– Ого, да я, в таком случае, просто кекс! У меня этого изюму столько…
Они одновременно потянули хлеб – каждый на себя.
– Надо же, ровно половина! – Кайя изумленно округлила глаза.
И впрямь их буханка хлеба разделилась ровно напополам. У каждого получился одинаковый ломоть. Не всякий нож смог бы так разрезать.
– Мм, а вкусно-то как! – протянула Кайя, откусив кусочек и запив квасом. – По-моему, у тебя отлично получилось. Даже не заметно, что хлеб подгорел.
Керн смущённо заёрзал на стуле.
– Кукурузу, вот, попробуй, тоже своя.
Пока шла трапеза, он, между делом, поинтересовался:
– Значит, ты родом из далекого Чуана? Остров, окружённый бескрайним океаном? Где воины зовутся самураями, общительные девушки – гейшами, а чаепитие – это целый ритуал?
Между делом он следил, чтобы его тарелка закрывала собой пятно на скатерти.
– Вроде того, - в глазах Кайи промелькнула тень. - Но я плохо помню свою жизнь там. Из-за каких-то семейных интриг моей матери пришлось бежать в чужие земли, когда я была совсем ребёнком. Она почти сразу умерла. Меня воспитывала няня, подруга матери. Кое-какие чуанские традиции у нас в семье, конечно, сохранились. Например, любовь к зеленому чаю, поделки фигурок из бумаги.
– У меня из чая только травы, - Керн виновато развёл руками. – Сам собирал и сушил. Лаванда, мелисса, мята, шалфей.
– Это как раз то, что надо в летний день! Вот и выпьем с пирогом. Вскипятишь воды?
– Вода уже закипела! – отчеканил глухой голос из кухни.
Кайя в первую секунду испуганно вздрогнула. А Керн сердито зашипел себе под нос:
– Бу, поглоти банши твою душу!
– Кто это у тебя там?
Кайя обернулась, пытаясь высмотреть хоть что-нибудь на кухне. Её брови любопытно поползли вверх. Но она никого там не увидела, потому что Бу скрывался на печке. Его можно было заметить, только прищурившись и склонив голову под определённым углом. Бу держал в руках кружку, заговорщицки подмигнув Керну. Это она только что придала его голосу слегка загробный звук.
– Говорящий чайник, - поспешно произнес Керн, борясь с желанием подскочить, схватить Бу за шкирку и вышвырнуть в окно. - Подарок одного сумасшедшего волшебника. Или учёного.
– Покажи! – Кайя встала, намереваясь пройти в кухню.
– Э… дело в том, что… Бу – очень стеснительный.
– Бу?
– Да, его так зовут. Но с виду он – обычный чайник. И если его взять в руки, то он никак не выдаст свою… говорливость. Так что можно только вот так подловить его иногда на случайной фразе. И то, когда рядом никого нет.
– Хм, вот как, - вздохнув, Кайя села обратно, не переставая, впрочем, время от времени оглядываться. – И много в твоем доме таких сюрпризов?
– Думаю, парочка найдется, - Керн украдкой поглядел по сторонам и погрозил кулаком.
Кайя улыбнулась в предвкушении.
– А знаешь, я поначалу не очень-то верила в успех, - продолжила она беседу, возвращаясь к недоеденной кукурузе. – Ну, свидания вслепую. Когда подруга предложила попробовать, я лишь отмахнулась. Виданное ли дело! Говоришь о себе волшебной шляпе, а она подбирает тебе кавалера, коротко о нём рассказывает и устраивает свидание. С одной стороны страшно, а с другой – жутко любопытно. Вот любопытство и пересилило.
– Я столько нелепостей о себе рассказал! – Керн стыдливо хохотнул. – Думаю, упоминать, как я однажды вместо картошки случайно вырастил у себя на огороде фиолетовые грибы, было лишним. Но, что поделать, парень я простой, деревенский! Что на уме, то на языке.
– Ну, я сразу поняла, что в тебе что-то есть, несмотря даже на рассказ о бородавке на большом пальце ноги, - лукаво прищурилась Кайя.
