Проклятый цветок для Тигра

14.06.2017, 18:25 Автор: Алина Лис

Проклятый цветок для Тигра
Принцессы не выходят замуж по любви. Но что делать, если любовь все-таки настигает, а супруг и смотреть не хочет на взбалмошную принцессу и отправляется на войну?
       Можно подчиниться традициям семьи и ждать, надеясь, что время все сладит. А можно сбежать, привлечь внимание богов и получить проклятье, чтобы добравшись неузнанной до возлюбленного стать перед самым страшным выбором в своей жизни…
       
       18+. Есть откровенные эротические сцены.
       
       В тексте есть: гендерная интрига, нормальный мужик, любовь и магия, проклятье, приключения, эротика
       
       ВНИМАНИЕ! Книга является спин-оффом (вбоквелом) к циклу "Гейша по имени Мия", но имеет самостоятельный сюжет. Можно читать отдельно от основного цикла.
       
       Автор ничего не требует от читателей, но очень любит оценки и комментарии :)

Рейтинг: 4,96 * 296‎ голосов Как ставить оценку?

Если у вас имеется доступ к чтению произведения, то вы можете оценить его по пятибальной шкале (как в школе), нажав на любую из 5 звездочек. 1-ая звездочка - очень плохо, 5-ая звездочка - отлично! Любая накрутка оценок исключена! Ваша оценка будет показываться вам синей зведочкой , чтобы вы видели, как проголосовали. В любой момент вы можете переставить свою оценку, еще раз нажав на любую звездочку. При этом накрутки не произойдет! Будет учтена именно ваша последняя оценка.

Категории: Эротическое фэнтези, Любовно-фэнтезийные романы, Приключенческая фантастика, Книги про волшебников, Литдорама, Романтическое фэнтези, Приключенческое фэнтези



47915 просмотров | 2620 комментариев | 286 в избранном | 1 наград

Часть текста
для всех
Размер: 9,17 алк

Хэштег: #Фэнтези

Из цикла: Гейша по имени Мия




Произведение наградили Что такое награждение?

Любому произведению автора может быть присуждена платная награда или антинаграда, влияющие на общий рейтинг произведения. При этом все оплаты за награды перечисляется в виде процентов вознаграждения автору произведения.

В отличие от обычного проставления оценок (звездочек), вы можете сколько угодно раз награждать одно и то же произведение автора. Все награждения являются публичными, поэтому ваши награды произведению будут видны не только автору, но и другим пользователям сайта.

Печенька

Комментарии

Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи!

Войдите на сайт или зарегистрируйтесь, если Вы впервые на ПродаМане.


18.09.2017, 14:55 #4125736 Алина Лис Алина Лис

   Марыся:
   Спасибо за классную книгу!

Пожалуйста очень рада, что вам понравилось.

17.09.2017, 23:00 #4120885 Марыся Марыся

Спасибо за классную книгу!

05.09.2017, 18:41 #4012196 Алиса Элер Алиса Элер

Спасибо за ответ! Очень рада, если чем-то была полезна
  
   И вам огромное спасибо за такой большой и подробный отзыв.

05.09.2017, 15:19 #4010679 Алина Лис Алина Лис

   Алиса Элер:
   Из всего меня смутила, пожалуй, только сцена на кладбище. С одной стороны, меня смущает, что это все-таки восточная культура, и срывающиеся в истерике восточные принцессы выглядят довольно странно. (Или вы настолько сильно отходите от культурных и ментальных аспектов востока и Японии, оставляя лишь внешнюю атрибутику – предметы обстановку, одежду, титулы-обращения и т.д?).

Ну вот сами японцы в аниме достаточно спокойно изображают принцесс, срывающихся в истерики. Так что я считаю мне тоже можно.
Но вообще это не стилизация. Менталитет героев максимально приближен к нашему и это сделано намеренно. Я не пишу историческую прозу, и стилизации не пишу.

   Это, по большому счету, стилистически-нейтральный текст. На мой взгляд все, что выше, его бы значительно обогатило) И необязательно при этом усложнять текст, перегружать его деталями и т.д. Смущают суперсовременные обороты,почти просторечия или сленг, которые рвут художественное пространство текста. Опять-таки, очень прямо, гиперболизированно поданные эмоции и их стилистическое оформление, изобилие восклицаний, даже там, где они не особенно нужны, делают текст суперсовременным и забивают антураж. Необязательно именно восточный - а вообще сказочно-фэнтезийный.

Совершенно верно. Все это сделано вполне сознательно и осознанно

   Смущала меня только предыстория Джина и Тэруко – ощущение, что мы начинаем читать со второй главы, а первую кто-то промотал. События можно восстановить… примерно. Я так и не поняла из не слишком конкретных, но эмоционально-насыщенных отрывков Тэруко, и из прощальных слов Джина, были они вместе или только должны были, и в целом реконструировать тот случай можно лишь приблизтельно. И в фоне остается легкое недоумение –что же там, все-таки, было?) Чтению это не особенно мешает, но ощущение пропущенного начала из-за этого есть.

Увы, так и есть. Но тут ничего не сделаешь, предыстория была в другой книге, где Джин и Тэруко были второстепенными персонажами. Я думала над различными вариантами, как подать ту историю, возможно флэшбеками, в итоге пришла к выводу, что не получится.
Меня саму беспокоит как это все сейчас выглядит. Но как поправить малой кровью нынешнюю ситуацию я не знаю, поэтому думаю оставить в таком виде.

   Спасибо за текст. Было очень приятно читать)

И вам огромное спасибо за такой большой и подробный отзыв.

05.09.2017, 15:11 #4010632 Алина Лис Алина Лис

   Алиса Элер:
   Привет! Я с марафона) Сконцентрируюсь на тексте и его восприятии, но, раз просили и про остальные составляющие - скажу и о них тоже.

