- Мама знает, что говорит, - важно кивнула я. – А ты умеешь рисовать?
- Умею, - кивнула маленькая Рысь.
- Покажешь?
Мы нашли чистое от травы место, палочки, и Шоли нарисовала мне солнце – кружок, смешных человечков и домик, сообщив, что это мы с ней. Затем указала мне.
- Теперь ты.
Когда мужчины вышли из дома, мы уже изрисовали всю землю, что была нам доступна. Стирали старые рисунки и делали новые.
- Даиль!
- Ой, - пискнула я, спешно поднимаясь с коленей. Сделала большие глаза и шепнула Шоли. – Сейчас этот большой и злой Рысь меня съест. Спасай.
Девочка рассмеялась.
- Дядя Флэй добрый.
- Ты видишь, как он смотрит на меня? – возмутилась я. – Точно съест.
- Не-е, может, только укусит, - веселилась маленькая Рысь. – Дядя Флэй, не кусай Даиль!
- Да, - поддакнула я, прячась за спину ребенка.
- Нашла защитницу, значит, - сурово ответил рысик. – Обеих покусаю.
И в два прыжка оказался рядом, подхватывая одной рукой племянницу, второй удерживая меня за плечи.
- Попались? – зловеще спросил он.
Шоли завизжала, когда Рысь подтянул ее кверху и, издав жуткое:
- А-ам, - звонко поцеловал в щеку.
Девочка заливисто рассмеялась, и это была лучшая музыка, что я слышала за несколько месяцев. Стало немного грустно, вспомнились мои дети из приюта. Следом пришла тревога, уже привычная. Она всегда посещала меня, когда я думала о приюте. Не нашел ли их герцог? Живы ли, здоровы, всего ли им хватает? Не мерзли ли зиму? Как о них заботятся? Вздох вырвался сам собой. Флэй тут же обернулся ко мне.
- О детях подумала? – догадался он. – С ними все хорошо, я уверен.
- Какие дети? – живо заинтересовалась Шоли.
- На другом берегу моря у меня было много детей, - ответила я, глядя на девочку.
- У тебя там много детей? – удивилась она, и Бэйри подошел к нам ближе, слушая с любопытством.
- Даиль построила дом для детей, у которых не было родителей и помогала им, - пояснил Флэй. – Там были такие маленькие дети, как ты и большие, как Остар, - так звали старшего брата Шоли. – Даиль о них заботилась и любила, а они любили Даиль.
- А почему ты их бросила? – серьезно спросила малышка, и мне расхотелось улыбаться.
- Даиль их не бросила. Злой зверь шел по следу моей голубки, - снова ответил за меня рысик. – Я забрал у него Даиль, чтобы он не причинил ей зла. А детей мы спрятали в очень большом и красивом доме. Им так хорошо.
- А зверь очень злой? – снова спросила Шоли.
- Очень. Злой, хитрый и умный. Он съел много людей, - серьезно кивнул Флэй.
- А он может прийти сюда? – настороженно спросила девочка.
- Здесь же мы, дети Белой Рыси, дочь, - засмеялся Бэйри. – Мы этих зверей зубами и когтями порвем.
- Да, Рыси защитят Даиль, - подумав, согласилась Шоли. – Правильно, что ты привез ее к нам. Даиль веселая.
Так у меня появился новый друг. Уходила Шоли, крепко сжимая в руках Куклу и перечисляя все, чем мы с ней обязательно займемся в другой раз. Флэй положил мне руку на талию, которую он находил безошибочно, а я уже некоторое время никак не могла обнаружить, прижал к себе, и мы махали вслед маленькой Рыси. Девочка беспрестанно оборачивалась, все время что-то вспоминая и крича это мне.
- Даиль, красивые волосы, не забудь!
- Я помни, Шоли.
- А я тряпочек принесу, мы Кукле что-нибудь сошьем!
- Хорошо, Шоли.
- А давай ей мужа сделаем!
- Обязательно, Шоли.
- И детей!
- Без детей никак.
- А я тебе своего щенка покажу!
- Я с радостью с ним познакомлюсь.
- Дядя, не обижай Даиль!
- Ни за что, Шоли.
- И не кусай!
- Я только кусочек.
- Поссоримся!
- Тогда не буду.
- Обещаешь?
- Честное-причестное слово.
- Смотри мне!
