Парень с Сириуса

28.04.2021, 11:01 Автор: Елена Тяттэ

Закрыть настройки

Показано 1 из 25 страниц

1 2 3 4 ... 24 25


Часть I. Как я оказался в городе


       


       Глава 1. Варенька


       
       Я проснулся, когда лучи земного светила проникли в комнату. Всё тело ныло у меня, не хотелось даже открыть глаза. Но, почувствовав, что кто-то стоит надо мной, я с трудом разомкнул веки, и свет, льющийся из окон, ослепил меня. На мгновение я зажмурился от неожиданности, но, услышав, как кто-то заговаривает со мной, всё же взглянул на присутствующего.
       Надо мною склонился добродушный старичок и что-то повторял по нескольку раз, но я не мог понять смысл его слов. Наконец старик повернулся в сторону и стал звать кого-то, и на зов его явилась девушка в белом халате. Она также сначала пыталась мне что-то объяснить, а после ввела, наверное, снотворное…
       И снова мрак с ужасными видениями: какой-то молодой человек бьёт меня по щекам, пытаясь привести в сознание, потом яркая вспышка взрыва ослепляет меня, и память отказывается мне служить, лишь изредка являются испуганные взволнованные лица.
       Не знаю, сколько я находился в таком состоянии, когда во сне мне являлся один и тот же кошмар, и надо мною склонялись люди, которых я не понимал и которым не в силах был ответить. Иногда я даже сомневался, где явь и где сон, так как чувствовал и прикосновения рук, и жар от огня перед взрывом. В мозгу у меня шла постоянная работа: я задавался вопросами, что со мной произошло, что творится сейчас.
       Однажды утром я ясно расслышал каждое слово из разговоров окружающих меня людей. Я был необычайно рад, что смогу, наверняка, засыпать вопросами своих сиделок. Мне казалось, что, если не разберусь во всём, то никогда не смогу ни спать, ни жить спокойно. Я должен узнать, что со мной случилось, только тогда имеется возможность возвратиться к нормальной жизни. По всем этим причинам пришлось напрячься, чтобы не пропустить ни слова.
       – Ты опять жульничаешь! – воскликнул первый голос. – Только поэтому ты всегда выигрываешь и в шахматы, и в карты.
       – Яков, – отвечал второй голос. – просто везение всегда на моей стороне.
       – Везение, простое везение! – возмутился Яков. – Если так, то оно должно переходить из рук в руки. Ох, Васька, тебе везёт только потому, что я вовсе не азартный игрок. Я играю с тобой только для того, чтобы убить время, только поэтому мне не хочется обращать внимания на твои проделки. Будь кто-нибудь другой на моём месте, он бы поучал тебя по-другому, а может быть, и дал тебе, как следует, для лучшей науки.
       – Яша, Яша, – присоединился кто-то к разговору. – Что ты пытаешься ему объяснить? Его только могила исправит, он же, наверное, с рождения вор и шулер. Разве не помнишь, как по его вине у нашего врача часы пропали?
       – Да я хочу, – вздохнул Яков. – чтобы наш Васька был счастливым, хороший он паренёк! Понимаешь, Егор?
       – Добрый ты старик, Яков, – ответил Егор. – Слишком добрый! Все тебе кажутся хорошими!
       Все в комнате говорили вполголоса, но вдруг какой-то весёлый человек ворвался в дверь.
       – Варенька к нам идёт! – восклицал он. – Варенька! Слышите, вы?
       – Тс-с-с, – шепнул кто-то из ранее присутствующих. – Во-первых, в больнице нельзя кричать, а во-вторых, не все у нас в палате бодрствуют.
       – Егор Сергеевич! – продолжал восклицать вошедший. – Когда мне хорошо, я хочу, чтобы все были счастливы! Пускай новенький присоединяется к нам.
       – Ты бы, наверняка, не радовался, – заметил Васька. – если бы на машине в столб въехал.
       «В столб… машина, – мысли летели у меня в голове так, что я не успевал их, как следует, разобрать. – Что всё это значит? Когда все кошмары оставят меня? Я бы хотел радоваться жизни, как этот весёлый парень! Однако полезнее будет не говорить, а слушать!»
       В комнату вошла женщина и весело прощебетала:
       – С добрым утром, мужчины! Ну и как у нас самочувствие, как настроение? Может, чего-то не хватает?
       – Ласки, внимания не хватает, – начал перечислять один из молодых парней. – Нет счастья в личной жизни…
       Женщина смущённо хихикнула.
       – Ну что вы говорите, Андрей Михайлович? – проговорила она. – Глупости всё это какие-то!
       – Да всё у нас в порядке, – вмешался Егор. – Не переживай, Варенька.
       – А как…, – начала Варенька.
       – Спит ещё, – перебил её Яков. – А Вы, Варвара Ивановна, сами посмотрите.
       Я слышал, как Варвара Ивановна подошла ко мне, и по привычке представил её образ (так у меня всегда бывало, когда кто-то рассказывал о женщине). Варенька предстала передо мной в образе великой волшебницы, исцеляющей все болезни и даже душевные раны. Она пощупала температуру, затем пульс и уже собиралась уйти. Однако у меня внезапно возникла одна интересная идея:
       «Можно попросить у этой феи волшебный амулет».
       Эта мысль заставила меня схватить женщину за полу белоснежного медицинского халата. Дёрнувшись, Варенька обернулась ко мне и весело спросила:
       – Что же это вы, молодой человек, заигрываете? Какой резвый, Вы едва в себя пришли!
       Её мысли вызвали у меня улыбку:
       – Можете вы принести мне сапфир (он должен быть среди моих вещей)? В качестве платы за помощь можете взять себе мою золотую цепочку.
       Заглянув мне в глаза, она смущённо прошептала:
       – Зачем вам сапфир? Если бы вы знали, что такое ваши глаза!
       – Два сапфира требуют третьего, сударыня, – шепнул я ей, с трудом сдерживая приступ смеха.
       – Хорошо, – сказала она громко. – А больше вам ничего не нужно?
       Решив не смущать её, я ответил:
       – Нет, этого достаточно, – и подумал: «Что делать, если мне природой дано производить эффект на девушек с первого взгляда. Мне, знаете, совсем не охота вас смущать».
       Варенька побежала к двери и, остановившись возле неё, произнесла:
       – Не забудьте о завтраке!
       


