Зачем Зелле понадобилось покупать эликсир в целительской лавке? Судя по ее ведьмовскому котелку, она, в отличие от самой Катарины, с зельеварением дружила.
— А вы знаете, что именно тогда купила госпожа Зелла у де Веста?
— Не припомню, — покачала головой тетушка Несси.
— Откуда вы, вообще, узнали, что ее отравили? И что виноват именно господин де Веста?
— Не то чтоб виноват, такое дело ведь доказать сложно. А так, сама госпожа Зелла и рассказала мне. По секрету.
Что-то подсказывало Катарине, что уста тетушки Несси не смогли сохранить секрет, и о происшествии узнал весь Эвилвич. Принимал ли кто в расчет эту историю, когда исчезла госпожа Розан?
Тетушка Несси протянула Катерине дело, где требовалось сварить почти литр зелья от похмелья, и ведьма заверила, что непременно разберется с этим, когда вернется от Иниго. Новые уговоры не ехать на окраину города в замок, таивший в себе неведомые ужасы, как выразилась тетушка Несси, не увенчались успехом. Да и Катарина предпочла варке зелья прогулку к черному колдуну.
Добравшись на уже знакомом омнибусе до нужной остановки, Катарина поблагодарила духов предков, что все попутчики вышли раньше нее. Не хотелось непрошенных советов, как и слушать сплетни, которые появились бы, если кто увидел, что Катарина направляется в логово колдуна. Уставший же водитель даже не взглянул на Катарину, когда та вежливо попрощалась с ним.
Как и в прошлый раз, так и сейчас, девушку поразил вид дома, в котором обосновался Иниго, или иначе — замка. Именно так в Эвилвиче все называли его — замок Иниго. Разноцветные балконы и стены башни создавали впечатление, что она состоит из нескольких квартирок, где живут разные таинственные существа. А точнее — прячутся.
Подбодрив себя, что ничего страшного в этом странном сооружении нет, Катарина двинулась от дороги по склону холма. Ей надо было пересечь поле и небольшую часть леса, где на удивление оказалась проложена тропа, не уводившая в чащу. Солнце щедро светило сквозь ветки деревьев, а вокруг весело щебетали птицы. Все это совсем не походило на логово черного колдуна, и уж тем более никаких испарин магии Катарина не ощущала, как и не видела погибших растений, что могло быть вызвано отравлением почвы здешних мест.
Замок Иниго стал ближе и Катарина смогла рассмотреть его получше. Казалось, он держится лишь на честном слове — так нелепо смотрелась башня, торчавшая высоко вверх. К входной двери вела дорога, засыпанная гравием. Она шла прямо до низкой деревянной калитке, выкрошенной в белый. Краска местами облупилась и сыпалась на траву.
Никаких препятствий на свое пути Катарина не встретила. Ни магических, ни физических. Никто ее не остановил, даже когда она перегнулась через забор, чтобы открыть засов калитки с обратной стороны. Ее лишь напугал противный скрип проржавевших петель. Кажется, этот Иниго не особо следил за своей собственностью, подумалось ведьме, что тоже не вязалась с тем, что она уже слышала о колдуне. Сразу за калиткой начиналась узкая каменная лестница, которая привела Катарину к дороге вокруг башни. Широкое крыльцо закрывала черепичная крыша, ее держали два белых столбика, оплетенных лозой дикого винограда.
— Как мило, — прошептала Катарина, снова оглядываясь. Так как по-прежнему не происходило ничего страшного, девушка шагнула к двери и увидела кнокер в виде волчьей головы с клыками. Взяв двумя пальцами висящий в его пасти медный круг, Катарина стукнула его о дверь. Получилось довольно громко, но учитывая размеры дома господина Иниго, ведьма постучала снова, приложив побольше сил. Прождав минут десять, Катарина поняла, что открывать ей никто не собирался. Никого нет дома? Или это прямое игнорирование?
— Кто там шумит, а? — вдруг раздался крик откуда-то сверху.
