Беата спросила его знаком, что делать с пленными, он также знаком ей ответил, что нужно выйти из комнаты.
- Что с ними делать? – спросила Беата, когда они вышли.
- Ты можешь узнать у них или по как то ещё, есть ли мощное оружие на станции, типа лазерного? – спросил, вместо ответа Арис.
- А потом? – спросила Беата.
- Я думаю, что на их совести столько людских жизней, что не жалко их оставить на станции и взорвать вместе с ней, - ответил Арис.
- А может их взять собой и судить на земле? – спросила Беата.
- Я думаю, что конец у них всё равно один, по суду или нет. Просто это отсрочит смертный приговор на какой-то срок, - ответил Арис.
- Хорошо, как скажешь, так и сделаем, - ответила Беата.
- И ещё, нам нельзя взрывать станцию прямо сейчас, нужно подождать сорок восемь часов, что бы дождаться наземной операции Массимо. И всё это время нужно следить очень внимательно за этими связистами, мать их, - сказал Арис.
- Я лично прослежу, не волнуйся Арис, - ответила Беата.
- Ты сама как, нормально? – спросил Арис.
- Да, я в порядке, - ответила Беата и улыбнулась.
- Ладно, я пойду к центральному пульту и буду там, а ты убедись, что ни одна видеокамера на станции не работает, - сказал Арис и ушёл, а Беата пошла в комнату с пленными, которые лежали вниз лицом, под дулом винтовки Брэндана.
Вскоре Беата пришла к Арису и сообщила:
- На станции есть мощная лазерная установка, но кода доступа к ней нет ни у кого на всей станции, её можно активировать только с земли или отсюда с помощью кода.
- Если её вообще можно как-либо активировать, то значит это под силу и нам. Нет такой электроники, которую нельзя было бы обойти и если понадобится, вплоть до ручного управления. Где эта установка находится? - ответил, улыбаясь Арис.
- Возле центрального энергетического блока, то есть возле реактора, который мы заминировали.
- Брэндан справится один? – спросил Арис
- Да, они связаны, - ответила Беата.
- Нельзя, однако, недооценивать возможности пленника, которому грозит смертная казнь, пусть Брэндан про это помнит каждую секунду, - сказал Арис.
- Я ему сейчас это передам, и пойдём вместе.
- Нам наверняка понадобится взрывчатка и твоё считывающее устройство, - сказал Арис.
Вход в помещение, с лазерной установкой вела дверь, наподобие двери к центральному пульту и такой же сложный замок.
- Взрывать нельзя, датчики сработают, нужно открывать так, - сказал Арис.
Через час, всё-таки открыв сложный замок, они стояли перед установкой, сложным и мощным аппаратом.
- Сможешь взломать код? – спросил Арис.
- Думаю, что нет, тут наверняка очень сложный и мудрёный код, если его не доверили никому из сотрудников станции, но попробовать можно, - ответила Беата.
- Тогда пробуй, но если не получится, не расстраивайся, - сказал Арис.
Через полтора часа, перепробовав всевозможные варианты, стало понятно, что расшифровать код не получится.
- Ладно, давай разбираться, как люди, которые никогда ни с чем подобным не сталкивались, - сказал Арис.
- А другого варианта у нас просто нет, - ответила Беата.
- То немногое, что мне известно о лазерах, это то, что любой лазер состоит из рабочего прибора, со специальной рабочей средой и энергетической установки, которая накачивает энергию в эту рабочую среду. Здесь я так понимаю, вот этот цилиндр, типа телескопа и является рабочим прибором, а сюда подаётся электрическая энергия, видишь кабели высокого напряжения. Между этими двумя системами установлена куча электроники, всяких кодовых замков, система управления и судя по микрофонам, возможно даже голосовая, реагирующая на определённый голос, - сказал Арис.
- Неплохо, и что дальше? – спросила Беата.
Я полагаю, что нужно подать напряжение напрямую на этот цилиндр, чем мы сейчас и займёмся, только для начала выясним, где включается электроэнергия, должен быть какой-то мощный рубильник или что-то в этом роде, - сказал Арис.
