- Кьорл Одран, Мать Пятого Дома наказана за преступное своеволие. Она пошла против воли Ллос и узурпировала власть в Мезонберранзане. Вы избежите, наказания только потому, что Кьорл Одран сама, только что во всеуслышание похвалялась, с какой жестокостью истребила всех, кто пошел против нее.
Некоторые Матери кивнули, подтверждая, что именно так оно и было. Остальные переглянулись между собой. Если у кого-то из них и мелькнула мысль сейчас же воспользоваться ситуацией в свою пользу, то пришлось от нее благоразумно отказаться. И не столько из-за Доргана, первого оружейника, сколько из-за ощетинившейся болтами арбалетов, алебардами, натянутыми луками и оттянутой назад "ложкой" катапульты с уже вложенным в него валуном, готовым вот-вот сорваться со стены, Блингстоуна.
- По воле Ллос, я покинула Мензоберранзан, оставив править вместо себя свою сестру! - Гневно возвысила голос Ника, сочиняя на ходу и страшно боясь, что Ллос или, что-нибудь еще, разоблачит ее обман, и она не успеет повернуть войска дроу обратно к Мензоберрензану. - Я никому не собираюсь давать отчета в своих действиях, кроме Ллос! Однако я вправе спросить с вас, когда вернусь с Поверхностного мира. И вы еще смеете отвлекать меня своими раздорами, когда моя миссия и так нелегка. Надеюсь из преподанного вам здесь урока, вы сделаете правильные выводы! - Отчитывала она Верховный Совет - Вы Мать Третьего Дома будете править в Мензоберранзане от моего имени и с благословения Ллос, и вы же ответите передо мной за все, что произойдет в нем за время моего отсутствия.
Матрона Третьего Дома, в одеждах светло коричневых цветов, встала и почтительно поклонилась. Никого не должно было обидеть это назначение, потому что Второй Дом был полностью уничтожен кланом Кьорл Одран.
- Я возвращаюсь к дворфам. Вы заберете тела Кьорл и ее приспешников, и отведете армию обратно в Мензоберранзан. Убитых предайте достойному их положения погребению. Особые почести воздайте моей сестре Вифелле де Наль бывшей Матери Первого Дома Мензоберранзана. Итак, я жду.
На ее глазах армия дроу разворачивала свои полки и отступала в глубины Подземья. Темные, маскирующие невидимость сгустки сфер рассеялись, выпустив стаи дисков, что длинными вереницами втягивались в многочисленные туннели и ходы.
Тела Кьорл Одран, Утегенталя и женщины-телохранителя положили на бледно зеленый диск и отправили под конвоем впереди эскорта Верховного Совета Матерей. Каждая из них, прежде чем тронуть свой диск вслед за уходящей армией, почла своим долгом, поклоном выразить Нике свою преданность.
Какой-то воин на белом диске, означающим, что он свободный дроу и не принадлежит ни к какому клану, приблизился к Доргану, почтительно вручив ему клинок и стилет, извлеченные из тел женщины-телохранителя и Кьорл Одран.
По тому, как они обменялись несколькими словами, Ника отрешенно подумала, что этот дроу, видимо, служил под началом Доргана. Дорган тронул диск, и они вернулись в Блингстоун. Со стены дворфы наблюдали, как скоро и четко сворачивается армия неприятеля, покидая поле боя. Вопреки опасениям Ники, что вмешается Ллос, все прошло довольно гладко. Видимо богиня благодушествовала, в избытке получив своих детей в кровавую жертву, когда Кьорл Одран развязала в Мензоберранзане бойню.
Ника не помнила, как очутилась в покоях предоставленных ей гостеприимными дворфами. Вся тяжесть только что содеянного ею убийства навалилась на нее. Она была подавлена тем, как хладнокровно совершила его, просто взяв стилет в руки и, не дрогнув, вонзила его в шею женщине. Может на ее душу и ум уже влияет физическая оболочка Фиселлы? Слабое оправдание.
