Фундаментальные исследования

26.08.2017, 11:57 Автор: Дарья Иорданская

Закрыть настройки

Показано 1 из 4 страниц

1 2 3 4


. . .Fantastic!
       The Ninth Doctor
       
       
        1. "Гермиона - мед и клевер"
       
        "Гермиона - мед и клевер..." На редкость назойливая песенка к концу поездки уже на зубах навязла. Неприятнее всего было, что Гермиона не могла вспомнить, где же эту пакость услышала. В итоге на перрон она спрыгнула изрядно раздраженная. Туго набитый рюкзак оттягивал плечо, а сумочку с казенным ноутбуком, купленным за счет редакции, она прижимала к груди. Предосторожность оказалась излишней: никто на собственность "Персоны" не покушался. Перрон был вообще пуст. Ветер, как в кино, гнал через него скомканную газету. Вчерашняя "Таймс".
        - Мило, - буркнула Гермиона, оглядываясь.
        Сразу за станцией, за старомодным изящным зданием вокзала начиналась "сельская местность". Гермиона ей чисто инстинктивно не доверяла: мир, где много деревьев и мало машин пугал ее. Кроме того, она боялась заблудиться в месте где дороги - вроде вон той узкой тропы - проложены безо всякой логики. Тропки вела через широкое золотистое поле к лесу, черному и зловещему. Темнело. В сумерках все имеет странное обыкновение превращаться в черное и зловещее нечто.
        - Рассуждая логически, - сказала Гермиона вслух, крепче прижимая к груди компьютер, - за мной должны сюда заехать. Я ведь позвонила.
        Зажглись фонари, сумерки наполнились гудением электричества и стрекотом крыльев множества - МНОЖЕСТВА - насекомых. Когда прямо перед лицом Гермионы на крейсерской скорости пролетело что-то мохнатое и многократно окрыленное, она взвизгнула.
        - Мисс Мориц?
        Гермиона крутанулась на каблуках. Прямо перед ней стоял карикатурный толстячок в отутюженном летнем костюме цвета сливочного мороженного. Он чертовски походил на того актера... ну, он в "Суинни Тодде" последнем Бидля играл*. Гермиона едва не хихикнула.
        Толстячок протянул руку.
        - Шеймас Бидль, мисс.
        Гермиона подавилась смешком.
        - Директор просил забрать вас. Извините, что задержался. Пробки.
        - Пробки? - удивилась Гермиона.
        - О да, овцы запрудили дорогу, - Бидль пожал плечами. - Пришлось ждать, когда их отгонят.
        Гермиона отчетливо представила себе эту картину. Черт! Забавно! Просто, как в дурдоме.
        - Позвольте ваш багаж, - Бидль вновь протянул руку.
        Гермиона прижала к себе ноутбук еще крепче. Уже грудь болеть начала.
        - С-спасибо, донесу как-нибудь сама.
        Бидль пробормотал себе под нос нечто вроде "как знаете", вслух же сказал:
        - Идемте, мисс.