Они нашли тумблер включения, который находился в соседнем помещении и был сейчас выключен.
- В общем, так, поскольку лазер будет наводиться вручную, нужно его оптический прицел вывести на простой компьютер. Система наведения, у установки механическая, работающая от электрической энергии. Её тоже придётся задействовать напрямую от источника питания. Нужны провода и кое-какой инструмент, - сказал Арис.
К концу дня, всё было готово и Арис, и Беата решили попробовать аппарат в действии. Для этого пришлось идти в пультовую, что бы немного развернуть станцию и нацелить лазер на один из спутников, находящихся очень далеко от них. После того как спутник попал в прицел установки, и показался на компьютере, Арис сказал Беате:
- Пойди, пожалуйста, включи тумблер на пару-тройку секунд.
Она так и сделала, и в тот же момент устройство загудело, и мощный светящийся луч возник на несколько секунд из основного цилиндра, а после выключения погас.
- Ну что? – спросила Беата, возвратившись обратно.
- Посмотри, какой шикарный результат, никогда не видел ничего подобного, видишь, спутник почти исчез, он на 90 процентов разрушен, - обрадованно сообщил Арис.
- Прекрасно, значит, мы теперь можем помочь Массимо и его людям? - спросила Беата.
- Да, обязательно. Пойдём, скажем, ему об этом, - Арис был в восторге вдвойне. Во первых ему удалось запустить довольно сложную и незнакомую ему установку, и она работала! Во вторых, он теперь мог оказать огромную помощь Массимо, в деле достижения общей цели.
- Массимо, это Арис, отзовись, приём, - произнёс он в микрофон.
- Да Арис, слушаю, что у тебя? – Массимо ответил через минуту.
- Массимо, у меня очень хорошая новость, у нас есть мощное действующее лазерное оружие и мы готовы помочь вам! – сообщил Арис.
- Не может быть, вот это настоящая удача, ты уверен, что оно рабочее, и ты можешь им управлять? - уточнил Массимо.
- Уверен на сто процентов, иначе я бы тебе не звонил, я уже опробовал его и превратил в пыль спутник, находящейся за четыреста километров от станции.
- Отлично, тогда слушай. Завтра в пять утра по нашему времени, у нас сейчас два часа, давай сверим часы, начинай уничтожать антенны, их я напомню шесть на острове. Схему расположения их, я тебе сейчас присылаю. Это будет для нас сигналом к атаке, когда антенн не будет, взятие острова охраны под наш контроль, дело решённое, так как без роботов и дронов, они ничего из себя, не представляют, - сказал Массимо.
- Считай сделано, чем я ещё могу помочь?
- На главном из Соломоновых островов есть ещё одна большая антенна, по всей видимости, она работает с базой данных на станции, на которой вы находитесь, её тоже нужно уничтожить, либо взорвать станцию, что бы эти мерзавцы, не запустили автоматическое уничтожение всего оставшегося населения, - сказал Массимо.
- Есть её план расположения на острове? – спросил Арис.
- Нет, но ты её увидишь, не знаю невооружённым глазом, но с оптикой, найдёшь и увидишь точно, она огромная, с футбольное поле, - сказал Массимо.
- Ок! Договорились, я всё сделаю, завтра, начиная с пяти утра, ждите моего сигнала, как только последняя антенна сгорит, начинайте атаку, - сказал Арис.
- Ну, что же удачи нам и до связи. Обязательно возвращайтесь, мы ждём вас,- попрощался Массимо.