Хиллор вошел к ним, когда песочные часы показывали глубокое ночное время. Успокоившийся Блингстоун, переживший угрозу осады, мирно спал, выставив на дальних подступах к городу дозоры. Патрулировавшие стену часовые сменялись каждые полчаса.
Однако Хиллор нашел обоих дроу бодрствующими. Забравшись с ногами в массивное кресло, съежившись в нем, Ника отрешенно смотрела перед собой. Дорган устроился рядом на табурете, вытянув ноги. Он о чем-то размышлял, время от времени поглядывая на нее. На столе стоял так и не тронутый ужин. Хиллор вопросительно воззрился на Доргана, встретив его предупреждающий взгляд, крякнул и, насупив седые брови, огладил длинную бороду.
- Тебе не в чем винить себя, девочка, - твердо произнес он. - Вспомни о том, что ты прекратила, чуть было не вспыхнувшую тяжелую войну. Жертвуя одной жизнью, ты спасла многих. Не принимай не заслуженной тяжести на сердце свое. Она не твоя, ибо ушла с той, которая была наказана тобой. О чем тут тужить?
Ника искоса взглянула на мудреца.
- И что я должна петь и плясать от счастья, потому что убила? Неужели вы думаете, что я не оправдывала саму себя. Все и вся оправдывает меня, и все равно я не могу просто так взять, и, отбросив все, позабыть. Благая цель! - С язвительным самоуничижением проговорила она. - Какие бы доводы вы не приводили в мое оправдание, мне все равно придется пережить минуты отвращения к самой себе. Это мой собственный приговор и будет лучше, если бы вы обошлись без слов утешений. Они тут совершенно бесполезны.
И отвернувшись, она оперлась подбородком на руки, сложенные на спинке кресла. Не могла она ни кому рассказать, что ненавидит себя за то, что испытала почти радость, с какой вонзила стилет в шею Кьорл Одран, которая унижала и оскорбляла ее. Но это уничижение и раскаяние, в то же время, не давало ей вспомнить о том, что предшествовало этой радости убийства. Это была страшная вина перед Вифеллой, которая погибла, не предав ее. Вина, переросшая в такой накал ярости, при котором исчезают все сдерживающие начала.
- О да, раскаяние так свойственно человеческой природе, - Хиллор покачал головой - Понимаю, тебе сейчас, ни до чего нет дела: ты сурово судишь саму себя. Завтра мы выведем вас на Поверхность, но вы должны знать, что всегда будете желанными гостями в Блингстоуне.
Он поклонился и вышел. Как только за ним закрылась дверь, Дорган поднялся со своего места, подошел к креслу Ники и, опустившись на корточки возле него, взял ее руку.
- Я хочу быть одна, - высвободила свою руку из его ладоней Ника.
- Хорошо, я уйду, - вздохнул Дорган.
- Нет, - покачала головой Ника, все так же глядя перед собой. - Здесь я не выдержу... Уйду я... Ничего, если я возьму диск?
- Но...
- Дорган, прошу тебя... Ничего со мной в Блингстоуне не случится.
- Все же будет лучше, если я последую за тобой, хотя бы издали...
- Нет.
Поднявшись, он коротко кивнул и ушел в ванную комнату. А Ника, выбравшись из кресла, накинула свой плащ-балахон и вышла, тихонько прикрыв за собой тяжелую дверь. Подозвав диск, она встала на него и беспомощно огляделась, поняв, что совершенно не представляет в каком направлении двигаться. Внизу, возле площадки, на ступенях, топтался Эдфин Рыжебородый. Она обрадовалась, увидев его.
- Эдфин, не мог бы ты показать, где живет почтенный маг Хиллор?
- Следуйте за мной, - с готовность зашагал по ступенькам вниз дворф.
- Может, ты взойдешь ко мне на диск? - Поравнялась с ним Ника - Это будет и удобнее и быстрее.
- Ну, уж нет! На эту хлипкую побрякушку, вы меня влезть не заставите. Дворфы увереннее чувствуют себя, когда твердо стоят обеими ногами на земле. А, насчет, быстроты не беспокойтесь. Мастер Хиллор живет не далеко и вы, лучше, сами глядите, чтоб не отстать от меня на этой своей летающей штуковине.
