Сопровождавший их мужчина коротко наклонил голову, видимо, обозначая поклон, и протянул придворному какую-то бумагу. Тот сверил её с лежавшим перед ним списком и произнёс:
– А, вот и представительницы графства Аль Камри пожаловали! А где ещё двое?
– Те добираются сами. Сегодня тоже должны быть.
Придворный полистал толстую тетрадь, лежавшую перед ним, и сказал:
– Дариты Ле-Солья и Демарис, вам предназначены Голубые покои.
Девушки, не открывая рта, кивнули и ушли с горничной. Их сопровождающий снова обозначил поклон и направился мимо нас к выходу.
Первым к придворному подошёл капитан и тоже положил перед ним немного потёртый документ.
– Три дариты из графства Аль Риадо и их компаньонка, - громко сказал он.
Придворный кивнул, сверяя и помечая нас в своём списке. Полистал тетрадь и сказал:
– Дарита Риадо будет жить в Цветочных покоях, а дариты Ле-Сис и Ле-Грасс в Жёлтых.
– А дарита Таиния Ле-Грасс? – спросил капитан.
– Компаньонкам отведено другое крыло. Горничная её потом проводит.
– А нельзя ли их поселить вместе?
Придворный, выдержавший у нас на глазах уже один скандал, устало посмотрел на капитана:
– Нет. Конкурсанткам из вашего графства выделены эти покои и других свободных комнат в крыле конкурсанток нет.
Капитан, нахмурившись, отступил.
– А если дарита Ле-Сис будет жить со мной, Таиния сможет поселиться с даритой Елизаветой Ле-Грасс? – неожиданно спросила Виола. При этом она мило улыбнулась молодому человеку и добавила. – Мы все вас так просим!
Лиззи, понявшая намёк, сделала самое умильное личико в своём репертуаре, и, прижав руки к груди, тоже уставилась на придворного. Камилла же смотрела на него с такой надеждой, будто это сам король Эрик, и повторив жест Лиззи, серьёзно произнесла:
– Я знаю, дор, вы можете помочь нам!
И молодой придворный дрогнул:
– Что же, если дарита Риадо готова потесниться, а дарита Ле-Сис согласна на такой обмен, то почему бы и нет. Дополнительных комнат ведь вам не потребуется..
– Спасибо! Спасибо! Вы нас так выручили! – дружным хором благодарили мы.
Скулы у придворного зарозовели, и стало видно, что это совсем молодой и симпатичный мужчина.
– Ну что вы, дариты! Право, это такая мелочь. Если вам что-то ещё будет нужно, спрашивайте дора Карвина, я буду рад помочь. Шон Карвин – это я.
– Мы запомнили, - пропела Лиззи и лукаво улыбнулась.
Окончательно смутившийся придворный поторопился подозвать горничную, чтобы она проводила нас наверх.
– Желаю удачи, дариты! – сказал нам капитан Райхен. – Я буду ждать вестей в доме графа. Пишите мне туда, если что.
Долго прощаться мы не могли. Потому просто поблагодарили и пообещали писать, затем вслед за служанкой отправились наверх. Комнаты, что нам выделили, находились на третьем этаже, и я даже слегка запыхалась, поднимаясь по винтовой лестнице.
– А все участницы Отбора живут на этом этаже? – спросила Виола горничную.
– Да, - подтвердила та. – Невесты, чей род не ниже графского, живут по левой стороне коридора, остальные - по правую. Вот, дарита Риадо, ваши покои.
Она толкнула дверь, и я увидела кусочек светлой гостиной, чьи стены были украшены шпалерами с цветочным узором. Виола и Камилла вошли туда, а нас горничная провела чуть дальше и распахнула дверь на другой стороне коридора.
– Проходите, дариты. Скоро принесут ваши вещи. Кроме ваших служанок, вам полагается ещё одна горничная. Она подойдёт чуть попозже. Сегодня, пока не приедут все конкурсантки, никаких совместных обедов и прочего не будет. Поэтому когда захотите поесть, скажете вашей горничной, и она принесёт еду вам прямо сюда. А вот вечером всех вас соберут за ужином, где представят королеве.