Она погрозила рысику кулаком, и Бэйри подхватил на руки дочь, исчезая с ней за деревьями. Я вздохнула и положила голову Рысю на плечо. Муж поцеловал мои волосы и развернул лицом к себе. Некоторое время рассматривал меня, я шмыгнула носом, и Флэй рассмеялся.
- Чучело, - обозвал он меня, щелкнул по носу и потащил к дому. – Ты не лучше Шоли, чумазая вся. И где та благородная тарганна?
- Сгорела в рыбацком сарае на берегу Таргара, - ответила, немного грустно улыбнувшись.
Флэй чуть сильней прижал меня к себе.
- Зато на берегу Свободных Земель родилась Даиль, свободная дочь Белой Рыси, - тихо сказал он.
- Да уж, свободная. Не успела родиться, как стала женой Флэйри, - проворчала я.
- Ты еще и не довольна? – делано возмутился рысик.
Я сжала его щеки ладонями, встала на носочки, поцеловала в губы и засмеялась, любуясь на следы от испачканных землей рук, мы ползали с Шоли на четвереньках:
- Ты не рысик, ты чумазик, - заявила я, нацелив на него палец, и сбежала в дом.
- Даиль! – несся мне вслед возмущенный голос Флэя.
Боги, можно ли быть еще счастливей?!
* * *
В следующий раз Бэйри пришел один. Я очень обрадовалась, увидев его, заглянула ему за спину, потом вышла на улицу и растерянно посмотрела на мужчину. Он немного виновато улыбнулся.
- Шоли не смогла прийти, - сказал Бэйри, отводя глаза.
Я кивнула и вернулась в дом, где уже стояла корзинка с кусками ткани, нитями и иголками. Мое разочарование было велико, да просто безгранично. Девочку не пустили ко мне, это было понятно и без объяснений. Флэй взглянул на брата и нахмурился.
- Сэдара? – спросил он. Его брат не ответил. – Бесы их задери, - выругался Рысь на языке Таргара. И снова перешел на язык Ледигьорда. – Мне казалось, с нашим соседством уже смирились.
- Я еще долго буду для них пришлой, - горько усмехнулась я. – Меня приняла Великая Мать, но не ее дети. Чужая дома, чужая в гостях.
Слезы сами собой навернулись на глаза. Флэй обнял меня, погладил по волосам, поцеловал в висок и посмотрел на брата. Тот сел рядом, взял меня за руку и несильно сжал. Он собрался что-то сказать, но тут распахнулась дверь, и в дверном проеме показалась раскрасневшаяся мордашка Шоли. Она утерла нос рукавом, шумно выдохнула и вошла внутрь. Взгляд карих глаз остановился на нас.
- Дядя! – возмутилась девочка. – Даиль плачет! Ты же обещал.
Она сердито сдвинула брови, протянула мне ручку и отвела в сторону, не забыв погрозить кулачком ни в чем неповинному Рысю.
- А я думала, что ты не придешь, - улыбнулась я.
- Рыси друзей не бросают, - гордо ответила она.
- Хей, Шоли, - опомнилась я.
- Хей, Даиль, - кивнула девочка. – Только у меня лент нет.
- Ничего, - отмахнулась я. – Мы найдем, чем их заменить.
Я смотрела на эту маленькую девочку с благодарностью.
- А мне Инир обзавидовалась, - похвасталась Шоли. – Кукла всем понравилась. Только мама ее к шаману носила, он сказал, что играть можно. А еще Инир тоже хочет с нами играть, и Лаиль тоже. Но я их с собой не возьму, пусть завидуют.
Все это она говорила, деловито устраиваясь на маленькой скамеечке и распуская волосы. Красивые волосы Шоли хотела иметь в первую очередь. День пролетел так быстро, Бэйри задержался у нас до самого вечера. Пока я возилась с Шоли, Флэй нашел им занятие, и стук топора, громкие голоса и взрывы мужского хохота периодически доносились до нас с моей гостьей.
Когда я высунула из домика нос, терзаемая любопытством, меня тут же загнали назад, велев заниматься своими женскими штуками и не вылезать, пока не позовут.
- Мужчи-ины, - со знанием дела произнесла Шоли. – Ну их, давай шить дальше.
