Агата заставить Есению забыть.
Подменить истинную любовь на ложную, влюбить,
Агата в Виору. На чужом несчастье счастье построить.
Вмешавшись в чужую жизнь, любовь чужую погубить.
Любви на несчастье чужом, знай, никогда не бывает.
На выжженной земле, Эрбина, цветы не расцветают.
Что было бы, если у тебя твой план Эрбина получился?
Агат Виору не любил бы и с нею только мучился.
Виора только страдала и оба брак свой проклинали.
Если бы Есения умерла, то родители её страдали.
Ты бы замужеством Виоры гордилась, была бы рада.
Да только несчастье дочери была бы тебе награда.
Ты пожила бы ещё и умерла, а что ты оставила?
С каким грузом на сердце перед богами предстала?
Ты своим характером мужа в тряпку превратила.
Сыновей под себя подмяла, бесхарактерных воспитала.
Хочешь, чтобы мир только вокруг тебя вертелся?
Всё, как ты хочешь, муж желания до исполнялся.
Мужу и сыновьям от стыда хочется провалиться.
По твоей вине им пришлось сегодня опозориться.
Почему не хочешь парня Вирата зятем признать?
Потому, что когда-то начали племена враждовать.
Так-то было давно, пара уже об этом забыть.
Вират не посчитался и смог Виору твою полюбить.
Как «волки» твою Виору приняли, любо смотреть.
Виора счастлива, любима, чего ещё тебе желать.
Ты своей гордыней и упрямством дочь теряешь.
Вот и подумай, что ты в итоге этим приобретаешь.
А, если и твои сыновья судьбу сестры повторят?
Ты и от них отречёшься? Одна вернёшься назад.
Твоё будущее одиночество, гляди и муж отвернётся.
Гордыня и спесивый характер всё, что тебе остаётся».
Эрбина ничего не ответила, задумавшись, ушла.
По лесу одна, в раздумьях о себе и жизни, брела.
Сердце по дочери ныло. Грусть, печаль её одолела.
Всё получилось не так, как мечтала и как хотела.
В сердце стало пусто, и дом их немного опустел.
А в племени «Волков» праздник музыкой гремел.
Их младшая любимая девочка замуж выходила.
Эрбина от страдания и боли места не находила.
111.
Гельт с сыновьями домой, печальный, вернулся.
С чувством, как будто в неприятности окунулся.
«Как это неприятно, избежать нельзя было неужели?
Когда-то мы с «волками» на границе уже служили.
Правда, тогда они от нас сторонились, сами по себе.
Да и мы их не принимали, от них были в стороне.
Не дружили с ними, с высокомерием смотрели.
Неприязни, недоверия к ним было в вышей мере.
И война недавно прошла, а они были против нас.
Мы их ненавидели тогда, не спускали с них глаз.
Не знаю, как сейчас? Может, что-то уже изменилось?
За двадцать лет ничего между нами не случилось».
Геон тоже был изрядно подавлен событием.
«Опозорились мы своим к «волкам» прибытием.
Ничего не добились, ни с чем ушли. Зачем пошли?
А мы не скажу, чтобы дружно, но вместе служили.
Уже не враждовали, неприязнь и ссоры запретили.
Сотники и десятники за нами строго следили.
Пресекали на корню любую попытку вражды.
Принуждали мирно служить, чтобы не допустить беды.
Леор тоже решил не молчать, а мыслями поделиться.
«Да уж сходили к «волкам». Нам нечем гордиться.
Мне вот слова, сказанные Виорой, всё покоя не дают.
Почему в нашей семье женщина, мать командует.
Маму нужно любить и уважать, где-то слушаться.
Но не как слуги или рабы во всём подчиняться.
Её повеления, как приказы для нас всегда звучат.
А мы спешим выполнять, как будто каждый рад.
Как будто честь для нас её желание исполнить.
Кому нравилось, кто-нибудь сможет напомнить?
На нас все косятся, посмеиваются уже открыто.
С последним её глупым желанием, всё тело избито.
Прости отец, но тебя подкаблучником называют.
От её воли, упрямства в семье, только все страдают.
Вот и сейчас, похоже, мы сестру свою потеряли.
А не слушали бы мать, жили хорошо и бед не знали».
С поддержкой младшего брата, слово взял Геон.
«Мы уже взрослые парни, приказы матери не закон».