Керн округлил глаза:
– Что, я и об этом рассказал?! Ну, нет, не мог! Это всё проклятая шляпа! Она вытащила мысли из моей головы!
– Да ладно, было забавно.
– Кхм, спасибо. Надеюсь, я не покраснел. Покраснел, да? Э-эх. Ну, так, что? Раз уж чайник любезно подогрел воду, то, может, чайку? Заодно и пирог твой попробуем.
Керн бережно выложил на тарелку румяный пирог, усыпанный ягодами черники и украшенный веточками розмарина. Пахло от него изумительно: ягодами, лимоном и ванилью. Керн уже собрался пойти на кухню и принести банку с чаем, как вдруг сверху раздался треск, вперемешку с криком:
– Сюрпри-и-из!
С потолка посыпались цветы, а вместе с ними Керну на голову что-то рухнуло. Это «что-то» пискнуло, вскрикнуло над ухом, схватилось за его шляпу и… прямо с ней полетело на пол.
– Берегись! – выдохнула Кайя.
Её выдох так и оборвался, когда она посмотрела на Керна без шляпы. В первую секунду тот ещё не осознал, что произошло. А когда осознал, вытаращил глаза и подпрыгнул, как ужаленный, накрыв голову руками. Но спрятать то, что там было, всё равно уже не получилось.
С ужасом он посмотрел на Кайю и увидел… что в Кайе тоже кое-что изменилось.
Вся эта сцена длилась несколько секунд. Очень выразительных секунд, надо сказать. Керн и Кайя так и смотрели друг на друга, будто впервые увидев. В каком-то смысле так и было.
– Л-лиса? – тихо выдохнул Керн.
– Демон? – озадаченно потёрла подбородок Кайя.
– Ну почему сразу демон! – Керн болезненно сморщился. – Почему бы не сказать «козёл» или «баран»? И то не так обидно звучало бы.
– А по мне – наоборот, - Кайя робко хихикнула. – «Демон» звучит солиднее, чем какой-то «козёл».
– Что ж, тогда я польщён, - грустно усмехнулся Керн.
Он не видел себя сейчас со стороны, но хорошо представлял, как выглядит. Красное от стыда лицо, мокрый лоб, взлохмаченные тёмно-русые волосы, над которыми возвышаются два длинных загнутых назад рога. Позор удался!
Любопытство заставило его ненадолго вынырнуть из собственных страданий. Разглядывая Кайю, он отмечал внезапные перемены в ней. На голове, из-под густых каштановых кос пробились два лисьих уха. А сзади, прямо поверх платья, появился пушистый хвост. Кайя выглядела немного смущенной, правда, в глазах всё равно блестели озорные искорки. Что она думает по поводу самого Керна, пока было неясно.
На полу кто-то хрюкнул. Керн, наконец-то, вспомнил о виновнике происшествия и обратил на него свой гневный взор. Среди разбросанных лепестков роз и бархатцев лежал маленький гном в зеленом, надвинутом на глаза, колпаке. Под широким носом тянулась вниз пышная борода нежного салатового оттенка.
– Это ещё кто? – ахнула Кайя, прижав ладонь к груди.
– Тихоня! – Керн вспыхнул и схватил первое, что попалось под руку: большую деревянную ложку. – Ну, я тебе сейчас задам!
– Ой-ой, не бей! – Тихоня шмыгнул и спрятался за ногой Кайи. – Я же это… я сюрприз хотел сделать! Ну, цветочный дождь. Это же так романтично!
– Я тебе сейчас такой сюрприз устрою! – Керн гневно потрясал ложкой, словно мечом возмездия.
– Ну, всё-всё, - Кайя примирительно замахала руками. – Керн явно шутит. Он не станет обижать маленьких, правда же?
Она умиленно поглядела на всё ещё прячущегося за её ногой Тихоню.
– Эти сами кого угодно обидят, - проворчал Керн, но ложку смущённо положил обратно на стол. – Вот потому я и настаивал, чтобы вы, трое, держались подальше от моего свидания!
Он раздраженно указал на свои рога и лепестки на полу.
