Господин горных дорог

29.03.2017, 12:54 Автор: Дарья Иорданская

Закрыть настройки

Показано 4 из 6 страниц

1 2 3 4 5 6


Итак, знакомство состоялось. Больше всего Ане Лазор не понравились все еще не отросшие достаточно медные волосы горянки и странный огонек в, казалось бы, смиренном взгляде. Да и одежда у Келы была бедная и старая, так что выглядела очень неопрятно. Ана отдала девушке несколько ношеных платьев своей дочери, из тех, которые девице на выданье носить уже неприлично. Все они были велики Келе в груди и талии, но эту проблему легко можно было устранить. Потом Ана переселила неждАную падчерицу в комнату под крышей, сказав мужу, что деревенской девушке неуютно в таких ярких городских комнатах. Кела не стала спорить, тем более, что это была чистая правда. На чердаке, на узкой скрипящей кровати ей было куда привычнее.
        Она с охотой помогала на кухне, моя посуду и чистя котлы, а работы в трактире было много. Ана готовила, а Матеуш и Мари обслуживали посетителей. Постепенно теплело, приближалось лето.
        - Я дам тебе несколько монет, Кела, купишь себе чепец, - сказала однажды Ана. - Твой платок безобразен!
        Кела поправила вышитую белую ткань и покачала головой.
        - Не могу, госпожа, - твердо сказала она. - Я должна носить траур по мужу до осени.
        - По мужу? - удивилась Ана.
        - Да, Григор, он был родом из Ланга. Я пришла, чтобы найти его родных, но только бесполезно потратила время.
        - И каков же был твоей муж? - Ана, заинтересовавшись, отложила противень с булочками и распрямилась.
        Кела тоже отставила намыленную чашку и украдкой заправила короткие пряди волос под платок.
        - Григор, госпожа Лазор? О, он был... - Кела беспомощно моргнула. - Высокий, с черными почти волосами, горбоносый. Глаза у него были изумительные: васильковые.
        Ана расхохоталась, и смеялась очень долго. Кела, уже взявшаяся за посуду, вновь застыла озадаченная.
        - Ох, ну и красавец! - отсмеявшись, сказала наконец госпожа Лазор. - И ты надеялась разыскать этакого цыгана в Ланге, детка? Ты видела здесь хоть одного похожего человека? Это, наверное, был гном.
        - Кто, госпожа?
        - Гном, ну или как вы там называете горную нечисть?
        - У нас есть в горах Господин горных дорог, - пояснила Кела. - Он бродит по тропам со свитой загубленных душ.
        - Очень любопытно, детка, - кивнула Ана. - но тебя, скорее всего, обманул какой-нибудь проходимец-цыган. Бедняжка... Вот, возьми, купи себе что-нибудь.
        Госпожа Лазор кинула Келе монетку.
        Вечером Кела выбралась в город. Теперь она чувствовала себя увереннее, ведь платье на ней было городское, и денежка при себе имелась. Бродя по улицам мимо кафетериев, трактиров, галантерейных магазинов, Кела с безразличием разглядывала яркие, украшенные к празднику витрины. Ни сладости, ни ленты не сумели заинтересовать ее. Внимание привлекла только маленькая вывеска, на которой золотой краской было выведено: "КНИГОТОРГОВЛЯ. ЗДЕСЬ С 1612 ГОДА". Кела взялась за ручку двери осторожно заглянула внутрь.
        Все небольшое помещение занимали шкафы от пола до потолка , заполненные книгами. Кела, до того момента видела только Писание и Жития святых. Здесь книг было в тысячи раз больше Здесь вне всякого сомнения хранились настоящие сокровища.
        - Чего желаете? - откуда-то слева спросил старческий голос. Кела с трудом разглядела в полумраке сухонького старичка.
        - Я... Боюсь, что у меня слишком мало денег... - Кела смущенно показала монету.
        - Да уж, - старичок покачал головой. - Чего вы, все-таки, желаете?
        - Я действительно не знаю.
        Теперь хозяин лавки разозлился.
        - Вы читать-то умеете, сударыня?
        Кела, как всегда, когда ей бросали вызов, вскинула голову.
        - Конечно, господин. Но там, откуда я родом, читать особенно нечего, разве что Жития, а они до бессмысленности однообразны.
        Старичок хмыкнул, снял с полки книгу и протянул Келе.
        - Попробуйте это.
        Кела нежно погладила ситцевый переплет, подошла поближе к окну и раскрыла томик наугад.
        Длинный белый свиток тумана,
        Сказка, уходящая осень,
        Голос тростниковой свирели,
        Песни босоногого Пана...

