- Я, конечно, могу попробовать тут подстричь немного, - заявил тот. - Но вряд ли вы тут найдете свою пропажу. Столько времени прошло. Подобрал уж давно кто-нибудь.
- Да сюда ж детей-то не пускают. В эти заросли-то, - говорю.
- Ну год назад они такими не были, - хмыкнул мужик и принялся состригать ветки куста.
126
- Ну что ж, спасибо... - пробормотал Димэ, отпихивая ветки ногой в сторону.
Мужик кивнул и тоже отпихнул ветки ногой.
- Смотрите вот. Может, что и найдете. А я пойду. У меня еще дела есть.
- Спасибо, - снова повторяет Димэ.
- Да, спасибо, - говорю я, разглядывая кусты...
- Надо аккуратно тут пройти в самую середину... - и Димэ проходит в выстриженный проем.
- А точно в самой середине? - Алекс спрашивает.
- Может, вообще за кустами? - Дэн подходит ближе...
- Нет... Определенно тут, - говорит Димэ из этих зарослей...
Он вылезает из кустов.
- Я уверен, что именно в самой середине этих кустов.
- А как ты это определил? - спрашиваю я.
- Сью, ты забыла, что мы пользуемся переходами, как вы машинами. Мы их просто чувствуем и ощущаем, где можно открыть. И я тут отчетливо чувствую переход.
- А куда? - тут же спрашивает Криз.
- А вот куда я не могу тебе сказать, - пожал плечами Димэ.
- Но ты же сказал, чувствуешь? - удивляюсь я.
- Ну ты тоже машину чувствуешь рукой, но не знаешь ведь, куда она поедет, пока в нее не сядешь, - отвечал Димэ.
- Почему это? Если я не знаю, куда она поедет, я в нее и не сяду, - хмыкнула я.
- Ну тогда мне не объяснить вам. Это надо чувствовать... Понимаете, у нас в мире, когда мы попадаем в переход, который сами открываем, мы тоже знаем, где выйдем. Но иногда встречаются такие переходы... Вот как тот, что первый раз меня к тебе доставил. Я не знал, куда попаду. Знал лишь, что к тебе. А тут...
- А мы не сможем их почувствовать? - спрашиваю я.
- Ты хочешь проверить сама? - вздернул брови Димэ.
- Ну чем черт не шутит! - выдал Дэн. - А вдруг мы и правда чего почувствуем.
- Связь с нашими родителями? - смотрю на него.
- Возможно... - тихо проговорил Димэ. - Попробуйте, правда.
И мы с Деном, взявшись за руки, шагаем в самую середину кустов. Проход узкий, и я немного дернулась, задев куст рукой.
- Ой! - ойкнула.
- Прости. Это я виноват, - Дэн немного отводит ветку от моей руки.
- Да все в порядке. Ты главное на родителях сосредоточься, - говорю. - Может, то, что мы о них думаем, нам поможет...
- А-а-а... - вскрикнули мы с Дэном, отпрянув от того места, где стояли.
И сразу вылезаем из кустов вообще.
- Что? - тут же кидается к нам Димэ.
- Э... - я моргаю растерянно.
- Там такое чувство, что в черную дыру засасывает... - пробормотала я.
- Да... - кивает Дэн. - И мне так же показалось...
- Я ж говорю, странно как-то, - проговорил Димэ. - Переход вроде и есть, но в то же время вроде и нет...
- Это как? - сразу спрашивает Криз.
- Странно, это вот как, - выдал Дэн.
- Да. Переход определенно есть. Но, боюсь, не в наш мир, а... - он не договорил, делая шаг к середине кустов.
Прямо на том месте, где он только что стоял, образовалась черная воронка и медленно свернулась.
- Димэ! - бросаюсь я к кустам. - Димэ!..
Его нет. Криз стоит, замерев явно в шоке. Дэн оттаскивает меня от кустов. Алекс что-то говорит... Но я ничего не слышу... У меня перед глазами снова и снова проносится картинка: стоит Димэ, и вот вместо него черная сужающаяся воронка...
Слезы хлынули из глаз... Криз обнимает меня вместе с Дэном. А я ничего не слышу... Будто вакуум вокруг и перед глазами снова и снова исчезающий в черной воронке Димэ.
- Да Сью! - вырывает меня вдруг голос Алекса из вакуума.
Он трясет меня за плечи. Криз и Дэн стоят рядом молча.