Катарина сошла с крыльца и подняла голову. На третьем этаже из окна с желтыми ставнями высунулся мужчина. Его голова и плечи полностью заполняли пространство окна, а рыжая коса сделала совершенно узнаваемым.
— Господи Дракари? — удивленно крикнула в ответ девушка.
— Госпожа ведьма, вы что ли?
— Да, это я, — кивнула Катарина. — Прошу прощения, я думала, что здесь живет господин Иниго. Видимо, это заблужд…
— Так и есть! Он там… — крикнул местный охотник за кошками, дополнив свои слова неясными жестами. В этот момент подул сильный ветер и заглушил голос Дракари, вместе с тем заслонив его лицо рыжими прядями волос.
— Извините, что вы ска… — новый порыв ветра помешал договорить и Катарине, взлохматив ей волосы на затылке. Зря она не воспользовалась сегодня заколками, но и ветра не было с самого утра, а сейчас погода резко решила побушевать.
Катарина повернула голову в сторону Эвилвича, который с холма казался игрушечным и слишком уж разноцветным для города. Прямо по курсу по небу плыли большие сине-черные тучи. И как только Катарина не заметила, что со спины на нее надвигается настоящий ливень с грозой, если не целый шторм?
— Обождите-ка, я сейчас! — долетело до девушки, а когда она снова посмотрела вверх, то господина Дракари уже не было, а окно плотно закрыли.
Катарине пришлось стоять перед дверью, пока она все-таки не открылась, еще минут пять. Зато, когда это произошло, Тормод Дракари так замахал руками, словно ждал ее в гости уже неделю:
— Давайте быстрее!
Катарина переступила порог дома и застыла на месте, некрасиво приоткрыв рот. Дракари шустро закрыл за ней дверь, пока ведьма приходила в чувства. Она оказалось в круглом холле с потолком, высотой во всю башню. По стенам кругом шла лестница. Их тут вообще было слишком много для обычного дома. Одна из них даже нависала над головой Катарины в метрах трех. Все лестницы вели к дверям или аркам. На первом этаже холла Катарина насчитала шесть дверей и две арки.
«Невозможно, чтобы все это было в одной башне» — покачала головой девушка и наконец сделала шаг вперед. Тут ее взор обратился вниз, на узорчатую плитку. Казалось, что она выложена в какую-то картину, но точно сказать было сложно.
— Как у вас… роскошно, — пробормотала Катарина, не найдя более подходящего слова.
Дракари ехидно спросил:
— Что вас сюда привело, госпожа ведьма? Мы вашу Службу не вызывали.
Катарина полагала, что Дракари еще сердился на нее из-за ситуации с кошками старика Талька.
— Я пришла к господину Иниго с визитом. Мне надо с ним поговорить. Это же его дом?
— Его, — кивнул Тормод. — Но он сейчас занят.
— А вы что же, живете тут? Или работаете?
— Нет, эта хибарка не для меня, — вдруг рассмеялся Дракари, — слишком уж все накручено.
— Я могу подождать, пока господин Иниго освободится? Я проделала долгий путь из Эвилвича.
— Понимаю, — согласился Дракраи и воровато обернулся через плечо, словно решался совершить нечто преступное, а после сказал: — Так и быть, налью вам чая пока, но если через час Иниго не закончит, то вам придется уйти.
«Через час?!» — вознегодовала про себя Катарина, начиная гадать, чем же там таким занят Иниго, и о чем она будет целый час разговаривать с Дракари, но вслух девушка лишь спросила:
— Его нельзя немного побеспокоить? У меня серьезный разговор, и думаю, что…
— Совершенно исключено! — перебил Дракари. — Если не хотите ждать, то уходите.
Катарина погасила гневное восклицание по поводу такого гостеприимства, да еще в чужом доме, и возразила:
— Нет, я могу подождать.
— Тогда за мной, — скомандовал Дракари и слишком проворно для своей комплекции развернулся на пятках, последовав к одной из арок.
Катарина снова подняла взгляд, рассматривая купол шпиля со световыми окнами, и поспешила за Тормодом Дракари.
