Смотритель Пустоты – 1
Голос из тьмы
Ветер на берегу
Близилась полночь. Редгар из даэрдинских Смотрителей Пустоты соскочил с коня близ замка лорда Марелл, бросил поводья конюху. Тот не успел отвести животное и на пять шагов, как к Редгару подошел гарнизонный стражник.
- Милорд рыцарь, - поклонился он, понятия не имея, кто перед ним.
Редгар, сухой, заточенный, словно коготь, затянул с ответом, взглядом обшаривая донжон снизу доверху. Огни на жилом этаже, запах горячей пищи, слышно гомон.
- Милорд рыцарь? – снова позвал солдат.
Редгар не сразу оторвал взгляд от донжона:
- Что-то празднуете?
Страж напрягся: обычно сначала отвечали ему. Он подбоченился и вздернул голову:
- Молодой господин сегодня привез невесту после свадьбы в доме её отца.
Редгар с пониманием хмыкнул. Он не скрывал себя, но в темноте рассмотреть путника было сложно. Отлично было видно лишь кинжал и одноручник за спиной гостя. Потому ситуация настораживала солдата, и Редгар кожей чуял, как тот напряжен.
- Я не вовремя, но мне нужно передохнуть. Скажи господину Мареллу, лорд-командор Смотрителей пустоты Даэрдина просит приюта до утра.
Услышав звание Редгара, гарнизонный выпрямился и застыл, как гвоздь, вытаращив глаза.
- Г…г… - заикнулся он. – Г-господин ло-лорд-командор! – опомнился, поспешно отдал честь – прижал правый кулак к сердцу и склонил голову.
Редгар снова хмыкнул.
- Ладно тебе. Проводи внутрь.
Страж, все еще заикаясь на: «Д-да, конечно!» повел Редгара к пирующим, сдал с рук на руки сенешалю. Последний отослал его обратно на пост, но стражник задержался у входа в парадную залу – хоть одним глазком поглядеть еще на этого лорда, при свете огня. Какой он, интересно?
Дождавшись за углом, пока сенешаль заведет гостя внутрь залы, стражник на цыпочках выскользнул из укрытия, подкрался к двери и осторожно приоткрыл.
В нос мгновенно ударил сильный запах вина, специй и горячей еды. Стражник завистливо облизнулся: а им-то в честь новой миледи так, по куску праздничного пирога да пинте эля! Гудящий гвалт и здоровый дух шуток, таких особенных, со свадебным оттенком, приятно пощекотал уши, а потом вдруг ослаб и вскоре вовсе затих.
- Охо-хо! – раздался голос молодого господина. Он вскочил, вышел из-за стола, протянул командору руку. – Сам Редгар Тысячи Битв! Честь всему роду принимать такого гостя! Хотя…
Он не успел договорить: отвечая на рукопожатие, Редгар с пониманием засмеялся.
- Не волнуйтесь, здесь я не для того, чтобы собирать новобранцев. Мне просто нужен постой, утром я уеду.
Лорд Марелл, молодой хозяин замка, разулыбался с пониманием, кивнул и жестом пригласил Редгара за стол рядом с собой. Справа от его кресла сидел сподвижник Марелла, которому хватило одного господского взгляда, чтобы подвинуться самому и сдвинуть на одно место всех сидящих следом.
- Рад слышать, что вы пришли не по души моих людей. Но вообще я хотел сказать, что представлял вас несколько иначе.
- Моложе, я думаю? – посмеялся Редгар, протискиваясь за стол вслед за хозяином дома.
Лорд Марелл коротко скосил взгляд на гостя. Редгар на вид был ростом в шесть футов от макушки до пят и возрастом лет в тридцать пять. Черные волосы, короче, чем до плеч, носил маленьким хвостом-оборвышем, зато щетину сбривал только со впалых щек, оставляя заточенную клином бородку. Лицо у Редгара было худое, поэтому, когда он улыбался, смуглая кожа обтягивала угловатые скулы и челюсть. Он не был сед, да и серьга в правом ухе всерьез молодила, но Марелл знал, что внешность обманчива: смотрители Пустоты стареют медленно, а живут нечеловечески долго. Если только оружие, которым обвешан каждый из них, пригождается не очень часто, а дрянь в крови не сводит с ума.