– Трое? – заинтересовалась Кайя, оглядываясь по сторонам.
Тут, словно они только и ждали этого вопроса, показались Бу и Брэди. Оба вышли из кухни.
– Ой, какие милые! – радостно воскликнула Кайя. – Кто же вы?
– Домашние духи, - с готовностью отозвалась Брэди. – Нас еще называют домовыми, брауни или клураканами. Охраняем жилище и постоянно выслушиваем этого ворчуна. Меня зовут Брэди, кстати.
– Я – Тихоня.
– А я – Бу.
– Так вот кто этот загадочный говорящий чайник… - понимающе хмыкнула Кайя, скосив хитрый взгляд на Керна.
– И, между прочим, это мы уговорили его попробовать свидание вслепую! - выразительно произнес Бу. - Иначе так и помер бы одиноким старым брюзгой.
– Да, конечно, ага, - угрюмо отозвался Керн. – Без вас бы не справился, как же. И вообще, давайте, выметайтесь уже отсюда! Пока веник не взял.
– Ладно, идём-идём, - лениво произнес Бу. – Не будем мешать.
Все трое засеменили в сторону кухни. Керн не сомневался, что они притаятся где-нибудь недалеко от двери и будут подслушивать.
– С тобой невероятно весело! – в глазах Кайи читался неподдельный интерес и даже восторг.
– Без тебя было скучнее, - робко улыбнулся Керн. – Ну, кто первый расскажет о себе?
Кайя пожала плечами.
– Могу я. Хотя рассказывать особо нечего. Таких, как я, на моей сумрачной родине зовут кицунэ. Мы – лисы, которые могут превращаться в человека. Правда, меня воспитывали так, что в человеческом облике я проводила большую часть времени. Он мне стал роднее лисьего. Хотя легко могу превращаться туда и обратно. А иногда это случается непроизвольно. И частично. Как, например, сейчас. Я испугалась от резкого звука, вот и проявился хвост с ушами. Но хоть не полностью превратилась, а то, думаю, ты был бы в шоке.
Кайя хихикнула и отпила квасу из чашки.
– Нет-нет, обычно это я шокирую людей своим видом, а не они меня! – усмехнулся Керн.
– Всё же здесь таких, как я, не очень любят. Могут за оборотня принять или за ведьму. Потому я лишний раз и не показываю свой второй облик. Впрочем, даже у меня на родине моей семейке тоже досталось. По туманным рассказам няни, именно из-за того, что мать была кицунэ, а потом родила и меня такую, ей пришлось бежать.
– Понимаю, - Керн вздохнул, серьёзно поглядев на Кайю. – Я потому тоже лишний раз стараюсь не светить рогами. Уж каких только прозвищ не наслушался. Чёрт рогатый, демон, нечистый. Ну и всё такое прочее. Надо сказать, они недалеки от истины.
На лицо Керна набежала тень.
– Кто же ты на самом деле?
Он опустил голову и еле слышно произнес:
– Один их всадников Дикой Охоты.
Глаза Кайи расширились.
– Тех самых?
– Да, тех самых, из мира фейри. Тех, что носятся по небу в сумерках, между осенью и зимой, собирают души людей. Звучит громко и пафосно, верно? – фыркнул Керн. – Но дело в том, что мне всё это надоело, и я захотел пожить обычной жизнью людей. Ушёл в мир смертных, поселился здесь, в отдаленной деревушке. Хотел узнать, каково это: просто жить, выращивать на огороде капусту. Думать о чем-то насущном, мечтать… любить! - Керн бросил косой взгляд на Кайю, пытаясь по выражению лица понять, не слишком ли её шокировало услышанное.
Как ни странно, там по-прежнему читалось изумление. Не страх и не отвращение. Либо же это было хорошо замаскировано.
– У тебя получилось, как я погляжу? – Кайя улыбнулась, обведя взглядом комнату и сад за окном.