Я признала ее правоту, и мы продолжили шить семейство для Куклы. Если честно, я опасалась, что мой подарок у нее отберут совсем. Спасибо, что хотя бы только шаманом ограничились. Я усмехнулась. Злых духов изгоняли что ли? Мне было хорошо вдвоем с Рысем, но все-таки очень хотелось, чтобы в мою сторону не смотрели волком. Флэй, после истории с Аргатом, хотел брать меня с собой в поселение, я сама отказалась. Из-за этого он несколько раз откладывал свои визиты к Рысям, но мне все же удалось уговорить его сходить.
Торговля здесь шла в виде натурального обмена. У нас с рысиком были шкуры и мясо лесных животных. На это он и выменивал ножи, наконечники для стрел, ткани, нити. Как-то я заметила на его лице тень недовольства.
- Ты хмуришься, - сказала я. – В чем причина?
Он постарался перевести все в шутку, но я не отстала от него, пока Флэй не признался, что ему стыдно передо мной.
- За что?! – изумилась я.
- За все, - ответил рысик. – И за скудное хозяйство, и за то, что приходится пользоваться чужой помощью, чтобы у тебя было хотя бы насущное.
- Рысь, ты глупый мужчина, - расхохоталась я. – У меня было все: земли, золото, драгоценности, слуги - но я была несчастна. Сейчас у меня ничего этого нет, я научилась готовить, стирать, убирать маленький домик, но я счастлива. Угадай, почему? Потому что у меня есть главное – ты. Зачем мне богатые кладовые Аргата? Зачем его золото и закрома? Кстати, от одного ожерелья я бы не отказалась, но зачем мне оно, если рядом не будет тебя? А добро… Сегодня нет, завтра есть.
- Все будет, - уверенно кивнул мой мужчина. – У тебя будет все, чего ты заслуживаешь.
- Я тебя заслуживаю, рысик! Ты у меня уже есть, - воскликнула я со смехом.
- Я у тебя буду всегда, - посветлел челом муж.
- Смотри, ты поклялся, - я строго погрозила ему пальцем.
- Даиль…
- Сам ты дерево! – возмутилась я, не дослушав, и получила умопомрачительный поцелуй.
Но из дома мы с Шоли все-таки вышли раньше, чем нам позволили это сделать. Нам не хватило соломы, и нужно было пополнить запасы сухой травы в маленьком сарайчике, который в нашем с Рысем хозяйстве имелся. Я постаралась не смотреть туда, откуда звучал стук топора, но не удержалась и покосилась. Так и застыла, разглядывая собственного мужа, словно видела его впервые.
Мужчины разделись по пояс, их тела поблескивали от пота, бугры мышц перекатывались под смугловатой кожей. И если Бэйри я оценила с эстетической стороны, то Флэй заставил мое сердечко дрогнуть, а низ живота наполниться теплом. Так захотелось подойти, прижаться к нему и вдохнуть его запах… и не только, захотелось гораздо больше.
- Даиль, - позвала меня Шоли.
- Что? – внезапно севшим голосом отозвалась я.
Флэйри услышал нас и обернулся. Мгновение смотрел на меня, а после насмешливо подмигнул и покрутился, давая мне оценить его со всех сторон. Я задрала нос и ушла в сопровождении моей помощницы творить прекрасное дальше. Его веселый смех несся нам вслед, и я вдруг поняла, что за телом Рыся я так и не увидела, что они там делают.
- Хороший навес будет, - сообщила Шоли, которая, в отличии от меня, все успела рассмотреть.
- Навес? – оживилась я.
Навес я давно хотела, и рысик мне обещал сделать, когда потеплеет. Радостно улыбнувшись, я уже представила, сколько всего полезного под ним можно будет делать. Теперь было ясно, почему меня загнали в дом, там готовился мне подарок. Ну и не буду больше выходить. Пусть спокойно доделывают.
Время шло, с улицы продолжали доноситься звуки активной работы, а мы с Шоли решили сделать перерыв.
- Мужчина должен быть сытым, так мама говорит, - деловито сказала маленькая Рысь, подавая мне дрова для розжига очага.
- Правильно говорит, сытый мужчина – сильный мужчина, и добрый, - усмехнулась я. – Кусается меньше.
- Почему ты плакала? – на меня посмотрели проницательные карие глазенки. – Тебя дядя обидел?
- Нет, что ты, - улыбнулась я, вешая над огнем котелок. – Дядя меня никогда не обижает.
