Бал для ректора

19.02.2023, 09:40 Автор: Елена Шмидт

Закрыть настройки

Показано 2 из 3 страниц

1 2 3


— В смысле? — не понял он. — У вашего ректора отдельная кухня?
       — Кухня та же, кастрюли разные, — усмехнулась я. — А у вас разве нет?
       — Нет, — он покачал головой.
       — Ну так перенимайте опыт, — не смогла промолчать я. — Кстати, а почему вы уехали с праздника?
       — У нас в академии спонсоры на это деньги не выделяют. Академия для малообеспеченных.
       — Бедняги, разве можно забирать праздник у студентов? Многие из них ещё совсем дети. Особенно первокурсники! Это жестоко, ректор Грайвон.
       — Увы, я не имею права менять указы попечительского совета. Спасибо, что учебный процесс и питание у нас на должном уровне. Кстати, а где вы учились?
       Так, болтая ни о чём, мы с ним дошли до столовой. Не успели усесться за столиком, поставив перед собой подносы с едой, как сюда же заглянула Сюзанна Ольгар. Увидев меня с ректором, она от неожиданности присела, потом стремглав выбежала. Я не сразу поняла, что произошло, только когда подруга вернулась в чёрном платье с глубоким декольте, догадалась, что она бегала переодеваться.
       — Можно? — спросила она, и не дожидаясь ответа, уселась рядом с нами, вываливая свою роскошную грудь на стол. — Сюзанна Ольгар. Профессор. Зельеварение и яды. Ректор, вам требуются сотрудники? А как надолго вы к нам?
       — Сюзанна, у тебя разве нет сегодня дополнительных занятий с провалившими экзамен? — я попыталась отвлечь её от Грайвона. Но куда там! Ольгар вцепилась мёртвой хваткой, не слыша меня.
       — А свободное время? Вы уже знаете, как его будете проводить? Могу показать город. Здесь есть удивительные места. А на маскарад вы останетесь?
       — О, ректор Грайвон, — я даже не заметила, как к нам приблизилась ректор Лидман. Она неслышно прокралась и возникла перед нами в виде грозной фурии, у которой из-под носа собираются уволочь нечто ценное. — Вы здесь? Проголодались? Профессор Ольгар, а разве у вас не дополнительные занятия?
       — Уже иду, — Сюзанна встала и, поправив платье, помахала нам рукой. — До скорого!
       — Это она про что? — потребовала у меня немедленный отчёт гарпия.
       — Мы с ней договорились встретиться в свободное время, — выгородила я бедовую подругу. Похоже, на её фоне моя скромная персона опасения не вызывала.
       — Ректор Грайвон, я думала, вы отдыхаете?
       — Я и отдыхаю, — улыбнулся Алекс гарпии. Та сразу расцвела и присела за мой столик. Вот же, зараза, теперь поесть спокойно не удастся.
       — Ну что, вы решили? Останетесь у нас до праздника? — ожидая ответ, она поддалась вперёд. Я тоже. Если он уедет, у меня появится шанс.
       — Останусь. Мне интересно перенять у вас этот опыт.
       — Конечно! Посмотрите, как учащиеся сами творят для себя сказку! У нас в том году праздник готовили стихийники, в этом вот иллюзионисты. Вы познакомились с профессором Дорман? Она у нас ответственное лицо. Профессор, а вас нигде не ждут?
       — Ждут, — я всё поняла и встала из-за стола. — Я как раз собиралась идти. До свидания, — кивнула я этим двум ректорам и, подхватив поднос, ушла. Меня очень ждут! Сестрёнка, которая осталась у меня одна…
       На следующий день с утра пораньше, я загнала в зал всех иллюзионистов. Двоечники должны были отработать трудовую повинность, помогая тем, кто уже умеет накладывать иллюзии. Первокурсники отвечали у меня за снег. Снежинки должны быть ровные и красивые, падать вертикально вниз, подниматься от ветра вверх и снова плавно опускаться, повинуясь Ледяной королеве. Старшекурсники должны были создать ледяные чертоги. Чтобы правильно создать прозрачный лёд, тоже надо было попотеть. А мне нужны были и фигуры, и стены, и скала, и огромные сосульки. А ещё я никак не могла придумать: как же мне сбежать посреди маскарада? Можно было бы попросить Сюзанну чтобы подменила. Накинула бы на неё иллюзию, и пусть ходит здесь вместо меня. Если расписать все роли, то, возможно, всё бы и получилось.
       Ректор Грайвон появился ближе к обеду вместе с нашей гарпией. После вчерашнего, та была не намерена оставлять свою добычу, а потому висела на его руке, словно приклеенная. Я даже слегка посочувствовала не нашему ректору. Выдержать такой груз не каждому дано!
       Однако большую часть времени мне было не до них. За такой короткий срок надо было проделать грандиозную работу. К моему сожалению, управлять Ледяной королевой могла только я. Старшекурсникам не хватало сил, и столь большая фигура у них не держалась, а постоянно расплывалась в воздухе, демонстрируя в получающиеся прорехи, то потолок, то стены.
       Наконец, я распустила всех пчёлок-иллюзионистов, которые знатно потрудились. Несмотря на усталость, все были в приподнятом настроении. Я надеялась, что если всё пойдёт так и дальше, мы успеем к празднику всё закончить. В чертогах Ледяной королевы намечался бал для ёлочных игрушек. Костюмы могли быть всевозможными. Даже я загорелась идеей придумать себе что-нибудь.
       С утра я направилась в столовую пораньше, не желая ни с кем встречаться. Только присела за столик, как увидела ректора Грайвона: вот что мне так не везёт! Мужчина что-то выбрал себе и, окинув столики, заметил меня, хотя я и старалась втянуть голову в плечи. Может, надо было накинуть иллюзию швабры?