– Ну… я пытаюсь, - Керн смущенно почесал в затылке. Потом помрачнел. – Зато собратья мои не дают покоя. Они с самого начала, как решил уйти, гнобили. Говорили, что в мире людей, таких как я, ждет лишь презрение и смерть. Что не найти мне тут счастья, а уж любви и подавно. До сих пор умудряются доставать. Нет-нет, да услышу их мерзкие голоса в шелесте ветра в сумерках. Вижу рогатые морды в воде. Они смеются, дразнят меня.
– Зато хоть что-то его подтолкнуло к действиям! – прозвучал басовитый голос Бу из кухни.
– Так, вы ещё здесь?! – рявкнул Керн.
На кухне раздался топот маленьких ножек и хихиканье.
– Ну вот, - вздохнул Керн, - теперь начнешь думать, будто я искал себе девушку, только чтобы доказать своим бывшим сородичам, что я чего-то стою.
– А ты как сам это чувствуешь? – прищурившись, спросила Кайя.
– Как чувствую? – Керн прикрыл глаза, на миг задумался. – Чувствую, что жизнь у меня теперь одна, и я хочу её прожить хорошо. Так, как мне самому это видится. А что касается тебя… ты мне очень понравилась, тут уж скрывать нечего.
Керн покраснел и отвёл глаза. Затем тихо добавил:
– Оказалась даже лучше, чем я представлял себе.
– Даже несмотря на мои уши и хвост? – хихикнула Кайя.
– У тебя прекрасные хвост и уши! И, да, они мне нравятся. Так что, если у меня есть шанс попробовать… я бы хотел именно с тобой.
Кайя подошла и взяла его за руку.
– Я не против. У тебя секрет, у меня секрет. По-моему, мы друг друга стоим!
– Как трогательно, я не могу! – раздался приглушённый тонкий всхлип с кухни. Бу, наклони голову вправо, мне не видно. Они там уже целуются, или как?
– Похоже, эти трое неисправимы, - сокрушённо вздохнул Керн. – Есть у меня пучок полыни. Если поджечь, их тут же сдует отсюда, как ветром. Похоже, это единственный способ, чтобы они, наконец, угомонились!
– Ну, зачем ты так! – прозвучал голос Бу, полный упреков. – Мы, между прочим, подарок для Кайи приготовили.
– Подарок? – Кайя оживилась. – Люблю подарки!
– Ну, тогда вот…
Брэди, Бу и Тихоня вошли в комнату, втроём неся венок, причудливо сплетённый из колосьев, веток рябины, липы и бархатцев. Смотрелось ярко, даже, возможно, чересчур. Но у Кайи заблестели глаза. Она всплеснула руками.
– О, это мне? Как мило!
– Тебе точно нравится? – осторожно спросил Керн, с подозрением вглядываясь в венок.
– Да. Весьма!
Керн хмыкнул, наклонился, взял венок и надел его на голову Кайе.
– Хм, а смотрится и впрямь неплохо, - одобрительно хмыкнул он, изучив со всех сторон, как новое украшение сидит на голове Кайи. – Надо же. И от вас бывает польза, - добавил с нарочитой небрежностью.
– Но-но! – важно поднял вверх указательный палец Бу. – От нас тут самая большая польза. Можно сказать, на нас тут всё и держится. Без нас ты бы…
– Да-да, помер одиноким старым брюзгой, я помню, - Керн обречённо закатил глаза, а Кайя не уставала хохотать, глядя на их шутливые перепалки.
– Спасибо, - произнесла она, опустившись на корточки и осторожно коснувшись бороды Тихони. – Ух, какая мягкая! С вами очень весело.
– Хочешь, покажу свой сад? - предложил вдруг Керн. – Я там недавно как раз порядок навёл. Покосил, лишние ветки обрезал, всё такое… Как по мне, уютно. Даже есть чем полакомиться – яблони, груши, сливы.
– Давай!
Керн и Кайя вышли во двор. Тут же со стороны раскидистого орешника повеяло сыростью, появились среди веток очертания рогатых теней. Вместе с ветром донёсся издевательский шепоток:
– Неудачник! У тебя ничего не выйдет! Она смеётся над тобой…
Кайя и Керн прошли мимо, даже не повернув головы в их сторону. Когда ты по-настоящему счастлив, тебе совсем нет дела до собачьего скулежа за спиной.
