- И?
- Потом я краем уха услышала, как щёлкнул в замке ключ и решила, что скорее всего ребята просто подшутили надо мной, подошла к двери, стала кричать, но никто не отзывался. После этого секунд через пять раздался сильный стук в дверь и я в испуге отшатнулась от неё.
Выслушав Миру, Элисон подняла глаза на друзей, спросив:
- Ребята?
- Это были не мы! - хором воскликнули Тесса и Шон. Зачем бы нам это делать, мы что дети маленькие? - недовольно сказала Тереза.
- Хорошо, тогда кто это был?
- Не я точно - ответила Вероника. Я вообще была в столовой.
- Мы с Алексом перетаскивали трупы в холодильник, остаются только Мия и Эван.
- Думаешь они на такое способны? - спросил Александр.
- Не знаю. Может у них детство заиграло в голове и они решили покуражиться над ней.
- Я прибью их.
- Ха, вставай в очередь, дружище.
- В любом случае у вас пока нет никаких доказательств их вины - сказала Мира.
- Уж не хочешь ли ты сказать, что кроме нас тут кто-то есть? - с иронией в голосе спросила Тесса.
- Нет, просто я говорю, что нужно не обвинять их, а разобраться.
- Ну значит сейчас мы их позовём и будем разбираться - сказала Элисон.
- Хорошо.
Собравшись все вместе, никто явно первым не хотел начинать "допрос", упорно продолжая молчать, потому Элисон пришлось взять инициативу в свои руки и обратиться к сестре, и её парню.
- Мия, а где вы с Эваном находились всё время после нашего с тобой разговора?
Принципиально не глянув на кузину, девушка равнодушно ответила:
- В той комнате, которой мы и поселились. А что?
- Кхм, дело в том, что Миру кто-то намеренно закрыл в мед.кабинете. И мы хотели разобраться в том, кто это был.
Сразу же почувствовав в словах сестры скрытый подвох, Мия обвела взглядом каждого из друзей, ответив:
- И вы конечно же считаете, что это сделали мы?
- Конечно считаем, ведь вы единственные, кто не был чем-то занят! - недовольно воскликнул Александр.
- Алекс, перестань! Договорились же разобраться, а не обвинять.
- А в чём здесь разбираться Элисон, понятно же, что это они сделали!
- Ну и зачем нам это надо? - спросил Эван. Чего бы мы добились, кроме скандала?
- А может вы этого и хотели, разобщить нас, чтобы было интереснее наблюдать за нашими ссорами! - воскликнула Тесса. Может вам адреналина не хватило.
- Что ты несёшь, чокнутая? - ответила Мия. То есть, по-твоему мы заперли в кабинете Миру для того, чтобы поиздеваться над вами и понаблюдать за всем со стороны?
- Да.
Посмотрев сначала на морпеха, потом на сестру, Мия спросила:
- И вы в это верите?
Элисон отрицательно покачала головой, а Александр неопределённо пожал плечами.
- Зато я верю - сказала Тесса. И Шон тоже, так ведь? - ткнув парня в бок, спросила девушка.
С опаской оглядев присутствующих, Шон как-будто бы весь сжался от страха и ничего не не мог сказать.
- Ну? Чего молчишь?
- Тереза, не пытайся найти в нём поддержки - сказала Элисон. Я не знаю почему ты так ненавидишь мою сестру, но пожалуйста, хотя бы ради нашей дружбы, прекрати себя так вести, иначе мы сильно поссоримся. Ясно?
- Но она ведь издевается над тобой, неужели ты сама этого не замечаешь?
- Я издеваюсь?! - прокричала Мия. Да с тех пор, как она чуть не умерла, я из кожи вон лезу, чтобы помириться и доказать, что я не безнадёжна, и могу измениться, а ты такое говоришь мне!
- Да ничего ты не делаешь, лишь просто пытаешься оправдаться за свой ублюдочный поступок.
- Ну знаешь...
- Хватит! - прокричала Мира. Хватит вам всем!
Удивившись такой реакции женщины, Александр обеспокоенно посмотрел на неё, спросив:
- Мира, ты чего?
Оглядев друга бешеным взглядом, доктор закричала:
- А ничего! Мы все скоро умрём здесь, а вы вместо того, чтобы искать выход, устроили тут очную ставку этим двоим.