Так он, ворча, довел ее до домика мага Хиллори. Не доходя до высокого каменного крыльца, рыжебородый дворф остановился:
- Вот мы и пришли. Покуда вы будете гостить у мага, я вас здесь обожду, заодно и за вашей штуковиной пригляжу, чтоб не улетела без вас, а после, когда вам будет угодно освободиться, обратно провожу.
- Спасибо, Эдфин. Я постараюсь не задерживать тебя надолго.
- Даже если и задержитесь дольше, чем предполагали, я обожду. Мне все нипочем, - и подмигнув ей, дворф переложил свою секиру с одного широкого плеча на другое.
Поднявшись по нескольким невысоким ступеням к двери, она осторожно стукнула в ее толстые доски, забранные железными скобами.
- Входи, - раздался голос из-за двери. - Я давно поджидаю тебя.
Пригнувшись, Ника вошла в небольшую, освещенную глиняным светильником, комнату, и выпрямилась, задев макушкой потолочную балку.
- Простите, за то, что побеспокоила, после того как...
- Оставь, - ворчливо оборвал ее Хиллор.
Он сидел в широком каменном кресле и перед ним, на каменном столе, лежала дощечка с выцарапанными на ней знаками. Рядом высилась грубо слепленная глиняная кружка, с откинутой серебряной крышкой.
- Нам о многом надо поговорить, так что садись. Времени у нас совсем нет и потому я, в своем нетерпении, пошел к тебе сам, но пришел, как видела сама, не ко времени.
Ника взяла широкий тяжелый табурет и придвинула его к столу. Когда она села, перед ней уже стояла серебряная кружка с рубиновым подогретым вином - сладким, тягучим, с привкусом пряных трав.
- Расскажи-ка мне все, что с тобой произошло, - откинувшись в своем кресле, маг огладил бороду, ожидающе глядя на гостью.
И Ника начала рассказывать, сначала сбиваясь, возвращаясь к началу и останавливаясь на том, что по ее мнению, было важным. Но Хиллар не выказывал нетерпения, не перебивал и слушал с таким вниманием, что ее рассказ потек плавно и связно. Впервые за все это время, у нее появилась возможность выговориться.
- Вы ведь сможете мне помочь, мастер Хиллор? - С надеждой взглянула на него Ника, закончив рассказывать.
Хиллор не ответил, погрузившись в свои думы. Глаза под седыми косматыми бровями были закрыты, можно было подумать, что рассказ девушки убаюкал его, и он задремал.
- Что тебе кажется особенно странным из всего того, что ты мне сейчас рассказала? - Проговорил он, открывая глаза.
- Ну... - растерялась Ника. - Мне-то, случившееся со мной, - все от начала до конца, - кажется странным. Почему я?! Почему Фиселла выбрала меня?
- Послушай, что для начала, я скажу тебе. Твой мир, как и мой, являются одним из многих миров и мы являемся частью мироздания, к которому привязаны эти миры. Они произрастают из него, словно лепестки гигантской космической розы. И когда эти лепестки вдруг соприкасаются, приходят в соприкосновения и наши реальности. Теперь послушай, что было дальше. Кто-то сумел точно предугадать соприкосновение наших миров и увидеть, что ты находишься ближе и удачнее всех к этому соприкосновению. И я только диву даюсь, как все прошло настолько гладко и без видимого физического ущерба для вас с Фиселлой. Ведь тебя с ней не только поменяли телами, не лишив при этом, ни одну из вас никакой его части, а такое случается, я слышал. Но вас переместили в пространстве миров и потоке времени. Тут я теряюсь...
- Господи! Так все вышло случайно!
После недолгого молчания, потрясенная Ника тихо спросила:
- Вы поможете мне?
- Разве ничто не держит тебя здесь? - Лукаво взглянул на нее Хиллор.
- Я стараюсь не думать об этом... - с тихой обреченностью ответила Ника.
- Тебе не позавидуешь, - покачал седой головой старик. - Но помочь я тебе не смогу.
- Но, почему?! – В отчаяние воскликнула Ника, теряя последнюю надежду.