– Спасибо, - поблагодарила я женщину. Её чёткие пояснения помогли справиться с растерянностью.
Горничная улыбнулась, сделала книксен, и оставила нас. Пока я закрывала за ней дверь, Лиззи уже промчалась мимо и скоро я услышала её голос из спальни:
– А здесь ничего так! Миленько! Чур моя кровать слева!
Я прошла через небольшую комнату, бывшую одновременно и гостиной, и кабинетом, в спальню. В ней стояла кровать, что называют двойной летней. Когда под одним балдахином на небольшом расстоянии стоят две неширокие лежанки. На одной из них уже подпрыгивала Лиззи. Вообще-то такие предназначались обычно супругам, разделяющим одну спальню, и ставились в летних резиденциях. Но в нашем случае такая двойная кровать явно предпочтительней одного большого ложа. Хотя мы с сестрой могли бы и на одной в крайнем случае.
Пока я рассматривала жёлто-белый балдахин, резные стойки и изголовья кровати, Лиззи уже стремительно выскочила из спальни, и слышно было, как она открывает какие-то двери.
– О, здесь и гардеробная есть! Маленькая, но нам хватит. И ванна! И туалет! Здорово!
Пока Лиззи торопливо обегала выделенные нам покои, я спокойно изучала спальню. Кроме кровати в ней поместилось немного: комод, с висящим над ним зеркалом, пара узких кресел, прикроватный столик с одной стороны и небольшая тумбочка с другой. Благодаря преобладанию в оформлении спальни всех оттенков жёлтого – от песочного до охры, комната выглядела тёплой и уютной. Также как и наша маленькая гостиная. Только если в спальне использовались приглушённые цвета, то здесь более яркие. Эти золотистые шпалеры, жёлтый диванчик, мебель янтарного цвета создавали какое-то радостное настроение. Легче верилось, что с нами всё будет хорошо.
Лиззи, быстро обежав наши покои, предложила:
– Давай посмотрим, как там у Виолы с Камиллой?
И, не дожидаясь моего ответа, выскочила за дверь. Пришлось её догонять, чтобы она не ворвалась к девушкам так, как привыкла это делать дома, с сёстрами – без стука, с каким-нибудь дурацким криком. Нагнала её у самой двери и аккуратно постучала.
– Войдите! – раздался голос Камиллы.
Лиззи решительно распахнула дверь и вошла со словами:
– А вот и мы! Вы не заскучали без нас? Хочу посмотреть, как графские дочки живут!
С этими словами она бесцеремонно прошла сразу в спальню. Я извиняющее улыбнулась Виоле. Та улыбнулась в ответ:
– Смотрите! А потом мы к вам заглянем.
Я с любопытством огляделась. Гостиная мало чем отличалась от нашей. Разве что в оформлении царили цветочные мотивы. Получается, единственное преимущество Виолы заключалось в том, что она должна была жить одна. Но и от этого из-за меня она отказалась.
Лиззи вышла из спальни, бросила вокруг взгляд и сделала тот же вывод:
– У нас почти так же. Только кровать двойная. А здесь одна, но большая – «Ложе герцогини».
– Правда? У вас двойная летняя? – в голосе Камиллы прозвучала лёгкая зависть.
– Ну да!
Камилла и Виола переглянулись. Похоже, у них с размещением возникли проблемы. Вряд ли они готовы лечь в одну кровать, пусть даже и широкую.
– Вам повезло, - с лёгким вздохом сказала Виола.
– А давайте поменяемся? Мы с Тиной раньше спокойно вместе спали. Потом она, правда, во сне кричать стала… Но теперь не кричит.
– А если не разрешат? – с сомнением спросила Камилла.
– А мы никому не скажем! Как тот парень говорил? Нашему графству выделили две комнаты? Мы их и заняли. А кто какую – какая разница!
– Таиния, вы согласны? – переспросила меня Виола.
– Конечно! – подтвердила я. – Не думаю, что кто-то будет вникать, кто где поселился. Чужих это не затронет, а мы все согласны.