- Чего?! - хором воскликнули все. Что значит умрём? - обеспокоенно спросила Вероника. Мира, объяснись сейчас же!
- Может вы все заткнётесь наконец и тогда я смогу рассказать?!
От взбешённого крика женщины все буквальным образом стушевались, исподлобья поглядывая на неё. Удовлетворённая их реакцией, Мира сказала:
- Так-то лучше.
Сев на диван, женщина скрестила руки на груди и снова обведя всех тяжёлым вглядом, принялась рассказывать то, что узнала. Через какое-то время она закончила говорить, ожидая, что на это ей ответят друзья. Герои всё ещё пребывавшие в некотором шоке, лишь молча обдумывали услышанное. Наконец, Элисон решилась высказаться первой.
- Так значит... радиация.
- Да - ответила Мира. Согласно медицинским отчётам учёные, что здесь работали, умерли от большого уровня радиации. Впоследствии это ждёт и нас тоже.
Услышав это, Вероника в панике схватилась за руку Александра, а Мия прижав руку ко рту тихо всхлипнула, Тесса и Шон же оставались невозмутимо спокойны.
- Каковы симптомы, док? - спросил морпех.
- Общая слабость, головокружение, тошнота и рвота с кровью.
- Пару часов назад я стала ощущать что-то подобное - сказала Мия.
- И я - подхватил также Эван.
- Я тоже - ответила Вероника.
- Мы, пока что нет - сказали Шон и Тереза.
- А вот я тоже ничего не чувствую, пока что - проговорила Элисон.
- Вероятнее всего вампиры не восприимчивы к радиации, поэтому ты ничего и не почувствуешь. А вот остальным я дам йодный раствор, чтобы защитить от внутреннего облучения, но сами понимаете, что надолго нас это не защитит - ответила Мира.
Посмотрев на подругу, Вероника спросила:
- Эли, почему ты молчишь?
Пожав плечами, девушка сказала:
- А что я могу сказать? Единственный возможный выход отсюда завалило, а мы остались в смертельной ловушке.
- Но, как - то же отсюда нужно выбраться! - воскликнула Мия.
- И как же? Ты что архитектор или может видела план этого места?
- А почему именно Я должна об этом заботиться? Ведь это же ты втянула нас в это дерьмо, вот теперь сама и ищи выход.
- Ха - ха - ха - ха - ха! - истерично рассмеялась Элисон. Да я только и делаю, что всё время спасаю твою жопу. В этот раз не выйдет взять меня на слабо и ты будешь работать на равне со всеми, если конечно хочешь жить.
- Все присутствующие здесь хотят жить, Элисон.
- Девочки, может не будем ссориться, а, у нас ведь итак нет времени - промямлила Вероника. Ну пожалуйста.
- Она права - ответила Тесса. Мы должны работать, как команда и придумать каким образом выбраться отсюда, а не грызть друг-другу глотки.
- Полностью солидарен со стервочкой - сказал Александр.
Посмотрев на морпеха, Тереза скорчила злобную гримасу, кинув в него своей кофтой, а тот же в свою очередь легко увернулся от неё.
- Значит так, все те кто уже почувствовал какие-либо симптомы идёмте за мной в мед.кабинет, а вот Элисон и Александр идут искать выход - командным голосом проговорила Мира.
Поднявшись с дивана, журналистка спрашивает:
- И где ты прикажешь нам его искать?
- Не знаю. Просмотрите здесь каждый уголок, сходите на второй уровень. В конце концов, Алекс, ты ведь здесь работал, значит должен помнить тут каждый уголок.
- Хах, ещё одна командирша! Во-первых, я и понятия не имел, что здесь есть радиация, а во-вторых...
- Стоп, как же тогда ты охранял эту лабораторию?
- Я не знаю. Правда не знаю. Меня не посвящали в то, что находясь здесь, я могу умереть от облучения!
- Так, народ, прекращайте ссоры, серьёзно, хватит уже - сказала Элисон. Нельзя просто так терять время, надо искать выход отсюда, а крича друг на друга, мы ничего не добьёмся, поймите вы уже.
- Мда, ты права. Прости Александр, я не хотела кричать. Просто я...
- Боишься, как и все остальные. Я понял. Давайте уже делами займёмся наконец.