Привет. Огромное спасибо, вот это отзыв!

   Короче, переходя от теореотизированию к практике Если есть желании заморочиться, возможно, имеет смысл попробовать такой вариант названия. Например, поставить на одном из ресурсов и сравни посещаемость\покупки.

Ага, спасибо. Особого желания заморачиваться нет, скорее было интересно привлекает или не привлекает. Думаю, оставить в таком виде, это самый завлекательный из вариантов. Был еще "Принцесса и Тигр" или "Путь принцессы", но мне кажется они меньше цепляют.

   Т.к. отзыв пишу уже после прочтения, поэтому могу сравнить впечатление и «что ждал» / «что получил». В целом по настроению, динамике, соотношения чувства-мысли-действия, аннотация хорошо презентует текст. Все гармонично, расхождений нет. Приключения есть, сразу и много, динамика - тоже.
   Есть только два совсем небольших момента, которые я бы отметила.

Опять же спасибо. Мне она не очень нравится, но это лучшее, что я смогла написать, чтобы было увлекательно, но не спойлерно.

   Из аннотации – у меня, во всяком случае – ощущение, что бОльшая часть приключений будет строиться вокруг ее приключения к мужу. Тогда как здесь акцент, вероятнее всего, все-таки не на «добраться», а на «быть \ оставаться неузнанной».

Хммм... спасибо, подумаю. Просто рассказывать что будет потом - спойлер, причем жирный. Как и сдавать интригу с сутью проклятья.

05.09.2017, 15:07 #4010607 Алина Лис Алина Лис

   Мира Шторм:
   Алина, добрый день) Я с марафона
   Право не знаю, зачем вам эти марафоны?
   Начала читать вашу книгу. По стилистике мне совершенно не к чему придраться, на мой взгляд все безупречно. Грамотный слог, интересные герои, ювелирные акценты. Очень динамичный сюжет! Завязка оставила приятное послевкусие и желание прочитать до конца. Спасибо

Спасибо за высокую оценку.

05.09.2017, 15:06 #4010604 Алина Лис Алина Лис

   Марина:
   А мне все понравилось! Книгу лучше читать после трилогии про гейшу, иначе будет не так интересно. Мое мнение - отличное продолжение истории, легко и интересно читается, герои "адекватные". Джин не прост и жена ему досталась подстать! Автору спасибо огромное за доставленное удовольствие!

И вам большое спасибо за чудесный отзыв

31.08.2017, 10:56 #3971200 Алиса Элер Алиса Элер

Продолжая отзыв. Читается прекрасно, текст легкий и приятный, очень динамичный, эмоциональный и этими эмоциями цепляющий.
Героиня - яркая и свободолюбивая, очень страстная по натуре. И очень юная - поэтому эти черты преувеличены, а сама она делает много глупых ошибок. За которые строга с собой, но которые пока не может и не знает как исправить. В ней еще пока очень много от ребенка: она капризна, эгоистична, когда-то еще и высокомерно и жестока - и все это именно так, как бывают дети. "Я не хотела, оно само", "я только хотела быть счастливой и вместе с мужем" - так она оправдывается перед читателем и собой, внутренне ощущая, что это неверный путь, и сама не веря себе. Импонирует, что автор не замалчивает эти сложные вопросы, не выгораживает героиню, не пытается назвать черное - белым, плохое - хорошим. И что обдумать свои поступки и вырасти на основе ошибок дает самой героине. (Как именно она изменится, я не знаю, но что путь к этому намечен - видно уже сейчас).
Из всего меня смутила, пожалуй, только сцена на кладбище. С одной стороны, меня смущает, что это все-таки восточная культура, и срывающиеся в истерике восточные принцессы выглядят довольно странно. (Или вы настолько сильно отходите от культурных и ментальных аспектов востока и Японии, оставляя лишь внешнюю атрибутику – предметы обстановку, одежду, титулы-обращения и т.д?). С другой стороны, она совсем там ребенок-ребенок. Так и должно быть?) Сложно, но постараюсь объяснить, что имею в виду. Из-за некоторой преувеличенности… не переживаний, скорее, а именно преувеличенности поведения, излишней «громкости» и напыщенности фраз, которых произносит Тэруко, кажется, что все это немного наиграно. Так дети иногда вслепую копируют манеру взрослых. Отсюда и эта ругань, которую она, как будто, давно хотела применить, но как-то было ни к месту) И тут тоже не очень к месту, и просто звучит очень странно из ее уст) Но ей именно, что очень захотелось)
Но вот это – крайне субъективно. И зависит, опять, от художественных целей отрывка. В принципе, он вписывается в генеральную линию.
Джин, по тому отрывку, который я успела зачесть, очень импонирует подходом к решению государственных вопросов и в целом проблем. Милая сцена с журавлем Когда он заинтересовался странной птицей
Очень круто подана мифология там, где она есть. Хотелось бы даже больше таких вставок – или просто побольше культурного фона.
К слову, о культурном фоне. Его, действительно, так и тянет увидеть больше. Причем, в идеале, интегрированным в сам слог, в манеру речи, в метафоры и образы, которые используют герои. Сейчас, если убрать имена и названия предметов одежды\должностей вообще нет ощущения, что герои в стране с восточным колоритом. Это, по большому счету, стилистически-нейтральный текст. На мой взгляд все, что выше, его бы значительно обогатило) И необязательно при этом усложнять текст, перегружать его деталями и т.д. Смущают суперсовременные обороты,почти просторечия или сленг, которые рвут художественное пространство текста. Опять-таки, очень прямо, гиперболизированно поданные эмоции и их стилистическое оформление, изобилие восклицаний, даже там, где они не особенно нужны, делают текст суперсовременным и забивают антураж. Необязательно именно восточный - а вообще сказочно-фэнтезийный.
В плане сюжета – развивается все очень гладко. Порадовал поворот с «Одеждой» небесных дев и заточнием в облике журавля. Проклятье получила внезапно, но заслужено. Смущала меня только предыстория Джина и Тэруко – ощущение, что мы начинаем читать со второй главы, а первую кто-то промотал. События можно восстановить… примерно. Я так и не поняла из не слишком конкретных, но эмоционально-насыщенных отрывков Тэруко, и из прощальных слов Джина, были они вместе или только должны были, и в целом реконструировать тот случай можно лишь приблизтельно. И в фоне остается легкое недоумение –что же там, все-таки, было?) Чтению это не особенно мешает, но ощущение пропущенного начала из-за этого есть.
Спасибо за текст. Было очень приятно читать)