Я отказываюсь быть у матери всегда в услужении.
Буду сам за себя решать, всё же проявляя уважение».
Гельта слова, что подкаблучник он, сильно задели.
«Да, сколько можно, мы же мужчины, в самом деле?
Нас в семье трое, пусть женщина домом займётся.
С этого дня работа жене, только в доме найдётся.
Все вопросы будем, только втроём, сообща решать.
Хватит нас позорить, не будет Эрбина повелевать.
Так что на счёт Виоры и свадьбы сыновья решим?
Не пойдём с миром на свадьбу, то Виору потеряем».
112.
Эрбина подавленная, задумчивая домой вернулась.
К столу подошла, села, на мужчин своих оглянулась.
«Как дом наш сразу без Виоры опустел, всё не мило.
А там, в племени «Волков», сегодня будет весело.
Непривычно сначала нам будет без Виоры жить.
В первое время скучать будем без неё, тужить.
Ничего привыкнем, такое непослушание простить.
Значит, уважение от соплеменников не получить».
Тут Гельт, услышав жену, сильно на неё разозлился.
Сжал кулаки, гневно взглянул, потоком слов залился.
«Отношение соплеменников, всё, что тебя волнует?
А то, что счастье дочери нашей, нас всех минует,
Тебя не волнует совсем? Там дочь одна, как сирота.
За что страдания такие всем? За что тебя природа,
Умом обделила, зато характером ужасным наделила.
Мы долго терпели, но сегодня ты нас разозлила».
Эрбина, слушая мужа, очень удивилась, промолчала.
На поведение дочери, на её побег всё списала.
А Гельт по комнате ходил на сыновей взгляды бросал.
И те смотрели дерзко, в них поддержку увидал.
«Нашей дочери, младшей Виоре свадьбу играют.
Чужие люди, «волки», свадьбу эту для них собирают.
Вот, где стыдно, а не перед нашим племенем.
Мы здесь находимся, а там веселятся, между тем.
Всё, обсудили, что с Виорой мы не правы были.
Где деньги, что мы дочери на свадьбу собирали?
Где те подарки, что готовили ей и будущей родне?
Исправлять ошибки будем не потом, а в этом дне».
И снова Гельт в глазах сыновей одобрение увидел.
Геон сказал: - «Я отца поддерживаю, согласен с ним».
Решил и Леор всех поддержать: «Согласен и я».
«Вы, что с ума сошли? Что с вами, муж и сыновья?
Вот так на время вас оставила одних, дня не прошло.
Это так событие с Виорой и «волками» повлияло?
Или вам так хочется попраздновать и повеселиться?
Что вы решили без меня в рассуждения пуститься».
Эрбина услышала от мужа гневный смех и вздрогнула.
Таким злым и решительным мужа она ещё не видела.
«Хватит Эрбина, не спорь, не будешь нами помыкать.
Дали мы тебе волю, не будешь нами командовать.
Сыновья уже взрослые, парни, хватит их позорить.
Будет так, как я сказал. Собирайся, не смей спорить».
Гельт рукой по столу ударил, жену страхом пробрало.
Так, что желание спорить у Эрбины вдруг пропало.
Она мужа таким не видела, он гневно на неё смотрел.
Одним только взглядом повиноваться повелел.
Эрбина на сыновей посмотрела и тоже их не узнала.
Решительные и дерзкие они, такого она не ожидала.
113.
Геон, понурив голову на свадьбу к сестре шёл.
«Стыдно идти из-за конфликта, что в лесу произошёл».
И Геон честно отцу во всём признался, за что получили.
«Да, уж сыновья, вот это вы с подачи матери, учудили.
И, что тебе Эрбина только спокойно не живётся?
Вот это позор на нашу семью клеймом ложится.
Хорошо, что у наших сыновей ничего не получилось.
Войны не произошло и, что казни сыновей не случилось.
Вот это ты Эрбина опозорила семью и меня, как главу.
Бесчестье на всю жизнь обрушила на мою седую голову.
Только посмей ещё мне голос без позволения подать.
Ещё одна такая выходка и из дома могу тебя изгнать.
Хоть беги. У нас два выхода. Дома в позоре жить.
Или поклонится перед всеми и прощение попросить.
Хорошо, хоть парни «волки» вас проучили и отпустили.