- Потому, что один я ничего не могу поделать. Даже если бы у меня имелись подробнейшие описание подобного магического ритуала и все заклинания к нему, ничего бы не вышло. Я не обладаю достаточной силой для подобной магии.
- Неужели ничего нельзя сделать? - У Ники задрожал подбородок.
- Ну, ну, - предупреждающе поднял руку мудрый дворф. - Слезы не нужны, да и не помогут они здесь. Не помогут. Выпей-ка еще вина, ведь оно тебе понравилось.
- Не верю, что ничего нельзя сделать? - Ника старательно проморгала слезы. - Если нас с Фиселлой, можно было поменять телами, значит то же самое можно проделать обратно.
- Разве я утверждал, что нельзя? Я говорил, что не способен помочь тебе и, увы, не знаю, кто с этим смог бы справиться.
- Но, ведь кто-то смог!
- Смог, - согласно кивнул маг и собрал свою бороду в кулак, осторожно согнув распухшие в суставах пальцы.
- Может в ваших свитках о древности есть ответ на это?
- В свитках? - удивился Хиллор. - Что там может быть? Ты сама мне говорила, что там, кроме предсказаний ничего нет. Нужно подумать, хорошенько подумать, к кому могла обратится Фиселла за помощью. И ведь у нее, как я понимаю, тоже оставалось мало времени, для того чтобы найти могущественного мага. Здесь нужна не просто магия, а особый дар и воля. Уж чем-чем, а магическими знаниями темные эльфы обладают, но что касается мудрой воли... Они умеют терпеливо ждать, сплетая интриги, но это все не то. И что она могла пообещать такому магу? Очень занятная история.
- Да уж! И чем дальше, тем занятнее, - буркнула Ника.
- Не думаю, чтобы маг, обладающий подобным могуществом, мог прельстится на предложение дроу, которые, как правило, они не торопятся выполнять. Она могла пообещать открыть ему знания дроу, многие маги, отдали бы многое, чтобы овладеть ими, но зачем они ему, если он смог постичь тайну мироздания. И, разумеется, никакой маг не стал бы помогать Фиселле, знай он тайную цель ее притязаний.
- Но может свитки?
- Свитки... свитки... - заворчал Хиллор, дернув себя за бороду. - Выбрось мысль о них из своей головы. В них лишь предсказания, которое уже ничем не поможет тебе. Хотя почему Фиселле понадобились именно эти свитки? Ведь были же другие свитки с предсказаниями? Сплошные загадки.
Хиллор прикрыл глаза, а Ника, вздохнув, посмотрела в свою кружку с остатками вина.
- Странно, я ведь даже не чувствовал магии, а ведь она должна быть очень сильной, - проговорил он.
- Я тоже, - раздался голос Доргана. - И никто в Мензоберранзане ее не чувствовал.
Ника непонимающе заозиралась - кроме нее и Хиллора в комнате никого не было. Однако Хиллор, улыбаясь, огладил бороду и попросил ее:
- Разверни-ка зеркало.
Ника поднялась и развернула к столу, стоящее на каменной полке зеркало из полированного серебра, украшенное вокруг искусной чеканкой и отражение Доргана в нем походило на оживший портрет в раме. По той немудреной обстановке, которую Ника различила за ним, она поняла, что Дорган смотрит из того же зеркала в их комнате, через которое он попал от Хиллора к ней.
- Полагаю, ты все слышал, лорд?
- От начала и до конца, - кивнул в зеркала Дорган. - И ты не видишь ни какого выхода.
- Ты желаешь услышать от меня ответ на свой вопрос, а я хочу услышать от тебя о том предсказании, о котором мне все время толкует тут твоя женщина
- Дроу всегда относились к нему, как к древнему мифу
- Однако из-за него вам пришлось покинуть Меноберранзан.
- Мне нечего добавить к словам Ники, мастер Хиллор.
- Но, кровь первых дроу, все же течет в тебе и в Фиселле? - пристально глядя на Доргана, задал опасный вопрос дворф.
- Фиселла в другом мире, а я ухожу из Подземья.