- Папа?! – она округлила глаза.
- И не папа, - засмеялась я. – Папа твой тоже хороший.
- Это, да. Папа у меня самый лучший, - гордо сказала Шоли. – Он меня на шее катает и на лошади учит сидеть. А Остар давал из лука пострелять, только я тетиву оттянуть не смогла. Ничего, выросту еще немного и буду стрелять из лука и ездить на лошади. А ты можешь стрелять из лука?
- Нет, - я снова засмеялась. – Я только на лошади умею.
- Рыси все умеют стрелять из лука. А мама даже мечем драться умеет, я видела, - понизив голос, сказала Шоли. – Я научусь и тебя научу.
- Договорились, - кивнула я.
- Только дяде не говори, вот потом он удивится, - и она засмеялась, довольная собственной идеей.
Я закрыла рот на воображаемый ключик, и маленькая Рысь пришла в еще больший восторг. Когда мясная похлебка закипела, лепешки подогрелись, я отправила Шоли за мужчинами. Лепешки печь меня научил Флэй, настоящий хлеб он не умел печь, а меня учить было некому, потому вместо пышного каравая, который мы ели у его матери, на столе всегда были пшеничные пресные лепешки. Иногда мне очень не хватало советов умелой женщины, и в такие моменты я жалела себя. Сейчас я даже жалела, что слушалась няньку и уходила с кухни, когда прибегала туда и с интересом смотрела за нашей кухаркой. Но жалела ли я, что мне, благородной тарганне, приходится возиться со всем этим? Ни минуты, ни мгновения. Как я уже говорила, для любимого мужчины мне хотелось делать все, чтобы ему было хорошо.
Как-то мы разговорились с Флэем о том, что я хочу многому научиться. Он одобрительно покивал и обещал найти ту, кто будет готов поделиться со мной своими секретами. После этого рысик несколько раз ходил в поселение, но так ничего и не сказал, нашел ли кого-нибудь, кто бы мне помог. Так как это был мой муж, то я не сомневалась, что он спрашивал женщин Рысей, скорее всего, свою сестру, может, жен братьев, и раз молчит, значит, ответ был отрицательным. Чтобы его не заставлять переживать за меня, я расстроилась украдкой, когда его не было дома, но больше уже разговор на эту тему не заводила.
Шоли выскочила за дверь, и вскоре до меня донесся ее звонкий, приглушенный стенами, голосок. Я накрыла на стол, села на край лавки и подперла щеку кулаком, мечтательно вздохнув, но тут же подскочила. Проклятье! А воду им умыться не подогрела! Когда мужчины зашли в дом, я уже вовсю лила слезы, горькие, с надрывом, как маленькая. Флэй спешно пересек единственную комнату и обнял меня за плечи, тревожно заглядывая в глаза.
- Голубка?
- Даиль, - Шоли дергала меня за подол, - Даиль, ты чего?
Бэйри с пониманием посмотрел на меня, с сочувствием на брата и не удержался от ироничной ухмылки:
- Уверен, случилось какое-то непоправимое горе, - рысик недовольно посмотрел на него. – Брат, поверь, я подобное пять раз наблюдал, да и ты уже должен привыкнуть. – Что-то подумалось, Даиль?
- Я воду не согрела, - покаялась я, с ужасом представляя, что Флэй посчитает, что я его позорю перед братом. Даже позаботиться о них нормально не смогла.
Мужчины переглянулись. Взгляд Бэйри выражал «А что я говорил». Рысь поцеловал меня в щеку, развернул и, наградив ласковым шлепком, от которого я перешла от слез к негодованию, взял ковш, узкий кусок чистого полотна и повел брата на улицу, где стояла бочка с водой.
- Я вообще люблю холодной водой умываться, - весело сказал Бэйри.
- Бесчувственные люди, - всхлипнула я.
- Мужчины, - вздохнула Шоли и села рядом со мной, так же подперев щеки кулаками.
А к концу позднего обеда я уже заливалась смехом, слушая рассказы Бэйри и Флэя об их детстве и юности. Старший брат не уступал младшему ни в ироничности, ни в остроумии, ни в пошлости, и моему бедному рысику сейчас доставалось от всей рысьей души Бэйри. О своей недавней печали я уже не вспоминала. Рядом хихикала Шоли, с аппетитом уплетая немного пересушенные пресные лепешки, похрустывая корочкой.