Виола с явным облегчением вздохнула. Нам с Лиззи разобраться легче со спальными местами, чем этим двум раньше незнакомым девушкам.
Решение мы приняли вовремя. Как раз явились слуги с дорожными сундуками девушек.
– Так, вы всё напутали! – решительно сказала им Лиззи. – Несите эти вещи в другую комнату. Пойдёмте, покажу!
Она вышла в коридор и направилась в наши бывшие покои. Слуги, которым было всё равно, понесли сундуки за ней.
– Тогда мы тоже пойдём. Будем уже там устраиваться, - говоря это, Виола смотрела на меня, словно не до конца уверенная в моём согласии.
– Конечно!
Я осталась ждать наши вещи, которые скоро принесли другие слуги. Вслед за ними появились служанки, одолженные нами в графском особняке. Им тоже не было дела, кто где живёт. Молодые девушки Мита и Ниса были радостно взбудоражены тем, что попали в королевский дворец и смогут наблюдать Отбор с такого близкого расстояния. Граф в свой особняк приезжал нечасто и потому большую часть времени там ничего не происходило. А тут такое приключение! Даже непривычный объём работы их не пугал. Ниса осталась у нас и принялась разбирать принесённые слугами сундуки, в чём мы с Лиззи ей активно помогали. Матушка приучила нас самим отвечать за собственные вещи и не чураться простой работы.
– Прежде чем приказывать слугам, вы сами должны хорошо знать, чего от них хотите.
И сейчас я предпочитала знать, где что лежит, где что висит, чтобы не зависеть от служанки в нужную минуту. Попутно заглянула в спальню и убедилась, что решение поменяться комнатами было правильным.
Здесь была только одна, хоть и большая, кровать и узкий топчан в изножье, где при необходимости спали служанки. Так что Виоле и Камилле пришлось бы или спать в одной постели, или одной перебираться на не слишком удобное ложе служанки.
– Я на это не лягу! – сразу предупредила меня сестра, ткнув пальцем в узкую лежанку.
– Я тоже! Придётся тогда спать вместе.
– Легко! Чур, я с этой стороны!
Я давно привыкла к страсти Лиззи сразу заявлять права на всё, что попадало ей на глаза. Всё-таки наличие ещё двух сестёр, близких ей по возрасту, сказывалось. У меня-то был старший брат, а первая младшая сестра появилась, когда мне исполнилось восемь. И то до сих пор помню, как трудно было привыкнуть делить с ней внимание отца.
К нам заглянула горничная, которую закрепили за нами. Оказалось, что Рута (так её звали) должна обслуживать не только нас, но и Виолу с Камиллой. Это была взрослая спокойная женщина, лет на пять старше меня. Она принялась инструктировать Нису о том, как ориентироваться во дворце, к кому и по каким вопросам обращаться. Я раскладывала письменные принадлежности в секретер и внимательно всё слушала.
Рута немного удивилась, что в Цветочных покоях не оказалось дариты Риадо, но согласилась сохранить наш обмен втайне. Видимо, ещё и потому, что к моменту, когда она об этом узнала, большая часть вещей уже была распакована. Спорить с четырьмя благородными даритами горничной не по статусу, а поднимать шум – это риск не только поссориться с нами, но и начинать всю работу по заселению невест с самого начала. Даже хуже. Ведь теперь распакованные сундуки пришлось бы паковать снова, вызывать слуг, переносить вещи и всё начинать заново уже в других покоях. Проще пожать плечами и согласиться с причудой благородных барышень. Но узнав, что здесь жильцы с более низким статусом, Рута направилась в наши бывшие покои, помогать служанке Виолы. К тому времени всё самое важное нашей служанке она сказала, ещё раз напомнила, что до ужина общей трапезы не будет, объяснила Нисе, как обеспечить нас едой, а потому её уход мы перенесли спокойно. Действительно, должна же она и там помочь.
В этих хлопотах мы и провели большую часть дня. Пообедать решили все вместе в Цветочных покоях, куда пришли и Виола с Камиллой. За время пути в Лурдию мы уже привыкли к совместным трапезам, когда можно было поболтать и посмеяться. Хотя нам и хотелось увидеть что-то, кроме наших покоев, но решили пока из дворца не выходить и по замку не шататься. Кто его знает, какие здесь правила?