На общий суд преступление не вынесли, простили.
От вас я сыновья такого поступка не ожидал.
Хотя я сам виноват. Вас на воспитание матери отдал.
Лучше один раз позор перетерпеть и повинится.
Чем наши головы всю жизнь от стыда будут клониться».
Свадьба началась. Под звуки флейты мелодия звучала.
Она была тихой и нежной, всем в души запала.
Романтичную красивую мелодию любви Агат играл.
Своей талантливой игрой внимание народа привлекал.
Молодожёны вышли из-за стола народ благодарили.
Соплеменники и родители подарками одарили.
Потом, как загуляют, запьянеют, будет не до даров.
Каждый гость богатый подарок преподнести был готов.
От удивления вдруг музыка затихла и все замолчали.
Семью Виоры вновь увидеть не хотели и не ожидали.
Все напряжённо стали смотреть, шептаться, ждать.
Не знали, что ещё от скандальной семейки ожидать.
Виора от неожиданности замерла, побледнела.
Вцепилась рукой в Вирата, слово вымолвить не смела.
Вперёд вышел Гельт и народу решил поклониться.
«Я от своей семьи хочу перед вами всеми извиниться.
От неожиданного поступка Виоры мы пошумели.
За дочь испугались. Потом подумали, что вас задели.
Никого не хотели обидеть, лишь дочь свою вернуть.
Не хорошо дети поступили, решив нас обмануть.
Но что уже сделано, если дети друг друга любят.
Совет им, да любовь. Пусть вместе уже живут.
Мы взрослые люди. Глупо из-за обиды враждовать.
Мы решили обман простить, влюблённых понять.
Прошу нас родителей простить, не сердится, понять.
И на свадьбе детей почётными гостями принять.
Мы не с пустыми руками пришли. На свадьбу копили».
И торжественно деньги Аглаю за свадьбу преподнесли.
114.
«А, чтобы настроение было ещё лучше от этого дня.
Примите от нас подарки к празднику новая родня».
Геон и Леор по повелению отца подарки разносили.
Мило улыбались всем, а сами со стыда головы клонили.
Подарили гранатовые бусы и кинжал родителям Вирата.
«Примите подарки родня, как говорится, чем богаты».
Вирату подарили рубаху и с гравировкой кинжал.
«Ходи зять красивый, а оружие, чтобы жену защищал».
А Виоре подарили с драгоценностями сундучок,
И для шутки ради смеха большой рыболовный крючок.
«Чтобы хорошо дочь мужа подцепила, не убежал.
Всегда была Виора красивой, чтобы муж тебя обожал.
Желаем много радости, чтобы счастливой была судьба.
Хоть спонтанная, но замечательная получилась свадьба.
Приданное Виоре есть, не беспокойтесь, перевезём.
Так всё неожиданно получилось, так что, с этим потом».
Геларх и Тана встали, чтобы родню к столу подвести.
«Большую радость вы смогли на свадьбу привнести.
Без вас и свадьба не та, и Виора страдала, грустила.
Печальная она была, когда порог дома переступила.
А теперь всё наладится, хорошо сделали, что пришли».
Музыканты музыку заиграли. Вино по чаркам разлили.
За столом тосты произносили, вино не заканчивалось.
Вот и молодые танцевать пошли, веселье начиналось.
Есения с Агатом рядом сидели, не могли наговориться.
Им тоже очень хотелось поскорей также пожениться.
После выпитого вина, у них настроение поднялось.
Музыка музыкантов, мелодией Агата сменялось.
Агат мелодии выводил для тех, кто сидел за столом.
Музыканты музыку играли для тех, кто танцевал потом.
Молодожёны посидели и тоже танцевать пошли.
Есения и Агат посмотрели, их примеру последовали.
Геон и Леор сначала выходить танцевать не решались.
Из-за поступка своего на парней косились, смущались.
А затем робко до братьев Есении подошли, извинились.
Просили не вспоминать, уже искренне повинились.
К вечеру свадьба ещё сильней веселей разыгралась.
Виора, как будто расцвела, так счастью придавалась.
А Арат с друзьями так танцевал, что ногу подвернул.
Много выпил, теперь на ногу не встать, так вывихнул.
115.
Чем сильней Азин пытался забыть красивую Есению.
Тем больше думал о встречи, о первом мгновении.
