Предлагается невеста с хорошей родословной

01.10.2025, 21:26 Автор: Чуб Елена

Закрыть настройки

Показано 23 из 56 страниц

1 2 ... 21 22 23 24 ... 55 56


Рядом со мной принц расположился в ничуть не лучшем положении и, судя по всему, еще не очнувшийся. Остальных не было видно, должно быть, они где-то за мной и Бэртом лежали.
       Вся наша компания расположилась с краю небольшой поляны, в центре которой у весело потрескивающего костерка, разместились и наши захватчики в количестве восьми штук. По крайней мере стольких я смогла насчитать в пределах видимости и основная часть которых в данный момент активно потрошила снятые с наших лошадей сумки с провиантом и вещами. Ворюги несчастные!
       Одноглазый же, тем временем как его подельники занимались мародерством, одеяла наши из мешков вытащил и поближе к костру отнес. А там их и так уже приличная куча наблюдалась. И что самое интересное, на тех одеялах жених мой обнаружился. Тоже, как и все мы, связанный, но зато со всеми удобствами спящий. Мне даже завидно стало, ночь-то хоть и летняя была, но довольно прохладная и ветреная выдалась, и на голой земле лежать не сильно-то и располагающая. А Шантэрлик, тем временем, все наши одеяла возле Антариэля сгрузил, и одним из них барона аккуратненько так укрыл, даже края поправил, чтобы ветром не поддувало. Я от такой заботы повышенной просто обалдела. Это что же такое тут происходит, и как все это понимать?
       