После этого разговора, Арис прошёл в комнату, где держали Беата и Брэндан, задержанных и распорядился готовить челнок к завтрашнему и полёту и туда же перевести пленников, он решил поступить по-человечески и не казнить их прямо здесь на станции и тем более не взрывать. Затем он заложил ещё взрывчатку под пульт управления, таким образом, астрономическая станция оказалась заминирована сразу в трёх местах. Получив от Массимо план расположения высотных мачт и антенн, развернул космическую станцию и навёл прицел лазера на одну из них и стал ждать утра. В это время, Беата с Брэнданом и пленниками находилась в грузовом модуле, и готовили челнок. С околоземной орбиты, маленький остров был виден как на ладони, при необходимости можно было настроить оптику так, что реально прочитать текст на газетном листе. Все шесть вышек ясно были видны, и только погода могла нарушить планы, нагнав облака и туман в этот регион, но она в это время года была стабильно хорошей, что, несомненно, было большой удачей. Арис даже вздремнул, поставив будильник на четыре утра. А ровно без пяти пять он включил тумблер подачи энергии. От мощного монохроматического луча, тарелка первой антенны просто испарилась, а с ней и верхняя часть мачты. Арис перевёл на следующую и следующую, так за одну минуту он уничтожил все шесть, после чего выключил подачу энергии. Теперь, не торопясь и основательно он наводил оружие на белую, большую антенну на центральном острове, которую он нашёл сразу, как только взглянул на него. Она находилась на самой высокой точке этого острова, в кратере бывшего вулкана и не заметить её было очень сложно.
- Ну что властители планеты, попрощайтесь со своей мечтой навсегда, - сказал вслух Арис и включил рубильник.
После этого Арис, с удовольствием наблюдал, как рушится и падает вниз с горы, огромное сооружение. Сейчас он должен был бежать в грузовой отсек, но он вошёл в боевой запал, снова настроил оптику на остров охраны и стал наблюдать за развитием событий. Там были видны белые и красные вспышки, бегущие фигуры людей и следы от трассирующих пулемётных очередей. На крыше одного из зданий он увидел роботизированную ракетно-пулемётную установку, Арис навёл лазер и уничтожил её, затем ещё одну, точно такую же, а через некоторое время он потопил малый катер, который вырулил в море из дока. Посмотрев и убедившись, что никакого серьёзного вооружения на острове не осталось, он выключил установку.
«Всё, пора, нужно уходить, если у них есть другая возможность передать сигнал на станцию, то они могут это сделать, поэтому нужно торопиться», - подумал Арис и вышел со своей огневой точки.
Прибежав на Челнок, он крикнул ещё на ходу:
- Уходим, как можно быстрее, начинайте процесс запуска.
- Всё в порядке? – осведомилась Беата.
- Да, всё отлично, все вышки связи уничтожены, и они теперь должны быть беспомощны, нам надо туда лететь на помощь Массимо.
Челнок поднялся на лифте на выносную платформу и затем попал в шлюз, между внутренней стеной и внешней, включив двигатель. Как только открылась крышка наружного люка, Арис достал дистанционный взрыватель и нажал его со словами:
- Прощай станция, человечеству будет лучше без тебя.
По платформе прошла сильная дрожь, но челнок уже поднялся вверх и вылетал в открытый космос. Они увидели три ярких и сильных вспышки, а через секунду появилась ещё и четвёртая, намного мощнее, это взорвался реактор, но челнок был уже на безопасном расстоянии и продолжал быстро удаляться от опасного объекта.
- Не могу до сих пор поверить, что мы сделали это! – воскликнул Арис.
- Да, да, это так, - Беата была рада, и счастье светилось в её глазах.
- Победа, - сказал Брэндан.
Все трое обнялись в порыве восторга и, вися в невесомости, плавая по кабине, радостно хлопали по плечам и спинам друг друга.
- Не расслабляйтесь раньше времени, нам нужно ещё вернуться назад и довести дело до конца, садимся в кресла, предстоит полёт и посадка, - сказал Арис, эйфория которого очень быстро прошла.
- Да, ты прав, - согласилась Беата.
- То, что мы взлетели удачно со станции, это хорошо, но кто-нибудь знает, как управлять этой штукой? – спросил Арис.
- Я не знаю, но могу попробовать, - сказала Беата.
- Может на автопилот поставить? - предложил Брэндан.
- И он нас доставит прямиком на ту же самую базу - космодром, с которой мы и стартовали, - сказал Арис.
- Если нет других идей, я тогда берусь сделать это? – сказала Беата.