       — Доброе утро, профессор Дорман! Подсесть могу?
       Вот что я ему могла сказать? Не можете, потому что сейчас прилетит гарпия и не даст мне позавтракать? Я кивнула. Не успел ректор усесться напротив меня, как в столовую влетела Вивьен. Зло стуча каблучками по полу, она быстро направилась к нам. Вот, а Сюзанна боялась, что я поправлюсь! И что им всем не спится?
       — Доброе утро! — недобро поприветствовали меня. — Профессор Дорман…
       — Да, я уже ухожу, — я встала, составила тарелки на поднос и направилась в другую сторону от столика, где сидела.
       — Можно у вас поесть? — заглянула на кухню.
       — Что случилось, Дженн? — улыбнулась розовощекая Габби. — Прячешься?
       — Да, гарпия там своё добро охраняет, — кивнула я ей.
       Позавтракав, направилась в зал. Сегодня должны были установить ёлку. Мне надо было показать место, а потом проследить, чтобы правильно украсили. Всё должно вписываться в нашу сказочную иллюзию. За работой я немного отвлекалась и не так переживала, что не успеваю к сестре. Она должна была танцевать, а я обещала обязательно присутствовать на её дебюте. Я даже не заметила, когда два ректора зашли в зал. Только когда гарпия Вивьен окликнула меня, подошла к ним.
       — Профессор, мне не нравится, что на ёлке только белые и серебряные шары. Надо добавить цветных!
       — Нет! — отрезала я. Влезать в свою работу я никому не позволяла.
       — Что значит — нет?! — удивлённо спросила она, приподняв тонкие брови.
       — Нет, означает, лишь нет, — пояснила я. — Вы поручили мне создать иллюзию, поэтому либо я заканчиваю, либо всё бросаю. Так что?
       — С вами невозможно разговаривать, профессор. Вот видите, ректор, как бывает непросто в нашем деле. У вас тоже есть такие несговорчивые профессора?
       — Я думаю, что профессор права, ректор Лидман. Сломать иллюзию очень просто. Нужно всё правильно рассчитать. Я прав, профессор?
       — Правы. Спасибо за понимание. Если у вас всё, то я, пожалуй, пойду работать, — я развернулась и только собралась заняться делом, как меня решила навестить Сюзанна.
       — О, как вас тут много! Ректор Грайвон, — промурлыкала она, чем довела гарпию до белого каления. Та от злости внезапно пошла пятнами и принялась, словно вытащенная из воды рыба, открывать рот, намереваясь послать Ольгар «поработать» куда подальше. Однако, Сюзанна была не я. Она за словом в карман не лезла. А потому, пока Вивьен открывала рот, решила попробовать договориться о свидании, — может, сходим куда-нибудь вечерком, если у вас нет других планов.
       — Сюзанна! — наша ректор наконец обрела голос. — Прекратите! Если вам нечего делать, это не значит, что все болтаются без занятия. Кстати, как ваши задолжники?
       — Готовятся. Завтра с утра предоставлю им последнюю попытку. Так как насчёт погулять?
       — Почему бы и нет, — вдруг согласился Грайвон. — Профессор Дорман, не хотите присоединиться?
       — Нет, — я покачала головой, — я, пожалуй, откажусь. Завтра мне надо быть в хорошей форме, чтобы всё прошло гладко.
       — С вами пойду я, — вдруг заявила ректор Лидман, — мне как раз требуется немного отвлечься.
       Я посмотрела на Сюзанну, с её лица медленно сползала улыбка. И чуть не расхохоталась сама, настолько комично обиженным стало выражение её физиономии.
       Наутро, наскоро позавтракав и поблагодарив богов, что никто не притащился следом за мной в столовую, я побежала в зал. Сегодня надо было всё поправить, чтобы вечером было всё идеально. Адепты должны были оказаться в ледяных чертогах, чтобы и снег вокруг них был и лёд сиял. Я с головой ушла в работу, давая последние наставления своим ученикам.
       — Да здесь прямо холод ощущается, — раздался за спиной знакомый голос. — Профессор Дорман, примите моё искреннее восхищение.
       — А это вы, — я отвлеклась на мгновение от своего занятия. — Добрый день, ректор. Как погуляли?
       — Зря вы с нами не пошли!
       — А где ваше сопровождение? — не смогла промолчать я. — Неужели отпустили вас одного?
       — Я думаю, что ректор Лидман слегка вчера пере… отдыхала. Кстати, на пару с вашей подругой.
       — Ой как интересно, — я даже оторвалась от своего занятия, отчего снеговик обиженно сполз вниз и замер бесформенным облаком. — Вы нечего не перепутали? Сюзанна с гарпией? Ой…
       — С кем?! — мужчина удивлённо приподнял брови, а потом рассмеялся. — С гарпией? Интересно, как называют меня?
       — Я думаю, вам не понравится, так что живите лучше в неведении.
       — Дженнифер, можно вас так называть?
       — Уже назвали, — я отвернулась и попыталась реанимировать снеговика.
       — Я тут узнал про вашу проблему.
       — Про какую конкретно? — я снова развернулась к нему. Снеговик, обидевшись окончательно на меня, развеялся без следа. — Давайте не будем их обсуждать.
       — Как хотите, — пожал плечами Грайвон. — Я просто хотел помочь!
       — Вы что, волшебник? — я улыбнулась, потому что мужчина отрицательно затряс головой.
       — Но потанцевать-то сегодня ночью вы со мной можете?
       — Ну… — замялась я. — А ректор Лидман?
       — Я что-нибудь придумаю, — пообещал он.
       «Придумай, придумай, — усмехнулась я. — Только там ещё и Сюзанна есть!»
       