       Глава 2. Моё окружение


       
       Когда шаги Варвары Ивановны утихли, один из парней разразился смехом.
       – Что с тобой, Андрей? – спросил Егор, человек лет пятидесяти с живыми чёрными глазами, тёмными волосами и бородой.
       – Да он же влюбился в нашу сестричку, – засмеялся Васька. – а она ему мало внимания уделяет. Вот у него нервы и играют.
       – Ну, парень! – обратился ко мне Андрей. – Как смутил Варьку! Что ты ей сказал-то? Вон она как побежала, покраснела вся!
       Я пожал плечами:
       – Ничего, только камень попросил.
       – Вот как! – произнёс Андрей недоверчиво. – А зачем он тебе понадобился?
       – Камень меня излечит, – ответил я спокойно.
       – А-а-а, – протянул он задумчиво. – Ну что же, каждый верит, во что хочет.
       В это время в комнату вошёл пожилой человек с седыми волосами, в очках и белом халате, а за ним шла Варвара Ивановна, неся какие-то бумаги. Человек этот поздоровался со всеми и прошёл ко мне.
       – Ну, как вы себя чувствуете? – спросил он. – Что-нибудь болит?
       – Вполне сносно, боль притупилась, – отвечал я.
       – А знаете вы, как вас зовут?
       – А как же! Берг.
       – И это всё?
       – Анри Максимилиан Берг.
       – Хорошо, господин Берг. Можете Вы назвать дату вашего рождения?
       – Да, конечно…
       Мужчина задавал вопросы, а Варенька всё записывала. Когда они кончили, то обошли всех обитателей комнаты. И те отвечали на вопрос: «Как вы себя чувствуете?» – «Хорошо, Павел Антонович!» или «Прекрасно, доктор!». После этого оба, и Варенька, и Павел Антонович, удалились. Потом, после того, как другая девушка сняла с меня различные приборы-измерители и капельницу, нам принесли завтрак.
       Теперь я позволю себе описать всех присутствующих. Яков был добродушным старичком с едва проглядывающей в волосах и бородке сединой, но его поблёкшие серые глаза ещё прекрасно видели без очков. Рыжий кареглазый Андрей казался совсем мальчишкой, озорным и любопытным в то же время. О голубоглазом блондине Ваське могу сказать, что мне казалось, будто он всё время что-то замышляет. Рассудительным в этой компании, пожалуй, был только Егор. В отличие от других, он, наверное, не совершал бы различных ошибок и не шутил с Варенькой, стеснительной девушкой с длинной каштановой косой и ясными карими глазами, окаймлёнными большими ресницами. Таково было моё окружение.
       