31.08.2017, 09:22 #3970573 Алиса Элер Алиса Элер

Привет! Я с марафона) Сконцентрируюсь на тексте и его восприятии, но, раз просили и про остальные составляющие - скажу и о них тоже.
1. Название приятное. Единственное: из-за 4х слов оно все-таки длинновато. С одной стороны, постоянно появляется желание его подсократить - до "проклятый цветок" или "цветок для тигра". И здесь же появляется вопрос - а как корректно-то сокращать?) Потому что при делении на два словосочетания каждое из этих словосочетаний явно утрачивает важную смысловую часть. "Проклятый цветок" - название абстрактное, которое может принадлежать практически любой книге в фэнтези, историческом или детективном антураже (и не только им). "Цветок для тигра" - лучше в том смысле, что передает восточный колорит и дает намек на этническую направленность. При этом символизм образов и их внешнее противопоставление (хрупкий нежный цветок, сильный и страшный тигр) считываются без проблем. Притяжательное «для» дает намек на отношения между героями и любовную тематику (сравните с «цветок и тигр» - здесь гораздо меньше намеков на жанр). Теряется аспект проклятья, но все остальное в порядке. То есть «цветок для тигра» предпочтительнее. А сейчас эта часть названия уведена на второй план. На нее не падает акцент, не слишком внимательный читатель может просто не дочитать до нее. Я сама читала скорее «Проклятый цветок», и склонна сокращать именно так.
Короче, переходя от теореотизированию к практике Если есть желании заморочиться, возможно, имеет смысл попробовать такой вариант названия. Например, поставить на одном из ресурсов и сравни посещаемость\покупки.
Или на баннерах его писать именно в таком виде и сравнить, насколько баннер с новым названием эффективен. Такое мини- A/B-тестирование.


2. Аннотация:
Аннотация привлекательная и интригующая. Причем «интригующая» - здесь очень важное слово. Обещая увлекательный сюжет с «неприятием традиций», «побегом» из дворца, от неприемлемых для героини моделей поведения и поиском той роли, которая подойдет ей (тут еще и на личностный рост и эволюцию характера хороший такой задел), книга может заинтересовать более широкую аудиторию, чем одних только любителей ЛР. И это здорово)
Т.к. отзыв пишу уже после прочтения, поэтому могу сравнить впечатление и «что ждал» / «что получил». В целом по настроению, динамике, соотношения чувства-мысли-действия, аннотация хорошо презентует текст. Все гармонично, расхождений нет. Приключения есть, сразу и много, динамика - тоже.
Есть только два совсем небольших момента, которые я бы отметила.
1. «Но что делать, если любовь все-таки настигает, а супруг и смотреть не хочет на взбалмошную принцессу и отправляется на войну?»
Из-за слова «настигает» во времени с неопределенной длительностью (несовершенный вид глагола, ср. с «настигла» и, в целом, длины предложения и его конструкции, создается ощущение, что завязка будет строиться вокруг зарождения их отношений. Тогда как это вообще не так. Мы сразу оказываемся в тексте, где никакая любовь героиню не настигает – она ее УЖЕ настигла. Эта любовь просто есть, как данность. Факт есть, процесса нет. Я бы и в самой аннотации это отразила. Так, к тому же, будет возможность поскорее перейти к части с противопоставлением и усилить контраст 
2. «чтобы добравшись неузнанной до возлюбленного стать перед самым страшным выбором в своей жизни…»
Из аннотации – у меня, во всяком случае – ощущение, что бОльшая часть приключений будет строиться вокруг ее приключения к мужу. Тогда как здесь акцент, вероятнее всего, все-таки не на «добраться», а на «быть \ оставаться неузнанной».
Кстати, сейчас не ясно совершенно, что «добраться неузнанной» значит именно «муж ее не узнал», а не, например, «не узнали враги, пока она добиралась».
И не ясно, что проклятье создает именно эту неузнанность. Вопрос – должно быть так? Если нет, я бы слегка перерасставила акценты.
По меткам все ясно-понятно, все в соответствии с жанром.
"Гендерная интрига" , поддержу Мэб, тем, кто не очень активно зависает в теме, действительно не очень понятно. Но, в целом, догадаться о значении можно)
По тексту в следующем комментарии.

30.08.2017, 20:57 #3967027 Мира Шторм Мира Шторм

Алина, добрый день) Я с марафона
Право не знаю, зачем вам эти марафоны?
Начала читать вашу книгу. По стилистике мне совершенно не к чему придраться, на мой взгляд все безупречно. Грамотный слог, интересные герои, ювелирные акценты. Очень динамичный сюжет! Завязка оставила приятное послевкусие и желание прочитать до конца. Спасибо

30.08.2017, 17:50 #3965292 Марина Марина

А мне все понравилось! Книгу лучше читать после трилогии про гейшу, иначе будет не так интересно. Мое мнение - отличное продолжение истории, легко и интересно читается, герои "адекватные". Джин не прост и жена ему досталась подстать! Автору спасибо огромное за доставленное удовольствие!