        - Что это? - удивилась Кела.
        Книготорговец лукаво усмехнулся.
        - Это стихи, сударыня. Баронесса Августа - чудесная мудрая женщина, и душа у нее дивно молодая. Вам понравилось?
        - Очень! - честно ответила Кела, листая книгу.
        - Возьмите. В подарок.
        Кела прижала томик к груди и счастливо улыбнулась.
       
       * * *
       
        Семья Лазор готовилась выдать дочь замуж. Мари была прехорошенькой семнадцатилетней девушкой, всегда веселой, даже слишком. Жениха еще не было и в помине, но Ана надеялась, что на традиционном весеннем балу в Ратуше на мари обязательно обратит внимание достойный молодой человек. Госпожа Лазор была полностью поглощена превращением купленного у торговцев Ткацкой слободы шелка в королевский наряд для любимой дочери. Келу посадили за вышивание пояса цветным гарусом и серебристой нитью. Мари повадилась по вечерам взбираться на чердак, устраиваться на краю кровати и следить за неутомимым движением иглы. Кроме того, Кела отлично умела рассказывать необычные истории о горных духах.
        Пояс вышивался виноградными лозами с полными гроздьями, с вплетением фантастических цветов. Красный гарус кончился первым, и Кела вспомнила о четырех клубках необычных нитей, которые так и лежали в ее дорожной сумке. Но стоило ей открыть мешок, клубки разом сделались скользкими, как лягушки, и раскатились по полу; три - куда-то под кровать, а один осел грудой нежной тонкой красноватой ткани. Нагнувшись, Кела подняла платье необычайного изысканного фасона. Подскочившая Мари восторженно взвизгнула.
        - Какое чудо!
        Кела погладила ткань кончиками пальцев, удивляясь ее мягкости.
        - Отдай его мне! - попросила Мари, молитвенно сложив руки.
        В этот момент на чердак поднялась привлеченная шумом Ана и отняла у девушке платье. Рассказу о его чудесном появлении она не слишком поверила.
        - Но откуда взялись эти нитки? - с большой долей сомнения спросила она.
        Кела рассказала о духе покойного мужа, который спрял нити из отрезанных волос.
        - Разве можно прясть из волос? - расхохоталась Ана.
        - Умеючи можно и из соломы прясть, - пожала плечами Кела, убирая оставшиеся клубки в сумку.
       
       * * *
       
        На бал в Ратуше Мари пошла в чудесном платье; ее мягкие светлые волосы были перевиты зелеными нитями, делавшими девушку похожей на языческую богиню весны. Келе отдали то платье, которое шилось к балу изначально, чтобы добро не пропадало. Пришлось, правда, туго перевязать его кушаком на талии худой горянки.
        Городской весенний бал ничем не походил на обычные в деревне праздники. Пышно одетые гости чинно ходили по нарядно убранной зале, отдельно мамы и тетушки выгуливали девиц на выданье, разряженных особенно богато. Платье Мари Лазор, конечно же, сразу привлекло внимание. Дамы осуждали его, называя непристойным, но втайне мечтали о таком же. Мужчины бурно спорили, во сколько Лазору обошлась такая необычная ткань.
        Келе очень скоро наскучили эти разговоры; она села в уголке, наблюдая, как Мари танцует с сыном бургомистра.
        Сваты появились неделю спустя. Ошарашенный Матеуш Лазор, и не чаявший породниться с такой важной семьей, чуть не испортил все дело. Хорошо, что прием дорогих гостей взяла на себя Ана. На другой день приехал и сам жених. Келе он чем-то напомнил Абеля, пробудив весьма неожиданные воспоминания. Разозленная этим, Кела нашла место подальше от кутерьмы и раскрыла книгу. На этот раз она, подкопив денег, купила в лавке сборник местных сказок, и читала их с большим изумлением, узнавая некоторые истории. Совсем похожие рассказывали в Загорже, но там, конечно же, это была чистая правда.
        Кела не заметила, как появился сын бургомистра. Но тем не менее, он сел рядом и заговорил.
        - Вот уж не знал, что Лазор скрывает у себя прекрасную горянку!
        Кела испуганно вскочила, захлопывая книгу, но молодой человек успел поймать ее за руку.
        - Простите, я не хотел пугать вас! Меня зовут Айван Виштек. Вы - Кела, я знаю, служанка Лазоров.
        - Он говорит, что я его дочь, - с неожиданным для себя возмущением возразила Кела.
        - В городе другое болтают...
        Теперь Кела по настоящему разозлилась.
        - И что же? - холодно спросила она.
        - Разное, - уклонился от ответа Айван.
        Кела сунула книгу подмышку и нахмурилась. Сплетни мало беспокоили ее, но могли помешать замужеству Мари. Айван тоже поднялся, приблизился и взял Келу за плечи.
        - Мне в сущности безразлично, что болтают глупые кумушки.
        Нагнувшись, он начал целовать пытавшуюся вырваться Келу. Это было грубо и ничуть не похоже ни на холодность Григора, ни на мягкую настойчивость Абеля, ни на тепло и нежность Григора-мертвеца, тем более.
        В этот момент в комнату вошла Ана.
        Вырвавшись наконец и уронив книгу, Кела убежала прочь, оставив сына бургомистра и Анну Лазор наедине.
       