- Умею, - кивнула маленькая Рысь.
- Покажешь?
Мы нашли чистое от травы место, палочки, и Шоли нарисовала мне солнце – кружок, смешных человечков и домик, сообщив, что это мы с ней. Затем указала мне.
- Теперь ты.
Когда мужчины вышли из дома, мы уже изрисовали всю землю, что была нам доступна. Стирали старые рисунки и делали новые.
- Даиль!
- Ой, - пискнула я, спешно поднимаясь с коленей. Сделала большие глаза и шепнула Шоли. – Сейчас этот большой и злой Рысь меня съест. Спасай.
Девочка рассмеялась.
- Дядя Флэй добрый.
- Ты видишь, как он смотрит на меня? – возмутилась я. – Точно съест.
- Не-е, может, только укусит, - веселилась маленькая Рысь. – Дядя Флэй, не кусай Даиль!
- Да, - поддакнула я, прячась за спину ребенка.
- Нашла защитницу, значит, - сурово ответил рысик. – Обеих покусаю.
И в два прыжка оказался рядом, подхватывая одной рукой племянницу, второй удерживая меня за плечи.
- Попались? – зловеще спросил он.
Шоли завизжала, когда Рысь подтянул ее кверху и, издав жуткое:
- А-ам, - звонко поцеловал в щеку.
Девочка заливисто рассмеялась, и это была лучшая музыка, что я слышала за несколько месяцев. Стало немного грустно, вспомнились мои дети из приюта. Следом пришла тревога, уже привычная. Она всегда посещала меня, когда я думала о приюте. Не нашел ли их герцог? Живы ли, здоровы, всего ли им хватает? Не мерзли ли зиму? Как о них заботятся? Вздох вырвался сам собой. Флэй тут же обернулся ко мне.
- О детях подумала? – догадался он. – С ними все хорошо, я уверен.
- Какие дети? – живо заинтересовалась Шоли.
- На другом берегу моря у меня было много детей, - ответила я, глядя на девочку.
- У тебя там много детей? – удивилась она, и Бэйри подошел к нам ближе, слушая с любопытством.
- Даиль построила дом для детей, у которых не было родителей и помогала им, - пояснил Флэй. – Там были такие маленькие дети, как ты и большие, как Остар, - так звали старшего брата Шоли. – Даиль о них заботилась и любила, а они любили Даиль.
- А почему ты их бросила? – серьезно спросила малышка, и мне расхотелось улыбаться.
- Даиль их не бросила. Злой зверь шел по следу моей голубки, - снова ответил за меня рысик. – Я забрал у него Даиль, чтобы он не причинил ей зла. А детей мы спрятали в очень большом и красивом доме. Им так хорошо.
- А зверь очень злой? – снова спросила Шоли.
- Очень. Злой, хитрый и умный. Он съел много людей, - серьезно кивнул Флэй.
- А он может прийти сюда? – настороженно спросила девочка.
- Здесь же мы, дети Белой Рыси, дочь, - засмеялся Бэйри. – Мы этих зверей зубами и когтями порвем.
- Да, Рыси защитят Даиль, - подумав, согласилась Шоли. – Правильно, что ты привез ее к нам. Даиль веселая.
Так у меня появился новый друг. Уходила Шоли, крепко сжимая в руках Куклу и перечисляя все, чем мы с ней обязательно займемся в другой раз. Флэй положил мне руку на талию, которую он находил безошибочно, а я уже некоторое время никак не могла обнаружить, прижал к себе, и мы махали вслед маленькой Рыси. Девочка беспрестанно оборачивалась, все время что-то вспоминая и крича это мне.
- Даиль, красивые волосы, не забудь!
- Я помни, Шоли.
- А я тряпочек принесу, мы Кукле что-нибудь сошьем!
- Хорошо, Шоли.
- А давай ей мужа сделаем!
- Обязательно, Шоли.
- И детей!
- Без детей никак.
- А я тебе своего щенка покажу!
- Я с радостью с ним познакомлюсь.
- Дядя, не обижай Даиль!
- Ни за что, Шоли.
- И не кусай!
- Я только кусочек.
- Поссоримся!
- Тогда не буду.
- Обещаешь?
- Честное-причестное слово.
- Смотри мне!