03.08.2017, 16:51 #3747480 Алина Лис Алина Лис

   Also:
   Светлая и проникновенная история о не простом пути от влюблённости и безразличия до взаимной любви- одной огромной любви на двоих.
   Читаешь и молодеешь душой.
   С удовольствием купила в свою библиотеку!


Огромное спасибо за отзыв! Очень приятно было его прочесть

02.08.2017, 14:27 #3737158 Also Also

Светлая и проникновенная история о не простом пути от влюблённости и безразличия до взаимной любви- одной огромной любви на двоих.
Читаешь и молодеешь душой.
С удовольствием купила в свою библиотеку!

27.07.2017, 13:58 #3691129 Алина Лис Алина Лис

   Ринама:
   Замечательно, очень понравилось, сюжет не избитый. Удачи, автор!

Спасибо, мне очень приятно.

26.07.2017, 23:49 #3687716 Ринама Ринама

Замечательно, очень понравилось, сюжет не избитый. Удачи, автор!

20.07.2017, 12:54 #3634138 Алина Лис Алина Лис

   Людмила Закалюжная:

Спасибо. Очень рада, что книга вам понравилась. И невероятно приятно, что вы решили купить ее.

18.07.2017, 16:47 #3618779 Людмила Закалюжная Людмила Закалюжная

Алина, здравствуйте! Я к Вам по обмену с марафона.
Название под стать книге, где представлена азиатская культура. Обложка интересная, наверно не зря мужчина, так близко держит меч возле девушки. Из аннотации сразу понятно, будут описаны приключения принцессы, которая сбежала к мужу.
Сразу признаюсь, что Азия не моя тема, но Вы так "вкусно" все преподнесли, что дочитала до конца выкладки.
Теперь по тексту. Все великолепно. Даже если бы я захотела к чему нибудь придраться, то не нашла бы. Тэруко, как героиня мне сразу понравилась и муж ее Джин. Мне кажется они очень подходят друг другу. Она порывистая и взбалмошная, он спокойный и рассудительный. Интересная история любви получилась у Вас. Интересная и затягивающая, с большим удовольствием прочитала. Спасибо за прекрасную книгу. Обязательно куплю, чтобы дочитать до конца.

17.07.2017, 14:56 #3609500 Юлия Рудышина (Мэб) Юлия Рудышина (Мэб)

   Алина Лис:

  
   Устоявшийся в ромфанте
ну значит я не слишком хорошо понимаю некоторые штуки ромфанта
  
   Просто если отвлечься от азиатских топонимов и имен, это могло бы происходить в любом абстрактном фэнтезийном мире, как мне кажется. Или нет?

наверное поэтому я потом и вжилась легко, сейчас нужно специально лезть смотреть, так уже не вспомню, если где и спотыкалась
  
   Я буду рада, если ты дальше сядешь читать, но в целом этого не жду. Мне интересно было именно как текст воспринимает неподготовленным читателем, особенно тем, кто не читал приквел про гейшу. Ну и отдельно было интересно твое мнение, поскольку завязка тут очень сказочная.

Воспринимается легко - даже если не понимаешь ничего в антураже, то есть его упрощение тут на руку тебе для расширения аудитории. Мне вот с журавлем очень понравилось как обыграно

17.07.2017, 14:39 #3609396 Алина Лис Алина Лис

   Юлия Рудышина (Мэб):

      Это устоявшийся термин, означающий любые конфликты, связанные с переодеванием или ошибкой в определении пола и т. д.
   Реально первый раз слышу, хотя ездила даже в организацию одну в командировку на обучение ведению проектов социальных гендерно-ориентированных

Устоявшийся в ромфанте

      О! Вот это уже интересно и очень важно. Какие именно вещи показались сложными для понимания неподготовленному читателю?
   Я так сразу не могу сказать - больше всего вопросов именно по антуражу (маркеры эпохи и страны) но я потом начала догадываться по контексту

Я как раз максимально старалась избегать маркеров эпохи (а в этой книге еще и страны). Были какие-то слова или понятия, которые вызвали сложность?
Просто если отвлечься от азиатских топонимов и имен, это могло бы происходить в любом абстрактном фэнтезийном мире, как мне кажется. Или нет?

   Ну как бы вопроса как такового нет, а гендерная интрига мне как понятие было неясно - в плане че такое гендер, пол в курсе, думаю с этим больше вопросов вообще не будет, я разберусь, читать еще буду дальше однозначно. тут именно фраза вызвала вопрос - я не слышала такого понятия как гендерная интрига вообще

Я буду рада, если ты дальше сядешь читать, но в целом этого не жду. Мне интересно было именно как текст воспринимается неподготовленным читателем, особенно тем, кто не читал приквел про гейшу. Ну и отдельно было интересно твое мнение, поскольку завязка тут очень сказочная.

17.07.2017, 14:20 #3609275 Юлия Рудышина (Мэб) Юлия Рудышина (Мэб)

Ну я поняла. что ты про превращение. Вообще я отметила сказочность происходящего именно из-за того, что героиня прекратилась в журавля, встретила эту волшебницу. В общем, книга мне нравится, и я зря считала раньше, что восточный антураж мне не нравится. Я просто кроме Пехова ничего такого не читала, связанного с этими мифами (разве что небольшие легенды чтобы в рамках игры рассказик написать). Благодаря тебе заинтересовалась.