Позвав за собой Элисон, Александр вместе с ней вышел из комнаты. Остановившись возле двери ведущей на второй уровень, парочка собиралась прикинуть дальнейший план действий, но тут девушку привлекло нечто очень странное, что до этого, как она думала не видела. Прервав активно жестикулирующего морпеха, журналистка спросила:
- Алекс, а разве на полу уже были эти пятна крови?
Нахмурившись, мужчина ответил:
- Определённо нет, иначе я бы запомнил. Да и откуда?
- Ну, мы ведь перетаскивали трупы и...
- Мы перетаскивали уже разложившиеся трупы Элисон. Откуда в них может быть кровь?
- Тогда откуда она тут, морпех? Никто из наших не мог пораниться и оставить здесь эти пятна, потому как всё это время мы были вместе, и я бы почуяла, что кто-то ранен.
- Ты же не хочешь сказать, что тут действительно кто-то есть?
- Хочу и говорю. Тем более, смотри куда они ведут. За эту чёртову дверь.
- Тогда, если тут и правда кто-то есть, то мы должны найти его первыми, чтобы никто из друзей не сделал это раньше нас, и не устроил панику.
- Предлагаешь пойти туда вдвоём, никому ничего не говоря?
- Да.
- Это ужасная идея, а, если этот кто-то вампир?
- А, если человек и ему нужна помощь?
- Ты правда думаешь, что в таких условиях можно выжить одному?
- Думаю.
- Это абсурд Александр, а, если кто-то из наших увидит эту кровь и подумает, что с нами что-то произошло?
- Не трусь Элисон, мы не будем заходить далеко, обещаю. К тому же, ты ведь и сама хотела туда войти, узнать побольше о том, что тут творилось, разве нет?
- Это было до того, как я узнала про радиацию. Теперь моё единственное желание сбежать отсюда и уберечь друзей от смерти.
- Так и будет, мы всех спасём обещаю тебе, но сначала пожалуйста, помоги мне Элисон.
Шумно выдохнув, девушка обеспокоенно покосилась то на друга, то на дверь, ведущую туда, куда она и хотела войти с самого начала, как попала в это место. Наконец, любопытство взяло над Элисон верх и она ответила:
- Ладно. Туда и обратно. И без фокусов, понял?
- Всё будет нормально, только верь мне.
- Я верю.
Посмотрев на дверь мед.кабинета, за которой сейчас скрывались её друзья, журналистка мысленно ругала себя за то, что занимается сейчас не тем, чем должна, а ищет возможно, не существующего человека. Но, назад пути нет она обещала Александру помочь и бросить его не может, также, как это сделал он. Переступив через порог и попав на второй уровень, герои старались вести себя осторожно, и не спровоцировать появление "не желанного" гостя в лице вампира, который возможно, и скрывается в коридорах этого места. Исследовав все комнаты и коридор, но так ничего и не найдя, Элисон уже собиралась было заставить морпеха вернуться назад, но, внезапно мужчину стал душить очень сильный кашель. Стараясь подавить его, Александр пытался задержать дыхание, но всё было впустую и он продолжал кашлять, спустя несколько секунд, мужчина сплюнул на пол кровью. В ужасе уставившись на Элисон, он сказал:
- Пожалуйста, только не говори ничего.
- Я и не собиралась.
Достав из ботинка нож, девушка разрезала себе запястье и резко прижала ко рту мужчины. Чтобы он не сопротивлялся, она загипнотизировала его, тихим голосом приговаривая:
- Ничего не бойся. Моя кровь поможет тебе ненадолго справиться с облучением. Главное, чтобы ты не умер, иначе станешь вампиром и мне придётся тебя кусать.
Улыбнувшись, Элисон убрала запястье от рта друга. С удивлением посмотрев на девушку, он спросил:
- Что ты сделала?
- Спасла тебя. На какое-то время. Но нам надо спешить, иначе скоро некого будет спасать, а моей крови на вас всех может и не хватить.
- Да конечно, идём.
- Сам встать сможешь или помочь?
- Я сам.
- Ладно.