Они одновременно потянули хлеб – каждый на себя.
– Надо же, ровно половина! – Кайя изумленно округлила глаза.
И впрямь их буханка хлеба разделилась ровно напополам. У каждого получился одинаковый ломоть. Не всякий нож смог бы так разрезать.
– Мм, а вкусно-то как! – протянула Кайя, откусив кусочек и запив квасом. – По-моему, у тебя отлично получилось. Даже не заметно, что хлеб подгорел.
Керн смущённо заёрзал на стуле.
– Кукурузу, вот, попробуй, тоже своя.
Пока шла трапеза, он, между делом, поинтересовался:
– Значит, ты родом из далекого Чуана? Остров, окружённый бескрайним океаном? Где воины зовутся самураями, общительные девушки – гейшами, а чаепитие – это целый ритуал?
Между делом он следил, чтобы его тарелка закрывала собой пятно на скатерти.
– Вроде того, - в глазах Кайи промелькнула тень. - Но я плохо помню свою жизнь там. Из-за каких-то семейных интриг моей матери пришлось бежать в чужие земли, когда я была совсем ребёнком. Она почти сразу умерла. Меня воспитывала няня, подруга матери. Кое-какие чуанские традиции у нас в семье, конечно, сохранились. Например, любовь к зеленому чаю, поделки фигурок из бумаги.
– У меня из чая только травы, - Керн виновато развёл руками. – Сам собирал и сушил. Лаванда, мелисса, мята, шалфей.
– Это как раз то, что надо в летний день! Вот и выпьем с пирогом. Вскипятишь воды?
– Вода уже закипела! – отчеканил глухой голос из кухни.
Кайя в первую секунду испуганно вздрогнула. А Керн сердито зашипел себе под нос:
– Бу, поглоти банши твою душу!
– Кто это у тебя там?
Кайя обернулась, пытаясь высмотреть хоть что-нибудь на кухне. Её брови любопытно поползли вверх. Но она никого там не увидела, потому что Бу скрывался на печке. Его можно было заметить, только прищурившись и склонив голову под определённым углом. Бу держал в руках кружку, заговорщицки подмигнув Керну. Это она только что придала его голосу слегка загробный звук.
– Говорящий чайник, - поспешно произнес Керн, борясь с желанием подскочить, схватить Бу за шкирку и вышвырнуть в окно. - Подарок одного сумасшедшего волшебника. Или учёного.
– Покажи! – Кайя встала, намереваясь пройти в кухню.
– Э… дело в том, что… Бу – очень стеснительный.
– Бу?
– Да, его так зовут. Но с виду он – обычный чайник. И если его взять в руки, то он никак не выдаст свою… говорливость. Так что можно только вот так подловить его иногда на случайной фразе. И то, когда рядом никого нет.
– Хм, вот как, - вздохнув, Кайя села обратно, не переставая, впрочем, время от времени оглядываться. – И много в твоем доме таких сюрпризов?
– Думаю, парочка найдется, - Керн украдкой поглядел по сторонам и погрозил кулаком.
Кайя улыбнулась в предвкушении.
– А знаешь, я поначалу не очень-то верила в успех, - продолжила она беседу, возвращаясь к недоеденной кукурузе. – Ну, свидания вслепую. Когда подруга предложила попробовать, я лишь отмахнулась. Виданное ли дело! Говоришь о себе волшебной шляпе, а она подбирает тебе кавалера, коротко о нём рассказывает и устраивает свидание. С одной стороны страшно, а с другой – жутко любопытно. Вот любопытство и пересилило.
– Я столько нелепостей о себе рассказал! – Керн стыдливо хохотнул. – Думаю, упоминать, как я однажды вместо картошки случайно вырастил у себя на огороде фиолетовые грибы, было лишним. Но, что поделать, парень я простой, деревенский! Что на уме, то на языке.
– Ну, я сразу поняла, что в тебе что-то есть, несмотря даже на рассказ о бородавке на большом пальце ноги, - лукаво прищурилась Кайя.