Перекусив, я предложила всем отдохнуть. Встали мы сегодня рано, понервничали, устали от всех этих хлопот с заселением, а впереди такое волнительное событие, как знакомство с королевой-матерью. Камилла меня поддержала, Виола сказала, что почитает. Только Лиззи попыталась спорить, но уснула сразу, как легла. Я же прилегла на диванчик в гостиной.
Вначале попробовала читать книгу, купленную во время прогулки по Лурдии. Но потом поняла, что по нескольку раз перечитываю одни и те же строки и никак не могу вникнуть в их смысл. Отложила её и просто бездумно смотрела в окно. Отсюда, с диванчика, мне было видно лишь небо. Шрам чесался. О каких же неприятностях он меня предупреждает? Я искренне верила, что ни у Лиззи, ни у Камиллы нет никаких шансов победить в Отборе. Внешность у девушек миловидная, но самая заурядная. Показать выдающиеся таланты или знания им вряд ли удастся. Особой знатностью они тоже не отличались. Так что шанс на победу у них если и был, то самый маленький – один из тридцати четырёх. Шансы Виолы были явно выше и я волновалась за подругу. Насколько они высоки станет ясно сегодня, на ужине с королевой Джиневрой. Там первый раз я увижу всех участниц. Тогда и можно будет оценить опасность.
Мысли о Виоле отвлекали от собственных страхов. Я чувствовала себя самозванкой, обманом пробравшейся в королевский дворец. Если бы стала известна моя история, меня бы не то что на ужин с королевой-матерью не позвали, а даже на порог Иль Ранталь не пустили. И если всё раскроется, не ждёт ли меня наказание? Одно успокаивало. Граф Аль Риад ведь одобрил меня в качестве компаньонки, прекрасно всё зная. Значит, не считал это оскорбительным для короля, а потому опасным для графства и Виолы? И откуда здесь могут узнать мою историю? Кому я интересна? Наше маленькое баронство так далеко от Лурдии и королевского двора!
Не стоит умирать раньше смерти! Даже если всё узнают, то что? Отправят меня назад домой с позором, и всё! А позор я уже один раз пережила. Причём перед самыми близкими людьми, чьим мнением я дорожила. Здесь же никого не знаю, и какая мне разница, что они обо мне подумают? Так я успокаивала себя перед первым выходом в большой свет. Чтобы избавиться от ненужной тревоги, достала шкатулки с бисером и принялась выплетать узоры. Сделаю браслетики- обереги для девочек. Магия в них слабая, зато отвлекусь и им будет хоть капельку спокойней.
Сплести мне браслетик в этот день не удалось. Когда я была на середине работы, пришла Рута и сказала, что пора начинать готовиться к ужину. Она помогла Нисе выбрать для нас платья и сказала, что вернётся потом помочь ей с причёской Лиззи. На меня, как на компаньонку, её внимание не распространялось. Лиззи, проснувшись, потребовала от Нисы чая.
– Ужин когда ещё будет, да и удастся там поесть или нет – ещё неизвестно! – заявила эта обжорка. – Лучше заранее подкрепить силы.
Я же сказала, что Ниса вначале подготовит мне ванну, а потом пойдёт за чаем для неё. Лиззи немного надулась, но спорить не стала. Так что в ванну я пошла первой, и пока она пила чай, спокойно освежилась. Потом мы с Лиззи поменялись местами. И я с удовольствием попила успокаивающий ромашковый отвар, пока волосы подсыхали под действием лёгкого заклинания. Я выбрала себе наряд – строгое тёмно-зелёное платье, в меру торжественное, но неброское. Нужно сразу подчеркнуть свой статус компаньонки, чтобы не вызывать ненужных вопросов. Ниса помогла мне одеться, а потом занялась Лиззи.
Платье, которое отобрала для неё Рута, само по себе смотрелось неплохо. Скромный вырез и пышная юбка, рукава-фонарики, бантики и вышивка как раз подходили для юной девушки. Как и сдержанный розовый – цвет пыльной розы.