- Скорее наоборот, - отозвался Марелл.
Редгар улыбнулся:
- Вы же знаете, как говорят: смотритель стареет после смерти.
- И то верно. Позвольте представить, моя жена леди Данан. Данан, это Редгар Тысячи Битв.
Марелл немного отклонился назад, чтобы Редгар и молодая женщина могли увидеть друг друга и безразлично кивнуть. Как только были соблюдены формальности и почетному гостю принесли приборы, Марелл набросился с вопросами:
- В наших краях нечасто увидишь вашего брата. Куда держите путь, командор?
- Для начала в Цитадель Тайн. Полагаю, вы уже слышали, что король Драммонд велел поднимать орден Смотрителей по всему Даэрдину.
Марелл усмехнулся, потянувшись к кубку с вином.
- Король велел или вы обозначили необходимость, командор?
- Да и необходимость ли? – поддакнул один из дружинников молодого Марелла. – Исчадий пустоты лет триста никто не видел.
- Гномы видят их каждый день, - спокойно вставил Редгар.
- Ха, гномы! – отмахнулся дружинник. – Как им верить? Кондовым продажникам!
- Вы тут пока поспорьте, - вклинился Марелл, - а от меня чего-то хочет начальник стражи и, кажется, готов обсуждать это даже на празднике.
Он поднялся, осторожно протиснулся между стульями и направился вдаль залы.
- Эх! - от души прихлопнул по ягодицам одну из молоденьких служанок по дороге. Она кокетливо засмущалась, хотя было видно, что кокетство показное и внимание лорда для неё – лестная привычка.
Редгар, проследив это, вдруг почувствовал себя неловко. Он обернулся к сидевшей через пустое место невесте. Молодая женщина выглядела так, будто оказалась на этом мероприятии по ошибке. Она держалась невозмутимо, оглядывая происходящее с легким снисхождением. У неё было молочно-белое лицо, каждая черта которого – отточена как у статуи. Только глаза – большие, темно-зеленые – блестели недоверием к реальности, которое редко случается у аристократок в подобном положении. Разве её не должны были готовить к браку всю жизнь? Может, конечно, она надеялась на более понимающую партию, но они же не выбирают.
Леди была облачена в насыщенное зеленое платье, которое льнуло к фигуре, подчеркивая цветущее совершенство молодости – девушке едва ли стукнуло двадцать. На ней не было никаких покрывал, насыщенно медные, густого оттенка волосы леди уложила так, что основная длина лежала на плечах и спине. Принимая это во внимание, Редгар решил, что из статуса невесты, молодая женщина наверняка вышла.
- Мои поздравления, леди Марелл, - обронил он, наблюдая, с каким интересом она наблюдает за сторонними ухаживаниями мужа.
Поглядев на Смотрителя искоса, госпожа усмехнулась:
- О, благодарю, лорд-м… лорд-командор.
Редгару показалось, она хотела обратиться как-то иначе, но вовремя одернулась.
- Никогда бы не подумала, что брак – такая занимательная штука. А вы?
А он о браке знал еще меньше. Поэтому непроизвольно его лицо приняло несколько извиняющееся выражение, и Редгар пожал плечами. Данан засмеялась. У неё не было каких-нибудь умилительных черт, вроде ямочек на щечках или маленького ротика с пухлыми губками (или что там еще обычно воспевают барды? – подумал Редгар) – нет, её лицо, напротив, было образчиком строгих и правильных линий. Но когда леди улыбнулась, это выглядело так открыто, что оторвать взгляд Редгар смог не сразу.
- Если найдете хоть одного Смотрителя, который понимает в браке, дайте знать – я выгоню его из ордена.
Данан развеселилась еще:
- Настолько не соответствует уставным требованиям быть вечно хмурым, измордованным странствием собирателем новобранцев и борцом со злом?
- Вот, значит, какой у меня вид, – хмыкнул Редгар.
- О, конечно нет! – женщина убедительно широко раскрыла глаза. – Вы выглядите намного хуже. Но вы же командор, сам Редгар Тысячи Битв…
Он видел, как вздрагивали её плечи, и поэтому, помотав головой, попросил, ухмыляясь:
- Леди, пожалуйста, хватит.