        Его машина, слишком шикарная для окрестного ландшафта, была припаркована у станции прямо под фонарем. Черная, как катафалк.
        - Классик Кадиллак? - пробормотала Гермиона. Перед ее внутренним взором живое воображение услужливо нарисовало пробку с участием стада овец и импозантного черного Кадиллака. Стоп. Овцы же отарой ходят.
        В машину Гермиона села, отмахиваясь от собственного воображения, как от чумы. Рюкзак лег на заднее сиденье, с компьютером же она предпочла не расставаться. Радио играло "Странную девочку" в исполнении Тори Эмос*. За окном совсем стемнело.
        - Далеко нам ехать, мистер Бидль? - спросила Гермиона, чтобы нарушить наконец молчание.
        - Не очень, мисс Мориц. Минут двадцать, если пробок не будет, - толстяк хохотнул. - Это так лестно. Значит, о нас будет статья в таком уважаемом ежемесячнике, как "Персона"! Интересно, наверное, там работать?
        - Угу, - буркнула Гермиона.
        О своем положении "вечной крайней" она предпочла умолчать, как и о том, что поездка в эту глушь - короткая спичка. Пока уважаемые члены коллектива освещают кинофестивали, борьбу с раком, космическую программу, Гермиона тряслась по отвратительной дороге, пусть и в шикарном Кадиллаке. Это служило слабым утешением.
        - Хотелось бы знать подробнее, мистер Бидль, чем же занимается институт Уизерспун.
        - Фундаментальными исследованиями, - уклончиво ответил Бидль и вдруг резко затормозил. - Это же профессор!
        Фары высветили на дороге фигуру, черную и зловещую. Гермиона нервно хихикнула. Это был высокий худой мужчина. Лучше всего были видны его глаза - голубые и насмешливые. Гермионе стало не по себе.
        Бидль опустил стекло и приветливо крикнул:
        - Подвезти вас, профессор?
        Мужчина приблизился уверенной пружинящей походкой. Высоченный - никак не ниже ста девяноста. Улыбнулся, от чего сердце Гермионы окончательно ушло в пятки. Вот так же скалился ее преподаватель словесности, выводя в ведомости жирное "Отвратительно".
        - Нет нужды, Бидль, - сказал профессор. Голос оказался приятный, хорошо поставленный. - У меня дела в долине.
        - А я вот везу мисс Мориц из "Персоны"...
        - Я так и понял, - Гермиона удостоилась пристального жуткого взгляда. - Так и понял. На завтрак будут блинчики с ягодами и медом, Бидль.
        Сказав это - последние слова прозвучали смешно и неуместно - профессор развернулся и пошел в темноту.
        "Гермиона - мед и клевер", - пропело радио.
        Профессор, кажется, обернулся настороженно. Точнее Гермиона сказать не могла, потому что Бидль уже тронулся с места. Радио сбилось, сквозь помехи прорезался Джо Кокер "Верь в меня"*.
        - Золотой человек, - сказал Бидль, едва ли имея в виду Кокера. - Вот мы и приехали, мисс Мориц.
       