– А, вот и представительницы графства Аль Камри пожаловали! А где ещё двое?
– Те добираются сами. Сегодня тоже должны быть.
Придворный полистал толстую тетрадь, лежавшую перед ним, и сказал:
– Дариты Ле-Солья и Демарис, вам предназначены Голубые покои.
Девушки, не открывая рта, кивнули и ушли с горничной. Их сопровождающий снова обозначил поклон и направился мимо нас к выходу.
Первым к придворному подошёл капитан и тоже положил перед ним немного потёртый документ.
– Три дариты из графства Аль Риадо и их компаньонка, - громко сказал он.
Придворный кивнул, сверяя и помечая нас в своём списке. Полистал тетрадь и сказал:
– Дарита Риадо будет жить в Цветочных покоях, а дариты Ле-Сис и Ле-Грасс в Жёлтых.
– А дарита Таиния Ле-Грасс? – спросил капитан.
– Компаньонкам отведено другое крыло. Горничная её потом проводит.
– А нельзя ли их поселить вместе?
Придворный, выдержавший у нас на глазах уже один скандал, устало посмотрел на капитана:
– Нет. Конкурсанткам из вашего графства выделены эти покои и других свободных комнат в крыле конкурсанток нет.
Капитан, нахмурившись, отступил.
– А если дарита Ле-Сис будет жить со мной, Таиния сможет поселиться с даритой Елизаветой Ле-Грасс? – неожиданно спросила Виола. При этом она мило улыбнулась молодому человеку и добавила. – Мы все вас так просим!
Лиззи, понявшая намёк, сделала самое умильное личико в своём репертуаре, и, прижав руки к груди, тоже уставилась на придворного. Камилла же смотрела на него с такой надеждой, будто это сам король Эрик, и повторив жест Лиззи, серьёзно произнесла:
– Я знаю, дор, вы можете помочь нам!
И молодой придворный дрогнул:
– Что же, если дарита Риадо готова потесниться, а дарита Ле-Сис согласна на такой обмен, то почему бы и нет. Дополнительных комнат ведь вам не потребуется..
– Спасибо! Спасибо! Вы нас так выручили! – дружным хором благодарили мы.
Скулы у придворного зарозовели, и стало видно, что это совсем молодой и симпатичный мужчина.
– Ну что вы, дариты! Право, это такая мелочь. Если вам что-то ещё будет нужно, спрашивайте дора Карвина, я буду рад помочь. Шон Карвин – это я.
– Мы запомнили, - пропела Лиззи и лукаво улыбнулась.
Окончательно смутившийся придворный поторопился подозвать горничную, чтобы она проводила нас наверх.
– Желаю удачи, дариты! – сказал нам капитан Райхен. – Я буду ждать вестей в доме графа. Пишите мне туда, если что.
Долго прощаться мы не могли. Потому просто поблагодарили и пообещали писать, затем вслед за служанкой отправились наверх. Комнаты, что нам выделили, находились на третьем этаже, и я даже слегка запыхалась, поднимаясь по винтовой лестнице.
– А все участницы Отбора живут на этом этаже? – спросила Виола горничную.
– Да, - подтвердила та. – Невесты, чей род не ниже графского, живут по левой стороне коридора, остальные - по правую. Вот, дарита Риадо, ваши покои.
Она толкнула дверь, и я увидела кусочек светлой гостиной, чьи стены были украшены шпалерами с цветочным узором. Виола и Камилла вошли туда, а нас горничная провела чуть дальше и распахнула дверь на другой стороне коридора.
– Проходите, дариты. Скоро принесут ваши вещи. Кроме ваших служанок, вам полагается ещё одна горничная. Она подойдёт чуть попозже. Сегодня, пока не приедут все конкурсантки, никаких совместных обедов и прочего не будет. Поэтому когда захотите поесть, скажете вашей горничной, и она принесёт еду вам прямо сюда. А вот вечером всех вас соберут за ужином, где представят королеве.
– Спасибо, - поблагодарила я женщину. Её чёткие пояснения помогли справиться с растерянностью.