Теперь плечом повела она – тоже с глуповатой физиономией, которая никак не шла её чертам – и снова взялась за вино.
Говорить с леди Марелл было абсолютно не о чем (хотя очень хотелось), и в попытках зацепиться хоть за какой-то повод, Редгар снова огляделся в зале. Может, стоит найти сенешаля и напроситься на отдых? Наверное, в такой день это очень невежливо, но он же лорд-смотритель, что ему будет?
Молодая женщина слегка наклонилась к гостю и шепнула с тонкой долей иронии:
- Похоже, вы тоже не знаете, что здесь делать?
Редгар от такого заявления немного отодвинулся и уставился на госпожу. Та, не оглядываясь, продолжала наблюдать за мужем, который, наконец, оставил в покое служанок и теперь говорил о чем-то с начальником замковой стражи.
Редгар прочистил горло.
- Я думал, для вас это является привычной с детства рутиной, – с искренним интересом предположил Редгар. Происхождение из низов могло бы объяснить, отчего она не привычна к светским раутам, но Редгар видел аристократические корни Данан во всем, от профиля до отточенности жестов: наклона головы, усмешки, в том, как она держала осанку, как тянулась за кубком с вином и как облизывала губы после глотка.
- Нет, - ответила молодая женщина коротко.
Она отставила бокал, и Редгар впервые обратил внимание на её руки. Если она аристократка, то почему правая выглядит так, будто только перед ужином сменила доспех на платье и выпустила из длани меч? Если аристократка, то почему у неё на левой руке такой уродливый массивный браслет?
- У вас очень необычное украшение, госпожа, - протянул Редгар.
Странно, но это замечание заставило прежде уверенную женщину занервничать. Взгляд, направленный прямо, в фигуру супруга, вдруг изменился, черты лица ожесточились, будто лорд Марелл был виноват, что она носит подобное. Данан поправила левую манжету платья, стараясь спрятать то, что привлекло Редгара.
- Скорее, колодки.
Она выпила вино до дна и больше попыток поддержать разговор не предпринимала. Редгар почувствовал осадок, какой оставляет чувство необоснованной вины, но лезть не стал. Его к утру все равно тут уже не будет.
Лорд-командор налег на еду – жаркое из свинины с картофелем, вино со специями, свежий хрустящий хлеб и тушеные овощи. В его обычной жизни такие радости встречаются редко, а в последние месяцы еще реже. На разносолы вроде заморских ягод или разных соусов к картофелю Редгар даже смотреть не стал.
- Вы так и будете сидеть в оружии? – спросил, вернувшись, лорд Марелл.
Редгар застыл с куском хлеба на пути ко рту, уставился на хозяина замка с недоумением: «А в чем проблема?» Наконец, понял, что у него спросили.
- О, простите, лорд. Должно быть, это не одобряют. Но, думаю, вы поймете, что так правильней.
Марелл согласно кивнул:
- Конечно. Благодаря тому, что ваш брат даже спит с оружием, вся Аэрида еще цела.
Было непонятно, польстил он, съехидничал или был честен. Поэтому Редгар сменил тему к тому, что вызвало в нем интерес:
- Я заметил у вашей жены браслет из ордовира. Говорят, раньше такие делали Стражи Вечного вначале обучения, если не могли совладать с изменениями, которым подвергал их амнирит. Значит ли это, что ваша супруга – воспитанница Цитадели Тайн?
Лицо Марелла, прежде улыбчивое, дрогнуло. Он бросил короткий взгляд на новоявленную супругу и махнул рукой.
- Лучше расскажите, какие вести на юге. Слышал, король собирает людей на берегу?
Редгар кивнул:
- Парталанские корабли прибились совсем недавно таким числом, что стратий Молдвинн не смог выдавить их своими силами. Теперь они укрепляются на берегу. Его величество сейчас там, хотя и пытается, вроде как, держаться переговоров. Парталанцы давно не выступали с воинственными намерениями в нашу сторону, а у Даэрдина сейчас откровенно есть проблемы посерьезней.