       Глава 8 Чем дальше в лес, тем страшнее


       
       - Бэрт, ты давно очнулся? - Еле слышно шепчу я себе за спину, опасаясь привлечь совершенно ненужное мне внимание со стороны наших похитителей.- Что здесь вообще такое творится?
       - Давно... Эти уроды ждут кого-то. Как я понял из их разговоров, какого-то влиятельного и очень богатого мужика . Знаешь, оказывается, нас не просто так сюда приволокли, кто-то за нашу поимку деньги им неплохие пообещал. - Прошептал мне в ответ парень и, немного помолчав, добавил:
       - И вот еще что... Не нравится мне, как они с бароном нашим носятся. Одноглазый своим людям приказал, чтобы к господину лишний раз никто и близко не смел приближался. Заказчик видите ли потребовал, чтобы лорд Эльитэн во время его поимки ни в коем случае не пострадал, и чтобы на нем ни единой царапинки не было.
       Вот это заявочки! И что все это может означать? Кому это Антариэль так сильно стал нужен, что эти разбойники не побоялись даже замахнуться и на наследного принца, в чьем сопровождении он путешествовал? А может быть, они просто не знают, кто к ним за компанию с бароном в руки попался? Сомневаюсь я что-то в этом…
        Возможно ли тогда, что это предполагаемый эльфийский 'дедушка' барона подсуетился? И нанял этих отморозков для того, чтобы чудом обретенного внука и единственного наследника обратно в свои руки загребущие
       заполучить? Хотя нет, это вряд ли. Одноглазый за Антариэлем охотился еще до того, как о его существовании узнал его остроухий тезка. Но кто же тогда этот таинственный заказчик? И зачем ему барон настолько сильно понадобился, что он решился на его похищение? Непонятно и загадочно….
       - А Калей где, и все остальные?
       - Дракона твоего эти гады в мешок засунули, вон он, возле костра стоит. А брат с принцем за мной лежат, спят еще. Вот же мы попали-то как неудачно! Если выберемся из этой неприятности, найду эту ведьму, что нас так не вовремя усыпила и сам, лично ей голову откручу. Так нас подставила... Повязали сонных, позорище- то какое...
       - А Тайлита тут причем? - Тихонько возмутилась я. - Это вообще-то тебе голову открутить нужно, чтобы к приличным девушкам без их согласия не приставал! Бабник неугомонный!
       Видимо громкость шепота я на последних словах довольно сильно повысила, так как одноглазый резко голову в нашу сторону развернул, посмотрел подозрительно и к нам торопливо направился.
       - Ну что, 'Говорящая', очнулась уже?
       Я сразу же ясно поняла, что дальше притворяться, имитируя бессознательное состояние, уже нет никакого смысла. Глаза неохотно открыла и прямо перед своим носом увидела носки конкретно запыленных сапог. Такое соседство мне абсолютно не понравилось, поэтому быстренько отодвинув голову как можно дальше, изумленные глаза вверх подняла.
       - Простите, это вы ко мне обращаетесь? - А сама думаю, у меня что, на лбу крупными буквами написано, что я с драконами разговаривать умею? Плохо дело, если уже и местные криминальные элементы подобной информацией располагают. Ведь уже и так толпа народа знает о том, кто я такая, а это грозит лично для меня очень и очень большими жизненными неприятностями.
       - К тебе, деточка, к тебе...
       - Извините, что-то я соображаю плохо. Просто меня в последнее время по голове очень часто все кому не лень бьют, вот мысли немного и путаются. И я вообще не понимаю, с чего вы вдруг решили, что я 'Говорящая'?
       - По голове тебя бьют, потому, что ты сама на это активно напрашиваешься..- Озлобленно гаркнул на меня одноглазый. - Кто меня за руку укусил? Глупая девчонка! Смотри, еще одна подобная выходка, и я тебе зубы повыбиваю. Так что лучше лежи себе тихо, и не дергайся, а то своим людям на потеху отдам, они тебя быстро покорности научат. Такая куколка смазливая моим ребятам точно по вкусу придется.
       Барон со своими дружками тебе не поможет, не до этого им всем скоро будет. И на дракона своего не рассчитывай, я ему ошейник специальный надел, он любые проявления магии блокирует. Радуйся еще, что хозяин тебя живой и здоровой потребовал доставить, нужна ты ему для чего-то очень сильно, а не то я с тобой уже давно бы разобрался. Поняла? - И таким злобным взглядом меня окинул, что меня передернуло всю. Точно, маньяк какой-то... А таких лучше не дразнить, и подальше по мере возможности держаться. Жалко вот только, что именно в данный момент у меня такой возможности и не имеется.
       Должно быть, лицо у меня после его речи стало донельзя перепуганное, потому что, внимательно на меня посмотрев и, одобрительно кивнув, мужчина опять к костру вернулся. Там на сваленных в кучу одеялах как раз какое-то легкое шевеление обозначилось, видимо, Антариэль в себя прийти наконец соизволил. А то тут его невесту (то бишь меня бедную), вовсю запугивают, а они спать в это время изволят, да еще со всеми удобствами! Может быть ему еще и кофе в постель принесут? Я этому даже не удивлюсь.