Увидел милое личико, в сердце проснулась любовь.
Недолжен он о ней думать, но хочет увидеть вновь.
Сердце терзалось от мысли, ведь она чужая невеста.
Парню обязан он жизнью, от этого не находил место.
Он обещал Агату покровительство и свадьбу сыграть.
Некрасиво дорогу переходить, девушку воровать.
«И ведь Агата Есения тоже любит, его она ждала.
Своим ожиданием, верностью, любовь ему доказала.
Чего я буду вклиниваться в чужую жизнь, ломать.
109.
Все люди стали шуметь, каждый, хотел сказать.
«Выносите люди столы на площадь, нечего стоять.
Скамьи тащите, стулья. У кого, что дома из еды.
Не будем ждать. Вино тащите. Не бойтесь, будем сыты.
Сыграем свадьбу Вирату и Виоре сегодня на славу.
И время радостно хорошо проведём всем на забаву.
Пусть свадьба гремит. Дартстан присоединяйтесь к нам.
А, если кто из «тигров» придёт, будем рады гостям».
Торн и семья Гельта, опозоренные ни с чем ушли.
Родители Вирата счастливых молодожёнов обнимали.
Отвели детей в дом, чтобы красиво принарядить.
Что есть принести, чтобы молодых в центре усадить.
Виора думала, как ей в жизни повезло с «волками».
Сравнивала, что такого не произошло бы с «тиграми».
Нет в «тиграх» такого чувства семьи и единения.
Полно высокомерия, гордыни и высокого самомнения.
Есения, вспомнив слова матери о «волках» и «тиграх».
Сейчас поняла, сколь много правды в маминых словах.
«Волки» едины, главное для них семья, общий дом.
А во всех разногласиях найдут решения потом.
И так, Есения была за своё племя «волков» горда.
Что она здесь родилась и «волчица», была тому рада.
Меж тем на площади к свадьбе быстро собиралось.
Столы, скамьи, стулья, посуда слажено складывалось.
Дартстана и Агата, как почётных гостей посадили.
И семью Актавиана с Аратом рядом разместили.
Посадили так, что Агат с Есенией рядом сидели.
Им было так радостно и приятно, о таком не мечтали.
Лишь попросили Агата, потом хоть немного поиграть,
В качестве подарка, для настроения и потанцевать.
Родители Вирата молодых привели, за стол усадили.
Под поздравления и шутки свадьбу играть начали.
110.
Эрбина, как только на другой берег переправились.
Мужчин домой послала, а сама в лес отправилась.
Хотелось ей ведьму к ответу за её помощь призвать.
Всеми своими советами не смогла доверия оправдать.
А Егильда между тем всё на том же месте сидела.
В свой ведьмовской котёл жизни и правды глядела.
Видела она, что происходит в поселении, знала.
Всё получилось, так как хотела и Виоре предсказала.

«Приветствую тебя ведающая мать Егильда!
Я ранее помощь у тебя просила, в чём же правда?
Все говорят, что ты мудра и всегда справедлива.
А вот со мной, с моей семьёй поступила некрасиво.
Я просила Агата, как придёт, в мою Виору влюбить.
А её соперницу Есению извести со света, погубить.
Просила помощи, чтобы Виору поженить с Агатом.
Чтобы они жили в нашем племени счастливо и богато».
«Эрбина ты пришла, чтобы претензии предъявлять?
Ты счастье и богатство могла только себе желать.
Ты слышала, что я мудра и всегда ко всем справедлива.
Но ты Эрбина глупа, жадная и чрезмерно спесива.
За что ты чужую дочь, юную девушку хотела убить?
За то лишь, что она смогла сильно парня полюбить.
Свободного сердцем парня на тот тогда момент.
И за то, что Агат на признание Виоры сказал «нет».
Ты насильно хотела Агата заставить Есению забыть.
Подменить истинную любовь на ложную, влюбить,
Агата в Виору. На чужом несчастье счастье построить.
Вмешавшись в чужую жизнь, любовь чужую погубить.
Любви на несчастье чужом, знай, никогда не бывает.
На выжженной земле, Эрбина, цветы не расцветают.
Что было бы, если у тебя твой план Эрбина получился?
Агат Виору не любил бы и с нею только мучился.
Виора только страдала и оба брак свой проклинали.
Если бы Есения умерла, то родители её страдали.