- Брэндан, ну-ка приведи одного из пленных, сдаётся мне, что один из них может быть пилотом, - сказал Арис.
- Если только пилотом не был четвёртый, которого ты ликвидировал на станции, - сказала Беата.
Арис пожал плечами и развёл руками, но ничего не сказал. Через пять минут из грузового отсека, в кабину вплыл Брэндан, таща за собой одного из операторов.
- Вот этот знает, - сказал Брэндан.
- А что мы уже можем говорить вслух, не стесняясь? – улыбнулась Беата.
- Я думаю, можем и скоро мы это проверим, - ответил Арис.
- Ты пилот? – спросила Беата.
Пленный кивнул.
- Ты можешь вести челнок и совершить посадку, куда мы, скажем? – спросил Арис.
Тот снова кивнул.
- Договоримся сразу на берегу, что бы у тебя не было чувства собственной значимости. Если сделаешь одно неверное движение, я тебя пристрелю, подашь кому-либо секретный сигнал, я тебя пристрелю, попытаешься разбить челнок, я тебя пристрелю. Мы не боимся погибнуть, и вообще не планировали иметь с собой пилота. Уже почти всё сделано, но ты, кто его знает, имеешь теоретический шанс остаться в живых, если всё сделаешь как надо, ты меня понял, если понял, кивни, - сказал Арис, покачивая дулом пистолета.
- Я всё понял, я согласен, посажу аппарат там, где скажите, - ответил и закивал головой пленный.
- Ну, вот и хорошо, значит, договорились, развяжи ему руки Брэндан, и пусть садится за управление, - закончил Арис.
Челнок стал постепенно сходить с орбиты и снижаться в сторону земли.
- Нам нужно сесть вот сюда, это Соломоновы острова, вот координаты пилот, вставь их в навигацию и действуй. А ты Брэндан займи моё кресло, а я полечу так, держась за поручни, как когда-то ездил в метро, - сказал, улыбнувшись, Арис.
- Здесь очень короткая взлётно-посадочная полоса, на этом острове, она не предназначена для таких челноков, - предупредил пилот.
- Эта штука выбрасывает парашют, при посадке? – уточнил Арис.
- Да, но этого не достаточно, нужна полоса длиннее.
- Если в конце полосы нет бетонного забора, тогда будем садиться, ну немного некомфортно, но что сделаешь, - ответил Арис.
- В конце полосы холм имеет снижение, уклон в сторону моря, - ответил пилот.
- Отлично, нам подходит.
Челнок изрядно затрясло, и появились языки пламени, при входе в земную атмосферу, но это длилось всего минут десять, пятнадцать, потом всё прекратилось, и тёмно синий, почти ночной, пейзаж сменился ярко голубым и внизу появились облака и лазурная гладь океана.
- Кажется, мы подлетаем, - сказал Арис.
- Да сэр, - ответил пилот.
- Я тебе не сэр и никогда им не был, зови меня Арис, - ответил Арис.
- Да, Арис, - ответил пилот.
Пилот действовал очень профессионально, они чётко затормозили на полосе, но, как он и предупреждал, длины полосы оказалось недостаточно и челнок, дойдя до конца, остальные метров семьдесят пропахал носом по газону холма, после чего остановился.
- Отлично, молодец, ты со своей задачей справился, это будет записано и зачтено у тебя в деле, - сказал Арис.
- Спасибо Арис, - сказал пилот.
- Не надо меня благодарить, я этого не люблю.
Пилот промолчал и боялся двигаться с места.
- И вот что, давайте ка проверим одну вещь, которая меня интересует с момента отлёта со станции. Беата, вытащи у него чип из плеча, посмотрим, что будет, - сказал Арис.
- Не надо этого делать прошу вас, - взмолился пилот, упав на колени.
- Не надо нас просить и тем более умолять, мы это сделаем. Я бы сам это сделал, но боюсь раскромсать тебе плечо и тем самым нанести рану, несовместимую с жизнью.