Короткий коридор, где пол был из интересной бело-зеленой плитки, привел их в кухню. Небольшую, но очень уютную, и самое главное — вполне себе обычную. С деревянным гарнитуром, покрытым лаком, который придавал естественному светлому оттенку дуба небольшой блеск. В некоторые дверцы вставлены разноцветные стеклышки: зеленые и коричневые. Видно, что за кухней следили, в отличие от крыльца дома.
Тормод предложил Катарине стул, а сам взялся за приготовление чая. Все бы ничего, если б вдруг по комнате не разнесся странный запах. Сера, поняла ведьма сразу. Нюх по отцовской линии не мог подвести. И этот тяжелый запах шел из коридора.
Дракари не мог не заметить его, но не подавал виду, словно вокруг летал аромат летнего дождика. Правда, последовавший через пару минут громкий звук падения он просто так проигнорировать не смог. Казалось, будто в стену дома врезался омнибус, нагруженный парочкой пианино. Катарина подпрыгнула на месте и посмотрела на Тормода в ожидании объяснений.
— Кажется, гром. Такие тучи надвигались! Думал, обойдут стороной, — отмахнулся он, пряча глаза, хотя ведьма успела заметить, как сильно сузились его и так вертикальные зрачки. Он явно испытывал беспокойство. Даже предательская капелька пота на лбу выступила.
Катарина постаралась не думать, что пока она сидит на кухне с чашечкой чая, прямо сейчас в этом доме происходит нечто страшное.
Новое громыхание раздалось в тот момент, когда Тормод доставал вазочку с печеньем. Одно неверное движение, и половина высыпалась на стол.
— Извините, я на минуточку, — улыбнулся он нервно, — никуда не уходите.
— Куда же я могу уйти? — пробормотала Катарина, а оставшись одна в комнате, выдохнула и чуть расслабилась.
Она опустила взгляд на чашку и заметила, что поверхность черного чая слегка заволновалась. Наклонив голову, Катарина прищурилась. Чай пошел мелкими волнами, вибрируя, словно началось землетрясение. Такое незначительное, что вся мебель и посуда стояли на своих местах, ничем не выдавая происходящее. Тут Катарина не выдержала и поднялась на ноги.
Больше нельзя было не обращать внимание на творившиеся странности. Любой дурак поймет, что громкие звуки абсолютно не походили на погодные аномалии, даже отдаленно, и уж тем более они не могли объяснить крайнюю подвижность чая, как и серный запах.
Приняв решение, Катарина последовала в коридор, где минутой назад скрылся господин Дракари. Она быстро оказалась в холле, но оборотня там не было. Оставалось надеяться на чутье. Характерный серный аромат исходил справа.
Катарина повернулась к очередному коридору. Он был длиннее первого, ведущего в кухню, а также темнее, и заканчивался дверью. Только девушка хотела постучать, как ее оглушило новое громыхание, раздавшееся прямо из-за двери. Не церемонясь, Катарина резко открыла дверь и шагнула вперед, успев рассмотреть, что попала в магическую лабораторию.
— Что бы вы тут не делали, я должна ска…
Она не успела договорить, как прогремел взрыв, волна от которого повалила ведьму на пол, сверху накрыв серым облаком дыма с горьким запахом трав и серы. Катарина прикрыла лицо и закашлялась.
— Духи предков, это что, покушение? — прошептала она, осторожно открывая глаза, которые тут же заслезились от витавшего вокруг дыма.
На четвереньках Катарина проползла вперед, мысленно прощаясь с очередной блузкой. Тошнотворный запах из шелковой ткани выветрить будет ой как не легко.
— Чтоб его! — услышала девушка недовольное восклицание и замерла. Если ее хотели убить, значит, будет новый залп. Или убийца возьмет нож и закончит дело по-быстрому?
Катарина припала к полу и увидела в паре метров от себя темные ботинки. Дым постепенно начинал развеиваться, поднимаясь вверх. Ноги шагнули в сторону и исчезли из поля зрения. Заскрежетали ставни. В комнату ворвался поток свежего воздуха, быстро разбираясь с остатками дымовой завесы.