17.07.2017, 14:14 #3609235 Юлия Рудышина (Мэб) Юлия Рудышина (Мэб)

   Алина Лис:

  
   Это устоявшийся термин, означающий любые конфликты, связанные с переодеванием или ошибкой в определении пола и т. д.
Реально первый раз слышу, хотя ездила даже в организацию одну в командировку на обучение ведению проектов социальных гендерно-ориентированных
  
  
   О! Вот это уже интересно и очень важно. Какие именно вещи показались сложными для понимания неподготовленному читателю?
Я так сразу не могу сказать - больше всего вопросов именно по антуражу (маркеры эпохи и страны) но я потом начала догадываться по контексту
  
  
   У меня все книги - игры с антуражем, историческая проза мне не интересна. Прочесть еще могу очень под настроение, писать - нет.
Ясно, просто как незнакомому с культурой Востока это важно сразу понимать. Такая игра мне понравилась. А придраться не могу как в кельтике ибо не знаю как должно быть)
  

   Юль, скажи, а ты дальше момента, где героиня убила несчастную Сузуку прочла? Просто иначе не возникал бы вопрос о том, насколько сказочное повествование и почему гендерная интрига.

Ну как бы вопроса как такового нет, а гендерная интрига мне как понятие было неясно - в плане че такое гендер, пол в курсе, думаю с этим больше вопросов вообще не будет, я разберусь, читать еще буду дальше однозначно. тут именно фраза вызвала вопрос - я не слышала такого понятия как гендерная интрига вообще

17.07.2017, 12:14 #3608356 Алина Лис Алина Лис

   Юлия Рудышина (Мэб):

Привет. Спасибо за отзыв.

   Гендерная интрига – не очень поняла это словосочетание.

Это устоявшийся термин, означающий любые конфликты, связанные с переодеванием или ошибкой в определении пола и т. д.

   Слог на высоте, но вот с антуражем мне тяжело (ибо я не в теме). И вот читая текст, в котором я вижу, что не понимаю простых вещей из-за того, что не слишком интересуюсь востоком, я начинаю задумываться, как бродят в потемках моей кельтики те. кто ее не слишком знает.

О! Вот это уже интересно и очень важно. Какие именно вещи показались сложными для понимания неподготовленному читателю?

   Один вопрос – нет ли и тут игр с антуражем? Или же он все-таки отражен достоверно с точки зрения культуры?

У меня все книги - игры с антуражем, историческая проза мне не интересна. Прочесть еще могу очень под настроение, писать - нет.

   Думаю, что книгу буду читать дальше как раз из-за того, что подход к подаче антуража Востока меня очень заинтересовал. Спасибо, что открыла для меня эту тему.

Юль, скажи, а ты дальше момента, где героиня убила несчастную Сузуку прочла? Просто иначе не возникал бы вопрос о том, насколько сказочное повествование и почему гендерная интрига.

17.07.2017, 11:20 #3608024 Юлия Рудышина (Мэб) Юлия Рудышина (Мэб)

Название привлекает, люблю тему цветов и проклятий. Обложка… не плохо и не хорошо, но внимание на себя обращает. Правда, я бы «Тигра» черно-желтым слово написала. По аннотации и обложке показалось, что тут нечто вроде Мулан – про девушку, которая переоденется в юношу и пойдет воевать, будет мужу другом и т.д. В общем, у меня уже и сюжет в голове сложился) Плохо это или хорошо – не знаю. Гендерная интрига – не очень поняла это словосочетание. Если это связано с переодеваниями… все равно лишнее. В общем, оно только сбивает. Но понятие гендера и пола и прочих вещей мне знакомы, я в социальных проектах участвую, связанных с этим всем. Повеселили тег – нормальный мужик) Слог на высоте, но вот с антуражем мне тяжело (ибо я не в теме). И вот читая текст, в котором я вижу, что не понимаю простых вещей из-за того, что не слишком интересуюсь востоком, я начинаю задумываться, как бродят в потемках моей кельтики те. кто ее не слишком знает. Нашкодивший подросток – имхо, слишком современное словосочетание, мне кажется. Эмоциональная подача, мысли героини, вообще то, как она смотрит на ситуацию, каким я вижу мир ее глазами – тут претензий нет. Тут все отлично. Вот не уверена, что исторически достоверна ситуация, когда героиня из семьи императора так себя может вести и сможет сбежать из закрытого города (или где они так живут), но я понимаю, что читаю не историческую прозу. Но все же тут я задумалась об этой самой пресловутой достоверности. Но описание и подача ситуации понравились. И как-то само собой после этого сформировалось отношении к этой книге, как к сказочной более. Мне понравились отсылки к традициям и праздникам – было интересно, и уже к моменту, когда упоминалось осеннее равноденствие, я как-то незаметно в текст погрузилась и не ощущала его чуждости и даже то, что антураж – не мое совершенно, не мешало мне читать с увлечением. Наоборот. Один вопрос – нет ли и тут игр с антуражем? Или же он все-таки отражен достоверно с точки зрения культуры? Тот момент когда у героини проснулась сила – очень яркий, кинематографично описано. Вообще я про эту книгу слышала давно, она мелькала перед глазами, но у меня не было желания читать как раз из-за того, что я думала, что не моя тема. Да и тег эротика отбивал охоту (я че-то ее не очень люблю в последнее время). Но вот я очень рада, что благодаря марафона довелось заглянуть и впечатлиться. Думаю, что книгу буду читать дальше как раз из-за того, что подход к подаче антуража Востока меня очень заинтересовал. Спасибо, что открыла для меня эту тему.

29.06.2017, 12:44 #3469833 Алина Лис Алина Лис

   Натали Попова:
   Прочла с огромным удовольствием - стильная вещица, особенно сцена в спальне Мина. Я уже гадала, не поддастся ли Тэруко обаянию бездны. Это ещё один отзыв https://otzovik.com/review_5073714.html

Ооо! Спасибище огромное! Очень приятно такой отзыв получить!
Возможно, если бы Тэруко не любила Джина, у них с Мином могло бы что-то получиться.