- Но если вы попытаетесь достать чип, он меня убьёт, я не хочу умирать, - закричал пилот.
- Что с ними делать? – спросила Беата, когда они вышли.
- Ты можешь узнать у них или по как то ещё, есть ли мощное оружие на станции, типа лазерного? – спросил, вместо ответа Арис.
- А потом? – спросила Беата.
- Я думаю, что на их совести столько людских жизней, что не жалко их оставить на станции и взорвать вместе с ней, - ответил Арис.
- А может их взять собой и судить на земле? – спросила Беата.
- Я думаю, что конец у них всё равно один, по суду или нет. Просто это отсрочит смертный приговор на какой-то срок, - ответил Арис.
- Хорошо, как скажешь, так и сделаем, - ответила Беата.
- И ещё, нам нельзя взрывать станцию прямо сейчас, нужно подождать сорок восемь часов, что бы дождаться наземной операции Массимо. И всё это время нужно следить очень внимательно за этими связистами, мать их, - сказал Арис.
- Я лично прослежу, не волнуйся Арис, - ответила Беата.
- Ты сама как, нормально? – спросил Арис.
- Да, я в порядке, - ответила Беата и улыбнулась.
- Ладно, я пойду к центральному пульту и буду там, а ты убедись, что ни одна видеокамера на станции не работает, - сказал Арис и ушёл, а Беата пошла в комнату с пленными, которые лежали вниз лицом, под дулом винтовки Брэндана.
Вскоре Беата пришла к Арису и сообщила:
- На станции есть мощная лазерная установка, но кода доступа к ней нет ни у кого на всей станции, её можно активировать только с земли или отсюда с помощью кода.
- Если её вообще можно как-либо активировать, то значит это под силу и нам. Нет такой электроники, которую нельзя было бы обойти и если понадобится, вплоть до ручного управления. Где эта установка находится? - ответил, улыбаясь Арис.
- Возле центрального энергетического блока, то есть возле реактора, который мы заминировали.
- Брэндан справится один? – спросил Арис
- Да, они связаны, - ответила Беата.
- Нельзя, однако, недооценивать возможности пленника, которому грозит смертная казнь, пусть Брэндан про это помнит каждую секунду, - сказал Арис.
- Я ему сейчас это передам, и пойдём вместе.
- Нам наверняка понадобится взрывчатка и твоё считывающее устройство, - сказал Арис.
Вход в помещение, с лазерной установкой вела дверь, наподобие двери к центральному пульту и такой же сложный замок.
- Взрывать нельзя, датчики сработают, нужно открывать так, - сказал Арис.
Через час, всё-таки открыв сложный замок, они стояли перед установкой, сложным и мощным аппаратом.
- Сможешь взломать код? – спросил Арис.
- Думаю, что нет, тут наверняка очень сложный и мудрёный код, если его не доверили никому из сотрудников станции, но попробовать можно, - ответила Беата.
- Тогда пробуй, но если не получится, не расстраивайся, - сказал Арис.
Через полтора часа, перепробовав всевозможные варианты, стало понятно, что расшифровать код не получится.
- Ладно, давай разбираться, как люди, которые никогда ни с чем подобным не сталкивались, - сказал Арис.
- А другого варианта у нас просто нет, - ответила Беата.
- То немногое, что мне известно о лазерах, это то, что любой лазер состоит из рабочего прибора, со специальной рабочей средой и энергетической установки, которая накачивает энергию в эту рабочую среду. Здесь я так понимаю, вот этот цилиндр, типа телескопа и является рабочим прибором, а сюда подаётся электрическая энергия, видишь кабели высокого напряжения. Между этими двумя системами установлена куча электроники, всяких кодовых замков, система управления и судя по микрофонам, возможно даже голосовая, реагирующая на определённый голос, - сказал Арис.
- Неплохо, и что дальше? – спросила Беата.
Я полагаю, что нужно подать напряжение напрямую на этот цилиндр, чем мы сейчас и займёмся, только для начала выясним, где включается электроэнергия, должен быть какой-то мощный рубильник или что-то в этом роде, - сказал Арис.