Марелл качнул головой, будто спрашивая: «Надо же! Что, снова бабкины сказки?»
- Пагуба? – спросил соответствующим тоном.
- От нее не отвертишься, милорд.
- Ох, Бран, - позвал лорда Марелла один из дружинников. – У тебя сегодня брак свершается, а ты талдычишь о ерунде!
- И не говори, - посмеялся лорд.
Больше о делах не говорили. Редгар был рад: тому, в чьих жилах не хлещет тьма, не понять, как она зовет и как безошибочно предупреждает. Присматриваясь к молодоженам, командор думал, что для новобрачного Марелл слишком уж не торопится в спальню. Но, с другой стороны, очевидно же, что этот брак был решен без участия молодых и обоим плевать. Так что Редгар предпочел быстрее доесть, расположиться в покоях, куда его отвел сенешаль, и хотя бы один вечер в месяц (или в год?) не думать об ордене, Пагубе, новобранцах, короле Драммонде, исчадиях пустоты и необходимости созвать командоров на севере.
Редгар подскочил среди ночи. В холодном поту и с пронзительным чувством тревоги во всю грудь: опять ему снится ледяная тьма без лица и имени. Только контур уродливого тела, больше, чем любое человеческое, с крыльями из тени над отвратительным горбом…
- Проклятье! – выругался мужчина. - Решил поспать и не думать о делах, да, лорд-командор?
- Трудно спрятаться от того, что велит долг, если он течет внутри, да, Ред? – словно разочаровываясь в себе, спросил Редгар пустоту комнаты.
Скинув с постели ноги, привел в порядок дыхание. Наклонил голову туда-сюда, стараясь проснуться. Лучше всего пройтись.
Долгие годы в должности лорда-командора и еще более долгие – в судьбине бойца приучили Редгара собираться быстро и полностью. Ничего не забывать, безотчетно, не задумываясь, экипироваться, мастерить припас, седлать лошадь. Вот и сейчас, потуже перетянув ремни портупеи, Редгар крепко подвязал шнурок на волосах и вышел из комнаты. И покуда он спускался из гостевого крыла назад, в парадную залу, его достигал гомон, ничуть не похожий на праздничный.
Это был грубый мужицкий хохот, злой. Редгар понял мгновенно: пьяные мужики развлекаются. Редгар стиснул зубы и сжал кулаки: его это не касается. Но оставаться в доме, где неблаговидными порядками не могли пренебречь хотя бы в свадебную ночь, не пожелал. Всю жизнь он в пути или в бою – днем больше, днем меньше, какая разница?
Он решительно шагнул вперед, чтобы миновать залу, не показываясь в ней, и поскорее добраться до конюшен. Но едва сделал шаг, двери залы распахнулись и в хмельном угаре под невыносимый женский вопль вывалился один из дружинников.
- Оу! Ком… команд… др, - растекся он. Видно, по нужде, сообразил Редгар, отодвигаясь от смрадного запаха.
- Командор! – Лорд Марелл тут же заприметил в открывшемся проеме гостя. – Пошли-ка, командор! На всех хватит!
И, не спрашивая, дружинник, который выглянул из залы, втолкнул Редгара внутрь, сам при этом едва не потеряв равновесие. Кое-как он утащился прочь, а Редгар, пронзенный очередным вскриком, оглянулся.
Восемь мужчин, включая Марелла, капитана замкового гарнизона и дружинников, сгрудились над распростертым на полу телом женщины, которую невозможно было не узнать. Она орала до хрипоты, пока между её ног орудовал какой-то из солдат. Вырывалась, сыпля проклятьями, пыталась отбиться, но её, раздетую донага, держали, парализуя, наступая, хватая, выдирая волосы. Сам Бран Марелл сидел уже за столом, в тунике, но без штанов с абсолютно довольной рожей и смотрел, как насилуют его жену.
- Милорд? – Редгар не желал иметь ко всему этого никакого отношения, но скрыть недоумения и негодования не сумел.
- Поганая сучка заслужила, - припечатал лорд, скалясь. – Давай, Йорв! – подначил он товарища. – Шевелись уже! Тут еще командор хочет!