****


       Я пыталась застегнуть последнюю пуговичку на платье, когда в дверь осторожно постучали. Так царапалась только Сюзанна.
       — Входи! — крикнула я.
       Подруга ввалилась в ярко-красном с золотом платье с глубоким вырезом, обтягивающим шикарную фигуру. Юбка, наперекор моде, подчёркивала стройные бёдра, расходясь к низу колоколом. Золотой пояс охватывал узкую талию. Дополняли картину рукава-буфы из тончайшей ткани с золотой нитью.
       — Тебя не пустят в зал! — заявила я. — Гарпия, как увидит, сотрёт в порошок! Я знаю, что она тоже заказала красное платье.
       — Скажи же, отвал башки, — выдала Сюзанна свою очередную коронную фразу. Где она только их берёт? Иногда мне казалось, что она бывает где-то за границей нашего королевства. — Смотри, что у меня! — она покрутила перед моим носом маской с перьями. — Специально заказывала. Скажи мне, Дженн, а что это ректор Грайвон тобой интересовался?
       — А я откуда знаю! Он всё поёт мне дифирамбы, какой я хороший иллюзионист. Может, хочет переманить?
       — Да? А вдруг он влюбился? — подруга расселась в кресле и принялась рассматривать меня, словно впервые увидела.
       — Сюзанна, вот что ты вечно несёшь! Кстати, как вчера погуляли?
       — Здорово! Ходили в ресторанчик. Помнишь, тот, что открыли два гнома у реки.
       — Уголок для влюблённых? — я усмехнулась. — С гарпией не подрались?
       — Напились! С горя, наверное, — Сюзанна вздохнула. — У меня сегодня последний шанс соблазнить ректора.
       — Какого из них? — хихикнула я. — Боюсь, гарпия не простит тебя в любом случае!
       — Дженн, ты дура, — обиделась на меня Сюзанна. — Причём здесь гарпия? И что ты вынарядилась в это убожество?
       — Сама ты… — теперь надулась я, — убожество! Это костюм Ледяной королевы!
       — Это линялая голубая тряпка! Ты потеряешься на фоне своего льда!
       — Ну и что! Главное, мне нравится!
       