Катарина соображала, что делать, когда ее найдут. Заметив сбоку низкий столик, где лежали камни разной формы, ведьма, не долго думая, схватила самый большой булыжник и проворно поднялась на ноги, приняв стойку, которую, как она предполагала, используют во время защиты от нападавших.
Мужчина, находящийся в это время у окна и что-то бормочущий себе под нос, отличался широким разворотом плеч и густой шевелюрой в виде одуванчика. Когда он, наконец, развернулся, Катарина застыла на месте, забыв, как дышать, а мужчина просто-напросто не заметил ведьму.
Нахмурив густые брови на испачканном порохом лице, он прошел к своему рабочему столу, где и произошел взрыв. Как только он склонился над небольшим котлом, который свалился на бок, в попытке собрать растекающуюся зеленоватую жижу в узкое горлышко пробирки, Катарина крикнула:
— Э-э-э-й, вы!
Мужчина, переживший взрыв вместе с Катариной, поднял голову. Ему понадобилось пару секунд, чтобы понять — перед ним стоит растрепанная блондинка с широко распахнутыми голубыми глазами.
— Вы кто такая? — спросил он удивленно, но потом рассмотрел у нее в руках камень, и его тон стал грозным: — И что вы делаете с моим коллекционным гранитом?
— Чего? — воскликнула Катарина. — С чем делаю?
Мужчина скрестил руки на груди, как важный профессор, хотя походил скорее на чокнутого, и пафосно изрек:
— Положите гранит на место, он старше вас по меньшей мере в три раза, и объясните, кто вы такая и как попали в мою лабораторию?
— Надо полагать, вы господин Иниго, — поняла Катарина, когда он сказал «мою лабораторию», и от греха подальше вернула булыжник на столик к другим таким же камням.
— Я Катарина Блайд, — представилась девушка, при этом почувствовав себя немного сконфуженно.
Воцарилось неловкое молчание. Иниго все еще не понимал, кто она такая, поэтому Катарина добавила:
— Я новая глава ВССБ.
Не получив должной реакции, Катарина пояснила вновь:
— Ведьмовской службы то есть. Из Эвилвича. Господин Иниго, вы меня слышите?
Девушка и правда забеспокоилась. Взгляд мужчины был настолько отчужденным, словно его мысли витали очень далеко отсюда.
— Чтоб его! — вдруг воскликнул он, потирая затылок. —Ну конечно, вторая доза была лишней.
Катарина сглотнула и сделала шаг поближе. Может, после взрыва у него проблемы со слухом, или с головой?
— Господин Иниго, вы меня слышите?
— Конечно, я вас слышу. Только я не понимаю, что вы здесь еще делаете? Неужели не видите, я занят? — и он гневно зыркнул на Катарину. В его темно-карих глазах заблестели искорки.
И правда колдун, вот только вряд ли черный, подумала ведьма про себя. За все время, что она находилась рядом с Иниго, она не чувствовала ни капли проявления темной магии. Даже взрыв был вызван просто неверно смешанными ингредиентами.
— Заняты тем, что хотите убить себя? Или сровнять дом с землей?
Мужчина нахмурился.
— Какое вам дело до моего дома, как вы там сказали, Каталина?
— Катарина Блайд, — поправила девушка и сделала еще один шаг вперед, принюхиваясь. Он смешал не просто неверно, он сделала непозволительное — смешал травы, которые не стоит и рядом класть.
— Разве вы не знаете, что малоцвет при соединении со свежим соком алоэ дает нехорошую реакцию? Иногда совсем страшную. Их просто нельзя смешивать.
— Откуда вы… — начал Иниго, но вдруг осекся, а затем в два шага преодолел разделяющее их с Катариной расстояние и навис над девушкой, оглядев ее с ног до головы.
— Во-первых, то, что по учебнику считается делать непозволительно, в жизни вполне себе уместно. Во-вторых, как вы поняли, что я добавил в зелье?