Они нашли тумблер включения, который находился в соседнем помещении и был сейчас выключен.
- В общем, так, поскольку лазер будет наводиться вручную, нужно его оптический прицел вывести на простой компьютер. Система наведения, у установки механическая, работающая от электрической энергии. Её тоже придётся задействовать напрямую от источника питания. Нужны провода и кое-какой инструмент, - сказал Арис.
К концу дня, всё было готово и Арис, и Беата решили попробовать аппарат в действии. Для этого пришлось идти в пультовую, что бы немного развернуть станцию и нацелить лазер на один из спутников, находящихся очень далеко от них. После того как спутник попал в прицел установки, и показался на компьютере, Арис сказал Беате:
- Пойди, пожалуйста, включи тумблер на пару-тройку секунд.
Она так и сделала, и в тот же момент устройство загудело, и мощный светящийся луч возник на несколько секунд из основного цилиндра, а после выключения погас.
- Ну что? – спросила Беата, возвратившись обратно.
- Посмотри, какой шикарный результат, никогда не видел ничего подобного, видишь, спутник почти исчез, он на 90 процентов разрушен, - обрадованно сообщил Арис.
- Прекрасно, значит, мы теперь можем помочь Массимо и его людям? - спросила Беата.
- Да, обязательно. Пойдём, скажем, ему об этом, - Арис был в восторге вдвойне. Во первых ему удалось запустить довольно сложную и незнакомую ему установку, и она работала! Во вторых, он теперь мог оказать огромную помощь Массимо, в деле достижения общей цели.
- Массимо, это Арис, отзовись, приём, - произнёс он в микрофон.
- Да Арис, слушаю, что у тебя? – Массимо ответил через минуту.
- Массимо, у меня очень хорошая новость, у нас есть мощное действующее лазерное оружие и мы готовы помочь вам! – сообщил Арис.
- Не может быть, вот это настоящая удача, ты уверен, что оно рабочее, и ты можешь им управлять? - уточнил Массимо.
- Уверен на сто процентов, иначе я бы тебе не звонил, я уже опробовал его и превратил в пыль спутник, находящейся за четыреста километров от станции.
- Отлично, тогда слушай. Завтра в пять утра по нашему времени, у нас сейчас два часа, давай сверим часы, начинай уничтожать антенны, их я напомню шесть на острове. Схему расположения их, я тебе сейчас присылаю. Это будет для нас сигналом к атаке, когда антенн не будет, взятие острова охраны под наш контроль, дело решённое, так как без роботов и дронов, они ничего из себя, не представляют, - сказал Массимо.
- Считай сделано, чем я ещё могу помочь?
- На главном из Соломоновых островов есть ещё одна большая антенна, по всей видимости, она работает с базой данных на станции, на которой вы находитесь, её тоже нужно уничтожить, либо взорвать станцию, что бы эти мерзавцы, не запустили автоматическое уничтожение всего оставшегося населения, - сказал Массимо.
- Есть её план расположения на острове? – спросил Арис.
- Нет, но ты её увидишь, не знаю невооружённым глазом, но с оптикой, найдёшь и увидишь точно, она огромная, с футбольное поле, - сказал Массимо.
- Ок! Договорились, я всё сделаю, завтра, начиная с пяти утра, ждите моего сигнала, как только последняя антенна сгорит, начинайте атаку, - сказал Арис.
- Ну, что же удачи нам и до связи. Обязательно возвращайтесь, мы ждём вас,- попрощался Массимо.