       Алекс Грайвон
       Она зацепила меня сразу. Вот как только скинула с себя личину фикуса и взглянула на меня своими голубыми глазами. Было в ней что-то такое, чего я почти не встречал в других женщинах. Независимость, под которой скрывалась тонкая и нежная душа. Когда она создавала свои иллюзии, я замирал, следя за её руками. Пожалуй, одна из тех немногих женщин, что совершенно не обратила на меня внимания. Словно меня и нет. И как я ни старался произвести на неё впечатление, у меня ничего не получалось, хотя и ректор Лидман и Сюзанна были готовы на более тесное знакомство. Но мне отчего-то это стало неинтересно. Впервые в жизни захотелось чего-то другого. И в отношениях и в жизни. И я решил рискнуть. Или у меня сегодня всё получится, или я уеду ни с чем. Хотя почему ни с чем? С воспоминаниями о той единственной, что украла моё сердце.
       Я специально придумал в ресторане спор. Кто больше выпьет, тот и пойдёт со мной на бал-маскарад. Очень надеялся, что леди так увлекутся, что забудут, с чего всё началось. В итоге победила дружба. Ни одна из дам другой не уступила. В карету грузил обеих. Но зато я многое узнал о Дженнифер. Оказалось, что три года назад сгорело их родовое поместье. Родители задохнулись в дыму. Слуги успели спасти только младшую сестру Джули, которая теперь воспитывалась в пансионе. И ещё мне по великому секрету поведала Сюзанна, что Дженни обещала сестре быть у неё на празднике, где та должна была что-то танцевать, а из-за меня её не отпустили. Ну что ж, кажется, я знаю, что делать.
       С утра я сходил в зал, поговорить с Дженн. За благо мои вчерашние спутницы ещё не проснулись, и мне удалось хоть немного времени провести рядом с девушкой. Хотя она не особо баловала меня вниманием, словно обидевшись за мой приезд.
       Пансион для девочек находился в живописном месте, недалеко от гор. Когда я туда нагрянул, было далеко за полдень. Хорошо, что я мог запросто пользоваться порталами, и мне не надо было ждать своей очереди в портальных залах. Пользуясь своим природным обаянием, я договорился с директрисой пансиона, и она позволила переговорить с сестрой Дженни, оказавшейся милой юной леди, мало чем напоминающей сестру.
       Я ей всё объяснил, и она расстроилась, но у меня был план…
       
       Дженнифер Дорман
       Решила, всё выкинуть из головы, иначе ничего не получится. Надо было сосредоточиться. Бросила последний взгляд на нашу работу и своих замерших помощников. Посреди зала, словно скованная холодом стояла ель. Она была почти прозрачной, слабо мерцали под слоем льда игрушки, не бежали огни по веткам. Кругом было сине-белое царство. В огромной ледяной скале возвышалась величественная фигура королевы, которая слабо шевелила руками, и от этих движений по залу проносились вихри снежинок.
       Мгновение, и двери зала распахнулись, заиграла музыка, и все наши адепты, приглашённые на бал, стали заполнять зал. По задумке они должны были олицетворять ёлочные игрушки, которые решили вернуть себе праздничную ель. Кого тут только не было: пираты, ведьмы, рыцари, дракончики, зайчики, чопорные принцессы и королевы, огненные саламандры и даже шишки с сосульками.
       С коротким приветствием выступила ректор Лидман, поздравив всех с наступающим Новым годом. К удивлению, рядом с ней не оказалось ректора Грайвона. Странно, куда он делся? Неожиданно меня охватило сожаление, что он не увидит всего представления.
       

Показано 2 из 3 страниц

1 2 3