Но дворфа это, похоже, не убедило.
- Ты странное порождение своего народа. Ты принадлежишь дроу, разве что своим обликом.
Некоторые Матери кивнули, подтверждая, что именно так оно и было. Остальные переглянулись между собой. Если у кого-то из них и мелькнула мысль сейчас же воспользоваться ситуацией в свою пользу, то пришлось от нее благоразумно отказаться. И не столько из-за Доргана, первого оружейника, сколько из-за ощетинившейся болтами арбалетов, алебардами, натянутыми луками и оттянутой назад "ложкой" катапульты с уже вложенным в него валуном, готовым вот-вот сорваться со стены, Блингстоуна.
- По воле Ллос, я покинула Мензоберранзан, оставив править вместо себя свою сестру! - Гневно возвысила голос Ника, сочиняя на ходу и страшно боясь, что Ллос или, что-нибудь еще, разоблачит ее обман, и она не успеет повернуть войска дроу обратно к Мензоберрензану. - Я никому не собираюсь давать отчета в своих действиях, кроме Ллос! Однако я вправе спросить с вас, когда вернусь с Поверхностного мира. И вы еще смеете отвлекать меня своими раздорами, когда моя миссия и так нелегка. Надеюсь из преподанного вам здесь урока, вы сделаете правильные выводы! - Отчитывала она Верховный Совет - Вы Мать Третьего Дома будете править в Мензоберранзане от моего имени и с благословения Ллос, и вы же ответите передо мной за все, что произойдет в нем за время моего отсутствия.
Матрона Третьего Дома, в одеждах светло коричневых цветов, встала и почтительно поклонилась. Никого не должно было обидеть это назначение, потому что Второй Дом был полностью уничтожен кланом Кьорл Одран.
- Я возвращаюсь к дворфам. Вы заберете тела Кьорл и ее приспешников, и отведете армию обратно в Мензоберранзан. Убитых предайте достойному их положения погребению. Особые почести воздайте моей сестре Вифелле де Наль бывшей Матери Первого Дома Мензоберранзана. Итак, я жду.
На ее глазах армия дроу разворачивала свои полки и отступала в глубины Подземья. Темные, маскирующие невидимость сгустки сфер рассеялись, выпустив стаи дисков, что длинными вереницами втягивались в многочисленные туннели и ходы.
Тела Кьорл Одран, Утегенталя и женщины-телохранителя положили на бледно зеленый диск и отправили под конвоем впереди эскорта Верховного Совета Матерей. Каждая из них, прежде чем тронуть свой диск вслед за уходящей армией, почла своим долгом, поклоном выразить Нике свою преданность.
Какой-то воин на белом диске, означающим, что он свободный дроу и не принадлежит ни к какому клану, приблизился к Доргану, почтительно вручив ему клинок и стилет, извлеченные из тел женщины-телохранителя и Кьорл Одран.
По тому, как они обменялись несколькими словами, Ника отрешенно подумала, что этот дроу, видимо, служил под началом Доргана. Дорган тронул диск, и они вернулись в Блингстоун. Со стены дворфы наблюдали, как скоро и четко сворачивается армия неприятеля, покидая поле боя. Вопреки опасениям Ники, что вмешается Ллос, все прошло довольно гладко. Видимо богиня благодушествовала, в избытке получив своих детей в кровавую жертву, когда Кьорл Одран развязала в Мензоберранзане бойню.
Ника не помнила, как очутилась в покоях предоставленных ей гостеприимными дворфами. Вся тяжесть только что содеянного ею убийства навалилась на нее. Она была подавлена тем, как хладнокровно совершила его, просто взяв стилет в руки и, не дрогнув, вонзила его в шею женщине. Может на ее душу и ум уже влияет физическая оболочка Фиселлы? Слабое оправдание.
Хиллор вошел к ним, когда песочные часы показывали глубокое ночное время. Успокоившийся Блингстоун, переживший угрозу осады, мирно спал, выставив на дальних подступах к городу дозоры. Патрулировавшие стену часовые сменялись каждые полчаса.