Керн округлил глаза:
– Что, я и об этом рассказал?! Ну, нет, не мог! Это всё проклятая шляпа! Она вытащила мысли из моей головы!
– Да ладно, было забавно.
– Кхм, спасибо. Надеюсь, я не покраснел. Покраснел, да? Э-эх. Ну, так, что? Раз уж чайник любезно подогрел воду, то, может, чайку? Заодно и пирог твой попробуем.
Керн бережно выложил на тарелку румяный пирог, усыпанный ягодами черники и украшенный веточками розмарина. Пахло от него изумительно: ягодами, лимоном и ванилью. Керн уже собрался пойти на кухню и принести банку с чаем, как вдруг сверху раздался треск, вперемешку с криком:
– Сюрпри-и-из!
С потолка посыпались цветы, а вместе с ними Керну на голову что-то рухнуло. Это «что-то» пискнуло, вскрикнуло над ухом, схватилось за его шляпу и… прямо с ней полетело на пол.
– Берегись! – выдохнула Кайя.
Её выдох так и оборвался, когда она посмотрела на Керна без шляпы. В первую секунду тот ещё не осознал, что произошло. А когда осознал, вытаращил глаза и подпрыгнул, как ужаленный, накрыв голову руками. Но спрятать то, что там было, всё равно уже не получилось.
С ужасом он посмотрел на Кайю и увидел… что в Кайе тоже кое-что изменилось.
Вся эта сцена длилась несколько секунд. Очень выразительных секунд, надо сказать. Керн и Кайя так и смотрели друг на друга, будто впервые увидев. В каком-то смысле так и было.
– Л-лиса? – тихо выдохнул Керн.
– Демон? – озадаченно потёрла подбородок Кайя.
– Ну почему сразу демон! – Керн болезненно сморщился. – Почему бы не сказать «козёл» или «баран»? И то не так обидно звучало бы.
– А по мне – наоборот, - Кайя робко хихикнула. – «Демон» звучит солиднее, чем какой-то «козёл».
– Что ж, тогда я польщён, - грустно усмехнулся Керн.
Он не видел себя сейчас со стороны, но хорошо представлял, как выглядит. Красное от стыда лицо, мокрый лоб, взлохмаченные тёмно-русые волосы, над которыми возвышаются два длинных загнутых назад рога. Позор удался!
Любопытство заставило его ненадолго вынырнуть из собственных страданий. Разглядывая Кайю, он отмечал внезапные перемены в ней. На голове, из-под густых каштановых кос пробились два лисьих уха. А сзади, прямо поверх платья, появился пушистый хвост. Кайя выглядела немного смущенной, правда, в глазах всё равно блестели озорные искорки. Что она думает по поводу самого Керна, пока было неясно.
На полу кто-то хрюкнул. Керн, наконец-то, вспомнил о виновнике происшествия и обратил на него свой гневный взор. Среди разбросанных лепестков роз и бархатцев лежал маленький гном в зеленом, надвинутом на глаза, колпаке. Под широким носом тянулась вниз пышная борода нежного салатового оттенка.
– Это ещё кто? – ахнула Кайя, прижав ладонь к груди.
– Тихоня! – Керн вспыхнул и схватил первое, что попалось под руку: большую деревянную ложку. – Ну, я тебе сейчас задам!
– Ой-ой, не бей! – Тихоня шмыгнул и спрятался за ногой Кайи. – Я же это… я сюрприз хотел сделать! Ну, цветочный дождь. Это же так романтично!
– Я тебе сейчас такой сюрприз устрою! – Керн гневно потрясал ложкой, словно мечом возмездия.
– Ну, всё-всё, - Кайя примирительно замахала руками. – Керн явно шутит. Он не станет обижать маленьких, правда же?
Она умиленно поглядела на всё ещё прячущегося за её ногой Тихоню.
– Эти сами кого угодно обидят, - проворчал Керн, но ложку смущённо положил обратно на стол. – Вот потому я и настаивал, чтобы вы, трое, держались подальше от моего свидания!
Он раздраженно указал на свои рога и лепестки на полу.
– Трое? – заинтересовалась Кайя, оглядываясь по сторонам.