Поднявшись на ноги, Александр пытался преодолеть весь путь сам, но не сделав и пары шагов, пошатнулся и чуть не упал, но быстрая реакция Элисон вовремя подставила ему руку помощи. Обхватив его за талию, девушка потащила друга к выходу. Через каких-то десять минут морпех и журналистка снова вышли на "свет", но они даже не подозревали, что всё, что до этого происходило с мужчиной, слышал тот, кто скрывался в темноте. Когда за героями закрылась дверь, Элисон посадив Александра но пол, тут же позвала Миру и остальных.
- Что с ним случилось? - хором обеспокоенно спросили Мира и Вероника.
- Радиация. Я дала ему немного своей крови, но этого хватит ненадолго. Ты можешь помочь ему?
Но Миру резко перебила Тесса, недовольно воскликнув:
- Ты дала ему своей крови? Зачем?
- Затем, что это помогло ему остановить кашель.
- Как видишь ненадолго - кивнула она на кашляющего мужчину.
- Вижу! Необязательно тыкать в меня моими же неудачами.
- Извини.
Проигнорировав Терезу, Элисон обратилась к доктору:
- Так что Мира, ты поможешь ему?
- Да. Вероника, принеси раствор быстро.
- Сейчас.
Принеся раствор из йода, Вероника напоила им друга и, как только ему стало лучше, она обратилась к Элисон:
- Где вообще вы были?
Многозначительно глянув на пол, где ещё виднелись алые пятна, девушка ответила:
- Мы с Александром думаем, что здесь действительно есть кто-то кроме нас...
- И, что этот кто-то запер Миру - хриплым голосом продолжил морпех.
- И вы конечно же решили пойти и проверить это? - язвительным тоном спросила Мия.
- Именно это мы и сделали. Но обнаружить кого-либо не успели, Алексу стало плохо.
- Элисон, ты хоть понимаешь, что было бы с вами, если бы этот кто-то действительно появился? - строго спросила Мира.
- Док, перестань отчитывать её, это всё моя вина - ответил Александр.
Позволять себя унижать было явно не в характере Элисон. Но, тем не менее, девушка понимала, что вина за такое беспечное отношение к жизни друга частично лежала и на ней, потому отказавшись от язвительных комментариев, она попыталась логически объяснить своё поведение.
- Понимаю. И мне стыдно за то, что я позволила ему себя уговорить, хотя знала о всех рисках. Но, если бы я не пошла с ним, он бы так или иначе сделал это сам.
- Подтверждаю - сказал морпех.
- Хорошо, но почему ты ничего не сказала хоть кому-нибудь из нас?
- Потому что посчитала, что в этом нет необходимости. На меня радиация не действует и я могла бы справиться сама, и защитить его, даже если бы на нас напали.
- А, если бы там было много вампиров, Элисон? - воскликнула вдруг Вероника. Они бы убили вас обоих и даже мы не успели бы что-то сделать.
- Ронни, ты рассуждаешь, как ребёнок. Думаешь, если бы вампиров было много, то они бы не напали на нас сразу?
- По-твоему, этого никак не могло бы случиться?
- Нет - возразила ей Элисон. Потому что эти твари не умеют логически мыслить, они действуют по велению своих животных инстинктов.
- Но!...
- Слушайте, пока мы тут отчитываем этих двоих, наше собственное время истекает - сказала Мия. Давайте наконец сосредоточимся на НАШЕМ выживании.
- Нашем выживании? - удивлённо спросила Элисон. Мия, ты что, наконец, стала полезной и нашла какой-то выход из ситуации или я чего-то не знаю?
Оскорблённо посмотрев на сестру, Мия хотела было что-то ответить, но её перебил Шон.
- Элисон, можешь хоть раз обойтись без своих язвительных фразочек и послушать человека?
- Валяй.
- Так вот, пока вы тут "прохлождались", мы с твоей сестрой нашли наш возможный спасительный путь.
Усмехнувшись, Александр саркастичным тоном спросил:
- И куда ведёт этот путь? В Нарнию?
- Ещё один мастер сарказма. Нет Алекс, этот путь приведёт нас наружу.
- Ну так хватит разглагольствовать! - воскликнула Элисон. Показывайте скорее, что вы там нашли.
- Идёмте - сказала Мира.
Подняв Александра, Элисон вместе со всеми отправилась в одну из комнат для отдыха. Войдя туда, Шон показал ей и морпеху небольшое вентиляционное отверстие, в которое с лёгкостью может втиснуться девушка такого же телосложения, как, и Элисон.