       Глава 3. Газета


       
       Однажды после завтрака Васька с Андреем играли в карты, и, как всегда, Васька поворачивал победу в свою сторону. Яков пытался научить меня игре в шахматы, а Егор читал свежую газету. Однако все уже начали утомляться.
       – С тобой не интересно играть, Васька, – воскликнул вдруг Андрей, откладывая карты. – Ты ведь всегда выигрываешь.
       – Господин Берг, может быть, вы смените меня? – спросил он у меня. – Вон вы как быстро освоились в шахматах!
       – Возможно, я кое-что и начинаю понимать, – пояснил я. – но я чувствую, что Яков Владимирович поддаётся. Как же я в таком случае буду играть с таким великолепным игроком, как Василий Петрович?
       – Это я-то Василий Петрович? – рассмеялся сконфуженный Васька. – Зачем же так официально? Разве среди нас есть какие-то графы или пэры, что мы не можем называть друг друга на «ты»?
       – Кстати, об официальности, – улыбнулся Андрей. – Как нам вас называть, господин Берг?
       – И кто только дал тебе такое длинное имя, Берг? – добавил Васька в шутливом тоне. – Я же не произнесу его без тренировки!
       Я продолжил разговор полушутя, как он был начат:
       – Я буду рад, если меня изволят называть Анри или Макс, хотя графы и пэры дали мне такое труднопроизносимое имя.
       Все дружно рассмеялись, но Егор перебил нас.
       – Вы только послушайте, что здесь пишут! – возмутился он, потрясая газетой.
       – И что же пишут? – поинтересовался Васька.
       – Да, очень интересно узнать новости, – обрадовался Андрей. – а то здесь, в четырёх стенах палаты, со скуки умрёшь!
       Егор протёр очки и начал читать:
       – «Уфологии нашего города сообщают о катастрофе космического корабля. Они говорят о том, что такая машина столкнулась с автомобилем при падении на Землю, и это вызвало мощный взрыв. Сообщают о том также, что в корабле не обнаружено его владельцев. По этой причине профессор П. А. Клюев после проведения более тщательного осмотра корабля собирается выйти на контакт с инопланетянами. Профессор просит сообщить о подробностях аварии омичей, бывших её свидетелями». По-моему, все эти тарелки – чепуха! А, по-вашему?
       Меня охватил холод от прослушивания заметки из газеты, глазам снова явился ночной кошмар, и я бессознательно бормотал:
       – Он знал… Он прыгнул с парашютом… О, моя жизнь рушится в один миг…
       Яков, осторожно коснувшись моего плеча, спросил:
       – Что с тобой? Бедный мальчик, ты бредишь?
       – Да он же бледный, а как глаза горят! – испугался Васька, взглянув на меня. – Может, позвать Павла Антоновича?
       Я чувствовал, что дыхание моё участилось; какая-то сила подняла меня на ноги…
       – Не надо никого звать, мне уже лучше, – прошептал я, и вдруг всё вокруг исчезло.
       


       Глава 4. Сапфир


       
       Когда я очнулся, возле моей кровати сидела Варенька.
       – Я вот вам кое-что принесла, – робко сказала она.
       – Я – никто, Варвара Ивановна! – произнёс я чуть слышно.
       Она смотрела на меня с испугом:
       – Что вы имеете в виду, господин Берг?
       – Забудьте, – ответил я, с трудом выдавив из себя улыбку. – Лучше покажите-ка, что вы мне принесли! – добавил я, поудобнее усаживаясь на кровати.
       – Вот! Сапфир, – ответила она, протягивая мне камень.
       – Значит, вы не забыли?
       – О нет! О вашем желании я помню.
       – Моё желание вы исполнили, – произнёс я, стараясь заглянуть в её глаза. – Но я знаю, чего вы желаете.
       – Вот как? – сказала она, причём каждое её движение выражало вопрос.
       – Почему вы не любите Андрея Михайловича, ведь он вас обожает? – спросил я.
       – Ну, не знаю, – пролепетала Варенька.
       – Мне жаль вас, Варвара Ивановна, – продолжал я. – И говорю я искренне, хотя это не в моей привычке…
       «Высшее общество, чёрт возьми! Там все вокруг врут!»
       – Почему жаль? – простонала она. – Не мучьте меня!
       – Потому что я не способен любить. Потому что я сегодня ночью уйду… А он ради вас на любую глупость готов.
       – О, Господи, – заплакала Варенька, – зачем вы это всё говорите, господин Берг?
       – Я хочу, чтобы вы нашли своё счастье.
       – Что же мне делать? – спросила она. – Как мне жить!
       Вместо ответа я поцеловал Вареньку:
       – Это на прощанье!
       Она вытерла слёзы и, подойдя к двери, прошептала:
       – Прощайте, Анри Берг!
       