       Нет, а вот это уже чересчур! Я прямо как в воду смотрела. Во все глаза слежу за тем, как одноглазый к котелку над костром висящему наклонился и кружкой зачерпнул из него какого-то варева (судя по запахам, по поляне разносившимся, что-то вроде чая травяного). Затем из кармана пузыречек небольшой из темного стекла достал, и в кружку из него накапал чего-то крайне подозрительного.
       - Ваша Светлость, вы уже проснулись? - Наклонился Шантэрлик над парнем, еще не сильно пришедшим в себя ото сна. - кВы как раз вовремя. У нас тут и отвар просто замечательный заварился. Попробовать не желаете ли?
       И кружку с непонятно чем Антариэлю прямо ко рту подносит. Тут я психанула. Это что же такое происходит!? Моего жениха, при мне же, какой-то неизвестной гадостью уже который раз опаивать собираются? Не позволю!
       - Не вздумай это пить! - Ору чуть ли не истерически, одновременно с чем пытаясь принять сидячее положение, чтобы барон меня наконец-то заметил. Одноглазый, от моего неожиданного вопля нервно дернулся и всю кружку с 'чаем' на себя перевернул. Напиток, видимо, довольно горячим оказался, раз Шантэрлик даже зашипел от боли, когда принялся со своей одежды быстренько вовсю парующую гущу отряхивать. Справился он довольно быстро и ко мне медленно так повернулся:
       - Я тебя предупреждал, чтобы ты тихо себя вела? Не хочешь слушаться меня по хорошему, будет по плохому.- И с этими словами разбойник на меня глазом своим единственным свирепо уставился, достал из кармана давешний пузырек и демонстративно вылил его содержимое в еще одну набранную из котелка кружку. - Сейчас с господином бароном разберемся, и я тебе доходчиво объясню, что взрослых дядей нужно слушаться, а иногда даже и бояться.
       - Не смей ее трогать. - Антариэль все-таки соизволил окончательно проснуться и вмешаться в процесс моего запугивания. Дернулся, пытаясь привстать и, сразу же поняв, что связан, явно, что-то нецензурное себе под нос прошипел. Затем обеспокоенно осмотрел меня, валяющихся рядом со мной связанных и неподвижных друзей, и вперился прямо-таки убийственным взглядом в сидящего рядом с ним одноглазого.
       - Ваша Светлость, и как же Вы мне сможете помешать? - Понимающе хмыкнув, глумливым тоном поинтересовался у барона Шантэрлик. - Я Вас качественно повязал, собственными руками. Так что лежите себе спокойно и отдыхайте. Сейчас вот еще и снотворного выпьете, что бы лишний раз не нервничать, а я тем временем с невестой вашей вплотную пообщаюсь. Жизни ее поучу… - И ухватив, упирающегося парня за волосы, поднес кружку к его губам. Антариэль головой резко дернул, и вторая кружка разлилась уже на него.
       - Шварт! - Окончательно выведенный из себя одноглазый подозвал к себе одного из своих людей, по комплекции больше на гориллу похожего, чем на человека. И когда тот к нему быстро подошел, кивнул на настороженно следящего за ними парня.
       - Разожми щенку зубы и держи его крепче, чтобы не вырвался. Только как можно аккуратнее...
       А сам третью чашку отвара со снотворным смешивать принялся. За этим представлением с каким-то азартным интересом наблюдали уже все. Как разбойники, так и в полном составе проснувшиеся наши. И никто особо не удивился, когда третья кружка выплеснулась уже на Шварта. Тот оказался товарищем несдержанным и кипяток плохо переносящим. Удар кулаком и в итоге Антариэль рухнул спиной на одеяла без сознания и с разбитыми в кровь губами.
       - Скотина безмозглая, ты что это такое натворил? - Одноглазый как-то растерянно посмотрел на почти потерявшего сознание барона, на медленно текущую по его подбородку кровь, и, ухватив своего подельника за грудки, хорошенько его встряхнул. - Идиот, ты хотя бы представляешь, что с нами хозяин за это сделает? Я же вам всем сколько раз говорил, мальчишку ни в коем случае не трогать! Да нам же всем головы за него просто оторвут!
       - А нечего было ему выдергиваться! Так что он сам виноват…
       - И кто тут в чем виноват? - раздался из темноты окружающей поляну, смутно мне знакомый, вкрадчивый мужской голос. Его обладатель в плаще и с накинутым на лицо капюшоном, в сопровождении около двадцати всадников, неспешно выехал из темноты леса на поляну, и подъехал поближе к Шантэрлику. Тот сразу же весь подобрался, заметно нервничая. Остальные разбойники тоже руки к оружию поближе подтянули, и в компактную кучку перегруппировались, настороженно уставившись на “гостей”, неторопливо окружающих поляну по всему ее периметру.