Она погрозила рысику кулаком, и Бэйри подхватил на руки дочь, исчезая с ней за деревьями. Я вздохнула и положила голову Рысю на плечо. Муж поцеловал мои волосы и развернул лицом к себе. Некоторое время рассматривал меня, я шмыгнула носом, и Флэй рассмеялся.
- Чучело, - обозвал он меня, щелкнул по носу и потащил к дому. – Ты не лучше Шоли, чумазая вся. И где та благородная тарганна?
- Сгорела в рыбацком сарае на берегу Таргара, - ответила, немного грустно улыбнувшись.
Флэй чуть сильней прижал меня к себе.
- Зато на берегу Свободных Земель родилась Даиль, свободная дочь Белой Рыси, - тихо сказал он.
- Да уж, свободная. Не успела родиться, как стала женой Флэйри, - проворчала я.
- Ты еще и не довольна? – делано возмутился рысик.
Я сжала его щеки ладонями, встала на носочки, поцеловала в губы и засмеялась, любуясь на следы от испачканных землей рук, мы ползали с Шоли на четвереньках:
- Ты не рысик, ты чумазик, - заявила я, нацелив на него палец, и сбежала в дом.
- Даиль! – несся мне вслед возмущенный голос Флэя.
Боги, можно ли быть еще счастливей?!
* * *
В следующий раз Бэйри пришел один. Я очень обрадовалась, увидев его, заглянула ему за спину, потом вышла на улицу и растерянно посмотрела на мужчину. Он немного виновато улыбнулся.
- Шоли не смогла прийти, - сказал Бэйри, отводя глаза.
Я кивнула и вернулась в дом, где уже стояла корзинка с кусками ткани, нитями и иголками. Мое разочарование было велико, да просто безгранично. Девочку не пустили ко мне, это было понятно и без объяснений. Флэй взглянул на брата и нахмурился.
- Сэдара? – спросил он. Его брат не ответил. – Бесы их задери, - выругался Рысь на языке Таргара. И снова перешел на язык Ледигьорда. – Мне казалось, с нашим соседством уже смирились.
- Я еще долго буду для них пришлой, - горько усмехнулась я. – Меня приняла Великая Мать, но не ее дети. Чужая дома, чужая в гостях.
Слезы сами собой навернулись на глаза. Флэй обнял меня, погладил по волосам, поцеловал в висок и посмотрел на брата. Тот сел рядом, взял меня за руку и несильно сжал. Он собрался что-то сказать, но тут распахнулась дверь, и в дверном проеме показалась раскрасневшаяся мордашка Шоли. Она утерла нос рукавом, шумно выдохнула и вошла внутрь. Взгляд карих глаз остановился на нас.
- Дядя! – возмутилась девочка. – Даиль плачет! Ты же обещал.
Она сердито сдвинула брови, протянула мне ручку и отвела в сторону, не забыв погрозить кулачком ни в чем неповинному Рысю.
- А я думала, что ты не придешь, - улыбнулась я.
- Рыси друзей не бросают, - гордо ответила она.
- Хей, Шоли, - опомнилась я.
- Хей, Даиль, - кивнула девочка. – Только у меня лент нет.
- Ничего, - отмахнулась я. – Мы найдем, чем их заменить.
Я смотрела на эту маленькую девочку с благодарностью.
- А мне Инир обзавидовалась, - похвасталась Шоли. – Кукла всем понравилась. Только мама ее к шаману носила, он сказал, что играть можно. А еще Инир тоже хочет с нами играть, и Лаиль тоже. Но я их с собой не возьму, пусть завидуют.
Все это она говорила, деловито устраиваясь на маленькой скамеечке и распуская волосы. Красивые волосы Шоли хотела иметь в первую очередь. День пролетел так быстро, Бэйри задержался у нас до самого вечера. Пока я возилась с Шоли, Флэй нашел им занятие, и стук топора, громкие голоса и взрывы мужского хохота периодически доносились до нас с моей гостьей.
Когда я высунула из домика нос, терзаемая любопытством, меня тут же загнали назад, велев заниматься своими женскими штуками и не вылезать, пока не позовут.
- Мужчи-ины, - со знанием дела произнесла Шоли. – Ну их, давай шить дальше.