- Потом я краем уха услышала, как щёлкнул в замке ключ и решила, что скорее всего ребята просто подшутили надо мной, подошла к двери, стала кричать, но никто не отзывался. После этого секунд через пять раздался сильный стук в дверь и я в испуге отшатнулась от неё.
Выслушав Миру, Элисон подняла глаза на друзей, спросив:
- Ребята?
- Это были не мы! - хором воскликнули Тесса и Шон. Зачем бы нам это делать, мы что дети маленькие? - недовольно сказала Тереза.
- Хорошо, тогда кто это был?
- Не я точно - ответила Вероника. Я вообще была в столовой.
- Мы с Алексом перетаскивали трупы в холодильник, остаются только Мия и Эван.
- Думаешь они на такое способны? - спросил Александр.
- Не знаю. Может у них детство заиграло в голове и они решили покуражиться над ней.
- Я прибью их.
- Ха, вставай в очередь, дружище.
- В любом случае у вас пока нет никаких доказательств их вины - сказала Мира.
- Уж не хочешь ли ты сказать, что кроме нас тут кто-то есть? - с иронией в голосе спросила Тесса.
- Нет, просто я говорю, что нужно не обвинять их, а разобраться.
- Ну значит сейчас мы их позовём и будем разбираться - сказала Элисон.
- Хорошо.
Собравшись все вместе, никто явно первым не хотел начинать "допрос", упорно продолжая молчать, потому Элисон пришлось взять инициативу в свои руки и обратиться к сестре, и её парню.
- Мия, а где вы с Эваном находились всё время после нашего с тобой разговора?
Принципиально не глянув на кузину, девушка равнодушно ответила:
- В той комнате, которой мы и поселились. А что?
- Кхм, дело в том, что Миру кто-то намеренно закрыл в мед.кабинете. И мы хотели разобраться в том, кто это был.
Сразу же почувствовав в словах сестры скрытый подвох, Мия обвела взглядом каждого из друзей, ответив:
- И вы конечно же считаете, что это сделали мы?
- Конечно считаем, ведь вы единственные, кто не был чем-то занят! - недовольно воскликнул Александр.
- Алекс, перестань! Договорились же разобраться, а не обвинять.
- А в чём здесь разбираться Элисон, понятно же, что это они сделали!
- Ну и зачем нам это надо? - спросил Эван. Чего бы мы добились, кроме скандала?
- А может вы этого и хотели, разобщить нас, чтобы было интереснее наблюдать за нашими ссорами! - воскликнула Тесса. Может вам адреналина не хватило.
- Что ты несёшь, чокнутая? - ответила Мия. То есть, по-твоему мы заперли в кабинете Миру для того, чтобы поиздеваться над вами и понаблюдать за всем со стороны?
- Да.
Посмотрев сначала на морпеха, потом на сестру, Мия спросила:
- И вы в это верите?
Элисон отрицательно покачала головой, а Александр неопределённо пожал плечами.
- Зато я верю - сказала Тесса. И Шон тоже, так ведь? - ткнув парня в бок, спросила девушка.
С опаской оглядев присутствующих, Шон как-будто бы весь сжался от страха и ничего не не мог сказать.
- Ну? Чего молчишь?
- Тереза, не пытайся найти в нём поддержки - сказала Элисон. Я не знаю почему ты так ненавидишь мою сестру, но пожалуйста, хотя бы ради нашей дружбы, прекрати себя так вести, иначе мы сильно поссоримся. Ясно?
- Но она ведь издевается над тобой, неужели ты сама этого не замечаешь?
- Я издеваюсь?! - прокричала Мия. Да с тех пор, как она чуть не умерла, я из кожи вон лезу, чтобы помириться и доказать, что я не безнадёжна, и могу измениться, а ты такое говоришь мне!
- Да ничего ты не делаешь, лишь просто пытаешься оправдаться за свой ублюдочный поступок.
- Ну знаешь...
- Хватит! - прокричала Мира. Хватит вам всем!
Удивившись такой реакции женщины, Александр обеспокоенно посмотрел на неё, спросив:
- Мира, ты чего?
Оглядев друга бешеным взглядом, доктор закричала:
- А ничего! Мы все скоро умрём здесь, а вы вместо того, чтобы искать выход, устроили тут очную ставку этим двоим.