       - Что тут у вас происходит? - Недовольным тоном поинтересовался закутанный в плащ тип, и капюшон с головы небрежно откинул. Разглядев нашего ночного гостя, я сразу с облегчением вздохнула. Все-таки иногда даже мне везет, и сейчас нас, кажется, будут спасать.
       - Рейдмант! - Довольный голос принца, раздавшийся позади меня, был полон злорадной радости. - Герцог, Вы появились просто до невероятного вовремя! Вяжите этих уродов. И можете не особо с ними церемониться!
       - Ваше Высочество? - Глава государственной гвардии, подъехав поближе к нам, спешился с лошади и заинтересованно наклонился к принцу. - А с чего вы это взяли, что я буду нападать на своих собственных людей?
       - Как это на... 'Ваших людей'? - Кэриэнталь ненадолго задумался, информацию полученную переваривая, и выдвинул новое предположение:
       - Это что, Вы разыграть меня таким образом решили? Тогда это очень глупая шутка, немедленно прикажите 'своим людям' нас развязать!
       - Боюсь, что это не розыгрыш, и уж, тем более, не шутка, а все вполне серьезно.
       - Это что.. Заговор? - После непродолжительного молчания, холодно поинтересовался у своего подданного принц.
       - Ваше Высочество, Вы сегодня просто необычайно проницательны. - Голос Рейдманда был полон ничем не прикрытой издевки и ехидства. - Да, это-самый настоящий заговор. Все-таки это нужно уметь не заметить даже намека на то, что не все так гладко в вашем королевстве. И не обращать внимание на то количество недовольных правлением вашего семейства, которых я по-возможности постарался привлечь на свою сторону.
       Я от такого поворота событий окончательно приуныла. Вот и все. Мои надежды на то, что вскорости неприятности закончатся, и нас освободят, оказались несбыточными. Если уж во всем этом безобразии еще и политика оказалась замешана, то это значит, что нам ничего хорошего от всей этой ситуации ждать не приходится.
       Тем временем, лорд Рэйдмант, отвесив принцу глумливый полупоклон, направился в сторону барона Эльитэна.
       - Шантэрлик, ты разве забыл о чем я тебя предупреждал? - прошипел он полным ярости голосом, указывая на залитое кровью лицо Антариэля, на которое он уставился чуть ли не в священном ужасе. - Я же ясно тебе дал понять, что ты собственной головой за благополучие молодого барона отвечаешь! И как ты теперь объяснишь мне вот ЭТО?!
       - Ваше Сиятельство! Я в этом не виноват.- перепуганный, голос моего обидчика, доставил мне просто несказанное моральное удовольствие. - Я всех людей своих заранее предупредил, а этот идиот, - кивок на настороженно переминавшегося с ноги на ногу Шварта, - он вздумал меня ослушаться.
       Рэйдмант торопливо развернулся к моментально побледневшему громиле:
       - Тебе говорили о том, что молодой барон ни в коем случае не должен пострадать?
       Легкий неуверенный кивок здоровяка, как мне показалось, еще больше разозлил герцога, и Шварт это сразу же понял и тут же попытался оправдаться:
       - Господин герцог, но этот наглый щенок сам во всем виноват был. Гонористый он больно для будущей подстилки, пускай даже и лично ваш ... - закончить ему не дал вонзившийся прямо в его горло метко запущенный герцогом кинжал. Я, обалдев от созерцания подобного зрелища, завопила во все горло, чем обратила на себя всеобщее внимание.
       - О-уу, леди Эйлена, вы даже не представляете, насколько я рад видеть Вас снова. - Вытащив нож из бывшего только что совершенно живым человека и, небрежно протерев его о рубашку осевшего к его ногам трупа, этот нехороший человек направился в мою сторону. - Не беспокойтесь, дорогая, вы мне нужны живой и, по возможности, здоровой. - Поспешил успокоить меня Рэйдмант, увидев, какими глазами я на нож, в его руке зажатый уставилась. И только я, с некоторым облегчением от услышанного, отказалась от трусливого намерения упасть в обморок, как он с ехидным хмыком добавил: - по крайней мере, пока что нужны...
       С этими словами, он ко мне торопливо наклонился и, сграбастав мою руку своей лапищей, колечко обручальное, Антариэлем подаренное, с пальца стащил. Я чуть не взвыла от боли. Особой деликатностью эта процедура не отличалась, и я уже почти попрощалась со своим пальцем, чуть вместе с кольцом не оторванным.
       -Теперь вы смело можете считать свою помолвку с лордом Эльитэном расторгнутой. Вы же именно этого хотели, когда уговаривали меня помочь вам бежать из замка настолько ненавистного вам барона?
       - Но вы же сами мне это предложили…- растерянно смотрю на уже пришедшего в сознание Антариэля, на которого лживые слова герцога видимо произвели довольно сильное впечатление. Иначе почему ему смотреть на меня таким возмущенным и даже злым взглядом.
       - А где мой перстень? - небрежно поинтересовался герцог, пряча отобранное кольцо во внутренний карман своего камзола.

Показано 23 из 56 страниц

1 2 ... 21 22 23 24 ... 55 56