29.06.2017, 10:10 #3468825 Натали Попова Натали Попова

Прочла с огромным удовольствием - стильная вещица, особенно сцена в спальне Мина. Я уже гадала, не поддастся ли Тэруко обаянию бездны. Это ещё один отзыв https://otzovik.com/review_5073714.html

28.06.2017, 22:47 #3466411 Алина Лис Алина Лис

   Sweetpie:

   Да =) Алина это мои мысли-скакуны, когда в сюжете только промелькнуло, что Мия это возможно пропавшая принцесса, и когда самханец решил избавиться от проклятья смешав свою кровь с кровью Риндзин, то я живо нарисовала себе что вот Джин узнает/догадывается об этом, тут тебе и избавление и еще и женщина в которую влюблен и начинается борьба за нее, летят гром и молнии и т.д. :D :D

Он и так был готов на ней жениться. И боролся, как мог. Но девушка выбрала другого и Джин смог это принять. Молодец, вообще-то.

   Давайте новые истории! Но если вдруг надумаете спинофф то было бы чертовски здорово =) Отзыв продублирую.

Ага, скоро начну Пока дописываю в "соавторстве" "Невесту демона", она тоже хорошая https://prodaman.ru/amarant/books/Krylia

Еще раз спасибо за отзыв!

28.06.2017, 12:53 #3461845 Sweetpie Sweetpie

   Лис Алина:
      Sweetpie:
      И вопросов больше чем ответов о_О а ведь Джин мог смешать кровь с настоящей принцессой драконом. Неужели, ему в голову не приходила такая мысль?
  
   В смысле - жениться на Мие? Он же хотел, но девушка выбрала другого.

Да =) Алина это мои мысли-скакуны, когда в сюжете только промелькнуло, что Мия это возможно пропавшая принцесса, и когда самханец решил избавиться от проклятья смешав свою кровь с кровью Риндзин, то я живо нарисовала себе что вот Джин узнает/догадывается об этом, тут тебе и избавление и еще и женщина в которую влюблен и начинается борьба за нее, летят гром и молнии и т.д. :D :D
  
      И как будут строиться отношения между Мией и ее сестрой? Тайну о горячих источниках конечно знают двое ; но о влюбленности Джина в Миако знает и Тэру, и рано или поздно узнает дайме.. (ой, что будет). В общем, мне стыдно, но я хочу продолжения =)
  
   Тэруко вряд ли будет общаться задушевно с Акио. У них была неприязнь с первого взгляда. И поднимать эту тему тоже вряд ли захочет.
   Мия и Джин тоже будут молчать. Так что не думаю, что эта тема когда-либо всплывет. Прошлое останется в прошлом.
  
   О продолжении: я думала сделать бонус со свадьбой Мии и Акио, но это сильно потом, если время и настроение будет. Я люблю этих героев, но в целом все что хотела про них рассказала. И куча новых истории просятся на бумагу
   З. Ы. Кстати, буду очень благодарна, если вы продублируете отзыв на ПМ. Я за них бонусные баллы начисляю

Давайте новые истории! Но если вдруг надумаете спинофф то было бы чертовски здорово =) Отзыв продублирую.

26.06.2017, 19:10 #3447466 Алина Лис Алина Лис

   Анна:
   Мне вся серия книг очень понравилась. И герои получили в пару того кто подходит им больше. Авторитарному Акио - милая Мия (нежная фиалка). Уравновешенный Джин, получил бойкую и порывистую Тэруко. По моему автор идеально составил пары. Так им каждому есть куда расти в отношениях и есть чему учиться самим и учить партнера. Я в тихом экстазе от всех книг автора. Японскую культуру люблю до визга..............Так что, БРАВО

Спасибо Очень приятно слышать Полностью согласна, что пары получились гармоничными и дополняющими друг друга.

Кстати, буду очень благодарна, если вы продублируете отзыв на ПМ. Я за них бонусные баллы начисляю

26.06.2017, 19:07 #3447445 Алина Лис Алина Лис

   Sweetpie:
   И вопросов больше чем ответов о_О а ведь Джин мог смешать кровь с настоящей принцессой драконом. Неужели, ему в голову не приходила такая мысль?

В смысле - жениться на Мие? Он же хотел, но девушка выбрала другого.

   И как будут строиться отношения между Мией и ее сестрой? Тайну о горячих источниках конечно знают двое ; но о влюбленности Джина в Миако знает и Тэру, и рано или поздно узнает дайме.. (ой, что будет). В общем, мне стыдно, но я хочу продолжения =)

Тэруко вряд ли будет общаться задушевно с Акио. У них была неприязнь с первого взгляда. И поднимать эту тему тоже вряд ли захочет.
Мия и Джин тоже будут молчать. Так что не думаю, что эта тема когда-либо всплывет. Прошлое останется в прошлом.

О продолжении: я думала сделать бонус со свадьбой Мии и Акио, но это сильно потом, если время и настроение будет. Я люблю этих героев, но в целом все что хотела про них рассказала. И куча новых истории просятся на бумагу


З. Ы. Кстати, буду очень благодарна, если вы продублируете отзыв на ПМ. Я за них бонусные баллы начисляю

26.06.2017, 19:02 #3447400 Алина Лис Алина Лис

   Sweetpie:
   Наконец-то я созрела и прочитала историю Тэруко и Джина. Слишком свежи были мои впечатления от Мии, нужно было время и я не ошиблась. Прочитала на одном дыхании, взахлеб. Не скажу, что я в полнейшем восторге. И дело не в авторе (тут все безупречно, безо всяких похвал) а в моем, каюсь, предвзятом отношении к принцессе. Как сказал Акио (да-да я иногда перечитываю = трилогию, все дело в гордости, Мия отобрала не только трон, но и звание последней из рода Риндзин, а этого Тэруко не простит и не забудет)

Ну почему "не простит и не забудет"? Со временем некоторые вещи перестают быть важными. Хуже то, чтто Джин ухаживал за Мией и имел на нее виды. Принцесса весьма ревнива.

