Ловушка для вампира

03.09.2022, 22:31 Автор: Алёна Василевская

Закрыть настройки

Показано 6 из 7 страниц

1 2 ... 4 5 6 7


– Тяжёлый какой! – услышал Рей грубый мужской голос.
       Некоторое время спустя через дыру в крышке гроба вампир разглядел крупную бородатую лохматую мужскую голову. Наконец, гроб полностью плюхнулся на платформу, и снова послышался металлический скрип.
       Надежда вытащила из Рея какие-то резервные силы. Вампир приободрился, даже боль в животе и слабость уменьшились.
       Рей не знал, что ему теперь делать – с одной стороны, очень боялся спугнуть мужика, но с другой стороны, опасался, что тот просто куда-нибудь притащит гроб и не станет его открывать.
       Тревожное нетерпение переполняло вампира, и он решил всё-таки перейти к действиям. Медленно и осторожно он стал просовывать руку через проделанное им отверстие. Сначала ничего не происходило. Затем вдруг скрип прекратился. Рей поспешно спрятал руку, боясь, что напугал косматого мужчину. Некоторое время стояла мёртвая тишина. Рей снова попробовал высунуть руку.
       – Святы отцы! – послышался бас где-то поблизости. – Это чего это за чертовщина такая…
       Рей решился тихо произнести:
       – Мужик! Я живой! Выпусти меня!
       – Матерь Божья!.. – послышался голос обладателя бородатой головы.
       – Я живой! Живой! Слышишь меня?! – не сдавался Рей.
       – Да, слышу вроде… – неуверенно произнёс бородач.
       Рей облегчённо выдохнул.
       – Ты выпустишь меня? – с надеждой спросил вампир.
       – Не знаю… – через некоторое время проговорил мужик. – Это ещё разобраться надо, кто ты такой… А вдруг супостат какой-то дьявольский… Или этот, как его… Зомби!
       – Разве я похож на супостата? – отчаянно спросил Рей.
       – Да кто ж вас, супостатов, разберёт… – неуверенно произнёс мужик.
       – Вот тебе моя рука, – Рей просунул кисть в отверстие. – Убедись, что она из плоти и крови.
       Мужик, судя по всему, медлил, потом ткнул Рею в ладонь какой-то палкой, удостоверился, что ничего страшного не происходит, затем осторожно потрогал руку вампира пальцем, после чего ощупал ладонь.
       – Вроде тёплая, человеческая, – наконец, заключил обладатель лохматой бороды.
       – Конечно! – обрадовался Рей. – Выпусти меня!
       – Подожди! А вдруг это твоя дьявольская уловка? Можно я тебе в ладонь ножом ткну, проверю, красная ли у тебя кровь, ну и вообще, течёт ли она?
       – Можно! – Рей был готов на всё, лишь бы его выпустили.
       Последовал укол, вампир почувствовал тёплую струйку, стекающую на запястье. Ему вдруг страшно захотелось её слизнуть, но он сдержался.
       – Ну как, красная? – спросил вампир.
       – Не вижу ничего. Темно. Подожди, щас фонарь зажгу…
       Послышался скрежет огнива, через некоторое время сквозь дыру в гроб проник тёплый свет фонаря.
       – Ну, красная вроде и течёт, – проговорил бородач. – Вот дела… Как же ж ты, парень, живым в гроб-то угодил?
       – Долгая история, – вздохнул Рей, убирая руку внутрь гроба. – Если вкратце – меня сюда засунули родственники жены.
       – За что? – поразился мужик.
       – За то, что… гулял по ночам, – нашёл, что ответить Рей.
       – У-у-у-у… – протянул мужик. – Бывает… Ну ладно, до берега доберёмся – попробую тебя вытащить. Здесь гроб не открою, уж больно он заколочен крепко…
       Снова послышался металлический скрип.
       – А что это скрипит? – спросил Рей.
       – Да это я колесо кручу, – пробасил мужик. – Паромщик я. Людей перевожу на другую сторону. Тут по берегу полно деревень. И даже целый город имеется чуть в стороне. До моря-то совсем близко! Тут же эта… как бишь её… Да!.. Точно! Дельта! Повезло тебе, парень, что я твой гроб выловил… В море, кажись, тебя б никто не нашёл…
       – Это точно! – согласился Рей.
       – А я как раз сети хотел расставить… Вечером-то, когда народ ещё на пароме есть, неудобно как-то… Смотреть будут… А тут гляжу – гроб плывёт! Думаю: «Не порядок! Надо бы похоронить…» Выловил, а тут ты… Живой! Вот дела, да?
       – Да, дела… – устало произнёс Рей в отверстие. Он испытывал несказанное облегчение, но на радость сил у него уже не хватало. Вампир устало посасывал кровь из своей ладони.