Тут, словно они только и ждали этого вопроса, показались Бу и Брэди. Оба вышли из кухни.
– Ой, какие милые! – радостно воскликнула Кайя. – Кто же вы?
– Домашние духи, - с готовностью отозвалась Брэди. – Нас еще называют домовыми, брауни или клураканами. Охраняем жилище и постоянно выслушиваем этого ворчуна. Меня зовут Брэди, кстати.
– Я – Тихоня.
– А я – Бу.
– Так вот кто этот загадочный говорящий чайник… - понимающе хмыкнула Кайя, скосив хитрый взгляд на Керна.
– И, между прочим, это мы уговорили его попробовать свидание вслепую! - выразительно произнес Бу. - Иначе так и помер бы одиноким старым брюзгой.
– Да, конечно, ага, - угрюмо отозвался Керн. – Без вас бы не справился, как же. И вообще, давайте, выметайтесь уже отсюда! Пока веник не взял.
– Ладно, идём-идём, - лениво произнес Бу. – Не будем мешать.
Все трое засеменили в сторону кухни. Керн не сомневался, что они притаятся где-нибудь недалеко от двери и будут подслушивать.
– С тобой невероятно весело! – в глазах Кайи читался неподдельный интерес и даже восторг.
– Без тебя было скучнее, - робко улыбнулся Керн. – Ну, кто первый расскажет о себе?
Кайя пожала плечами.
– Могу я. Хотя рассказывать особо нечего. Таких, как я, на моей сумрачной родине зовут кицунэ. Мы – лисы, которые могут превращаться в человека. Правда, меня воспитывали так, что в человеческом облике я проводила большую часть времени. Он мне стал роднее лисьего. Хотя легко могу превращаться туда и обратно. А иногда это случается непроизвольно. И частично. Как, например, сейчас. Я испугалась от резкого звука, вот и проявился хвост с ушами. Но хоть не полностью превратилась, а то, думаю, ты был бы в шоке.
Кайя хихикнула и отпила квасу из чашки.
– Нет-нет, обычно это я шокирую людей своим видом, а не они меня! – усмехнулся Керн.
– Всё же здесь таких, как я, не очень любят. Могут за оборотня принять или за ведьму. Потому я лишний раз и не показываю свой второй облик. Впрочем, даже у меня на родине моей семейке тоже досталось. По туманным рассказам няни, именно из-за того, что мать была кицунэ, а потом родила и меня такую, ей пришлось бежать.
– Понимаю, - Керн вздохнул, серьёзно поглядев на Кайю. – Я потому тоже лишний раз стараюсь не светить рогами. Уж каких только прозвищ не наслушался. Чёрт рогатый, демон, нечистый. Ну и всё такое прочее. Надо сказать, они недалеки от истины.
На лицо Керна набежала тень.
– Кто же ты на самом деле?
Он опустил голову и еле слышно произнес:
– Один их всадников Дикой Охоты.
Глаза Кайи расширились.
– Тех самых?
– Да, тех самых, из мира фейри. Тех, что носятся по небу в сумерках, между осенью и зимой, собирают души людей. Звучит громко и пафосно, верно? – фыркнул Керн. – Но дело в том, что мне всё это надоело, и я захотел пожить обычной жизнью людей. Ушёл в мир смертных, поселился здесь, в отдаленной деревушке. Хотел узнать, каково это: просто жить, выращивать на огороде капусту. Думать о чем-то насущном, мечтать… любить! - Керн бросил косой взгляд на Кайю, пытаясь по выражению лица понять, не слишком ли её шокировало услышанное.
Как ни странно, там по-прежнему читалось изумление. Не страх и не отвращение. Либо же это было хорошо замаскировано.
– У тебя получилось, как я погляжу? – Кайя улыбнулась, обведя взглядом комнату и сад за окном.
– Ну… я пытаюсь, - Керн смущенно почесал в затылке. Потом помрачнел. – Зато собратья мои не дают покоя. Они с самого начала, как решил уйти, гнобили. Говорили, что в мире людей, таких как я, ждет лишь презрение и смерть. Что не найти мне тут счастья, а уж любви и подавно. До сих пор умудряются доставать. Нет-нет, да услышу их мерзкие голоса в шелесте ветра в сумерках. Вижу рогатые морды в воде. Они смеются, дразнят меня.