- Чего?! - хором воскликнули все. Что значит умрём? - обеспокоенно спросила Вероника. Мира, объяснись сейчас же!
- Может вы все заткнётесь наконец и тогда я смогу рассказать?!
От взбешённого крика женщины все буквальным образом стушевались, исподлобья поглядывая на неё. Удовлетворённая их реакцией, Мира сказала:
- Так-то лучше.
Сев на диван, женщина скрестила руки на груди и снова обведя всех тяжёлым вглядом, принялась рассказывать то, что узнала. Через какое-то время она закончила говорить, ожидая, что на это ей ответят друзья. Герои всё ещё пребывавшие в некотором шоке, лишь молча обдумывали услышанное. Наконец, Элисон решилась высказаться первой.
- Так значит... радиация.
- Да - ответила Мира. Согласно медицинским отчётам учёные, что здесь работали, умерли от большого уровня радиации. Впоследствии это ждёт и нас тоже.
Услышав это, Вероника в панике схватилась за руку Александра, а Мия прижав руку ко рту тихо всхлипнула, Тесса и Шон же оставались невозмутимо спокойны.
- Каковы симптомы, док? - спросил морпех.
- Общая слабость, головокружение, тошнота и рвота с кровью.
- Пару часов назад я стала ощущать что-то подобное - сказала Мия.
- И я - подхватил также Эван.
- Я тоже - ответила Вероника.
- Мы, пока что нет - сказали Шон и Тереза.
- А вот я тоже ничего не чувствую, пока что - проговорила Элисон.
- Вероятнее всего вампиры не восприимчивы к радиации, поэтому ты ничего и не почувствуешь. А вот остальным я дам йодный раствор, чтобы защитить от внутреннего облучения, но сами понимаете, что надолго нас это не защитит - ответила Мира.
Посмотрев на подругу, Вероника спросила:
- Эли, почему ты молчишь?
Пожав плечами, девушка сказала:
- А что я могу сказать? Единственный возможный выход отсюда завалило, а мы остались в смертельной ловушке.
- Но, как - то же отсюда нужно выбраться! - воскликнула Мия.
- И как же? Ты что архитектор или может видела план этого места?
- А почему именно Я должна об этом заботиться? Ведь это же ты втянула нас в это дерьмо, вот теперь сама и ищи выход.
- Ха - ха - ха - ха - ха! - истерично рассмеялась Элисон. Да я только и делаю, что всё время спасаю твою жопу. В этот раз не выйдет взять меня на слабо и ты будешь работать на равне со всеми, если конечно хочешь жить.
- Все присутствующие здесь хотят жить, Элисон.
- Девочки, может не будем ссориться, а, у нас ведь итак нет времени - промямлила Вероника. Ну пожалуйста.
- Она права - ответила Тесса. Мы должны работать, как команда и придумать каким образом выбраться отсюда, а не грызть друг-другу глотки.
- Полностью солидарен со стервочкой - сказал Александр.
Посмотрев на морпеха, Тереза скорчила злобную гримасу, кинув в него своей кофтой, а тот же в свою очередь легко увернулся от неё.
- Значит так, все те кто уже почувствовал какие-либо симптомы идёмте за мной в мед.кабинет, а вот Элисон и Александр идут искать выход - командным голосом проговорила Мира.
Поднявшись с дивана, журналистка спрашивает:
- И где ты прикажешь нам его искать?
- Не знаю. Просмотрите здесь каждый уголок, сходите на второй уровень. В конце концов, Алекс, ты ведь здесь работал, значит должен помнить тут каждый уголок.
- Хах, ещё одна командирша! Во-первых, я и понятия не имел, что здесь есть радиация, а во-вторых...
- Стоп, как же тогда ты охранял эту лабораторию?
- Я не знаю. Правда не знаю. Меня не посвящали в то, что находясь здесь, я могу умереть от облучения!
- Так, народ, прекращайте ссоры, серьёзно, хватит уже - сказала Элисон. Нельзя просто так терять время, надо искать выход отсюда, а крича друг на друга, мы ничего не добьёмся, поймите вы уже.
- Мда, ты права. Прости Александр, я не хотела кричать. Просто я...
- Боишься, как и все остальные. Я понял. Давайте уже делами займёмся наконец.