Я признала ее правоту, и мы продолжили шить семейство для Куклы. Если честно, я опасалась, что мой подарок у нее отберут совсем. Спасибо, что хотя бы только шаманом ограничились. Я усмехнулась. Злых духов изгоняли что ли? Мне было хорошо вдвоем с Рысем, но все-таки очень хотелось, чтобы в мою сторону не смотрели волком. Флэй, после истории с Аргатом, хотел брать меня с собой в поселение, я сама отказалась. Из-за этого он несколько раз откладывал свои визиты к Рысям, но мне все же удалось уговорить его сходить.
Торговля здесь шла в виде натурального обмена. У нас с рысиком были шкуры и мясо лесных животных. На это он и выменивал ножи, наконечники для стрел, ткани, нити. Как-то я заметила на его лице тень недовольства.
- Ты хмуришься, - сказала я. – В чем причина?
Он постарался перевести все в шутку, но я не отстала от него, пока Флэй не признался, что ему стыдно передо мной.
- За что?! – изумилась я.
- За все, - ответил рысик. – И за скудное хозяйство, и за то, что приходится пользоваться чужой помощью, чтобы у тебя было хотя бы насущное.
- Рысь, ты глупый мужчина, - расхохоталась я. – У меня было все: земли, золото, драгоценности, слуги - но я была несчастна. Сейчас у меня ничего этого нет, я научилась готовить, стирать, убирать маленький домик, но я счастлива. Угадай, почему? Потому что у меня есть главное – ты. Зачем мне богатые кладовые Аргата? Зачем его золото и закрома? Кстати, от одного ожерелья я бы не отказалась, но зачем мне оно, если рядом не будет тебя? А добро… Сегодня нет, завтра есть.
- Все будет, - уверенно кивнул мой мужчина. – У тебя будет все, чего ты заслуживаешь.
- Я тебя заслуживаю, рысик! Ты у меня уже есть, - воскликнула я со смехом.
- Я у тебя буду всегда, - посветлел челом муж.
- Смотри, ты поклялся, - я строго погрозила ему пальцем.
- Даиль…
- Сам ты дерево! – возмутилась я, не дослушав, и получила умопомрачительный поцелуй.
Но из дома мы с Шоли все-таки вышли раньше, чем нам позволили это сделать. Нам не хватило соломы, и нужно было пополнить запасы сухой травы в маленьком сарайчике, который в нашем с Рысем хозяйстве имелся. Я постаралась не смотреть туда, откуда звучал стук топора, но не удержалась и покосилась. Так и застыла, разглядывая собственного мужа, словно видела его впервые.
Мужчины разделись по пояс, их тела поблескивали от пота, бугры мышц перекатывались под смугловатой кожей. И если Бэйри я оценила с эстетической стороны, то Флэй заставил мое сердечко дрогнуть, а низ живота наполниться теплом. Так захотелось подойти, прижаться к нему и вдохнуть его запах… и не только, захотелось гораздо больше.
- Даиль, - позвала меня Шоли.
- Что? – внезапно севшим голосом отозвалась я.
Флэйри услышал нас и обернулся. Мгновение смотрел на меня, а после насмешливо подмигнул и покрутился, давая мне оценить его со всех сторон. Я задрала нос и ушла в сопровождении моей помощницы творить прекрасное дальше. Его веселый смех несся нам вслед, и я вдруг поняла, что за телом Рыся я так и не увидела, что они там делают.
- Хороший навес будет, - сообщила Шоли, которая, в отличии от меня, все успела рассмотреть.
- Навес? – оживилась я.
Навес я давно хотела, и рысик мне обещал сделать, когда потеплеет. Радостно улыбнувшись, я уже представила, сколько всего полезного под ним можно будет делать. Теперь было ясно, почему меня загнали в дом, там готовился мне подарок. Ну и не буду больше выходить. Пусть спокойно доделывают.
Время шло, с улицы продолжали доноситься звуки активной работы, а мы с Шоли решили сделать перерыв.
- Мужчина должен быть сытым, так мама говорит, - деловито сказала маленькая Рысь, подавая мне дрова для розжига очага.
- Правильно говорит, сытый мужчина – сильный мужчина, и добрый, - усмехнулась я. – Кусается меньше.
- Почему ты плакала? – на меня посмотрели проницательные карие глазенки. – Тебя дядя обидел?
- Нет, что ты, - улыбнулась я, вешая над огнем котелок. – Дядя меня никогда не обижает.
- Папа?! – она округлила глаза.