Горничная улыбнулась, сделала книксен, и оставила нас. Пока я закрывала за ней дверь, Лиззи уже промчалась мимо и скоро я услышала её голос из спальни:
– А здесь ничего так! Миленько! Чур моя кровать слева!
Я прошла через небольшую комнату, бывшую одновременно и гостиной, и кабинетом, в спальню. В ней стояла кровать, что называют двойной летней. Когда под одним балдахином на небольшом расстоянии стоят две неширокие лежанки. На одной из них уже подпрыгивала Лиззи. Вообще-то такие предназначались обычно супругам, разделяющим одну спальню, и ставились в летних резиденциях. Но в нашем случае такая двойная кровать явно предпочтительней одного большого ложа. Хотя мы с сестрой могли бы и на одной в крайнем случае.
Пока я рассматривала жёлто-белый балдахин, резные стойки и изголовья кровати, Лиззи уже стремительно выскочила из спальни, и слышно было, как она открывает какие-то двери.
– О, здесь и гардеробная есть! Маленькая, но нам хватит. И ванна! И туалет! Здорово!
Пока Лиззи торопливо обегала выделенные нам покои, я спокойно изучала спальню. Кроме кровати в ней поместилось немного: комод, с висящим над ним зеркалом, пара узких кресел, прикроватный столик с одной стороны и небольшая тумбочка с другой. Благодаря преобладанию в оформлении спальни всех оттенков жёлтого – от песочного до охры, комната выглядела тёплой и уютной. Также как и наша маленькая гостиная. Только если в спальне использовались приглушённые цвета, то здесь более яркие. Эти золотистые шпалеры, жёлтый диванчик, мебель янтарного цвета создавали какое-то радостное настроение. Легче верилось, что с нами всё будет хорошо.
Прода от 17.07.2020, 09:27
Прода от 18.07.2020, 12:10
Прода от 18.07.2020, 12:32
Глава 15. Обмен
Лиззи, быстро обежав наши покои, предложила:
– Давай посмотрим, как там у Виолы с Камиллой?
И, не дожидаясь моего ответа, выскочила за дверь. Пришлось её догонять, чтобы она не ворвалась к девушкам так, как привыкла это делать дома, с сёстрами – без стука, с каким-нибудь дурацким криком. Нагнала её у самой двери и аккуратно постучала.
– Войдите! – раздался голос Камиллы.
Лиззи решительно распахнула дверь и вошла со словами:
– А вот и мы! Вы не заскучали без нас? Хочу посмотреть, как графские дочки живут!
С этими словами она бесцеремонно прошла сразу в спальню. Я извиняющее улыбнулась Виоле. Та улыбнулась в ответ:
– Смотрите! А потом мы к вам заглянем.
Я с любопытством огляделась. Гостиная мало чем отличалась от нашей. Разве что в оформлении царили цветочные мотивы. Получается, единственное преимущество Виолы заключалось в том, что она должна была жить одна. Но и от этого из-за меня она отказалась.
Лиззи вышла из спальни, бросила вокруг взгляд и сделала тот же вывод:
– У нас почти так же. Только кровать двойная. А здесь одна, но большая – «Ложе герцогини».
– Правда? У вас двойная летняя? – в голосе Камиллы прозвучала лёгкая зависть.
– Ну да!
Камилла и Виола переглянулись. Похоже, у них с размещением возникли проблемы. Вряд ли они готовы лечь в одну кровать, пусть даже и широкую.
– Вам повезло, - с лёгким вздохом сказала Виола.
– А давайте поменяемся? Мы с Тиной раньше спокойно вместе спали. Потом она, правда, во сне кричать стала… Но теперь не кричит.
– А если не разрешат? – с сомнением спросила Камилла.
– А мы никому не скажем! Как тот парень говорил? Нашему графству выделили две комнаты? Мы их и заняли. А кто какую – какая разница!
– Таиния, вы согласны? – переспросила меня Виола.
– Конечно! – подтвердила я. – Не думаю, что кто-то будет вникать, кто где поселился. Чужих это не затронет, а мы все согласны.
Виола с явным облегчением вздохнула. Нам с Лиззи разобраться легче со спальными местами, чем этим двум раньше незнакомым девушкам.