Однако Хиллор нашел обоих дроу бодрствующими. Забравшись с ногами в массивное кресло, съежившись в нем, Ника отрешенно смотрела перед собой. Дорган устроился рядом на табурете, вытянув ноги. Он о чем-то размышлял, время от времени поглядывая на нее. На столе стоял так и не тронутый ужин. Хиллор вопросительно воззрился на Доргана, встретив его предупреждающий взгляд, крякнул и, насупив седые брови, огладил длинную бороду.
- Тебе не в чем винить себя, девочка, - твердо произнес он. - Вспомни о том, что ты прекратила, чуть было не вспыхнувшую тяжелую войну. Жертвуя одной жизнью, ты спасла многих. Не принимай не заслуженной тяжести на сердце свое. Она не твоя, ибо ушла с той, которая была наказана тобой. О чем тут тужить?
Ника искоса взглянула на мудреца.
- И что я должна петь и плясать от счастья, потому что убила? Неужели вы думаете, что я не оправдывала саму себя. Все и вся оправдывает меня, и все равно я не могу просто так взять, и, отбросив все, позабыть. Благая цель! - С язвительным самоуничижением проговорила она. - Какие бы доводы вы не приводили в мое оправдание, мне все равно придется пережить минуты отвращения к самой себе. Это мой собственный приговор и будет лучше, если бы вы обошлись без слов утешений. Они тут совершенно бесполезны.
И отвернувшись, она оперлась подбородком на руки, сложенные на спинке кресла. Не могла она ни кому рассказать, что ненавидит себя за то, что испытала почти радость, с какой вонзила стилет в шею Кьорл Одран, которая унижала и оскорбляла ее. Но это уничижение и раскаяние, в то же время, не давало ей вспомнить о том, что предшествовало этой радости убийства. Это была страшная вина перед Вифеллой, которая погибла, не предав ее. Вина, переросшая в такой накал ярости, при котором исчезают все сдерживающие начала.
- О да, раскаяние так свойственно человеческой природе, - Хиллор покачал головой - Понимаю, тебе сейчас, ни до чего нет дела: ты сурово судишь саму себя. Завтра мы выведем вас на Поверхность, но вы должны знать, что всегда будете желанными гостями в Блингстоуне.
Он поклонился и вышел. Как только за ним закрылась дверь, Дорган поднялся со своего места, подошел к креслу Ники и, опустившись на корточки возле него, взял ее руку.
- Я хочу быть одна, - высвободила свою руку из его ладоней Ника.
- Хорошо, я уйду, - вздохнул Дорган.
- Нет, - покачала головой Ника, все так же глядя перед собой. - Здесь я не выдержу... Уйду я... Ничего, если я возьму диск?
- Но...
- Дорган, прошу тебя... Ничего со мной в Блингстоуне не случится.
- Все же будет лучше, если я последую за тобой, хотя бы издали...
- Нет.
Поднявшись, он коротко кивнул и ушел в ванную комнату. А Ника, выбравшись из кресла, накинула свой плащ-балахон и вышла, тихонько прикрыв за собой тяжелую дверь. Подозвав диск, она встала на него и беспомощно огляделась, поняв, что совершенно не представляет в каком направлении двигаться. Внизу, возле площадки, на ступенях, топтался Эдфин Рыжебородый. Она обрадовалась, увидев его.
- Эдфин, не мог бы ты показать, где живет почтенный маг Хиллор?
- Следуйте за мной, - с готовность зашагал по ступенькам вниз дворф.
- Может, ты взойдешь ко мне на диск? - Поравнялась с ним Ника - Это будет и удобнее и быстрее.
- Ну, уж нет! На эту хлипкую побрякушку, вы меня влезть не заставите. Дворфы увереннее чувствуют себя, когда твердо стоят обеими ногами на земле. А, насчет, быстроты не беспокойтесь. Мастер Хиллор живет не далеко и вы, лучше, сами глядите, чтоб не отстать от меня на этой своей летающей штуковине.