- Ч-что это было? - спрашиваю я, глядя на него. - Где он? Куда он делся?
И слезы хлынули снова из моих глаз. На сей раз я всхлипываю и утираю глаза кулаками. Руки сразу защипало. Я даже не заметила, как поранилась об кусты...
- Сью, - Дэн прижал меня к себе. - Не плачь. Мы его найдем.
- Но как? - всхлипываю я.
- Мы пойдем за ним, - твердо ответил Дэн.
- Но... - я смотрю полными слез глазами на брата.
- Ты уверен? - спрашивает Криз.
- То есть ты бы вот так меня смогла оставить там? - вздернул он брови, глядя на Криз.
- Ну нет, конечно! - возмущается она. - Ты ж моя пара...
- Вот и Димэ ее пара, - отозвался Дэн.
- Но как мы... Там же... Мы даже не знаем, что... - говорю всхлипывая я.
- Для начала вы успокойтесь, - Алекс говорит. - Но Дэн прав. Я с ним согласен. Димэ не следует оставлять там одного... Но вы подумайте, вы потом сможете вернуться?
- Должны, - говорит Дэн. - У нас привязка к дому.
- И к брату, - киваю я.
- Тогда идите. А я тут скажу, что вы уже вперед меня ушли. И буду ждать вас тут до конца недели. Постарайтесь не задерживаться. А-то я не знаю, что мне сказать твоим родителям потом будет, Сью.
Крепко держась за руки, мы стоим посреди кустов...
- А почему ничего не происходит? - спрашивает Криз.
- Не знаю... - растерянно говорю. - Мы же тут что-то чувствовали...
- Воронку какую-то черную видели. Это и есть переход? Он так открывается? - Алекс спрашивает.
- Да там просто как в дверь шагаешь обычно, - говорит растерянно Криз.
- Может, надо дальше пройти? - спрашиваю я.
- Да мы и так в самой середине... - Дэн не договорил.
Мир вдруг исчез вокруг нас. Будто в черный колодец провалились. Я крепче сжала руки.
«Только бы не отпустить Криз и Дэна».
Новый мир обрушился на нас так же разом, как и исчез старый.
- Где это мы? - слышу голос Криз.
Открываю глаза. Мы сидим на какой-то лужайке. Рядом огромный дом.
- Это еще что такое? - уставилась я на дом.
- А это не вашего ректора? - поднимается Дэн.
- Давайте руки, - протягивает мне и Криз руки.
И одним рывком поднимает нас на ноги.
- Пойдемте посмотрим, что ли, - говорит.
- А к нам уже идут... - говорю я, заглядывая Дэну за спину.
- А кто это? - Криз удивленно спрашивает.
Дэн оборачивается. А к нам подходит мужчина.
- Вы кто? Как сюда попали? - смотрит он на нас.
- Не знаем... - говорю я. - А где мы?
128
- Кто вы? - снова спрашивает мужчина.
Мы не успели ответить. К нам подбегает женщина в длинном платье.
- Как вы сюда попали? Кто вы? - смотрит она на нас.
- Я Сью, это мой брат Дэн и моя подруга Криз... - растерянно говорю.
- Но где мы? - Дэн спрашивает.
- В усадьбе Кроунов, — растерянно говорит женщина.
- Кроунов? - вздергиваю брови. - А это кто такие?
- Сью, это, похоже, усадьба Димэ... - Криз не договорила.
- Вы знаете моего сына? - тут же отозвалась женщина. - Что с ним? Где он?
К нам тем временем подходит немолодой мужчина.
- Дорогой, они знают нашего сына, — тут же кинулась к нему женщина.
- Откуда? - вскинул он удивленно брови.
- Мы... мы его ученики... - смотрю растерянно на них.
- Да, мы из академии, - подтверждает Криз.
- Из академии? Вас прислали справиться, как он? - женщина смотрит на нас.
- Нет... А он здесь? - спрашиваю я.
- Нет... - женщина мотает головой. - Его здесь нет. Из академии уже справлялись о нем, когда же он поправится... Но его здесь нет...
- А где же он? - пробормотала я.
- Я не знаю... - заломила руки женщина. - Я очень волнуюсь за него. В последнее время он стал странным.
- Странным? - вздернул брови Дэн. - Как это?
- Я не знаю. Мне не объяснить... - женщина опустила руки.