Ты бы замужеством Виоры гордилась, была бы рада.
Да только несчастье дочери была бы тебе награда.
Ты пожила бы ещё и умерла, а что ты оставила?
С каким грузом на сердце перед богами предстала?
Ты своим характером мужа в тряпку превратила.
Сыновей под себя подмяла, бесхарактерных воспитала.
Хочешь, чтобы мир только вокруг тебя вертелся?
Всё, как ты хочешь, муж желания до исполнялся.
Мужу и сыновьям от стыда хочется провалиться.
По твоей вине им пришлось сегодня опозориться.
Почему не хочешь парня Вирата зятем признать?
Потому, что когда-то начали племена враждовать.
Так-то было давно, пара уже об этом забыть.
Вират не посчитался и смог Виору твою полюбить.
Как «волки» твою Виору приняли, любо смотреть.
Виора счастлива, любима, чего ещё тебе желать.
Ты своей гордыней и упрямством дочь теряешь.
Вот и подумай, что ты в итоге этим приобретаешь.
А, если и твои сыновья судьбу сестры повторят?
Ты и от них отречёшься? Одна вернёшься назад.
Твоё будущее одиночество, гляди и муж отвернётся.
Гордыня и спесивый характер всё, что тебе остаётся».
Эрбина ничего не ответила, задумавшись, ушла.
По лесу одна, в раздумьях о себе и жизни, брела.
Сердце по дочери ныло. Грусть, печаль её одолела.
Всё получилось не так, как мечтала и как хотела.
В сердце стало пусто, и дом их немного опустел.
А в племени «Волков» праздник музыкой гремел.
Их младшая любимая девочка замуж выходила.
Эрбина от страдания и боли места не находила.
111.
Гельт с сыновьями домой, печальный, вернулся.
С чувством, как будто в неприятности окунулся.
«Как это неприятно, избежать нельзя было неужели?
Когда-то мы с «волками» на границе уже служили.
Правда, тогда они от нас сторонились, сами по себе.
Да и мы их не принимали, от них были в стороне.
Не дружили с ними, с высокомерием смотрели.
Неприязни, недоверия к ним было в вышей мере.
И война недавно прошла, а они были против нас.
Мы их ненавидели тогда, не спускали с них глаз.
Не знаю, как сейчас? Может, что-то уже изменилось?
За двадцать лет ничего между нами не случилось».
Геон тоже был изрядно подавлен событием.
«Опозорились мы своим к «волкам» прибытием.
Ничего не добились, ни с чем ушли. Зачем пошли?
А мы не скажу, чтобы дружно, но вместе служили.
Уже не враждовали, неприязнь и ссоры запретили.
Сотники и десятники за нами строго следили.
Пресекали на корню любую попытку вражды.
Принуждали мирно служить, чтобы не допустить беды.
Леор тоже решил не молчать, а мыслями поделиться.
«Да уж сходили к «волкам». Нам нечем гордиться.
Мне вот слова, сказанные Виорой, всё покоя не дают.
Почему в нашей семье женщина, мать командует.
Маму нужно любить и уважать, где-то слушаться.
Но не как слуги или рабы во всём подчиняться.
Её повеления, как приказы для нас всегда звучат.
А мы спешим выполнять, как будто каждый рад.
Как будто честь для нас её желание исполнить.
Кому нравилось, кто-нибудь сможет напомнить?
На нас все косятся, посмеиваются уже открыто.
С последним её глупым желанием, всё тело избито.
Прости отец, но тебя подкаблучником называют.
От её воли, упрямства в семье, только все страдают.
Вот и сейчас, похоже, мы сестру свою потеряли.
А не слушали бы мать, жили хорошо и бед не знали».
С поддержкой младшего брата, слово взял Геон.
«Мы уже взрослые парни, приказы матери не закон».
Я отказываюсь быть у матери всегда в услужении.
Буду сам за себя решать, всё же проявляя уважение».
Гельта слова, что подкаблучник он, сильно задели.
«Да, сколько можно, мы же мужчины, в самом деле?
Нас в семье трое, пусть женщина домом займётся.
С этого дня работа жене, только в доме найдётся.
Все вопросы будем, только втроём, сообща решать.
Хватит нас позорить, не будет Эрбина повелевать.
Так что на счёт Виоры и свадьбы сыновья решим?