- Это же ваша жен…
Голос из тьмы
ЧАСТЬ I
Ветер на берегу
Глава 1
Близилась полночь. Редгар из даэрдинских Смотрителей Пустоты соскочил с коня близ замка лорда Марелл, бросил поводья конюху. Тот не успел отвести животное и на пять шагов, как к Редгару подошел гарнизонный стражник.
- Милорд рыцарь, - поклонился он, понятия не имея, кто перед ним.
Редгар, сухой, заточенный, словно коготь, затянул с ответом, взглядом обшаривая донжон снизу доверху. Огни на жилом этаже, запах горячей пищи, слышно гомон.
- Милорд рыцарь? – снова позвал солдат.
Редгар не сразу оторвал взгляд от донжона:
- Что-то празднуете?
Страж напрягся: обычно сначала отвечали ему. Он подбоченился и вздернул голову:
- Молодой господин сегодня привез невесту после свадьбы в доме её отца.
Редгар с пониманием хмыкнул. Он не скрывал себя, но в темноте рассмотреть путника было сложно. Отлично было видно лишь кинжал и одноручник за спиной гостя. Потому ситуация настораживала солдата, и Редгар кожей чуял, как тот напряжен.
- Я не вовремя, но мне нужно передохнуть. Скажи господину Мареллу, лорд-командор Смотрителей пустоты Даэрдина просит приюта до утра.
Услышав звание Редгара, гарнизонный выпрямился и застыл, как гвоздь, вытаращив глаза.
- Г…г… - заикнулся он. – Г-господин ло-лорд-командор! – опомнился, поспешно отдал честь – прижал правый кулак к сердцу и склонил голову.
Редгар снова хмыкнул.
- Ладно тебе. Проводи внутрь.
Страж, все еще заикаясь на: «Д-да, конечно!» повел Редгара к пирующим, сдал с рук на руки сенешалю. Последний отослал его обратно на пост, но стражник задержался у входа в парадную залу – хоть одним глазком поглядеть еще на этого лорда, при свете огня. Какой он, интересно?
Дождавшись за углом, пока сенешаль заведет гостя внутрь залы, стражник на цыпочках выскользнул из укрытия, подкрался к двери и осторожно приоткрыл.
В нос мгновенно ударил сильный запах вина, специй и горячей еды. Стражник завистливо облизнулся: а им-то в честь новой миледи так, по куску праздничного пирога да пинте эля! Гудящий гвалт и здоровый дух шуток, таких особенных, со свадебным оттенком, приятно пощекотал уши, а потом вдруг ослаб и вскоре вовсе затих.
- Охо-хо! – раздался голос молодого господина. Он вскочил, вышел из-за стола, протянул командору руку. – Сам Редгар Тысячи Битв! Честь всему роду принимать такого гостя! Хотя…
Он не успел договорить: отвечая на рукопожатие, Редгар с пониманием засмеялся.
- Не волнуйтесь, здесь я не для того, чтобы собирать новобранцев. Мне просто нужен постой, утром я уеду.
Лорд Марелл, молодой хозяин замка, разулыбался с пониманием, кивнул и жестом пригласил Редгара за стол рядом с собой. Справа от его кресла сидел сподвижник Марелла, которому хватило одного господского взгляда, чтобы подвинуться самому и сдвинуть на одно место всех сидящих следом.
- Рад слышать, что вы пришли не по души моих людей. Но вообще я хотел сказать, что представлял вас несколько иначе.
- Моложе, я думаю? – посмеялся Редгар, протискиваясь за стол вслед за хозяином дома.
Лорд Марелл коротко скосил взгляд на гостя. Редгар на вид был ростом в шесть футов от макушки до пят и возрастом лет в тридцать пять. Черные волосы, короче, чем до плеч, носил маленьким хвостом-оборвышем, зато щетину сбривал только со впалых щек, оставляя заточенную клином бородку. Лицо у Редгара было худое, поэтому, когда он улыбался, смуглая кожа обтягивала угловатые скулы и челюсть. Он не был сед, да и серьга в правом ухе всерьез молодила, но Марелл знал, что внешность обманчива: смотрители Пустоты стареют медленно, а живут нечеловечески долго. Если только оружие, которым обвешан каждый из них, пригождается не очень часто, а дрянь в крови не сводит с ума.