— А вы знаете, что именно тогда купила госпожа Зелла у де Веста?
— Не припомню, — покачала головой тетушка Несси.
— Откуда вы, вообще, узнали, что ее отравили? И что виноват именно господин де Веста?
— Не то чтоб виноват, такое дело ведь доказать сложно. А так, сама госпожа Зелла и рассказала мне. По секрету.
Что-то подсказывало Катарине, что уста тетушки Несси не смогли сохранить секрет, и о происшествии узнал весь Эвилвич. Принимал ли кто в расчет эту историю, когда исчезла госпожа Розан?
Тетушка Несси протянула Катерине дело, где требовалось сварить почти литр зелья от похмелья, и ведьма заверила, что непременно разберется с этим, когда вернется от Иниго. Новые уговоры не ехать на окраину города в замок, таивший в себе неведомые ужасы, как выразилась тетушка Несси, не увенчались успехом. Да и Катарина предпочла варке зелья прогулку к черному колдуну.
***
Добравшись на уже знакомом омнибусе до нужной остановки, Катарина поблагодарила духов предков, что все попутчики вышли раньше нее. Не хотелось непрошенных советов, как и слушать сплетни, которые появились бы, если кто увидел, что Катарина направляется в логово колдуна. Уставший же водитель даже не взглянул на Катарину, когда та вежливо попрощалась с ним.
Как и в прошлый раз, так и сейчас, девушку поразил вид дома, в котором обосновался Иниго, или иначе — замка. Именно так в Эвилвиче все называли его — замок Иниго. Разноцветные балконы и стены башни создавали впечатление, что она состоит из нескольких квартирок, где живут разные таинственные существа. А точнее — прячутся.
Прода от 10.11.2023, 16:01
Подбодрив себя, что ничего страшного в этом странном сооружении нет, Катарина двинулась от дороги по склону холма. Ей надо было пересечь поле и небольшую часть леса, где на удивление оказалась проложена тропа, не уводившая в чащу. Солнце щедро светило сквозь ветки деревьев, а вокруг весело щебетали птицы. Все это совсем не походило на логово черного колдуна, и уж тем более никаких испарин магии Катарина не ощущала, как и не видела погибших растений, что могло быть вызвано отравлением почвы здешних мест.
Замок Иниго стал ближе и Катарина смогла рассмотреть его получше. Казалось, он держится лишь на честном слове — так нелепо смотрелась башня, торчавшая высоко вверх. К входной двери вела дорога, засыпанная гравием. Она шла прямо до низкой деревянной калитке, выкрошенной в белый. Краска местами облупилась и сыпалась на траву.
Никаких препятствий на свое пути Катарина не встретила. Ни магических, ни физических. Никто ее не остановил, даже когда она перегнулась через забор, чтобы открыть засов калитки с обратной стороны. Ее лишь напугал противный скрип проржавевших петель. Кажется, этот Иниго не особо следил за своей собственностью, подумалось ведьме, что тоже не вязалась с тем, что она уже слышала о колдуне. Сразу за калиткой начиналась узкая каменная лестница, которая привела Катарину к дороге вокруг башни. Широкое крыльцо закрывала черепичная крыша, ее держали два белых столбика, оплетенных лозой дикого винограда.
— Как мило, — прошептала Катарина, снова оглядываясь. Так как по-прежнему не происходило ничего страшного, девушка шагнула к двери и увидела кнокер в виде волчьей головы с клыками. Взяв двумя пальцами висящий в его пасти медный круг, Катарина стукнула его о дверь. Получилось довольно громко, но учитывая размеры дома господина Иниго, ведьма постучала снова, приложив побольше сил. Прождав минут десять, Катарина поняла, что открывать ей никто не собирался. Никого нет дома? Или это прямое игнорирование?
— Кто там шумит, а? — вдруг раздался крик откуда-то сверху.
Катарина сошла с крыльца и подняла голову. На третьем этаже из окна с желтыми ставнями высунулся мужчина. Его голова и плечи полностью заполняли пространство окна, а рыжая коса сделала совершенно узнаваемым.