– Зато хоть что-то его подтолкнуло к действиям! – прозвучал басовитый голос Бу из кухни.
– Так, вы ещё здесь?! – рявкнул Керн.
На кухне раздался топот маленьких ножек и хихиканье.
– Ну вот, - вздохнул Керн, - теперь начнешь думать, будто я искал себе девушку, только чтобы доказать своим бывшим сородичам, что я чего-то стою.
– А ты как сам это чувствуешь? – прищурившись, спросила Кайя.
– Как чувствую? – Керн прикрыл глаза, на миг задумался. – Чувствую, что жизнь у меня теперь одна, и я хочу её прожить хорошо. Так, как мне самому это видится. А что касается тебя… ты мне очень понравилась, тут уж скрывать нечего.
Керн покраснел и отвёл глаза. Затем тихо добавил:
– Оказалась даже лучше, чем я представлял себе.
– Даже несмотря на мои уши и хвост? – хихикнула Кайя.
– У тебя прекрасные хвост и уши! И, да, они мне нравятся. Так что, если у меня есть шанс попробовать… я бы хотел именно с тобой.
Кайя подошла и взяла его за руку.
– Я не против. У тебя секрет, у меня секрет. По-моему, мы друг друга стоим!
– Как трогательно, я не могу! – раздался приглушённый тонкий всхлип с кухни. Бу, наклони голову вправо, мне не видно. Они там уже целуются, или как?
– Похоже, эти трое неисправимы, - сокрушённо вздохнул Керн. – Есть у меня пучок полыни. Если поджечь, их тут же сдует отсюда, как ветром. Похоже, это единственный способ, чтобы они, наконец, угомонились!
– Ну, зачем ты так! – прозвучал голос Бу, полный упреков. – Мы, между прочим, подарок для Кайи приготовили.
– Подарок? – Кайя оживилась. – Люблю подарки!
– Ну, тогда вот…
Брэди, Бу и Тихоня вошли в комнату, втроём неся венок, причудливо сплетённый из колосьев, веток рябины, липы и бархатцев. Смотрелось ярко, даже, возможно, чересчур. Но у Кайи заблестели глаза. Она всплеснула руками.
– О, это мне? Как мило!
– Тебе точно нравится? – осторожно спросил Керн, с подозрением вглядываясь в венок.
– Да. Весьма!
Керн хмыкнул, наклонился, взял венок и надел его на голову Кайе.
– Хм, а смотрится и впрямь неплохо, - одобрительно хмыкнул он, изучив со всех сторон, как новое украшение сидит на голове Кайи. – Надо же. И от вас бывает польза, - добавил с нарочитой небрежностью.
– Но-но! – важно поднял вверх указательный палец Бу. – От нас тут самая большая польза. Можно сказать, на нас тут всё и держится. Без нас ты бы…
– Да-да, помер одиноким старым брюзгой, я помню, - Керн обречённо закатил глаза, а Кайя не уставала хохотать, глядя на их шутливые перепалки.
– Спасибо, - произнесла она, опустившись на корточки и осторожно коснувшись бороды Тихони. – Ух, какая мягкая! С вами очень весело.
– Хочешь, покажу свой сад? - предложил вдруг Керн. – Я там недавно как раз порядок навёл. Покосил, лишние ветки обрезал, всё такое… Как по мне, уютно. Даже есть чем полакомиться – яблони, груши, сливы.
– Давай!
Керн и Кайя вышли во двор. Тут же со стороны раскидистого орешника повеяло сыростью, появились среди веток очертания рогатых теней. Вместе с ветром донёсся издевательский шепоток:
– Неудачник! У тебя ничего не выйдет! Она смеётся над тобой…
Кайя и Керн прошли мимо, даже не повернув головы в их сторону. Когда ты по-настоящему счастлив, тебе совсем нет дела до собачьего скулежа за спиной.