       Глава 5. Обед в палате № 23


       
       Через некоторое время вошли обитатели нашей палаты.
       – У тебя точно талант – смущать девушек, Берг! – воскликнул Андрей, усаживаясь на свою постель.
       – Я в этом не виноват, – отвечал я спокойно. – Такая уж у меня природа.
       – Теперь-то тебе и, по правде, лучше? – поинтересовался Яков.
       – Да, Яков Владимирович, – вздохнул я. – А нет ли у кого-нибудь шнурка или цепочки?
       Васька протянул мне какой-то шнурок и спросил с усмешкой:
       – Зачем тебе шнурок, удавиться что ли?
       – Увидишь, – улыбнулся я, доставая сапфир.
       – Ого, откуда это у тебя? – изумился Васька, указывая на камень.
       – Не слушай его, – возмутился Андрей. – Он же вор, хочет украсть у тебя камень!
       Не обращая внимания на своих новых знакомых, я надел камень на шнурок, а потом накинул шнурок на шею, причём камень начал переливаться всеми цветами радуги. Раскрыв рты, все смотрели на меня, и первым нарушил молчание Егор.
       – Как ловко, – удивился он. – Да ведь на камне не было отверстия. А как сияет, переливается!
       Я успокоительно улыбнулся:
       – Это всего лишь магия!
       – А можно этому научиться, Анри? – спросил Васька.
       – Не знаю, – сказал я, пожимая плечами, – Меня этому никто не учил!
       В это время принесли обед, и мы сели за стол, стоявший в центре комнаты.
       Когда мы ели, Егор вдруг спросил:
       – Что же вас так поразило, молодой человек? Анри, ты же нас напугал утром!
       – Моя жизнь рухнула, – произнёс я задумчиво. – Все, кто окружал меня, оказались предателями.
       – Но при чём тут летающие тарелки? – удивился Васька.
       – А что это, собственно, летающая тарелка? – проговорил я, гипнотизируя тарелку с салатом.
       – Ну-у-у, – начал Васька и вдруг, подскочив, закричал, – Мой салат улетает! Ты куда? Стой, тарелка!
       Тогда тарелка с салатом послушно отдалась Ваське в руки.
       – Что это было? – прошептал Яков.
       – Наверное, летающая тарелка! – ответил я как бы с недоумением.
       – Нет, – пояснил Васька, поедая свой салат, – летающая тарелка – это корабль пришельцев из космоса, а не мой салат.
       Тогда все дружно расхохотались.
       – Летающая тарелка, – прошептал я загадочно. – и, правда, разбилась об автомобиль! А перед этим Гедеон Вольф выпрыгнул из неё с парашютом. Его друг, не знавший ничего о поломке корабля, не справился с управлением и разбился. Падающий корабль столкнулся с чьим-то автомобилем. Но владелец того самого автомобиля успел вовремя спасти пилота, и астронавт видел, как взорвался его корабль. Потом ему вспышка взрыва снилась в кошмарах, а своего приятеля-убийцу он больше не видел.
       Васька подавился, и Егор хлопал его по спине. Андрей же с Яковом воззрились на меня.
       – Откуда ты всё это знаешь? – пролепетал Андрей, отойдя от шока.
       Я только улыбнулся в ответ, не найдя, что сказать.
       – Ох, бедный мальчик! – огорчился Яков. – Как же ты теперь будешь жить?
       – Я не пропаду, – вздохнул я. – Я что-нибудь придумаю, но пока это трудно.
       – Только не рассказывай о том, что нам сказал, другим людям, – предупредил Васька, с трудом переводя дыхание после кашля. – А то они не поверят тебе, посчитают сумасшедшим!
       Я обещал быть осторожным и не совершать глупых поступков. И обед в нашей палате прошёл без происшествий.
       

Показано 1 из 25 страниц

1 2 3 4 ... 24 25