По всем морям и океанам ходили слухи о дивной жемчужине, что скрывается в неизведанных глубинах. Безглазые донные рыбы свидетели – немало было желающих отыскать дивную драгоценность, только никому это не удавалось. Находили обычный жемчуг, какого достаточно в море выращивают жемчужницы, но самого прекрасного так никому и не попалось.
Услышала как-то раз эту легенду дочь подводного царя и пожелала обладать диковинкой.
- Кому как не дочери повелителя всех вод земных украшать себя таким сокровищем?! – воскликнула она.
Повинуясь желанию красавицы, потянулись ко дворцу со всех краёв, со всех морей отважные рыцари. Каждый хотел если не перед царевной выслужиться, так хоть краем глаза на неё взглянуть. Потому как больше, чем о дивной жемчужине, на дне морском говорили лишь о красоте дочери Подводного царя.
В первый день собралось народу видимо-невидимо. Объявил глашатай: кто добудет для царевны дивную жемчужину, получит право в царских заповедниках охотиться, пищу себе добывать.
Каждый знал – богаты добычей заповедные места. Нашлись желающие блага получить, отправились они на поиски, да и сгинули бесследно.
День прошёл, другой пролетел. Неделя мгновением мелькнула, за ней другая. Никак не дождётся царевна драгоценного дара. Повелела она тогда во второй раз всех собрать у царского дворца. Меньше уже народа на зов явилось, но нашлись всё же охотники.
Вновь объявляет глашатай: кто добудет для царевны дивную жемчужину, того наградят по-царски, столько золота и серебра надводного царства вручат, сколько своими руками унести получится.
Собрались до денег охочие наёмники, да младшие сыновья, да те, кому ещё на царевну любоваться не наскучило. Посовещались между собой, договорились, кому куда идти жемчужину искать, и поплыли в разные стороны.
День прошёл, другой пролетел. Неделя мгновением мелькнула, за ней другая. Ждёт – не дождётся царевна диковинки драгоценной. Повелела она тогда в третий раз всех собрать у царского дворца. Совсем мало искателей своей судьбы явилось.
Опять объявляет глашатай: кто добудет для царевны дивную жемчужину, тот получит в жёны царскую дочь и половину подводного царства в придачу.
Тайком среди прочих прошли на царский двор несколько королевичей из крошечных королевств, откуда-то из северных морей, и две юркие тени. Получили все желающие благословение царевны и отправились в свой нелёгкий путь.
Остались на дворе те две чуть заметные тени. Притаились они у самой стены, где тень гуще и стали ждать чего-то.
Спустя некоторое время отправилась в сад прогуляться царевна. Забрела она в дальний уголок и остановилась, призадумавшись. Видимо, совсем уж неисполнимое желание она загадала, или нет в их морях и океанах дивного жемчуга.
Тут-то и выплыли из тени две мурены, обвились змеями вокруг царевны и замерли словно в ожидании приказа. Замерла девушка, пошевелиться боится – всем известно коварство этих рыб. А те между собой беседуют, словно ничего и не произошло.
- Слышал мой брат, - вкрадчиво заговорила одна из них, - что ищет прекрасная царевна дивное сокровище.
- Так и есть, - прошипела в ухо царевне вторая мурена.
- Но не те ищут и не там, - продолжал первый.
- Истинно так.
- Нет большей драгоценности, чем дочь нашего царя, сияющая царевна, краше которой не сыскать во всём мире.
- Не ищи драгоценности там, где нет её, - льстиво шепнула мурена. – Нет большей драгоценности, чем ты, госпожа моя.
Так и шептали мурены то в одно ухо царевне, то в другое, вместе и поодиночке, ни на шаг от неё не отставали, пока не уверовала в их слова дочь подводного царя. Возгордилась она своей ценностью, сама себя Жемчужиной называть стала. Любого, кто обращался к ней по-прежнему, вон от себя отсылала. А тех, кого на поиски сокровища подводного сокровища отправила, вовсе из головы выкинула.
Но королевичи дела своего не бросали. Много ли, мало ли времени прошло, а стали они понемногу возвращаться. Каждый нёс с собой жемчуга полные горсти, только никого не желала принимать та, кто себя драгоценной Жемчужиной возомнила.