К счастью, им не обязательно общаться и любить друг друга.

   Все вкусно описано: пребывание Тэру в мужском теле, Джин, который разглядел ее и прислушался к своим чувствам, Сун которая не была бы Сун, если бы не пустила последнюю ядовитую стрелу, и Мин...его по-человечески жаль Спасибо, Алиса, что показали изломленность судьбы маленького мальчика, которого собственная неуемная и честолюбивая мать лепила по своему хотению, взращивая ненависть к старшим братьям, а отцу не было особого дела до младшего принца.

Спасибо Очень рада, что вам понравилось.
Мне было жаль Мина, но как оставить его в живых я не очень представляла. Добровольно он бы не отдал власть. И я не уверена, что захотел бы исправляться.

26.06.2017, 18:45 #3447212 Алина Лис Алина Лис

   K@terina:
      Лис Алина:
      Она же его любит. Смысл играть в обидку и делать себя и его несчастным?
  
   Я вот тоже не понимаю зачем? Но многие авторы этим грешат... Потом получаеться еще книг 10 пока герои помиряться, а перед этим боль и страдание от собственой гордости (или тупости?)

Я так не умею. У меня вообще большая проблема, что герои дурить отказываются и постоянно пытаются словами через рот договориться

   Да, уже Джин и Акио - небо и земля. Но мне Джин не нравился именно в паре с Мией, а сам по себе этот персонаж очень даже нравиться!

В паре с Мией у них все слишком тихо-мирно и няшно Огонька нет.
  
      Мне тоже было жалко Мина, но я не видела для него другого варианта. Боюсь, он не из тех, кто меняется. Да, он не только палач, но и жертва в данной ситуации, но не думаю, что он сумел бы перешагнуть через себя и стать другим.
  
   Да, я тоже это понимаю, но все равно пронилась чувтвами к персонажу и мне было его очень жаль. Алина - вы злодейка.

Просто я люблю, когда всех персонажей по-своему можно понять и пожалеть

   Уже продублировала его на ПМ) Удачи вам. Буду ждать ваших новых книг. Надеюсь удачи вам в вашем творчества, вдохновения на новые книги)

Ооо! Спасибо, думаю с середины июля начну новую книгу выкладывать. Это будет легкая горфэнтези с юмором. А пока только в "соавторстве" с Кристиной: https://prodaman.ru/amarant/books/Krylia

26.06.2017, 17:39 #3446645 Анна Калина Анна Калина

Мне вся серия книг очень понравилась. И герои получили в пару того кто подходит им больше. Авторитарному Акио - милая Мия (нежная фиалка). Уравновешенный Джин, получил бойкую и порывистую Тэруко. По моему автор идеально составил пары. Так им каждому есть куда расти в отношениях и есть чему учиться самим и учить партнера. Я в тихом экстазе от всех книг автора. Японскую культуру люблю до визга..............Так что, БРАВО

25.06.2017, 12:54 #3437501 Sweetpie Sweetpie

И вопросов больше чем ответов о_О а ведь Джин мог смешать кровь с настоящей принцессой драконом. Неужели, ему в голову не приходила такая мысль? И как будут строиться отношения между Мией и ее сестрой? Тайну о горячих источниках конечно знают двое ; но о влюбленности Джина в Миако знает и Тэру, и рано или поздно узнает дайме.. (ой, что будет). В общем, мне стыдно, но я хочу продолжения =)

25.06.2017, 12:48 #3437480 Sweetpie Sweetpie

Наконец-то я созрела и прочитала историю Тэруко и Джина. Слишком свежи были мои впечатления от Мии, нужно было время и я не ошиблась. Прочитала на одном дыхании, взахлеб. Не скажу, что я в полнейшем восторге. И дело не в авторе (тут все безупречно, безо всяких похвал) а в моем, каюсь, предвзятом отношении к принцессе. Как сказал Акио (да-да я иногда перечитываю = трилогию, все дело в гордости, Мия отобрала не только трон, но и звание последней из рода Риндзин, а этого Тэруко не простит и не забудет)
Все вкусно описано: пребывание Тэру в мужском теле, Джин, который разглядел ее и прислушался к своим чувствам, Сун которая не была бы Сун, если бы не пустила последнюю ядовитую стрелу, и Мин...его по-человечески жаль Спасибо, Алиса, что показали изломленность судьбы маленького мальчика, которого собственная неуемная и честолюбивая мать лепила по своему хотению, взращивая ненависть к старшим братьям, а отцу не было особого дела до младшего принца.

20.06.2017, 18:41 #3400492 K@terina K@terina

   Лис Алина:
   Она же его любит. Смысл играть в обидку и делать себя и его несчастным?

Я вот тоже не понимаю зачем? Но многие авторы этим грешат... Потом получаеться еще книг 10 пока герои помиряться, а перед этим боль и страдание от собственой гордости (или тупости?)

   Для меня Джин - практически идеальный мужчина. Вот с Акио я бы не ужилась, слишком уж он властный и давит. А с Джином - легко

Да, уже Джин и Акио - небо и земля. Но мне Джин не нравился именно в паре с Мией, а сам по себе этот персонаж очень даже нравиться!

   Мне тоже было жалко Мина, но я не видела для него другого варианта. Боюсь, он не из тех, кто меняется. Да, он не только палач, но и жертва в данной ситуации, но не думаю, что он сумел бы перешагнуть через себя и стать другим.

Да, я тоже это понимаю, но все равно пронилась чувтвами к персонажу и мне было его очень жаль. Алина - вы злодейка.