После этого разговора, Арис прошёл в комнату, где держали Беата и Брэндан, задержанных и распорядился готовить челнок к завтрашнему и полёту и туда же перевести пленников, он решил поступить по-человечески и не казнить их прямо здесь на станции и тем более не взрывать. Затем он заложил ещё взрывчатку под пульт управления, таким образом, астрономическая станция оказалась заминирована сразу в трёх местах. Получив от Массимо план расположения высотных мачт и антенн, развернул космическую станцию и навёл прицел лазера на одну из них и стал ждать утра. В это время, Беата с Брэнданом и пленниками находилась в грузовом модуле, и готовили челнок. С околоземной орбиты, маленький остров был виден как на ладони, при необходимости можно было настроить оптику так, что реально прочитать текст на газетном листе. Все шесть вышек ясно были видны, и только погода могла нарушить планы, нагнав облака и туман в этот регион, но она в это время года была стабильно хорошей, что, несомненно, было большой удачей. Арис даже вздремнул, поставив будильник на четыре утра. А ровно без пяти пять он включил тумблер подачи энергии. От мощного монохроматического луча, тарелка первой антенны просто испарилась, а с ней и верхняя часть мачты. Арис перевёл на следующую и следующую, так за одну минуту он уничтожил все шесть, после чего выключил подачу энергии. Теперь, не торопясь и основательно он наводил оружие на белую, большую антенну на центральном острове, которую он нашёл сразу, как только взглянул на него. Она находилась на самой высокой точке этого острова, в кратере бывшего вулкана и не заметить её было очень сложно.
- Ну что властители планеты, попрощайтесь со своей мечтой навсегда, - сказал вслух Арис и включил рубильник.
После этого Арис, с удовольствием наблюдал, как рушится и падает вниз с горы, огромное сооружение. Сейчас он должен был бежать в грузовой отсек, но он вошёл в боевой запал, снова настроил оптику на остров охраны и стал наблюдать за развитием событий. Там были видны белые и красные вспышки, бегущие фигуры людей и следы от трассирующих пулемётных очередей. На крыше одного из зданий он увидел роботизированную ракетно-пулемётную установку, Арис навёл лазер и уничтожил её, затем ещё одну, точно такую же, а через некоторое время он потопил малый катер, который вырулил в море из дока. Посмотрев и убедившись, что никакого серьёзного вооружения на острове не осталось, он выключил установку.
«Всё, пора, нужно уходить, если у них есть другая возможность передать сигнал на станцию, то они могут это сделать, поэтому нужно торопиться», - подумал Арис и вышел со своей огневой точки.
Прибежав на Челнок, он крикнул ещё на ходу:
- Уходим, как можно быстрее, начинайте процесс запуска.
- Всё в порядке? – осведомилась Беата.
- Да, всё отлично, все вышки связи уничтожены, и они теперь должны быть беспомощны, нам надо туда лететь на помощь Массимо.
Челнок поднялся на лифте на выносную платформу и затем попал в шлюз, между внутренней стеной и внешней, включив двигатель. Как только открылась крышка наружного люка, Арис достал дистанционный взрыватель и нажал его со словами:
- Прощай станция, человечеству будет лучше без тебя.
По платформе прошла сильная дрожь, но челнок уже поднялся вверх и вылетал в открытый космос. Они увидели три ярких и сильных вспышки, а через секунду появилась ещё и четвёртая, намного мощнее, это взорвался реактор, но челнок был уже на безопасном расстоянии и продолжал быстро удаляться от опасного объекта.
- Не могу до сих пор поверить, что мы сделали это! – воскликнул Арис.
- Да, да, это так, - Беата была рада, и счастье светилось в её глазах.
- Победа, - сказал Брэндан.
Все трое обнялись в порыве восторга и, вися в невесомости, плавая по кабине, радостно хлопали по плечам и спинам друг друга.
- Не расслабляйтесь раньше времени, нам нужно ещё вернуться назад и довести дело до конца, садимся в кресла, предстоит полёт и посадка, - сказал Арис, эйфория которого очень быстро прошла.
- Да, ты прав, - согласилась Беата.
- То, что мы взлетели удачно со станции, это хорошо, но кто-нибудь знает, как управлять этой штукой? – спросил Арис.
- Я не знаю, но могу попробовать, - сказала Беата.
- Может на автопилот поставить? - предложил Брэндан.
- И он нас доставит прямиком на ту же самую базу - космодром, с которой мы и стартовали, - сказал Арис.
- Если нет других идей, я тогда берусь сделать это? – сказала Беата.