Не пойдём с миром на свадьбу, то Виору потеряем».
112.
Эрбина подавленная, задумчивая домой вернулась.
К столу подошла, села, на мужчин своих оглянулась.
«Как дом наш сразу без Виоры опустел, всё не мило.
А там, в племени «Волков», сегодня будет весело.
Непривычно сначала нам будет без Виоры жить.
В первое время скучать будем без неё, тужить.
Ничего привыкнем, такое непослушание простить.
Значит, уважение от соплеменников не получить».
Тут Гельт, услышав жену, сильно на неё разозлился.
Сжал кулаки, гневно взглянул, потоком слов залился.
«Отношение соплеменников, всё, что тебя волнует?
А то, что счастье дочери нашей, нас всех минует,
Тебя не волнует совсем? Там дочь одна, как сирота.
За что страдания такие всем? За что тебя природа,
Умом обделила, зато характером ужасным наделила.
Мы долго терпели, но сегодня ты нас разозлила».
Эрбина, слушая мужа, очень удивилась, промолчала.
На поведение дочери, на её побег всё списала.
А Гельт по комнате ходил на сыновей взгляды бросал.
И те смотрели дерзко, в них поддержку увидал.
«Нашей дочери, младшей Виоре свадьбу играют.
Чужие люди, «волки», свадьбу эту для них собирают.
Вот, где стыдно, а не перед нашим племенем.
Мы здесь находимся, а там веселятся, между тем.
Всё, обсудили, что с Виорой мы не правы были.
Где деньги, что мы дочери на свадьбу собирали?
Где те подарки, что готовили ей и будущей родне?
Исправлять ошибки будем не потом, а в этом дне».
И снова Гельт в глазах сыновей одобрение увидел.
Геон сказал: - «Я отца поддерживаю, согласен с ним».
Решил и Леор всех поддержать: «Согласен и я».
«Вы, что с ума сошли? Что с вами, муж и сыновья?
Вот так на время вас оставила одних, дня не прошло.
Это так событие с Виорой и «волками» повлияло?
Или вам так хочется попраздновать и повеселиться?
Что вы решили без меня в рассуждения пуститься».
Эрбина услышала от мужа гневный смех и вздрогнула.
Таким злым и решительным мужа она ещё не видела.
«Хватит Эрбина, не спорь, не будешь нами помыкать.
Дали мы тебе волю, не будешь нами командовать.
Сыновья уже взрослые, парни, хватит их позорить.
Будет так, как я сказал. Собирайся, не смей спорить».
Гельт рукой по столу ударил, жену страхом пробрало.
Так, что желание спорить у Эрбины вдруг пропало.
Она мужа таким не видела, он гневно на неё смотрел.
Одним только взглядом повиноваться повелел.
Эрбина на сыновей посмотрела и тоже их не узнала.
Решительные и дерзкие они, такого она не ожидала.
113.
Геон, понурив голову на свадьбу к сестре шёл.
«Стыдно идти из-за конфликта, что в лесу произошёл».
И Геон честно отцу во всём признался, за что получили.
«Да, уж сыновья, вот это вы с подачи матери, учудили.
И, что тебе Эрбина только спокойно не живётся?
Вот это позор на нашу семью клеймом ложится.
Хорошо, что у наших сыновей ничего не получилось.
Войны не произошло и, что казни сыновей не случилось.
Вот это ты Эрбина опозорила семью и меня, как главу.
Бесчестье на всю жизнь обрушила на мою седую голову.
Только посмей ещё мне голос без позволения подать.
Ещё одна такая выходка и из дома могу тебя изгнать.
Хоть беги. У нас два выхода. Дома в позоре жить.
Или поклонится перед всеми и прощение попросить.
Хорошо, хоть парни «волки» вас проучили и отпустили.
На общий суд преступление не вынесли, простили.
От вас я сыновья такого поступка не ожидал.
Хотя я сам виноват. Вас на воспитание матери отдал.
Лучше один раз позор перетерпеть и повинится.
Чем наши головы всю жизнь от стыда будут клониться».
Свадьба началась. Под звуки флейты мелодия звучала.
Она была тихой и нежной, всем в души запала.
Романтичную красивую мелодию любви Агат играл.
Своей талантливой игрой внимание народа привлекал.
Молодожёны вышли из-за стола народ благодарили.