— Господи Дракари? — удивленно крикнула в ответ девушка.
— Госпожа ведьма, вы что ли?
— Да, это я, — кивнула Катарина. — Прошу прощения, я думала, что здесь живет господин Иниго. Видимо, это заблужд…
— Так и есть! Он там… — крикнул местный охотник за кошками, дополнив свои слова неясными жестами. В этот момент подул сильный ветер и заглушил голос Дракари, вместе с тем заслонив его лицо рыжими прядями волос.
— Извините, что вы ска… — новый порыв ветра помешал договорить и Катарине, взлохматив ей волосы на затылке. Зря она не воспользовалась сегодня заколками, но и ветра не было с самого утра, а сейчас погода резко решила побушевать.
Катарина повернула голову в сторону Эвилвича, который с холма казался игрушечным и слишком уж разноцветным для города. Прямо по курсу по небу плыли большие сине-черные тучи. И как только Катарина не заметила, что со спины на нее надвигается настоящий ливень с грозой, если не целый шторм?
— Обождите-ка, я сейчас! — долетело до девушки, а когда она снова посмотрела вверх, то господина Дракари уже не было, а окно плотно закрыли.
Катарине пришлось стоять перед дверью, пока она все-таки не открылась, еще минут пять. Зато, когда это произошло, Тормод Дракари так замахал руками, словно ждал ее в гости уже неделю:
— Давайте быстрее!
Катарина переступила порог дома и застыла на месте, некрасиво приоткрыв рот. Дракари шустро закрыл за ней дверь, пока ведьма приходила в чувства. Она оказалось в круглом холле с потолком, высотой во всю башню. По стенам кругом шла лестница. Их тут вообще было слишком много для обычного дома. Одна из них даже нависала над головой Катарины в метрах трех. Все лестницы вели к дверям или аркам. На первом этаже холла Катарина насчитала шесть дверей и две арки.
«Невозможно, чтобы все это было в одной башне» — покачала головой девушка и наконец сделала шаг вперед. Тут ее взор обратился вниз, на узорчатую плитку. Казалось, что она выложена в какую-то картину, но точно сказать было сложно.
— Как у вас… роскошно, — пробормотала Катарина, не найдя более подходящего слова.
Дракари ехидно спросил:
— Что вас сюда привело, госпожа ведьма? Мы вашу Службу не вызывали.
Катарина полагала, что Дракари еще сердился на нее из-за ситуации с кошками старика Талька.
— Я пришла к господину Иниго с визитом. Мне надо с ним поговорить. Это же его дом?
— Его, — кивнул Тормод. — Но он сейчас занят.
— А вы что же, живете тут? Или работаете?
— Нет, эта хибарка не для меня, — вдруг рассмеялся Дракари, — слишком уж все накручено.
— Я могу подождать, пока господин Иниго освободится? Я проделала долгий путь из Эвилвича.
— Понимаю, — согласился Дракраи и воровато обернулся через плечо, словно решался совершить нечто преступное, а после сказал: — Так и быть, налью вам чая пока, но если через час Иниго не закончит, то вам придется уйти.
«Через час?!» — вознегодовала про себя Катарина, начиная гадать, чем же там таким занят Иниго, и о чем она будет целый час разговаривать с Дракари, но вслух девушка лишь спросила:
— Его нельзя немного побеспокоить? У меня серьезный разговор, и думаю, что…
— Совершенно исключено! — перебил Дракари. — Если не хотите ждать, то уходите.
Катарина погасила гневное восклицание по поводу такого гостеприимства, да еще в чужом доме, и возразила:
— Нет, я могу подождать.
— Тогда за мной, — скомандовал Дракари и слишком проворно для своей комплекции развернулся на пятках, последовав к одной из арок.
Катарина снова подняла взгляд, рассматривая купол шпиля со световыми окнами, и поспешила за Тормодом Дракари.