       – Мужик, у тебя еда какая-нибудь есть? – наконец, догадался спросить Рей. – Я страшно проголодался!
       – Хлеб есть. Щас дам!
       Через некоторое время паромщик засунул в дыру в крышке гроба четверть буханки хлеба. Рей жадно в неё вгрызся.
       Паром причалил к берегу. Мужик, пыхтя, стащил гроб.
       – Я тут как раз инструменты вожу с собой на всякий случай… – сообщил паромщик. – А то мало ли что…
       Послышался металлический шум и лязг, после чего бородач принялся за работу. Довольно долго он пыхтел, стучал, рубил, тянул гвозди, сопровождая свою работу комментариями:
       – Ну и заколотили гроб родственники этой твоей жены! Вона гвозди какие мощные… Глубоко забиты! Видать, насолил ты им знатно!.. Ну надо ж так с живым человеком обойтись!.. Изверги!
       Рей нетерпеливо ждал и поддакивал своему спасителю.
       Наконец, последний гвоздь был извлечён. Солнце к тому времени уже вылезло из-за горизонта. Паромщик с усилием откинул тяжёлую крышку гроба.
       – У-у-ух! Чесноком-то как от тебя разит, парень! – произнёс бородач, усмехаясь.
       Рей не верил, что действительно теперь свободен, что это всё реальность, а не галлюцинации сходящего с ума умирающего человека. С большим трудом приподнявшись, он выполз из гроба и, перекатившись по земле, распластался на животе и застонал от боли и радости. Казалось, его тело совсем разучилось двигаться, но это всё было уже не важно, так как он был жив и свободен. Понемногу Рей стал разрабатывать затёкшие конечности.
       Крупный бородатый мужчина средних лет изучал содержимое гроба и смеялся:
       – Это что это такое тебе в гроб положили? – спросил он, доставая горсть столовой утвари.
       – Это чтобы мне мягче лежалось, – тоже засмеялся вампир. Теперь весь пережитый ужас казался ему очень далёким. Жизнь пьянила и наполняла несказанным счастьем.
       – А чеснок зачем был? Тоже чтобы мягче лежалось? – хохотал мужик.
       – Нет, это потому, что я вампир, – серьёзно ответил Рей, ему вдруг захотелось перестать скрывать от людей свою истинную сущность и принять её, наконец.
       – Вампир?! – засмеялся паромщик. – А чё ж ты его тогда ужрал-то столько? Вона сколько шелухи валяется… А запах!.. М-да… Вампиры-то чеснока боятся, это каждому известно!
       – Да, - улыбнулся Рей. – Точно! Известно!
       Паромщик не поверил ему – вампир не стал дальше убеждать.
       – Возьми себе столовые приборы – они серебряные, - через некоторое время, с трудом садясь, сказал Рей бородачу. – Продашь, денег хоть немного заработаешь – благодарность тебе за моё спасение.
       – А ты чего, парень? Что делать-то теперь будешь?
       – Не знаю… Туда, откуда я родом, точно не вернусь… Море, говоришь, здесь рядом? Вот, может, в море подамся… Моряком стану…
       – Дело хорошее! - согласился паромщик. – Моряки всегда нужны… Может, тоже вилок серебряных приберёшь? Тут на двоих хватит! Деньги-то в первое время нужны будут.
       – Нет, - самоуверенно заявил Рей. – Я заработаю. Мне это несложно…
       Собрав в мешок столовые приборы добродушный паромщик отправился выполнять свою ежедневную работу, а Рей ещё некоторое время сидел на берегу и размышлял о пережитом ужасе. У него был выбор – начать совсем новую жизнь с нуля, либо же, цепляясь за прошлое, посвятить себя отмщению. Мстить особого желания не было. Что с них взять – с этих людей? Они глупы и суеверны. Пусть себе живут, как жили.
       Рею хотелось просто побыстрее всё забыть, но он понимал, что это невозможно. Жить, как раньше уже не получится. Прежним добрым и простодушным парнем, продающим ювелирные украшения ему уже не быть, но преисполниться ненавистью к людям и превратиться в кровожадное чудовище он всё ещё не был способен. Внезапно ему в голову пришла идея попробовать стать пиратом. Сражаться с другими разбойниками за какие-нибудь сокровища, захватывать суда и грабить их Рею казалось вполне подходящим компромиссом между тем добросердечным человеком, каким он был до того, как его засунули в гроб, и пьющим человеческую кровь монстром.
       Впрочем, он решил обязательно когда-нибудь вернуться в свой город, чтобы в полнолуние летучей мышью прилететь в спальню Реаны и вдоволь напиться её крови…
       