С каждым новым вернувшимся юношей всё большее недовольство овладевало царской дочерью, а мурены так и нашёптывали ей в уши свои льстивые речи. Высокомерие её стало столь высоко, что не желал никто общаться с царевной. Та же не верила больше никому, кроме двоих своих постоянных спутников.
Но вот вернулся из поисков самый последний королевич и принёс подводному царю воистину прекрасную жемчужину. Была она круглее всех прочих, светилась ровным светом и играла всеми надводными красками, стоило пробиться к ней сквозь толщу воды солнечному лучу.
Все восхитились дивной находкой и единогласно заявили, что прекраснее жемчужины не сыскать нигде. Позвали царевну, чтобы вручить ей дар. Уже и морской царь объявил королевичу, что сдержит своё слово и отдаст ему в жёны свою дочь.
Да только сама царевна, оглядев находку, сморщила носик и заявила:
- Давно уж найдена самая прекрасная жемчужина, и она – перед вами.
И с таким важным видом заявила это царская дочь, что не выдержал кто-то и засмеялся над нею. Обиделась было царевна, хотела приказать страже выгнать всех, кто с ней не согласен, да только всё больше и больше народа вокруг смеялись над зазнавшейся девушкой. И вскоре даже стражники с трудом сдерживали смех.
Рассердилась царевна и сбежала из дворца. Никто не пожелал вернуть её, лишь две мурены по-прежнему сопровождали девушку и утешали её своим зловредным шипением.
Сбежала она так далеко, что не каждому и сил бы хватило догнать её. Поселилась обиженная царевна в самой глубокой пещере самой высокой подводной горы и не желала больше никого видеть, кроме извечных своих спутников.
Прошло время – и все уже забыли, что была однажды у подводного царя прекрасная дочь, зато шёпотом передавали друг другу легенды о злой ведьме, которая из зависти отнимала у юных девушек их красоту и заточала её в чёрные жемчужины.
А тот королевич, что отыскал жемчужину чудесную, стал новым морским царём, правил он долго и мудро и лишь изредка с тоской вздыхал, что не сумел завоевать сердца строптивой красавицы.
Услышала как-то раз эту легенду дочь подводного царя и пожелала обладать диковинкой.
- Кому как не дочери повелителя всех вод земных украшать себя таким сокровищем?! – воскликнула она.
Повинуясь желанию красавицы, потянулись ко дворцу со всех краёв, со всех морей отважные рыцари. Каждый хотел если не перед царевной выслужиться, так хоть краем глаза на неё взглянуть. Потому как больше, чем о дивной жемчужине, на дне морском говорили лишь о красоте дочери Подводного царя.
В первый день собралось народу видимо-невидимо. Объявил глашатай: кто добудет для царевны дивную жемчужину, получит право в царских заповедниках охотиться, пищу себе добывать.
Каждый знал – богаты добычей заповедные места. Нашлись желающие блага получить, отправились они на поиски, да и сгинули бесследно.
День прошёл, другой пролетел. Неделя мгновением мелькнула, за ней другая. Никак не дождётся царевна драгоценного дара. Повелела она тогда во второй раз всех собрать у царского дворца. Меньше уже народа на зов явилось, но нашлись всё же охотники.
Вновь объявляет глашатай: кто добудет для царевны дивную жемчужину, того наградят по-царски, столько золота и серебра надводного царства вручат, сколько своими руками унести получится.
Собрались до денег охочие наёмники, да младшие сыновья, да те, кому ещё на царевну любоваться не наскучило. Посовещались между собой, договорились, кому куда идти жемчужину искать, и поплыли в разные стороны.
День прошёл, другой пролетел. Неделя мгновением мелькнула, за ней другая. Ждёт – не дождётся царевна диковинки драгоценной. Повелела она тогда в третий раз всех собрать у царского дворца. Совсем мало искателей своей судьбы явилось.
Опять объявляет глашатай: кто добудет для царевны дивную жемчужину, тот получит в жёны царскую дочь и половину подводного царства в придачу.