- Скорее наоборот, - отозвался Марелл.
Редгар улыбнулся:
- Вы же знаете, как говорят: смотритель стареет после смерти.
- И то верно. Позвольте представить, моя жена леди Данан. Данан, это Редгар Тысячи Битв.
Марелл немного отклонился назад, чтобы Редгар и молодая женщина могли увидеть друг друга и безразлично кивнуть. Как только были соблюдены формальности и почетному гостю принесли приборы, Марелл набросился с вопросами:
- В наших краях нечасто увидишь вашего брата. Куда держите путь, командор?
- Для начала в Цитадель Тайн. Полагаю, вы уже слышали, что король Драммонд велел поднимать орден Смотрителей по всему Даэрдину.
Марелл усмехнулся, потянувшись к кубку с вином.
- Король велел или вы обозначили необходимость, командор?
- Да и необходимость ли? – поддакнул один из дружинников молодого Марелла. – Исчадий пустоты лет триста никто не видел.
- Гномы видят их каждый день, - спокойно вставил Редгар.
- Ха, гномы! – отмахнулся дружинник. – Как им верить? Кондовым продажникам!
- Вы тут пока поспорьте, - вклинился Марелл, - а от меня чего-то хочет начальник стражи и, кажется, готов обсуждать это даже на празднике.
Он поднялся, осторожно протиснулся между стульями и направился вдаль залы.
- Эх! - от души прихлопнул по ягодицам одну из молоденьких служанок по дороге. Она кокетливо засмущалась, хотя было видно, что кокетство показное и внимание лорда для неё – лестная привычка.
Редгар, проследив это, вдруг почувствовал себя неловко. Он обернулся к сидевшей через пустое место невесте. Молодая женщина выглядела так, будто оказалась на этом мероприятии по ошибке. Она держалась невозмутимо, оглядывая происходящее с легким снисхождением. У неё было молочно-белое лицо, каждая черта которого – отточена как у статуи. Только глаза – большие, темно-зеленые – блестели недоверием к реальности, которое редко случается у аристократок в подобном положении. Разве её не должны были готовить к браку всю жизнь? Может, конечно, она надеялась на более понимающую партию, но они же не выбирают.
Леди была облачена в насыщенное зеленое платье, которое льнуло к фигуре, подчеркивая цветущее совершенство молодости – девушке едва ли стукнуло двадцать. На ней не было никаких покрывал, насыщенно медные, густого оттенка волосы леди уложила так, что основная длина лежала на плечах и спине. Принимая это во внимание, Редгар решил, что из статуса невесты, молодая женщина наверняка вышла.
- Мои поздравления, леди Марелл, - обронил он, наблюдая, с каким интересом она наблюдает за сторонними ухаживаниями мужа.
Поглядев на Смотрителя искоса, госпожа усмехнулась:
- О, благодарю, лорд-м… лорд-командор.
Редгару показалось, она хотела обратиться как-то иначе, но вовремя одернулась.
- Никогда бы не подумала, что брак – такая занимательная штука. А вы?
А он о браке знал еще меньше. Поэтому непроизвольно его лицо приняло несколько извиняющееся выражение, и Редгар пожал плечами. Данан засмеялась. У неё не было каких-нибудь умилительных черт, вроде ямочек на щечках или маленького ротика с пухлыми губками (или что там еще обычно воспевают барды? – подумал Редгар) – нет, её лицо, напротив, было образчиком строгих и правильных линий. Но когда леди улыбнулась, это выглядело так открыто, что оторвать взгляд Редгар смог не сразу.
- Если найдете хоть одного Смотрителя, который понимает в браке, дайте знать – я выгоню его из ордена.
Данан развеселилась еще:
- Настолько не соответствует уставным требованиям быть вечно хмурым, измордованным странствием собирателем новобранцев и борцом со злом?
- Вот, значит, какой у меня вид, – хмыкнул Редгар.
- О, конечно нет! – женщина убедительно широко раскрыла глаза. – Вы выглядите намного хуже. Но вы же командор, сам Редгар Тысячи Битв…
Он видел, как вздрагивали её плечи, и поэтому, помотав головой, попросил, ухмыляясь:
- Леди, пожалуйста, хватит.