И вдруг позади нас, на широкой поляне, образовалась воронка... Черная воронка, из которой видны неясные очертания Черного дракона...
- В дом! - быстро сказал мужчина. - Пока защита нас охраняет...
- Защита? - спрашивает женщина.
Видно было, что она тоже удивлена. Нас проводят в дом. Мы оказались в просторной комнате с большим круглым столом посередине.
- Вам, наверное, лучше пройти в подвал или вообще к нашей родне... - начал мужчина.
- Но там Черный дракон! - женщина смотрит на мужа. - Что все это значит? И почему на усадьбе защита?
- Не знаю. На нас еще никогда не пытался напасть королевский дракон... А защиту Димэ установил...
- А он нападает? - Дэн тем временем выглядывает в окно.
- Кажется... - начал говорить мужчина и замолчал.
Он уставился на Дэна, который уже на пороге комнаты и собирается идти дальше.
- Стой! - выкрикивает он. - Ты куда?
Мы с Криз подбегаем и хватаем Дэна за руки.
- Дэн, ты куда?
Он моргает.
- Вы чего? - смотрит на нас.
- Ты опять, как прошлый раз, к нему пошел... - ахнула я. - Тогда ты ближе был, и он смог тебя зацепить. Сейчас мы тебя вовремя поймали.
- Вы преступник! - восклицает женщина. - Он за вами пришел...
- Что? Какие мы преступники? Она, вообще, невеста вашего сына, - выдала Криз, указывая на меня. - У них помолвка была в доме ректора.
- Что?! - женщина уставилась на меня. - К-как?
- Ректор нам ничего не говорил, - отчеканил мужчина.
- Еще бы он вам сказал, - усмехнулся Дэн. - Что ваш сын сыграл помолвку с алой наследницей...
- Что?! - округлили они глаза на меня.
129
Криз качает головой.
- Они заслуживают права знать, - тихо говорю я.
- Что все это значит... - пробормотала мать Димэ.
- Но алых же, - ее муж шагнул к Дэну, - нет...
- Что нет? - вздернул брови брат.
- Вы... - мужчина оглядывается на женщину. - Эумея, он Алый...
- Но Руэл! Алых же... - и она упала в обморок.
- О-о-о, драконы первозданные! - восклицает Руэл, подхватывая Эумею.
- Что с ней? - спрашивает Дэн.
В это время по дому прошла вибрация. И сразу дом ожил звуками. Кто-то бегал, кто-то кричал...
- Быстро! - воскликнул Руэл, открывая переход.
Он шагнул первым, неся на руках жену. Мы шагаем следом, держась за руки...
«Как в пустоту провалились», - мелькает мысль.
И вот мы стоим посреди зеленой лужайки.
- Где мы? - мы с Криз хором восклицаем.
- Так у ректора академии, - отвечает Руэл. - Пошли в дом.
- Это имение ректора?! - восклицаю я.
- Да-а... Вот это я понимаю, живут же люди! - хмыкнул Дэн.
- Бежим, - Криз дергает нас с братом за руки. - А то заблудимся тут одни.
И мы устремляемся за Руэлом. Он все еще несет Эумею на руках. Она так и не пришла в себя.
У огромного крыльца нас встречают двое людей. Мужчина сразу же бросается к Руэлу, чтобы помочь ему удержать Эумею.
- Что случилось, что с ее светлостью Эумеей? - женщина сразу спрашивает.
- Все потом, - говорит Руэл. - Где его светлость Кротон?
- Я тут, - он стоит в дверях. - О, драконы!
Кротон тут же спускается. Эумею подхватывает мужчина и сразу уносит. Женщина следует за ними.
- Прошу, - ректор говорит, - пойдемте в дом.
И он проводит нас в знакомую нам уже комнату.
- Что случилось? - спрашивает он нас. - Почему вы в такой компании, Руэл? И где Димэ?
- Значит, его у вас тоже нет... - говорю я тихо.
На глаза сразу набежали слезы. Я всхлипываю.
- Да что же, драконы первозданные! - восклицает ректор. - Что тут происходит?!
- Я сам не знаю, - отвечает Руэл. - Может, ты мне хоть что-то объяснишь. В нашу усадьбу пытается проникнуть Королевский дракон.
- В вашу усадьбу? - вздернул брови ректор. - Проникнуть?
- Погодите, - он сел на диван. - Проникнуть пытаются, когда защита установлена. На вашей усадьбе защита была?