Тайком среди прочих прошли на царский двор несколько королевичей из крошечных королевств, откуда-то из северных морей, и две юркие тени. Получили все желающие благословение царевны и отправились в свой нелёгкий путь.
Остались на дворе те две чуть заметные тени. Притаились они у самой стены, где тень гуще и стали ждать чего-то.
Спустя некоторое время отправилась в сад прогуляться царевна. Забрела она в дальний уголок и остановилась, призадумавшись. Видимо, совсем уж неисполнимое желание она загадала, или нет в их морях и океанах дивного жемчуга.
Тут-то и выплыли из тени две мурены, обвились змеями вокруг царевны и замерли словно в ожидании приказа. Замерла девушка, пошевелиться боится – всем известно коварство этих рыб. А те между собой беседуют, словно ничего и не произошло.
- Слышал мой брат, - вкрадчиво заговорила одна из них, - что ищет прекрасная царевна дивное сокровище.
- Так и есть, - прошипела в ухо царевне вторая мурена.
- Но не те ищут и не там, - продолжал первый.
- Истинно так.
- Нет большей драгоценности, чем дочь нашего царя, сияющая царевна, краше которой не сыскать во всём мире.
- Не ищи драгоценности там, где нет её, - льстиво шепнула мурена. – Нет большей драгоценности, чем ты, госпожа моя.
Так и шептали мурены то в одно ухо царевне, то в другое, вместе и поодиночке, ни на шаг от неё не отставали, пока не уверовала в их слова дочь подводного царя. Возгордилась она своей ценностью, сама себя Жемчужиной называть стала. Любого, кто обращался к ней по-прежнему, вон от себя отсылала. А тех, кого на поиски сокровища подводного сокровища отправила, вовсе из головы выкинула.
Но королевичи дела своего не бросали. Много ли, мало ли времени прошло, а стали они понемногу возвращаться. Каждый нёс с собой жемчуга полные горсти, только никого не желала принимать та, кто себя драгоценной Жемчужиной возомнила.
С каждым новым вернувшимся юношей всё большее недовольство овладевало царской дочерью, а мурены так и нашёптывали ей в уши свои льстивые речи. Высокомерие её стало столь высоко, что не желал никто общаться с царевной. Та же не верила больше никому, кроме двоих своих постоянных спутников.
Но вот вернулся из поисков самый последний королевич и принёс подводному царю воистину прекрасную жемчужину. Была она круглее всех прочих, светилась ровным светом и играла всеми надводными красками, стоило пробиться к ней сквозь толщу воды солнечному лучу.
Все восхитились дивной находкой и единогласно заявили, что прекраснее жемчужины не сыскать нигде. Позвали царевну, чтобы вручить ей дар. Уже и морской царь объявил королевичу, что сдержит своё слово и отдаст ему в жёны свою дочь.
Да только сама царевна, оглядев находку, сморщила носик и заявила:
- Давно уж найдена самая прекрасная жемчужина, и она – перед вами.
И с таким важным видом заявила это царская дочь, что не выдержал кто-то и засмеялся над нею. Обиделась было царевна, хотела приказать страже выгнать всех, кто с ней не согласен, да только всё больше и больше народа вокруг смеялись над зазнавшейся девушкой. И вскоре даже стражники с трудом сдерживали смех.
Рассердилась царевна и сбежала из дворца. Никто не пожелал вернуть её, лишь две мурены по-прежнему сопровождали девушку и утешали её своим зловредным шипением.
Сбежала она так далеко, что не каждому и сил бы хватило догнать её. Поселилась обиженная царевна в самой глубокой пещере самой высокой подводной горы и не желала больше никого видеть, кроме извечных своих спутников.
Прошло время – и все уже забыли, что была однажды у подводного царя прекрасная дочь, зато шёпотом передавали друг другу легенды о злой ведьме, которая из зависти отнимала у юных девушек их красоту и заточала её в чёрные жемчужины.
А тот королевич, что отыскал жемчужину чудесную, стал новым морским царём, правил он долго и мудро и лишь изредка с тоской вздыхал, что не сумел завоевать сердца строптивой красавицы.