Решение мы приняли вовремя. Как раз явились слуги с дорожными сундуками девушек.
– Так, вы всё напутали! – решительно сказала им Лиззи. – Несите эти вещи в другую комнату. Пойдёмте, покажу!
Она вышла в коридор и направилась в наши бывшие покои. Слуги, которым было всё равно, понесли сундуки за ней.
– Тогда мы тоже пойдём. Будем уже там устраиваться, - говоря это, Виола смотрела на меня, словно не до конца уверенная в моём согласии.
– Конечно!
Я осталась ждать наши вещи, которые скоро принесли другие слуги. Вслед за ними появились служанки, одолженные нами в графском особняке. Им тоже не было дела, кто где живёт. Молодые девушки Мита и Ниса были радостно взбудоражены тем, что попали в королевский дворец и смогут наблюдать Отбор с такого близкого расстояния. Граф в свой особняк приезжал нечасто и потому большую часть времени там ничего не происходило. А тут такое приключение! Даже непривычный объём работы их не пугал. Ниса осталась у нас и принялась разбирать принесённые слугами сундуки, в чём мы с Лиззи ей активно помогали. Матушка приучила нас самим отвечать за собственные вещи и не чураться простой работы.
– Прежде чем приказывать слугам, вы сами должны хорошо знать, чего от них хотите.
И сейчас я предпочитала знать, где что лежит, где что висит, чтобы не зависеть от служанки в нужную минуту. Попутно заглянула в спальню и убедилась, что решение поменяться комнатами было правильным.
Здесь была только одна, хоть и большая, кровать и узкий топчан в изножье, где при необходимости спали служанки. Так что Виоле и Камилле пришлось бы или спать в одной постели, или одной перебираться на не слишком удобное ложе служанки.
– Я на это не лягу! – сразу предупредила меня сестра, ткнув пальцем в узкую лежанку.
– Я тоже! Придётся тогда спать вместе.
– Легко! Чур, я с этой стороны!
Я давно привыкла к страсти Лиззи сразу заявлять права на всё, что попадало ей на глаза. Всё-таки наличие ещё двух сестёр, близких ей по возрасту, сказывалось. У меня-то был старший брат, а первая младшая сестра появилась, когда мне исполнилось восемь. И то до сих пор помню, как трудно было привыкнуть делить с ней внимание отца.
К нам заглянула горничная, которую закрепили за нами. Оказалось, что Рута (так её звали) должна обслуживать не только нас, но и Виолу с Камиллой. Это была взрослая спокойная женщина, лет на пять старше меня. Она принялась инструктировать Нису о том, как ориентироваться во дворце, к кому и по каким вопросам обращаться. Я раскладывала письменные принадлежности в секретер и внимательно всё слушала.
Рута немного удивилась, что в Цветочных покоях не оказалось дариты Риадо, но согласилась сохранить наш обмен втайне. Видимо, ещё и потому, что к моменту, когда она об этом узнала, большая часть вещей уже была распакована. Спорить с четырьмя благородными даритами горничной не по статусу, а поднимать шум – это риск не только поссориться с нами, но и начинать всю работу по заселению невест с самого начала. Даже хуже. Ведь теперь распакованные сундуки пришлось бы паковать снова, вызывать слуг, переносить вещи и всё начинать заново уже в других покоях. Проще пожать плечами и согласиться с причудой благородных барышень. Но узнав, что здесь жильцы с более низким статусом, Рута направилась в наши бывшие покои, помогать служанке Виолы. К тому времени всё самое важное нашей служанке она сказала, ещё раз напомнила, что до ужина общей трапезы не будет, объяснила Нисе, как обеспечить нас едой, а потому её уход мы перенесли спокойно. Действительно, должна же она и там помочь.
В этих хлопотах мы и провели большую часть дня. Пообедать решили все вместе в Цветочных покоях, куда пришли и Виола с Камиллой. За время пути в Лурдию мы уже привыкли к совместным трапезам, когда можно было поболтать и посмеяться. Хотя нам и хотелось увидеть что-то, кроме наших покоев, но решили пока из дворца не выходить и по замку не шататься. Кто его знает, какие здесь правила?