Прода от 14.11.2023, 12:03
Короткий коридор, где пол был из интересной бело-зеленой плитки, привел их в кухню. Небольшую, но очень уютную, и самое главное — вполне себе обычную. С деревянным гарнитуром, покрытым лаком, который придавал естественному светлому оттенку дуба небольшой блеск. В некоторые дверцы вставлены разноцветные стеклышки: зеленые и коричневые. Видно, что за кухней следили, в отличие от крыльца дома.
Тормод предложил Катарине стул, а сам взялся за приготовление чая. Все бы ничего, если б вдруг по комнате не разнесся странный запах. Сера, поняла ведьма сразу. Нюх по отцовской линии не мог подвести. И этот тяжелый запах шел из коридора.
Дракари не мог не заметить его, но не подавал виду, словно вокруг летал аромат летнего дождика. Правда, последовавший через пару минут громкий звук падения он просто так проигнорировать не смог. Казалось, будто в стену дома врезался омнибус, нагруженный парочкой пианино. Катарина подпрыгнула на месте и посмотрела на Тормода в ожидании объяснений.
— Кажется, гром. Такие тучи надвигались! Думал, обойдут стороной, — отмахнулся он, пряча глаза, хотя ведьма успела заметить, как сильно сузились его и так вертикальные зрачки. Он явно испытывал беспокойство. Даже предательская капелька пота на лбу выступила.
Катарина постаралась не думать, что пока она сидит на кухне с чашечкой чая, прямо сейчас в этом доме происходит нечто страшное.
Новое громыхание раздалось в тот момент, когда Тормод доставал вазочку с печеньем. Одно неверное движение, и половина высыпалась на стол.
— Извините, я на минуточку, — улыбнулся он нервно, — никуда не уходите.
— Куда же я могу уйти? — пробормотала Катарина, а оставшись одна в комнате, выдохнула и чуть расслабилась.
Она опустила взгляд на чашку и заметила, что поверхность черного чая слегка заволновалась. Наклонив голову, Катарина прищурилась. Чай пошел мелкими волнами, вибрируя, словно началось землетрясение. Такое незначительное, что вся мебель и посуда стояли на своих местах, ничем не выдавая происходящее. Тут Катарина не выдержала и поднялась на ноги.
Больше нельзя было не обращать внимание на творившиеся странности. Любой дурак поймет, что громкие звуки абсолютно не походили на погодные аномалии, даже отдаленно, и уж тем более они не могли объяснить крайнюю подвижность чая, как и серный запах.
Приняв решение, Катарина последовала в коридор, где минутой назад скрылся господин Дракари. Она быстро оказалась в холле, но оборотня там не было. Оставалось надеяться на чутье. Характерный серный аромат исходил справа.
Катарина повернулась к очередному коридору. Он был длиннее первого, ведущего в кухню, а также темнее, и заканчивался дверью. Только девушка хотела постучать, как ее оглушило новое громыхание, раздавшееся прямо из-за двери. Не церемонясь, Катарина резко открыла дверь и шагнула вперед, успев рассмотреть, что попала в магическую лабораторию.
— Что бы вы тут не делали, я должна ска…
Она не успела договорить, как прогремел взрыв, волна от которого повалила ведьму на пол, сверху накрыв серым облаком дыма с горьким запахом трав и серы. Катарина прикрыла лицо и закашлялась.
— Духи предков, это что, покушение? — прошептала она, осторожно открывая глаза, которые тут же заслезились от витавшего вокруг дыма.
На четвереньках Катарина проползла вперед, мысленно прощаясь с очередной блузкой. Тошнотворный запах из шелковой ткани выветрить будет ой как не легко.
— Чтоб его! — услышала девушка недовольное восклицание и замерла. Если ее хотели убить, значит, будет новый залп. Или убийца возьмет нож и закончит дело по-быстрому?
Катарина припала к полу и увидела в паре метров от себя темные ботинки. Дым постепенно начинал развеиваться, поднимаясь вверх. Ноги шагнули в сторону и исчезли из поля зрения. Заскрежетали ставни. В комнату ворвался поток свежего воздуха, быстро разбираясь с остатками дымовой завесы.