       ГЛАВА 6. На службе у рыбака


       
       После полудня Рей отправился в город. Он ощущал слабость во всём теле, в животе урчало, очень хотелось есть, руки тряслись, но это всё казалось незначительным по сравнению с тем, что он выбрался из гроба и остался жив. Поэтому несмотря ни на что, он был полон оптимизма.
        Люди первое время вызывали какой-то глубинный животный страх, от которого хотелось сжаться в комок и забиться в угол. На окраинах города людей встречалось немного, но чем больше он углублялся в лабиринт улиц, тем сильнее нарастала тревога при виде людской толпы. Прикусив губу, подавляя неприятные ощущения, Рей двигался вперёд.
        «Здесь меня никто не знает, – твердил он про себя. – Для этих людей я просто один из них. Это не те люди, что засунули меня в гроб».
        Постепенно тревога ослабевала. Уже дойдя до центра Рей почувствовал себя спокойнее и немного расслабился. На него не обращали внимания, никто не собирался нападать.
        Город был большой, портовый, наполненный суетой и запахом рыбы. Внешний выглядел неопрятно. Не то что родной городок Рея, в котором улицы были вычищены до блеска, и жителей было так мало, что все друг друга знали. По улицам вразвалочку с важным видом бродили моряки, женщины ругали на чём свет стоит своих пьяных мужей, вытаскивая их из кабаков, и у каждой таверны собратья разнимали дерущихся матросов.
        Торговцы на повозках везли товары из порта и в порт. На рынке в большом количестве продавалась рыба. Лёгкий бриз доносил свежий морской воздух. А главной бухте красовался стройный лес мачт.
        Проходя мимо кабаков и рынка, Рей сглатывал голодный ком под унылое урчание живота. Первым делом, конечно, надо было что-то поесть. Но пока он не представлял, как это сделать и уже сожалел, что отдал своему спасителю все серебряные столовые приборы. Но тогда он был слишком счастлив, чтобы задумываться о таких простых житейских вещах, как собственная выгода.
        Рей понимал, что так просто с ходу, придя в порт, он не сможет устроиться на пиратский корабль. Даже если пиратские корабли в порту и имелись, чёрные флаги на них явно никто бы не вывесил. А потому вампир решил первым делом попасть хоть на какой-нибудь корабль, кем угодно – хоть полотёром, хоть грузчиком, а дальше уже потихоньку двигаться к тому, что задумал. Стать корсаром он ещё успеет, сначала нужно было решить вопрос с едой и деньгами.
        Рей прекрасно понимал, что сейчас напоминал оборванца, а потому к богатым больши?м кораблям даже подходить не стал. Чуть в стороне стояли небольшие рыбацкие лодки, к ним вампир и отправился.
        Сначала выбрал судно покрупнее. Матросы как раз грузили на большой рыбацкий бриг снасти – корабль явно собирался отчаливать.
        – Как к вам попасть матросом? Ну или на худой конец уборщиком каким-нибудь? – спросил Рей одного из моряков.
        – Вот там боцман, – кивнул тот на стоя?щего у трапа полного мужчину с большими усами в белой рубашке и с красным жилетом, окинув вампира брезгливым взглядом. – Только у нас полная команда, тебя он уж точно не возьмёт.
        Тем не менее Рей попробовал попытать счастье и получил крайне грубый ответ:
        – Проваливай отсюда, попрошайка, – гаркнул боцман. – Матросы нам не нужны, особенно такие ободранные, как ты… И в следующий раз хоть помойся где-нибудь, прежде чем на приличный корабль проситься.
        Печально вздохнув, Рей поплёлся дальше. Похожий ответ он получил ещё на трёх судах. Он уже почти отчаялся, но вдруг его внимание привлекла маленькая потрёпанная временем парусная лодка. Она совсем терялась среди крупных собратьев, которые были моложе её лет на пятьдесят. В лодке сидел и ремонтировал массивную сеть пожилой мужчина с растрёпанными седыми волосами в синем камзоле, синей треуголке и с трубкой в зубах.