- Тебя только это удивляет? - Руэт вздернул брови. - А то, что Королевский дракон к нам рвался, тебя, значит, не удивляет!
- Я не хотел вас подвергать риску, - выдал ректор.
- Риску? Димэ, мой сын... Ты его подверг риску?! Что с ним? - тут же кидается к нему Руэл.
Он схватил его за грудки и встряхнул.
- Где мой сын? - повторил он.
- Я не знаю. Я был уверен, что он с вами. Когда мне сказали, что вы ни с того ни с сего появились у нас в саду...
- Где он? - вскричал Руэл.
- Мы правда не знаем! - раздается голос Керрии. - Эумея пришла в себя. Тебя зовет, Руэл.
- И тебе здравствуй, - оглядывается на нее Руэт. - Во что вы втянули моего сына?
- Быстрее, это он нас втянул, - пробормотал Кротон.
- Я к жене, но когда приду, извольте мне все объяснить, - и он выходит из комнаты.
- Что случилось? - Керрия спрашивает, присаживаясь на диван рядом с мужем.
Мы стоим, не знаем, что и сказать.
- Мы за Димэ следом шагнули, - всхлипнув, сказала я.
- Куда? - вздернул брови ректор.
- Не знаем, - это уже Криз ответила.
- Как так? - Керрия ахнула. - А как же вы тут появились?
- Это их Руэл привел. На их усадьбу напали.
- Кто? - удивленно восклицает Керрия.
- Черный, - коротко ответил Кротон.
- Но как же... - Керрия замолчала.
- Димэ вовремя защиту на свою усадьбу поставил, - проговорил Кротон.
- А вы, значит, за Димэ шагнули? И откуда же? - смотрит он на нас.
- Из нашего мира, естественно, - ответил Дэн. - Мы переход нашли, через который наши родители прибыли в наш мир.
- Что?! - ректор аж встал. - Ваши родители?
- Чьи родители?! - Эумея стоит в дверях, держась за Руэла.
- Эумея! С тобой все хорошо? - Кротон сразу спрашивает.
- Со мной да. А вот что с моим сыном? - Эумея смотрит на нас.
- Мы ждем объяснений.
- Хм... - Кротон хмыкнул. - Тут так все-то и не объяснишь.
- Кто они? - указывает на нас Руэла.
- Мы ученики вашего сына, - говорит Криз. - Правда.
- Да, это так, - вздыхает ректор. - Как и то, что они брат с сестрой...
- Я уже заметил, - говорит Руэл.
- А как? На нем же иллюзия стоит, - удивляется Криз.
- Вы думаете, я не смогу пройти сквозь иллюзию собственного сына? - вздернул бровь Руэл.
- Но если это так, то вы должны быть Алыми драконами, - смотрит он на меня с Дэном.
- Мы они и есть, - отвечал Дэн.
- Но этого не может быть! - восклицают родители Димэ хором.
- Но мы же тут перед вами! - восклицаю я, утирая слезы.
130
- Но где наш сын? - восклицает Эумея.
- Мы не знаем... - Дэн отвечает. - Но мы, шагнув за Димэ, оказались у вас дома. Это может означать, что мы по его привязке прошли?
- По его привязке? - вздернул брови ректор.
- Это он типа проводника нам оказался? - спрашиваю я растерянно.
- А сам-то он тогда куда делся? - Кротон вскинул брови. - Если он как проводник провел вас к себе домой, то и сам должен быть с вами. Шагнув в переход, он открыл дверь вам в свой дом. Не мог же он потеряться по пути!
- По пути... - я смотрю на ректора. - Господин ректор! Но я же когда шагала меж мирами, тоже не всегда попадала из одного в другой.
- Между какими мирами? - родители Димэ взглянули на меня. - Из прошлого мира в настоящий?
- Что? - Криз удивляется. - Они из прошлого?
- Да нет, погодите. Какое прошлое! - Дэн качает головой. - Мы вообще из другого мира. Мира без магии и драконов.
- Такого мира нет! - восклицает Эумея.
- Ага, а мир прошлого, значит, есть, - хмыкаю я. - Как я тогда учиться-то могу в вашей академии?
- Из другого мира мы шагнуть к вам не могли, а из прошлого смогли, - усмехнулся Дэн.
- Я ничего не понимаю, - смотрит на нас Эумея. - Где мой сын?
- Он тогда что-то говорил про черную бездну... - вспоминаю вдруг я.