Катарина соображала, что делать, когда ее найдут. Заметив сбоку низкий столик, где лежали камни разной формы, ведьма, не долго думая, схватила самый большой булыжник и проворно поднялась на ноги, приняв стойку, которую, как она предполагала, используют во время защиты от нападавших.
Мужчина, находящийся в это время у окна и что-то бормочущий себе под нос, отличался широким разворотом плеч и густой шевелюрой в виде одуванчика. Когда он, наконец, развернулся, Катарина застыла на месте, забыв, как дышать, а мужчина просто-напросто не заметил ведьму.
Нахмурив густые брови на испачканном порохом лице, он прошел к своему рабочему столу, где и произошел взрыв. Как только он склонился над небольшим котлом, который свалился на бок, в попытке собрать растекающуюся зеленоватую жижу в узкое горлышко пробирки, Катарина крикнула:
— Э-э-э-й, вы!
Мужчина, переживший взрыв вместе с Катариной, поднял голову. Ему понадобилось пару секунд, чтобы понять — перед ним стоит растрепанная блондинка с широко распахнутыми голубыми глазами.
— Вы кто такая? — спросил он удивленно, но потом рассмотрел у нее в руках камень, и его тон стал грозным: — И что вы делаете с моим коллекционным гранитом?
Прода от 24.11.2023, 11:28
— Чего? — воскликнула Катарина. — С чем делаю?
Мужчина скрестил руки на груди, как важный профессор, хотя походил скорее на чокнутого, и пафосно изрек:
— Положите гранит на место, он старше вас по меньшей мере в три раза, и объясните, кто вы такая и как попали в мою лабораторию?
— Надо полагать, вы господин Иниго, — поняла Катарина, когда он сказал «мою лабораторию», и от греха подальше вернула булыжник на столик к другим таким же камням.
— Я Катарина Блайд, — представилась девушка, при этом почувствовав себя немного сконфуженно.
Воцарилось неловкое молчание. Иниго все еще не понимал, кто она такая, поэтому Катарина добавила:
— Я новая глава ВССБ.
Не получив должной реакции, Катарина пояснила вновь:
— Ведьмовской службы то есть. Из Эвилвича. Господин Иниго, вы меня слышите?
Девушка и правда забеспокоилась. Взгляд мужчины был настолько отчужденным, словно его мысли витали очень далеко отсюда.
— Чтоб его! — вдруг воскликнул он, потирая затылок. —Ну конечно, вторая доза была лишней.
Катарина сглотнула и сделала шаг поближе. Может, после взрыва у него проблемы со слухом, или с головой?
— Господин Иниго, вы меня слышите?
— Конечно, я вас слышу. Только я не понимаю, что вы здесь еще делаете? Неужели не видите, я занят? — и он гневно зыркнул на Катарину. В его темно-карих глазах заблестели искорки.
И правда колдун, вот только вряд ли черный, подумала ведьма про себя. За все время, что она находилась рядом с Иниго, она не чувствовала ни капли проявления темной магии. Даже взрыв был вызван просто неверно смешанными ингредиентами.
— Заняты тем, что хотите убить себя? Или сровнять дом с землей?
Мужчина нахмурился.
— Какое вам дело до моего дома, как вы там сказали, Каталина?
— Катарина Блайд, — поправила девушка и сделала еще один шаг вперед, принюхиваясь. Он смешал не просто неверно, он сделала непозволительное — смешал травы, которые не стоит и рядом класть.
— Разве вы не знаете, что малоцвет при соединении со свежим соком алоэ дает нехорошую реакцию? Иногда совсем страшную. Их просто нельзя смешивать.
— Откуда вы… — начал Иниго, но вдруг осекся, а затем в два шага преодолел разделяющее их с Катариной расстояние и навис над девушкой, оглядев ее с ног до головы.
— Во-первых, то, что по учебнику считается делать непозволительно, в жизни вполне себе уместно. Во-вторых, как вы поняли, что я добавил в зелье?