        Гермиона сама не знала, что ожидала увидеть, подъехав к институту Уизерспун. Но не это. Кадиллак вырулил на гравийную дорожку к огромному зданию в нео-готическом духе. Да, черному и зловещему. Здесь кто-то переборщил со спецэффектами.
        Сначала Гермионе показалось, что света - кроме фонарей на подъездной дорожке - в доме нет вовсе. Потом она разглядела слабое мерцание в окнах: свечи или очень тусклые лампы. Может, у них генератор сломался?
        Бидль выкатился из машины и помог выйти Гермионе.
        - Время позднее, мисс Мориц. Я вас провожу в вашу комнату. А завтра с утра вы... О! вот и Селеста!
        Селеста оказалась высокой некрасивой женщиной с ледяным совершенно взглядом, от которого встрепенувшаяся было душа Гермионы поспешно вернулась в пятки. В довершение всего одета Страшная Селеста была, как гувернантка из детских ужастиков: в черное платье с белым воротничком. Ну вот! Опять все такое черное и зловещее!
        - Это мисс Мориц, репортер "Персоны", - радостно представил Бидль. - А это мисс Селеста Пойнт, наша, так сказать, квартирмейстер.
        - Пойдемте, мисс Мориц, - мрачно, растягивая драматично гласные произнесла мисс Пойнт. - Я покажу вам вашу комнату.
        Судя по всему, она не разделяла бидлева энтузиазма по поводу приезда репортера. И не она одна, если вспомнить жутковатого профессора.
        - Это весь ваш багаж? - Селеста Пойнт указала взглядом на сиротливо притулившийся у ног Гермионы рюкзак.
        - Ну да.
        - Что ж, идемте.
        В здании института оказалось темно, а пахло почему-то мятой и медом. А еще маслом из лампы - старомодной "летучей мыши" - которую несла на вытянутой руке мисс Пойнт. Внутри нео-готический замок оказался еще колоритнее. Отличные декорации для истории в духе Стокера или Ла Фаню*. Покосившись на рубленый строгий профиль Селесты Пойнт, Гермиона решила - пусть это лучше будет Стокер. Рассматривая темные истертые ковровые дорожки, старинные газовые лампы и медные дверные ручки, она мысленно набрасывала начало статьи. Черное и - черт бы его побрал! - зловещее. Потом мисс Пойнт, толкнув дверь, замаскированную под стенную панель, свернула на узкую очень темную винтовую лестницу.
        - Жилое крыло, - уведомила она.
        В открывшемся коридоре было по крайней мере светло - горели те самые газовые рожки. На пол был постелен ковролин веселенькой расцветки - из желто-оранжевых многоугольников. Многие двери были распахнуты, играла музыка. Из глубины коридора доносились звуки какой-то компьютерной игры: гулкие шаги и редкие очереди выстрелов. Мисс Пойнт поморщилась, а потом рявкнула:
        - Прекратить безобразие!
        Все разом стихло, двери захлопнулись, и коридор погрузился во тьму, кое-как разгоняемую лампой.
        - Младшие научные сотрудники, - с непередаваемым презрением процедила мисс Пойнт. - Как дети малые. Идемте.
        - Ум, - только и смогла выдавить Гермиона.
        Она продолжала, напрягая глаза, рассматривать коридор. Двери были выкрашены в нежно-голубой цвет, в простенках помимо газовых рожков висели небольшие картины в золоченых рамах, разглядеть которые не удалось. Посреди коридора лежала девочка в черном платье. Глазеющая по сторонам Гермиона чуть на нее не наступила. Укоризненно глянув снизу вверх, девочка села, отводя чуть в сторону идеально ровную челку.
        - Мисс Тереза, - необычайно уважительно, даже позабыв растягивать слова, сказала Селеста Пойнт. - Это Гермиона Мориц. Из "Персоны".
        - Ага, - грубо хмыкнула девочка и поднялась. - Комната в конце коридора.
        Аккуратно, по стеночке обойдя странную девчонку, Гермиона пошла дальше, то и дело оглядываясь. В какой-то момент Тереза поймала ее взгляд и, жутковато улыбаясь, сказала:
        - Остерегайтесь...
        Чего следует остерегаться, Гермиона так и не услышала. Они дошли.
        Посреди комнаты стояла огромная двуспальная кровать с балдахином красивого розового цвета. У одной стены примостился умывальный столик с тазом и кувшином, расписанным розочками и маргаритками. У противоположной стены - неширокий диван и столик с каменной столешницей. Окно было плотно зашторено. Горели свечи, дюжины три.
        - Простите, - Гермиона повернулась к неподвижной Селесте Пойнт. - Где здесь розетка? Мне нужно зарядить сотовый. И мой ноутбук...
        - В институте Уизерспун, - важно сказала мисс Пойнт, - нет электричества. Доброй ночи. Не выходите на улицу.
        - Блин! - сказала Гермиона, и это сопровождалось стуком двери.
        Впрочем, дверь открылась сразу же, и в щель просунулась голова Терезы, до отвращения тщательно причесанная.
        - Остерегайтесь Горгонзолу*.
        - Сыр? - опешила Гермиона. - Остерегаться сыра?!
        Но и девочка исчезла. Гермиона свалила рюкзак и сумку с ноутбуком на постель и еще раз обошла комнату. Розеток нет, освещение - свечи, кровать как во дворце. Блин и сумасшедший дом! Подойдя к окну, Гермиона раздернула занавески. Окно - третий, кажется этаж - выходило на лужайку, заросшую цветами. Гермиона смогла узнать только ярко светящиеся в темноте маргаритки. А потом разглядела шевеление в траве. А потом услышала песню:
        - Гермиона - мед и клевер
        То ли весел, то ли сбрендил
        Клевер - души
        Мед на ужин
        Гермиона - душка!
        Гермиона захлопнула окно и поспешно задернула шторы.
       