Перекусив, я предложила всем отдохнуть. Встали мы сегодня рано, понервничали, устали от всех этих хлопот с заселением, а впереди такое волнительное событие, как знакомство с королевой-матерью. Камилла меня поддержала, Виола сказала, что почитает. Только Лиззи попыталась спорить, но уснула сразу, как легла. Я же прилегла на диванчик в гостиной.
Вначале попробовала читать книгу, купленную во время прогулки по Лурдии. Но потом поняла, что по нескольку раз перечитываю одни и те же строки и никак не могу вникнуть в их смысл. Отложила её и просто бездумно смотрела в окно. Отсюда, с диванчика, мне было видно лишь небо. Шрам чесался. О каких же неприятностях он меня предупреждает? Я искренне верила, что ни у Лиззи, ни у Камиллы нет никаких шансов победить в Отборе. Внешность у девушек миловидная, но самая заурядная. Показать выдающиеся таланты или знания им вряд ли удастся. Особой знатностью они тоже не отличались. Так что шанс на победу у них если и был, то самый маленький – один из тридцати четырёх. Шансы Виолы были явно выше и я волновалась за подругу. Насколько они высоки станет ясно сегодня, на ужине с королевой Джиневрой. Там первый раз я увижу всех участниц. Тогда и можно будет оценить опасность.
Мысли о Виоле отвлекали от собственных страхов. Я чувствовала себя самозванкой, обманом пробравшейся в королевский дворец. Если бы стала известна моя история, меня бы не то что на ужин с королевой-матерью не позвали, а даже на порог Иль Ранталь не пустили. И если всё раскроется, не ждёт ли меня наказание? Одно успокаивало. Граф Аль Риад ведь одобрил меня в качестве компаньонки, прекрасно всё зная. Значит, не считал это оскорбительным для короля, а потому опасным для графства и Виолы? И откуда здесь могут узнать мою историю? Кому я интересна? Наше маленькое баронство так далеко от Лурдии и королевского двора!
Не стоит умирать раньше смерти! Даже если всё узнают, то что? Отправят меня назад домой с позором, и всё! А позор я уже один раз пережила. Причём перед самыми близкими людьми, чьим мнением я дорожила. Здесь же никого не знаю, и какая мне разница, что они обо мне подумают? Так я успокаивала себя перед первым выходом в большой свет. Чтобы избавиться от ненужной тревоги, достала шкатулки с бисером и принялась выплетать узоры. Сделаю браслетики- обереги для девочек. Магия в них слабая, зато отвлекусь и им будет хоть капельку спокойней.
Сплести мне браслетик в этот день не удалось. Когда я была на середине работы, пришла Рута и сказала, что пора начинать готовиться к ужину. Она помогла Нисе выбрать для нас платья и сказала, что вернётся потом помочь ей с причёской Лиззи. На меня, как на компаньонку, её внимание не распространялось. Лиззи, проснувшись, потребовала от Нисы чая.
– Ужин когда ещё будет, да и удастся там поесть или нет – ещё неизвестно! – заявила эта обжорка. – Лучше заранее подкрепить силы.
Я же сказала, что Ниса вначале подготовит мне ванну, а потом пойдёт за чаем для неё. Лиззи немного надулась, но спорить не стала. Так что в ванну я пошла первой, и пока она пила чай, спокойно освежилась. Потом мы с Лиззи поменялись местами. И я с удовольствием попила успокаивающий ромашковый отвар, пока волосы подсыхали под действием лёгкого заклинания. Я выбрала себе наряд – строгое тёмно-зелёное платье, в меру торжественное, но неброское. Нужно сразу подчеркнуть свой статус компаньонки, чтобы не вызывать ненужных вопросов. Ниса помогла мне одеться, а потом занялась Лиззи.
Платье, которое отобрала для неё Рута, само по себе смотрелось неплохо. Скромный вырез и пышная юбка, рукава-фонарики, бантики и вышивка как раз подходили для юной девушки. Как и сдержанный розовый – цвет пыльной розы.