       
       
       Глава 5. Солома


       
       
        Эй, пряха, работай живей,
        Жги огонь, поджидай гостей,
        Лей вино и стели постель!..
        “Мельница”

       
        С того дня жизнь Келы стала невыносимой. Ана разом превратилась в злую мачеху из сказки. Мари, также смертельно обиженная на "сестру-предательницу" стала обращаться с ней, как со служанкой. Один Матеуш не заметил перемен, но он был не самым наблюдательным человеком.
        Избавиться от Келы стало заветной мечтой Анны, но просто так прогнать девчонку из мужниного дома возможности не было. Матеуш отказывался верить рассказам о том, что его чудесно обретенная дочь - самозванка. Но появление в Ланге королевского посланца натолкнуло Анну на разные весьма хитрые идеи.
        Аугустус Петер славился своими причудами. Он велел собирать по всей стране диковинки и свозить их в столицу. Так что, повстречавшись вроде бы случайно с посланником, Ана начала громко рассказывать подруге.
        - На падчерицу свою не нарадуюсь! До чего работящая! И, представь, из соломы умеет золото прясть!
        Жестокость тоже была известной чертой короля, и Ана Лазор возлагала на нее определенные надежды.
        Посланник пришел в трактир в тот же вечер, сунул Матеушу под нос бумагу с королевской печатью и сухо велел Келе собираться. Ничего не понимая, Кела тем не менее собрала свою дорожную сумку, поблагодарила Лазоров и покорно села в карету.
        Путь до столица занял всего три дня, но полюбоваться окрестностями и городом Кела не смогла из-за плотно закрытых окон экипажа. Он больше всего походил на тюремную повозку. Да и когда они достигли дворца, Келу взяли под стражу три дюжих гвардейца.
        Король встретил новую диковинку во время завтрака. Поддернув широкие рукава парчового халата, он щипал булочку и читал свежие донесения. Подняв на Келу ярко-голубые глаза, он строго спросил:
        - Ты действительно умеешь прясть из соломы золото, подданная?
        У Келы чуть не подкосились ноги. Все предыдущие беды показались ей мелочами по сравнению с королем и его капризом. Дожевав булочку Аугустус Петер вымыл руки в миске, полной розовых лепестков и, подойдя совсем близко, взялся благоухающими пальцами за подбородок девушки.
        - Мы дадим тебе прялку и солому. В донесении сказано, что ты за ночь перепряла целую ригу соломы. Мы не знаем, что такое "рига", но едва ли она больше комнаты в северной башне. Если завтра на месте соломы окажется золото, мы наградим тебя. Если же нет - тебе отрубят голову.
        Король удалился в спальню, кажется, сразу позабыв про диковинную пряху. Келу же отвели в башню и заперли в комнате, полной соломы. Посредине стояла небольшая самопрялка*; Кела и не знала, как подступиться к такой. Сев на пол, она уронила лицо в ладони. Стоило ли покидать родную деревню, чтобы погибнуть от руки королевского палача?
        Она не плакала, потому что не любила плакать. Просто сидела молча, уставившись в пол.
        - Вижу, у тебя неприятности, - насмешливо сказал незнакомый голос.
        На подоконнике, болтая короткими ножками, сидел гном, как его любят изображать на подарочных картинках, только очень безобразный.
        - Я мог бы спрясть для тебя эту солому, - продолжил гном с ухмылкой. - За умеренную плату, конечно.