        – Здравствуйте, – проговорил Рей, обращаясь к нему. – Мне кажется, вам нужен помощник.
        – Может и нужен, – ответил мужчина не вынимая трубки изо рта и даже не смотря на Рея. – Да, кто ж ко мне пойдёт?
        – Я бы пошёл, – радостно заявил вампир.
        Мужчина оторвался от сети и окинул вампира мрачным взглядом.
        – У меня нет денег тебе платить, – буркнул он, вытащив трубку и задумчиво выпустив дым изо рта.
        – Готов работать за еду, – заверил вампир.
        Пожилой моряк задумался.
        – На бродягу ты, вроде, лицом непохож, – наконец, заключил он, – а одет так, словно бы несколько недель бродяжничал. Одежда-то дорогая была когда-то. Ну и что с тобой приключилось?
        – Жена из дома выгнала, предварительно спустив на меня своих братьев с собаками, – почти не соврал Рей. – Ей не понравилось, что я по ночам иногда гулял.
        – Ого, какая она у тебя, – засмеялся мужчина.
        – На силу ноги унёс, – продолжал рассказывать про себя Рей. – Из родного города пришлось бежать. Она девица влиятельная.
        Пожилой рыбак ничего не сказал, лишь некоторое время задумчиво курил трубку.
        – Каких-нибудь грязных дел за тобой не водится? – наконец спросил он. – Стражники не ищут?
        – Да уж, кому я нужен?! – вздохнул вампир. – Мне просто надо начать новую жизнь. Для своей семьи и всего города я умер.
        – Хм… ну ладно, – наконец, произнёс рыбак. – Помощник мне и вправду не помешает. Одна четверть улова твоя, если хорошо себя проявишь.
        Рей облегчённо вздохнул – первый шаг в новую жизнь был сделан.
        – Морскому делу обучен? – спросил пожилой моряк, когда вампир забрался в его лодку.
        – Нет, – честно признался Рей. – Но быстро учусь.
        – Сеть надо починить, – проговорил седой мужчина. – Сможешь?
        – Всё смогу, – заверил вампир. – Вы только покажите мне один раз.
        – Зовут-то тебя как? – спросил пожилой рыбак.
        – Рей, – представился вампир. – А вас?
        – Можешь звать меня Грег… Руки старыми стали, Рей, – пожаловался рыбак. – Былую ловкость потеряли. Рыбина большая в прошлый раз сеть продрала, с утра с дыркой вожусь. Залатать её надо – узлы навязать… Вот так…
        Старик трясущимися пальцами продемонстрировал узел, вышел он у него раза с третьего, но Рей легко его повторил.
        У Рея тоже тряслись руки, но не от почтенного возраста, а от голодной слабости. Преодолевая физический дискомфорт, вампир в течение получаса навязал все необходимые узлы. Старик внимательно за ним наблюдал и следил, чтобы всё было сделано правильно.
        – Ну вот, теперь можно отправляться рыбу ловить , – довольно заключил хозяин лодки. - Вон там верёвка – чалка называется. Иди, отвяжи её от битенга.
        – От чего? – уточнил вампир.
        – От той штуки, что у края причала торчит, – с ухмылкой пояснил старик.
        Рей кивнул и поднялся со своего места. От голода его слегка подташнивало, ноги еле держали. Старик это заметил.
        – А ты вообще, когда ел в последний раз? – поинтересовался хозяин лодки, после того как Рей вернулся.
        – Утром посчастливилось поесть хлеба, а до этого даже вспомнить не смогу, – честно признался Рей.
        – Ладно, отчалим когда, поделюсь своим ужином, а то, смотрю, силёнок у тебя совсем нет. Тоже мне помощник. А пока вон ту верёвку потяни, якорь вытащить надо.
        Рей сделал то, о чём просили. Вместе с рыбаком они развернули паруса и направили судно к выходу из бухты. Как только маленький корабль выровнял свой маршрут, хозяин лодки отдал Рею мешочек с провизией.
        Вампир обнаружил там сыр, хлеб, крынку с молоком и вяленное мясо. Очень хотелось съесть всё, но он постеснялся и позволил себе объесть старика только на половину его запасов. Поблагодарив хозяина лодки, он вернул ему мешочек.
       

Показано 6 из 7 страниц

1 2 ... 4 5 6 7