Позвав за собой Элисон, Александр вместе с ней вышел из комнаты. Остановившись возле двери ведущей на второй уровень, парочка собиралась прикинуть дальнейший план действий, но тут девушку привлекло нечто очень странное, что до этого, как она думала не видела. Прервав активно жестикулирующего морпеха, журналистка спросила:
- Алекс, а разве на полу уже были эти пятна крови?
Нахмурившись, мужчина ответил:
- Определённо нет, иначе я бы запомнил. Да и откуда?
- Ну, мы ведь перетаскивали трупы и...
- Мы перетаскивали уже разложившиеся трупы Элисон. Откуда в них может быть кровь?
- Тогда откуда она тут, морпех? Никто из наших не мог пораниться и оставить здесь эти пятна, потому как всё это время мы были вместе, и я бы почуяла, что кто-то ранен.
- Ты же не хочешь сказать, что тут действительно кто-то есть?
- Хочу и говорю. Тем более, смотри куда они ведут. За эту чёртову дверь.
- Тогда, если тут и правда кто-то есть, то мы должны найти его первыми, чтобы никто из друзей не сделал это раньше нас, и не устроил панику.
- Предлагаешь пойти туда вдвоём, никому ничего не говоря?
- Да.
- Это ужасная идея, а, если этот кто-то вампир?
- А, если человек и ему нужна помощь?
- Ты правда думаешь, что в таких условиях можно выжить одному?
- Думаю.
- Это абсурд Александр, а, если кто-то из наших увидит эту кровь и подумает, что с нами что-то произошло?
- Не трусь Элисон, мы не будем заходить далеко, обещаю. К тому же, ты ведь и сама хотела туда войти, узнать побольше о том, что тут творилось, разве нет?
- Это было до того, как я узнала про радиацию. Теперь моё единственное желание сбежать отсюда и уберечь друзей от смерти.
- Так и будет, мы всех спасём обещаю тебе, но сначала пожалуйста, помоги мне Элисон.
Шумно выдохнув, девушка обеспокоенно покосилась то на друга, то на дверь, ведущую туда, куда она и хотела войти с самого начала, как попала в это место. Наконец, любопытство взяло над Элисон верх и она ответила:
- Ладно. Туда и обратно. И без фокусов, понял?
- Всё будет нормально, только верь мне.
- Я верю.
Посмотрев на дверь мед.кабинета, за которой сейчас скрывались её друзья, журналистка мысленно ругала себя за то, что занимается сейчас не тем, чем должна, а ищет возможно, не существующего человека. Но, назад пути нет она обещала Александру помочь и бросить его не может, также, как это сделал он. Переступив через порог и попав на второй уровень, герои старались вести себя осторожно, и не спровоцировать появление "не желанного" гостя в лице вампира, который возможно, и скрывается в коридорах этого места. Исследовав все комнаты и коридор, но так ничего и не найдя, Элисон уже собиралась было заставить морпеха вернуться назад, но, внезапно мужчину стал душить очень сильный кашель. Стараясь подавить его, Александр пытался задержать дыхание, но всё было впустую и он продолжал кашлять, спустя несколько секунд, мужчина сплюнул на пол кровью. В ужасе уставившись на Элисон, он сказал:
- Пожалуйста, только не говори ничего.
- Я и не собиралась.
Достав из ботинка нож, девушка разрезала себе запястье и резко прижала ко рту мужчины. Чтобы он не сопротивлялся, она загипнотизировала его, тихим голосом приговаривая:
- Ничего не бойся. Моя кровь поможет тебе ненадолго справиться с облучением. Главное, чтобы ты не умер, иначе станешь вампиром и мне придётся тебя кусать.
Улыбнувшись, Элисон убрала запястье от рта друга. С удивлением посмотрев на девушку, он спросил:
- Что ты сделала?
- Спасла тебя. На какое-то время. Но нам надо спешить, иначе скоро некого будет спасать, а моей крови на вас всех может и не хватить.
- Да конечно, идём.
- Сам встать сможешь или помочь?
- Я сам.
- Ладно.