Так он, ворча, довел ее до домика мага Хиллори. Не доходя до высокого каменного крыльца, рыжебородый дворф остановился:
- Вот мы и пришли. Покуда вы будете гостить у мага, я вас здесь обожду, заодно и за вашей штуковиной пригляжу, чтоб не улетела без вас, а после, когда вам будет угодно освободиться, обратно провожу.
- Спасибо, Эдфин. Я постараюсь не задерживать тебя надолго.
- Даже если и задержитесь дольше, чем предполагали, я обожду. Мне все нипочем, - и подмигнув ей, дворф переложил свою секиру с одного широкого плеча на другое.
Поднявшись по нескольким невысоким ступеням к двери, она осторожно стукнула в ее толстые доски, забранные железными скобами.
- Входи, - раздался голос из-за двери. - Я давно поджидаю тебя.
Пригнувшись, Ника вошла в небольшую, освещенную глиняным светильником, комнату, и выпрямилась, задев макушкой потолочную балку.
- Простите, за то, что побеспокоила, после того как...
- Оставь, - ворчливо оборвал ее Хиллор.
Он сидел в широком каменном кресле и перед ним, на каменном столе, лежала дощечка с выцарапанными на ней знаками. Рядом высилась грубо слепленная глиняная кружка, с откинутой серебряной крышкой.
- Нам о многом надо поговорить, так что садись. Времени у нас совсем нет и потому я, в своем нетерпении, пошел к тебе сам, но пришел, как видела сама, не ко времени.
Ника взяла широкий тяжелый табурет и придвинула его к столу. Когда она села, перед ней уже стояла серебряная кружка с рубиновым подогретым вином - сладким, тягучим, с привкусом пряных трав.
- Расскажи-ка мне все, что с тобой произошло, - откинувшись в своем кресле, маг огладил бороду, ожидающе глядя на гостью.
И Ника начала рассказывать, сначала сбиваясь, возвращаясь к началу и останавливаясь на том, что по ее мнению, было важным. Но Хиллар не выказывал нетерпения, не перебивал и слушал с таким вниманием, что ее рассказ потек плавно и связно. Впервые за все это время, у нее появилась возможность выговориться.
- Вы ведь сможете мне помочь, мастер Хиллор? - С надеждой взглянула на него Ника, закончив рассказывать.
Хиллор не ответил, погрузившись в свои думы. Глаза под седыми косматыми бровями были закрыты, можно было подумать, что рассказ девушки убаюкал его, и он задремал.
- Что тебе кажется особенно странным из всего того, что ты мне сейчас рассказала? - Проговорил он, открывая глаза.
- Ну... - растерялась Ника. - Мне-то, случившееся со мной, - все от начала до конца, - кажется странным. Почему я?! Почему Фиселла выбрала меня?
- Послушай, что для начала, я скажу тебе. Твой мир, как и мой, являются одним из многих миров и мы являемся частью мироздания, к которому привязаны эти миры. Они произрастают из него, словно лепестки гигантской космической розы. И когда эти лепестки вдруг соприкасаются, приходят в соприкосновения и наши реальности. Теперь послушай, что было дальше. Кто-то сумел точно предугадать соприкосновение наших миров и увидеть, что ты находишься ближе и удачнее всех к этому соприкосновению. И я только диву даюсь, как все прошло настолько гладко и без видимого физического ущерба для вас с Фиселлой. Ведь тебя с ней не только поменяли телами, не лишив при этом, ни одну из вас никакой его части, а такое случается, я слышал. Но вас переместили в пространстве миров и потоке времени. Тут я теряюсь...
- Господи! Так все вышло случайно!
После недолгого молчания, потрясенная Ника тихо спросила:
- Вы поможете мне?
- Разве ничто не держит тебя здесь? - Лукаво взглянул на нее Хиллор.
- Я стараюсь не думать об этом... - с тихой обреченностью ответила Ника.
- Тебе не позавидуешь, - покачал седой головой старик. - Но помочь я тебе не смогу.
- Но, почему?! – В отчаяние воскликнула Ника, теряя последнюю надежду.
- Потому, что один я ничего не могу поделать. Даже если бы у меня имелись подробнейшие описание подобного магического ритуала и все заклинания к нему, ничего бы не вышло. Я не обладаю достаточной силой для подобной магии.