        Кела, в последнее время свыкшаяся с мыслью, что все неприятности достаются именно ей, выпрямилась и гордо вздернула подбородок.
        - И чего же ты хочешь?
        Гном задумался, даже перестал болтать ногами.
        - Твоего первенца, - выдал он наконец. - Жизнь за жизнь. По-моему это справедливо.
        Кела с трудом могла представить себе, что у нее когда-нибудь будет ребенок, тем более, что муж был мертв, а Абель куда-то ушел.
        - Я согласна, - сказала она.
        Гном спрыгнул с подоконника, прицепился пук соломы вместо кудели и нажал на педаль. Колесо крутилось, жесткая золотистая солома превращалась в нить чистого золота, а Кела тщетно пыталась понять, как же это выходит. Сухие стебли травы, касаясь необычно тонких пальцев гнома, превращались в сверкающий металл. Вскоре Келе наскучило наблюдать, и она отошла к окну.
        На горизонте высились горы - лиловые, полускрытые дымкой. Келе подумалось, что не стоило их покидать. Лучше и вправду было остаться дома и до самой смерти не выходить за огород Загоржы.
        Прялка стрекотала, и гном напевал смутно знакомую мелодию. Но когда Кела обернулась, никого уже не нашла, только прялку и клубки золотых нитей.
        На рассвете появился слуга, в изумлении оглядел полную золота комнату и поспешно скрылся. Спустя несколько минут появился Аугустус Петер в ночной сорочке и колпаке, следом бежал сухонький камердинер с парчовым халатом. Король внимательно изучил клубок, велел слуге и камердинеру попробовать его на зубок и широко улыбнулся.
        - Это чудо! Это просто чудо! Как же тебя зовут, дитя?
        - Кела, господин, - опустив глаза в пол тихо ответила Кела.
        - Ты должна звать нас "сир", - мягко укорил король. - И кланяться. А, ладно! Джоссон, отведи эту горянку к Августе, пускай оденет и накормит девочку. А вечером отведи ее в южную башню. Пускай напрядет еще золота.
        У Келы сердце рухнуло в пятки. Выходит, что ночная сделка с безобразным гномом была зря. Совершенно безвольная, она позволила отвести себя лестницами и коридорами в пышно обставленные покои. Сначала показалось, что они пусты, но потом Кела смогла разглядеть седую стройную даму, которая из-за зеленого наряда почти сливалась с обивкой дивана. Несмотря на ранее время, дама уже была полностью одета в пышное, но довольно строгое платье, отделанное кружевом. Увидев слугу, дама отложила перо и лист пергамена, поднялась необычайно легко и грациозно для женщины преклонных лет и подошла к Келе.
        - Бедное дитя! Можешь идти, Джоссон, я позабочусь о девочке.
        Сделав Келе знак следовать за собой, дама прошествовала в одну из дверей, в комнату полную нарядов, зеркал, всевозможных драгоценностей, ароматных баночек и флаконов.
        - Как тебя зовут, детка? - спросила дама, присаживаясь на один из пуифков. - Да ты садись!
        - Кела, - тихо ответила Кела, садясь.
        - А я - Августа вон Бронниц, но лучше, если ты будешь звать меня просто Августой, - баронесса лукаво подмигнула. - Ты действительно умеешь прясть из соломы золото?
        Кела порозовела.
        - Можешь не отвечать, - махнула рукой Августа. Это, в конце-концов, твоя тайна. Так, сейчас я найду тебе какое-нибудь пристойное платье. Хотя, у тебя такая стройная тонкая фигура, что, конечно, нужно шить отдельно. К счастью, я - худая старуха.
       

Показано 4 из 6 страниц

1 2 3 4 5 6