Соплеменники и родители подарками одарили.
Потом, как загуляют, запьянеют, будет не до даров.
Каждый гость богатый подарок преподнести был готов.
От удивления вдруг музыка затихла и все замолчали.
Семью Виоры вновь увидеть не хотели и не ожидали.
Все напряжённо стали смотреть, шептаться, ждать.
Не знали, что ещё от скандальной семейки ожидать.
Виора от неожиданности замерла, побледнела.
Вцепилась рукой в Вирата, слово вымолвить не смела.
Вперёд вышел Гельт и народу решил поклониться.
«Я от своей семьи хочу перед вами всеми извиниться.
От неожиданного поступка Виоры мы пошумели.
За дочь испугались. Потом подумали, что вас задели.
Никого не хотели обидеть, лишь дочь свою вернуть.
Не хорошо дети поступили, решив нас обмануть.
Но что уже сделано, если дети друг друга любят.
Совет им, да любовь. Пусть вместе уже живут.
Мы взрослые люди. Глупо из-за обиды враждовать.
Мы решили обман простить, влюблённых понять.
Прошу нас родителей простить, не сердится, понять.
И на свадьбе детей почётными гостями принять.
Мы не с пустыми руками пришли. На свадьбу копили».
И торжественно деньги Аглаю за свадьбу преподнесли.
114.
«А, чтобы настроение было ещё лучше от этого дня.
Примите от нас подарки к празднику новая родня».
Геон и Леор по повелению отца подарки разносили.
Мило улыбались всем, а сами со стыда головы клонили.
Подарили гранатовые бусы и кинжал родителям Вирата.
«Примите подарки родня, как говорится, чем богаты».
Вирату подарили рубаху и с гравировкой кинжал.
«Ходи зять красивый, а оружие, чтобы жену защищал».
А Виоре подарили с драгоценностями сундучок,
И для шутки ради смеха большой рыболовный крючок.
«Чтобы хорошо дочь мужа подцепила, не убежал.
Всегда была Виора красивой, чтобы муж тебя обожал.
Желаем много радости, чтобы счастливой была судьба.
Хоть спонтанная, но замечательная получилась свадьба.
Приданное Виоре есть, не беспокойтесь, перевезём.
Так всё неожиданно получилось, так что, с этим потом».
Геларх и Тана встали, чтобы родню к столу подвести.
«Большую радость вы смогли на свадьбу привнести.
Без вас и свадьба не та, и Виора страдала, грустила.
Печальная она была, когда порог дома переступила.
А теперь всё наладится, хорошо сделали, что пришли».
Музыканты музыку заиграли. Вино по чаркам разлили.
За столом тосты произносили, вино не заканчивалось.
Вот и молодые танцевать пошли, веселье начиналось.
Есения с Агатом рядом сидели, не могли наговориться.
Им тоже очень хотелось поскорей также пожениться.
После выпитого вина, у них настроение поднялось.
Музыка музыкантов, мелодией Агата сменялось.
Агат мелодии выводил для тех, кто сидел за столом.
Музыканты музыку играли для тех, кто танцевал потом.
Молодожёны посидели и тоже танцевать пошли.
Есения и Агат посмотрели, их примеру последовали.
Геон и Леор сначала выходить танцевать не решались.
Из-за поступка своего на парней косились, смущались.
А затем робко до братьев Есении подошли, извинились.
Просили не вспоминать, уже искренне повинились.
К вечеру свадьба ещё сильней веселей разыгралась.
Виора, как будто расцвела, так счастью придавалась.
А Арат с друзьями так танцевал, что ногу подвернул.
Много выпил, теперь на ногу не встать, так вывихнул.
115.
Чем сильней Азин пытался забыть красивую Есению.
Тем больше думал о встречи, о первом мгновении.
Увидел милое личико, в сердце проснулась любовь.
Недолжен он о ней думать, но хочет увидеть вновь.
Сердце терзалось от мысли, ведь она чужая невеста.
Парню обязан он жизнью, от этого не находил место.
Он обещал Агату покровительство и свадьбу сыграть.
Некрасиво дорогу переходить, девушку воровать.
«И ведь Агата Есения тоже любит, его она ждала.
Своим ожиданием, верностью, любовь ему доказала.
Чего я буду вклиниваться в чужую жизнь, ломать.