   Огромное спасибо за замечательный отзыв! Буду благодарна, если вы продублируете его на ПМ в комментариях к книге. Кстати, за отзывы я начисляю бонусные баллы

Уже продублировала его на ПМ) Удачи вам. Буду ждать ваших новых книг. Надеюсь удачи вам в вашем творчества, вдохновения на новые книги)

20.06.2017, 14:59 #3399000 Алина Лис Алина Лис

   K@terina:
   Тэруко и Джин мне понравились еще в предыдущей книге, и я ни капли в них не разочаровалась.
   Тэруко я полюбила даже еще больше. Рада была смотреть, как девочка преодолевает свой путь. Мне понравилось, что она повзрослела и поумнела. То как она научилась ждать, принимать занятость Джина. Мне понравилось, что когда она пообещала дать Джину время, а после представился случай к побегу, то не побежала. Все же она умна девушка. Еще больше я рада, что она простила Джина, что она оказалась достаточно умной и не стала мучать ни себя, ни Джина.

Она же его любит. Смысл играть в обидку и делать себя и его несчастным?

   Джин тут мне он нравится куда больше. Вот в первой книги в паре с Мией он мне совсем не нравился (сама не знаю, почему не видела их в паре с самого начала), а тут так было приятно про него читать. Нравилось, то, с каким терпением и понимание он относился к Тэруко и ждал ее прощения. Нравилось, что он не отпускает ту, что любит, но и не давит через, чур на нее. Это заставило меня уважать его еще больше.

Для меня Джин - практически идеальный мужчина. Вот с Акио я бы не ужилась, слишком уж он властный и давит. А с Джином - легко

   И вот, что стало для меня совсем уж открытием – мне стало жаль Мина. Да, я понимала, что его надо убить иначе положение Джина будет шатко в политике. Мне он казался безумцем, жестоким человеком, а его принципы далеки от моих. Но все же мне было жаль его. То каким он был, слепило его окружение. Мамаша тут хорошо постаралась, да и в других он не находил не любви не понимания. Все это заставило меня сострадать ему, и я как типичная женщина (а может просто дура) хотела, что бы нашелся кто-то кто смог залечить его «раны». Хотя понимаю – это не реально. Но за умение так показать персонажа – аплодирую стоя автору. В моем понимании у вас получилось раскрыть персонажа очень интересно и многогранно.

Мне тоже было жалко Мина, но я не видела для него другого варианта. Боюсь, он не из тех, кто меняется. Да, он не только палач, но и жертва в данной ситуации, но не думаю, что он сумел бы перешагнуть через себя и стать другим.

   В общем, подведя итоги: я очень довольна. Персонажи и их характеры раскрыты, за их отношениями очень интересно наблюдать уже, потому что видно развитие личностей и их историй. И конечно война хоть и была фоном, но даже тут для меня все понятно и закончено. Спасибо за замечательную книгу.

Огромное спасибо за замечательный отзыв! Буду благодарна, если вы продублируете его на ПМ в комментариях к книге. Кстати, за отзывы я начисляю бонусные баллы

19.06.2017, 20:13 #3392624 K@terina K@terina

Наконец я добралась до этой книги!!! Начала читать я месяц назад, когда она была ее в процессе написания. И вот она закончилась, а у меня в этот момент начались экзамены. Так что пришлось ждать их окончания, а то в противном случае забила бы на учебу! И вот наконец я прочла окончания истории и могу сказать, что не жалею потраченных денег и времени.
Тэруко и Джин мне понравились еще в предыдущей книге, и я ни капли в них не разочаровалась.
Тэруко я полюбила даже еще больше. Рада была смотреть, как девочка преодолевает свой путь. Мне понравилось, что она повзрослела и поумнела. То как она научилась ждать, принимать занятость Джина. Мне понравилось, что когда она пообещала дать Джину время, а после представился случай к побегу, то не побежала. Все же она умна девушка. Еще больше я рада, что она простила Джина, что она оказалась достаточно умной и не стала мучать ни себя, ни Джина.
Джин тут мне он нравится куда больше. Вот в первой книги в паре с Мией он мне совсем не нравился (сама не знаю, почему не видела их в паре с самого начала), а тут так было приятно про него читать. Нравилось, то, с каким терпением и понимание он относился к Тэруко и ждал ее прощения. Нравилось, что он не отпускает ту, что любит, но и не давит через, чур на нее. Это заставило меня уважать его еще больше.
И вот, что стало для меня совсем уж открытием – мне стало жаль Мина. Да, я понимала, что его надо убить иначе положение Джина будет шатко в политике. Мне он казался безумцем, жестоким человеком, а его принципы далеки от моих. Но все же мне было жаль его. То каким он был, слепило его окружение. Мамаша тут хорошо постаралась, да и в других он не находил не любви не понимания. Все это заставило меня сострадать ему, и я как типичная женщина (а может просто дура) хотела, что бы нашелся кто-то кто смог залечить его «раны». Хотя понимаю – это не реально. Но за умение так показать персонажа – аплодирую стоя автору. В моем понимании у вас получилось раскрыть персонажа очень интересно и многогранно.
В общем, подведя итоги: я очень довольна. Персонажи и их характеры раскрыты, за их отношениями очень интересно наблюдать уже, потому что видно развитие личностей и их историй. И конечно война хоть и была фоном, но даже тут для меня все понятно и закончено. Спасибо за замечательную книгу.

19.06.2017, 00:27 #3386280 Алина Лис Алина Лис

   irenka:
   СПАСИБО за увлекательную ,интересную и волнующую историю!)

Очень рада, что книга вам понравилась

18.06.2017, 21:48 #3385295 irenka irenka

СПАСИБО за увлекательную ,интересную и волнующую историю!)

14.06.2017, 19:50 #3355187 Светлана Светлана

   Лис Алина:
      Светлана:
  
   Спасибо за чудесный отзыв. Буду очень благодарна, если вы продублируете его на сайте "Призрачные миры".
Уже сделала)

Обсуждения у друзей автора20

Обсуждения на сайте20