Теперь плечом повела она – тоже с глуповатой физиономией, которая никак не шла её чертам – и снова взялась за вино.
Говорить с леди Марелл было абсолютно не о чем (хотя очень хотелось), и в попытках зацепиться хоть за какой-то повод, Редгар снова огляделся в зале. Может, стоит найти сенешаля и напроситься на отдых? Наверное, в такой день это очень невежливо, но он же лорд-смотритель, что ему будет?
Молодая женщина слегка наклонилась к гостю и шепнула с тонкой долей иронии:
- Похоже, вы тоже не знаете, что здесь делать?
Редгар от такого заявления немного отодвинулся и уставился на госпожу. Та, не оглядываясь, продолжала наблюдать за мужем, который, наконец, оставил в покое служанок и теперь говорил о чем-то с начальником замковой стражи.
Редгар прочистил горло.
- Я думал, для вас это является привычной с детства рутиной, – с искренним интересом предположил Редгар. Происхождение из низов могло бы объяснить, отчего она не привычна к светским раутам, но Редгар видел аристократические корни Данан во всем, от профиля до отточенности жестов: наклона головы, усмешки, в том, как она держала осанку, как тянулась за кубком с вином и как облизывала губы после глотка.
- Нет, - ответила молодая женщина коротко.
Она отставила бокал, и Редгар впервые обратил внимание на её руки. Если она аристократка, то почему правая выглядит так, будто только перед ужином сменила доспех на платье и выпустила из длани меч? Если аристократка, то почему у неё на левой руке такой уродливый массивный браслет?
- У вас очень необычное украшение, госпожа, - протянул Редгар.
Странно, но это замечание заставило прежде уверенную женщину занервничать. Взгляд, направленный прямо, в фигуру супруга, вдруг изменился, черты лица ожесточились, будто лорд Марелл был виноват, что она носит подобное. Данан поправила левую манжету платья, стараясь спрятать то, что привлекло Редгара.
- Скорее, колодки.
Она выпила вино до дна и больше попыток поддержать разговор не предпринимала. Редгар почувствовал осадок, какой оставляет чувство необоснованной вины, но лезть не стал. Его к утру все равно тут уже не будет.
Лорд-командор налег на еду – жаркое из свинины с картофелем, вино со специями, свежий хрустящий хлеб и тушеные овощи. В его обычной жизни такие радости встречаются редко, а в последние месяцы еще реже. На разносолы вроде заморских ягод или разных соусов к картофелю Редгар даже смотреть не стал.
- Вы так и будете сидеть в оружии? – спросил, вернувшись, лорд Марелл.
Редгар застыл с куском хлеба на пути ко рту, уставился на хозяина замка с недоумением: «А в чем проблема?» Наконец, понял, что у него спросили.
- О, простите, лорд. Должно быть, это не одобряют. Но, думаю, вы поймете, что так правильней.
Марелл согласно кивнул:
- Конечно. Благодаря тому, что ваш брат даже спит с оружием, вся Аэрида еще цела.
Было непонятно, польстил он, съехидничал или был честен. Поэтому Редгар сменил тему к тому, что вызвало в нем интерес:
- Я заметил у вашей жены браслет из ордовира. Говорят, раньше такие делали Стражи Вечного вначале обучения, если не могли совладать с изменениями, которым подвергал их амнирит. Значит ли это, что ваша супруга – воспитанница Цитадели Тайн?
Лицо Марелла, прежде улыбчивое, дрогнуло. Он бросил короткий взгляд на новоявленную супругу и махнул рукой.
- Лучше расскажите, какие вести на юге. Слышал, король собирает людей на берегу?
Редгар кивнул:
- Парталанские корабли прибились совсем недавно таким числом, что стратий Молдвинн не смог выдавить их своими силами. Теперь они укрепляются на берегу. Его величество сейчас там, хотя и пытается, вроде как, держаться переговоров. Парталанцы давно не выступали с воинственными намерениями в нашу сторону, а у Даэрдина сейчас откровенно есть проблемы посерьезней.