- Брэндан, ну-ка приведи одного из пленных, сдаётся мне, что один из них может быть пилотом, - сказал Арис.
- Если только пилотом не был четвёртый, которого ты ликвидировал на станции, - сказала Беата.
Арис пожал плечами и развёл руками, но ничего не сказал. Через пять минут из грузового отсека, в кабину вплыл Брэндан, таща за собой одного из операторов.
- Вот этот знает, - сказал Брэндан.
- А что мы уже можем говорить вслух, не стесняясь? – улыбнулась Беата.
- Я думаю, можем и скоро мы это проверим, - ответил Арис.
- Ты пилот? – спросила Беата.
Пленный кивнул.
- Ты можешь вести челнок и совершить посадку, куда мы, скажем? – спросил Арис.
Тот снова кивнул.
- Договоримся сразу на берегу, что бы у тебя не было чувства собственной значимости. Если сделаешь одно неверное движение, я тебя пристрелю, подашь кому-либо секретный сигнал, я тебя пристрелю, попытаешься разбить челнок, я тебя пристрелю. Мы не боимся погибнуть, и вообще не планировали иметь с собой пилота. Уже почти всё сделано, но ты, кто его знает, имеешь теоретический шанс остаться в живых, если всё сделаешь как надо, ты меня понял, если понял, кивни, - сказал Арис, покачивая дулом пистолета.
- Я всё понял, я согласен, посажу аппарат там, где скажите, - ответил и закивал головой пленный.
- Ну, вот и хорошо, значит, договорились, развяжи ему руки Брэндан, и пусть садится за управление, - закончил Арис.
Челнок стал постепенно сходить с орбиты и снижаться в сторону земли.
- Нам нужно сесть вот сюда, это Соломоновы острова, вот координаты пилот, вставь их в навигацию и действуй. А ты Брэндан займи моё кресло, а я полечу так, держась за поручни, как когда-то ездил в метро, - сказал, улыбнувшись, Арис.
- Здесь очень короткая взлётно-посадочная полоса, на этом острове, она не предназначена для таких челноков, - предупредил пилот.
- Эта штука выбрасывает парашют, при посадке? – уточнил Арис.
- Да, но этого не достаточно, нужна полоса длиннее.
- Если в конце полосы нет бетонного забора, тогда будем садиться, ну немного некомфортно, но что сделаешь, - ответил Арис.
- В конце полосы холм имеет снижение, уклон в сторону моря, - ответил пилот.
- Отлично, нам подходит.
Челнок изрядно затрясло, и появились языки пламени, при входе в земную атмосферу, но это длилось всего минут десять, пятнадцать, потом всё прекратилось, и тёмно синий, почти ночной, пейзаж сменился ярко голубым и внизу появились облака и лазурная гладь океана.
- Кажется, мы подлетаем, - сказал Арис.
- Да сэр, - ответил пилот.
- Я тебе не сэр и никогда им не был, зови меня Арис, - ответил Арис.
- Да, Арис, - ответил пилот.
Пилот действовал очень профессионально, они чётко затормозили на полосе, но, как он и предупреждал, длины полосы оказалось недостаточно и челнок, дойдя до конца, остальные метров семьдесят пропахал носом по газону холма, после чего остановился.
- Отлично, молодец, ты со своей задачей справился, это будет записано и зачтено у тебя в деле, - сказал Арис.
- Спасибо Арис, - сказал пилот.
- Не надо меня благодарить, я этого не люблю.
Пилот промолчал и боялся двигаться с места.
- И вот что, давайте ка проверим одну вещь, которая меня интересует с момента отлёта со станции. Беата, вытащи у него чип из плеча, посмотрим, что будет, - сказал Арис.
- Не надо этого делать прошу вас, - взмолился пилот, упав на колени.
- Не надо нас просить и тем более умолять, мы это сделаем. Я бы сам это сделал, но боюсь раскромсать тебе плечо и тем самым нанести рану, несовместимую с жизнью.
- Но если вы попытаетесь достать чип, он меня убьёт, я не хочу умирать, - закричал пилот.