Поднявшись на ноги, Александр пытался преодолеть весь путь сам, но не сделав и пары шагов, пошатнулся и чуть не упал, но быстрая реакция Элисон вовремя подставила ему руку помощи. Обхватив его за талию, девушка потащила друга к выходу. Через каких-то десять минут морпех и журналистка снова вышли на "свет", но они даже не подозревали, что всё, что до этого происходило с мужчиной, слышал тот, кто скрывался в темноте. Когда за героями закрылась дверь, Элисон посадив Александра но пол, тут же позвала Миру и остальных.
- Что с ним случилось? - хором обеспокоенно спросили Мира и Вероника.
- Радиация. Я дала ему немного своей крови, но этого хватит ненадолго. Ты можешь помочь ему?
Но Миру резко перебила Тесса, недовольно воскликнув:
- Ты дала ему своей крови? Зачем?
- Затем, что это помогло ему остановить кашель.
- Как видишь ненадолго - кивнула она на кашляющего мужчину.
- Вижу! Необязательно тыкать в меня моими же неудачами.
- Извини.
Проигнорировав Терезу, Элисон обратилась к доктору:
- Так что Мира, ты поможешь ему?
- Да. Вероника, принеси раствор быстро.
- Сейчас.
Принеся раствор из йода, Вероника напоила им друга и, как только ему стало лучше, она обратилась к Элисон:
- Где вообще вы были?
Многозначительно глянув на пол, где ещё виднелись алые пятна, девушка ответила:
- Мы с Александром думаем, что здесь действительно есть кто-то кроме нас...
- И, что этот кто-то запер Миру - хриплым голосом продолжил морпех.
- И вы конечно же решили пойти и проверить это? - язвительным тоном спросила Мия.
- Именно это мы и сделали. Но обнаружить кого-либо не успели, Алексу стало плохо.
- Элисон, ты хоть понимаешь, что было бы с вами, если бы этот кто-то действительно появился? - строго спросила Мира.
- Док, перестань отчитывать её, это всё моя вина - ответил Александр.
Позволять себя унижать было явно не в характере Элисон. Но, тем не менее, девушка понимала, что вина за такое беспечное отношение к жизни друга частично лежала и на ней, потому отказавшись от язвительных комментариев, она попыталась логически объяснить своё поведение.
- Понимаю. И мне стыдно за то, что я позволила ему себя уговорить, хотя знала о всех рисках. Но, если бы я не пошла с ним, он бы так или иначе сделал это сам.
- Подтверждаю - сказал морпех.
- Хорошо, но почему ты ничего не сказала хоть кому-нибудь из нас?
- Потому что посчитала, что в этом нет необходимости. На меня радиация не действует и я могла бы справиться сама, и защитить его, даже если бы на нас напали.
- А, если бы там было много вампиров, Элисон? - воскликнула вдруг Вероника. Они бы убили вас обоих и даже мы не успели бы что-то сделать.
- Ронни, ты рассуждаешь, как ребёнок. Думаешь, если бы вампиров было много, то они бы не напали на нас сразу?
- По-твоему, этого никак не могло бы случиться?
- Нет - возразила ей Элисон. Потому что эти твари не умеют логически мыслить, они действуют по велению своих животных инстинктов.
- Но!...
- Слушайте, пока мы тут отчитываем этих двоих, наше собственное время истекает - сказала Мия. Давайте наконец сосредоточимся на НАШЕМ выживании.
- Нашем выживании? - удивлённо спросила Элисон. Мия, ты что, наконец, стала полезной и нашла какой-то выход из ситуации или я чего-то не знаю?
Оскорблённо посмотрев на сестру, Мия хотела было что-то ответить, но её перебил Шон.
- Элисон, можешь хоть раз обойтись без своих язвительных фразочек и послушать человека?
- Валяй.
- Так вот, пока вы тут "прохлождались", мы с твоей сестрой нашли наш возможный спасительный путь.
Усмехнувшись, Александр саркастичным тоном спросил:
- И куда ведёт этот путь? В Нарнию?
- Ещё один мастер сарказма. Нет Алекс, этот путь приведёт нас наружу.
- Ну так хватит разглагольствовать! - воскликнула Элисон. Показывайте скорее, что вы там нашли.
- Идёмте - сказала Мира.
Подняв Александра, Элисон вместе со всеми отправилась в одну из комнат для отдыха. Войдя туда, Шон показал ей и морпеху небольшое вентиляционное отверстие, в которое с лёгкостью может втиснуться девушка такого же телосложения, как, и Элисон.