Марелл качнул головой, будто спрашивая: «Надо же! Что, снова бабкины сказки?»
- Пагуба? – спросил соответствующим тоном.
- От нее не отвертишься, милорд.
- Ох, Бран, - позвал лорда Марелла один из дружинников. – У тебя сегодня брак свершается, а ты талдычишь о ерунде!
- И не говори, - посмеялся лорд.
Больше о делах не говорили. Редгар был рад: тому, в чьих жилах не хлещет тьма, не понять, как она зовет и как безошибочно предупреждает. Присматриваясь к молодоженам, командор думал, что для новобрачного Марелл слишком уж не торопится в спальню. Но, с другой стороны, очевидно же, что этот брак был решен без участия молодых и обоим плевать. Так что Редгар предпочел быстрее доесть, расположиться в покоях, куда его отвел сенешаль, и хотя бы один вечер в месяц (или в год?) не думать об ордене, Пагубе, новобранцах, короле Драммонде, исчадиях пустоты и необходимости созвать командоров на севере.
Редгар подскочил среди ночи. В холодном поту и с пронзительным чувством тревоги во всю грудь: опять ему снится ледяная тьма без лица и имени. Только контур уродливого тела, больше, чем любое человеческое, с крыльями из тени над отвратительным горбом…
- Проклятье! – выругался мужчина. - Решил поспать и не думать о делах, да, лорд-командор?
- Трудно спрятаться от того, что велит долг, если он течет внутри, да, Ред? – словно разочаровываясь в себе, спросил Редгар пустоту комнаты.
Скинув с постели ноги, привел в порядок дыхание. Наклонил голову туда-сюда, стараясь проснуться. Лучше всего пройтись.
Долгие годы в должности лорда-командора и еще более долгие – в судьбине бойца приучили Редгара собираться быстро и полностью. Ничего не забывать, безотчетно, не задумываясь, экипироваться, мастерить припас, седлать лошадь. Вот и сейчас, потуже перетянув ремни портупеи, Редгар крепко подвязал шнурок на волосах и вышел из комнаты. И покуда он спускался из гостевого крыла назад, в парадную залу, его достигал гомон, ничуть не похожий на праздничный.
Это был грубый мужицкий хохот, злой. Редгар понял мгновенно: пьяные мужики развлекаются. Редгар стиснул зубы и сжал кулаки: его это не касается. Но оставаться в доме, где неблаговидными порядками не могли пренебречь хотя бы в свадебную ночь, не пожелал. Всю жизнь он в пути или в бою – днем больше, днем меньше, какая разница?
Он решительно шагнул вперед, чтобы миновать залу, не показываясь в ней, и поскорее добраться до конюшен. Но едва сделал шаг, двери залы распахнулись и в хмельном угаре под невыносимый женский вопль вывалился один из дружинников.
- Оу! Ком… команд… др, - растекся он. Видно, по нужде, сообразил Редгар, отодвигаясь от смрадного запаха.
- Командор! – Лорд Марелл тут же заприметил в открывшемся проеме гостя. – Пошли-ка, командор! На всех хватит!
И, не спрашивая, дружинник, который выглянул из залы, втолкнул Редгара внутрь, сам при этом едва не потеряв равновесие. Кое-как он утащился прочь, а Редгар, пронзенный очередным вскриком, оглянулся.
Восемь мужчин, включая Марелла, капитана замкового гарнизона и дружинников, сгрудились над распростертым на полу телом женщины, которую невозможно было не узнать. Она орала до хрипоты, пока между её ног орудовал какой-то из солдат. Вырывалась, сыпля проклятьями, пыталась отбиться, но её, раздетую донага, держали, парализуя, наступая, хватая, выдирая волосы. Сам Бран Марелл сидел уже за столом, в тунике, но без штанов с абсолютно довольной рожей и смотрел, как насилуют его жену.
- Милорд? – Редгар не желал иметь ко всему этого никакого отношения, но скрыть недоумения и негодования не сумел.
- Поганая сучка заслужила, - припечатал лорд, скалясь. – Давай, Йорв! – подначил он товарища. – Шевелись уже! Тут еще командор хочет!
- Это же ваша жен…