        Она так и не смогла заставить себя лечь спать в огромной кровати - слишком было просторно и роскошно. Перетащила пахнущие жимолостью простыни на диван, укрылась клетчатым пледом и проворочалась всю ночь до утра, изредка проваливаясь в сон. Думала о здешних странностях, набрасывала начало статьи, все больше и больше похожее на отрывок из готического романа, и прокручивала, прокручивала, прокручивала в голове чудную песенку.
        Разбудил ее колокол.
        Сквозь раздернутые почему-то шторы лился яркий солнечный свет, приглушаемый розовым пологом, как оказалось - легким и прозрачным, как газ. Гермиона села. Она лежала почему-то в кровати, укрытая кремового цвета одеялом и покрывалом с вышитыми лентами розочками. В комнате царил идеальный порядок. Рюкзака, а главное, сумки с ноутбуком не было. Гермиона вскочила с постели и в панике обшарила комнату. Довольно быстро она обнаружила не замеченный накануне трехстворчатый стенной шкаф. В нем висели в основном платья, разноцветные, длинные, шитые из шелка и шифона и украшенные вышивкой. На полках среди шелковых чулок обнаружились вещи Гермионы, а главное - компьютер.
        - Сумасшедший дом!
        В раздражении натянув джинсы и втиснувшись в майку, Гермиона рассовала все необходимое - блокнот, ручка, сотовый - по карманам и вышла в коридор.
        Шум стоял необычайный, производимый одной небольшой стайкой девушек в ярких платьях в цветочек. На груди у девушек были бэджики с именами: Сиси, Мими и Пеги. Одна была блондинкой, вторая брюнеткой, а третья - для гармонии - рыжей. Гермиона хихикнула.
        - Вы мисс Мориц.
        Гермиона обернулась. Эта девушка оказалась приземленнее: темная юбка клиньями-годэ, белая блузка и практичные башмаки, перепачканные землей. На чудесном ковре с оранжевыми и зелеными многоугольниками остались четкие следы.
        - Так вы мисс Мориц? - повторила девушка и тряхнула золотистыми кудряшками.
        - Ум. Да, - пробормотала слегка ошарашенная Гермиона.
        Девушка энергично пожала ей руку.
        - Эжени Данглар*.
        Это Гермиона мужественно проглотила и ответила на рукопожатие. Девушка окинула ее с головы - практичный хвост - до ног в белых кроссовках и улыбнулась.
        - Очень современно. Идемте, мисс Мориц, пора на завтрак.
        Эжени Данглар оказалась весьма энергичной особой с походкой войскового генерала на плацу. Доведя Гермиону до столовой, она успела очень эмоционально расписать достоинства местной природы. Потом уже в дверях потянула носом:
        - Блинчики с ягодами! Ай да профессор!
        Столовая института Уизерспун была гигантским подобием зала какого-нибудь модного кафе. Сквозь французские окна и стеклянную крышу лился солнечный свет. На шлифованном мраморном полу были расставлены легкие круглые и овальные столики и венские стулья с самыми разнообразными, причудливо гнутыми спинками. Пахло кофе, малиной и земляникой, и пахло медом. Подтащив Гермиону к ближайшему свободному столику на двоих, Эжени первым делом схватилась за кофейник.
        - Садись скорее! Стынет же!
        Гермиона опасливо села. Перед ней на тонкой тарелочке - Вэджвуд, честное слово! - лежали свернутые в трубочки зажаристые блинчики. Аппетита не было вовсе, не смотря на пленительные ароматы.
        - Расскажите мне об институте, - попросила Гермиона.
        Эжени разрезала блинчик на шесть совершенно равных частей.
        - Его основал в 1614 году Иешуа Уизерспун, самый крупный на тот момент ученый в этой области.
        - В какой области? - тут же уточнила Гермиона. - Чем занимается институт?
        - Ну-у... - Эжени порозовела. - Фундаментальными исследованиями.
        - Исчерпывающе, - проворчала Гермиона.
        - В 1724-м здесь появилась кафедра, - продолжила как ни в чем не бывало Эжени, - впрочем это все уже история. Это не интересно. Давай я тебе лучше расскажу о наших нынешних героях. Тебе же о них писать.
        - М-м-м. Шеймас Бидль?
        - Зам директора, - Эжени улыбнулась. - Был прежде коммивояжером, а то ли рекламным агентом, потом его заметил Мрак (Генри Мрак, наш главный попечитель) и пристроил сюда.
        Фигура вырисовывалась столь комичная, что уже пропало желание смеяться.
        - А Селеста Пойнт? - спросила Гермиона.
        Эжени подняла брови.
        - Ты видела Пойнт?
        - Ну да, вчера она провожала меня до комнаты.
        - Увидеть мисс Пойнт, - хмыкнула Эжени, - плохая примета.
        - В смысле?
        Эжени отправила в рот последний кусочек блина и пояснила:
        - К дождю.
        - А девочка? Я видела ее вчера в коридоре. Тереза.
        - Вундеркинд, - пожала плечами Эжени. - Не связывайся с ней.
        Гермиона сделала наконец глоток. Кофе было отменный и, что странно, совсем не остыл.
        - Горгонзола? - задала она следующий вопрос.
        Эжени не ответила; подъехала тележка, она взяла еще порцию блинов и сумрачно посмотрела на Гермиона. Вздохнув, та принялась за завтрак.
       

Показано 1 из 4 страниц

1 2 3 4