- И не папа, - засмеялась я. – Папа твой тоже хороший.
- Это, да. Папа у меня самый лучший, - гордо сказала Шоли. – Он меня на шее катает и на лошади учит сидеть. А Остар давал из лука пострелять, только я тетиву оттянуть не смогла. Ничего, выросту еще немного и буду стрелять из лука и ездить на лошади. А ты можешь стрелять из лука?
- Нет, - я снова засмеялась. – Я только на лошади умею.
- Рыси все умеют стрелять из лука. А мама даже мечем драться умеет, я видела, - понизив голос, сказала Шоли. – Я научусь и тебя научу.
- Договорились, - кивнула я.
- Только дяде не говори, вот потом он удивится, - и она засмеялась, довольная собственной идеей.
Я закрыла рот на воображаемый ключик, и маленькая Рысь пришла в еще больший восторг. Когда мясная похлебка закипела, лепешки подогрелись, я отправила Шоли за мужчинами. Лепешки печь меня научил Флэй, настоящий хлеб он не умел печь, а меня учить было некому, потому вместо пышного каравая, который мы ели у его матери, на столе всегда были пшеничные пресные лепешки. Иногда мне очень не хватало советов умелой женщины, и в такие моменты я жалела себя. Сейчас я даже жалела, что слушалась няньку и уходила с кухни, когда прибегала туда и с интересом смотрела за нашей кухаркой. Но жалела ли я, что мне, благородной тарганне, приходится возиться со всем этим? Ни минуты, ни мгновения. Как я уже говорила, для любимого мужчины мне хотелось делать все, чтобы ему было хорошо.
Как-то мы разговорились с Флэем о том, что я хочу многому научиться. Он одобрительно покивал и обещал найти ту, кто будет готов поделиться со мной своими секретами. После этого рысик несколько раз ходил в поселение, но так ничего и не сказал, нашел ли кого-нибудь, кто бы мне помог. Так как это был мой муж, то я не сомневалась, что он спрашивал женщин Рысей, скорее всего, свою сестру, может, жен братьев, и раз молчит, значит, ответ был отрицательным. Чтобы его не заставлять переживать за меня, я расстроилась украдкой, когда его не было дома, но больше уже разговор на эту тему не заводила.
Шоли выскочила за дверь, и вскоре до меня донесся ее звонкий, приглушенный стенами, голосок. Я накрыла на стол, села на край лавки и подперла щеку кулаком, мечтательно вздохнув, но тут же подскочила. Проклятье! А воду им умыться не подогрела! Когда мужчины зашли в дом, я уже вовсю лила слезы, горькие, с надрывом, как маленькая. Флэй спешно пересек единственную комнату и обнял меня за плечи, тревожно заглядывая в глаза.
- Голубка?
- Даиль, - Шоли дергала меня за подол, - Даиль, ты чего?
Бэйри с пониманием посмотрел на меня, с сочувствием на брата и не удержался от ироничной ухмылки:
- Уверен, случилось какое-то непоправимое горе, - рысик недовольно посмотрел на него. – Брат, поверь, я подобное пять раз наблюдал, да и ты уже должен привыкнуть. – Что-то подумалось, Даиль?
- Я воду не согрела, - покаялась я, с ужасом представляя, что Флэй посчитает, что я его позорю перед братом. Даже позаботиться о них нормально не смогла.
Мужчины переглянулись. Взгляд Бэйри выражал «А что я говорил». Рысь поцеловал меня в щеку, развернул и, наградив ласковым шлепком, от которого я перешла от слез к негодованию, взял ковш, узкий кусок чистого полотна и повел брата на улицу, где стояла бочка с водой.
- Я вообще люблю холодной водой умываться, - весело сказал Бэйри.
- Бесчувственные люди, - всхлипнула я.
- Мужчины, - вздохнула Шоли и села рядом со мной, так же подперев щеки кулаками.
А к концу позднего обеда я уже заливалась смехом, слушая рассказы Бэйри и Флэя об их детстве и юности. Старший брат не уступал младшему ни в ироничности, ни в остроумии, ни в пошлости, и моему бедному рысику сейчас доставалось от всей рысьей души Бэйри. О своей недавней печали я уже не вспоминала. Рядом хихикала Шоли, с аппетитом уплетая немного пересушенные пресные лепешки, похрустывая корочкой.