- Неужели ничего нельзя сделать? - У Ники задрожал подбородок.
- Ну, ну, - предупреждающе поднял руку мудрый дворф. - Слезы не нужны, да и не помогут они здесь. Не помогут. Выпей-ка еще вина, ведь оно тебе понравилось.
- Не верю, что ничего нельзя сделать? - Ника старательно проморгала слезы. - Если нас с Фиселлой, можно было поменять телами, значит то же самое можно проделать обратно.
- Разве я утверждал, что нельзя? Я говорил, что не способен помочь тебе и, увы, не знаю, кто с этим смог бы справиться.
- Но, ведь кто-то смог!
- Смог, - согласно кивнул маг и собрал свою бороду в кулак, осторожно согнув распухшие в суставах пальцы.
- Может в ваших свитках о древности есть ответ на это?
- В свитках? - удивился Хиллор. - Что там может быть? Ты сама мне говорила, что там, кроме предсказаний ничего нет. Нужно подумать, хорошенько подумать, к кому могла обратится Фиселла за помощью. И ведь у нее, как я понимаю, тоже оставалось мало времени, для того чтобы найти могущественного мага. Здесь нужна не просто магия, а особый дар и воля. Уж чем-чем, а магическими знаниями темные эльфы обладают, но что касается мудрой воли... Они умеют терпеливо ждать, сплетая интриги, но это все не то. И что она могла пообещать такому магу? Очень занятная история.
- Да уж! И чем дальше, тем занятнее, - буркнула Ника.
- Не думаю, чтобы маг, обладающий подобным могуществом, мог прельстится на предложение дроу, которые, как правило, они не торопятся выполнять. Она могла пообещать открыть ему знания дроу, многие маги, отдали бы многое, чтобы овладеть ими, но зачем они ему, если он смог постичь тайну мироздания. И, разумеется, никакой маг не стал бы помогать Фиселле, знай он тайную цель ее притязаний.
- Но может свитки?
- Свитки... свитки... - заворчал Хиллор, дернув себя за бороду. - Выбрось мысль о них из своей головы. В них лишь предсказания, которое уже ничем не поможет тебе. Хотя почему Фиселле понадобились именно эти свитки? Ведь были же другие свитки с предсказаниями? Сплошные загадки.
Хиллор прикрыл глаза, а Ника, вздохнув, посмотрела в свою кружку с остатками вина.
- Странно, я ведь даже не чувствовал магии, а ведь она должна быть очень сильной, - проговорил он.
- Я тоже, - раздался голос Доргана. - И никто в Мензоберранзане ее не чувствовал.
Ника непонимающе заозиралась - кроме нее и Хиллора в комнате никого не было. Однако Хиллор, улыбаясь, огладил бороду и попросил ее:
- Разверни-ка зеркало.
Ника поднялась и развернула к столу, стоящее на каменной полке зеркало из полированного серебра, украшенное вокруг искусной чеканкой и отражение Доргана в нем походило на оживший портрет в раме. По той немудреной обстановке, которую Ника различила за ним, она поняла, что Дорган смотрит из того же зеркала в их комнате, через которое он попал от Хиллора к ней.
- Полагаю, ты все слышал, лорд?
- От начала и до конца, - кивнул в зеркала Дорган. - И ты не видишь ни какого выхода.
- Ты желаешь услышать от меня ответ на свой вопрос, а я хочу услышать от тебя о том предсказании, о котором мне все время толкует тут твоя женщина
- Дроу всегда относились к нему, как к древнему мифу
- Однако из-за него вам пришлось покинуть Меноберранзан.
- Мне нечего добавить к словам Ники, мастер Хиллор.
- Но, кровь первых дроу, все же течет в тебе и в Фиселле? - пристально глядя на Доргана, задал опасный вопрос дворф.
- Фиселла в другом мире, а я ухожу из Подземья.
Но дворфа это, похоже, не убедило.
- Ты странное порождение своего народа. Ты принадлежишь дроу, разве что своим обликом.