- Нет, вы не имеете такого основания! – жестко припечатал ректор.
- Что? Вы мне перечите? Я герцог Бертье, брат и советник императора! – повысил голос герцог на ректора.
- Ваша светлость, забыли, что студенты академии находятся под юрисдикцией академии и лично его императорского величества. Ваши притязания беспочвенны, - ректор сделал небольшую паузу, собираясь с мыслями, - Девушка не нарушала правила и законы империи и академии. Да, она применила ранее на уроке менталистики прием одушевленной магии, ее воздействие на графа Аллана Бертье было не преднамеренным и не повлекло негативных последствий. Что касается сегодняшнего поединка, воздействие виконтессы Алисье было строго ментальным, здесь также нет нарушений.
- Она применила, точнее, хотела применить магию смерти к представителю императорской династии, - зацепился за последний шанс герцог.
- Когда? – подняла одну бровь профессор Диона Лайе, - Вы увидели что-то подобное ректор? – спросила она с невинным видом Люциуса Бланка.
- Я, к сожалению, ничего подобного не заметил, - развел руками ректор.
На лице у герцога заходили желваки.
Тут снова вмешалась профессор Лайе:
- Сандра, дитя мое, ответьте нам. Вы заметили в ментальных атаках графа Бертье вплетения проклятия крови? - она говорила нарочито спокойным вкрадчивым голосом.
- Да, профессор. Но это было уже в конце. Сначала было вплетено проклятие вечного забвения, -сказала я серьезно глядя в глаза женщины, - Мне нет смысла врать.
- Как такое вообще возможно увидеть? Ха. Да она бредит, - усмехнулся герцог.
Ректор хмуро и задумчиво уставился на меня.
- Девушка, переутомилась. Конечно, такое невозможно увидеть. Ей показалось, - на слове «показалось» ректор сделал особое ударение и сделал мне страшные глаза, - Не так ли, мадмуазель?
Понятно, значит надо подыграть:
- Да, ректор, - потупила я взор, а у самой кулаки сжались от ярости.
Ректор потер устало свой лоб:
- Ну что же, экзаменовку можно считать удовлетворительной, - он задержался взглядом на бесчувственном Аллане, - для обоих.
- Мистер Кроу, будьте любезны, проводите леди Алесандру, она переутомилась.
Эдриан подошел ко мне, взял за локоть и почти выволок меня из аудитории.
Он тащил меня по коридору, затем по лестницам. Мы внезапно оказались в каком-то закутке. Он толкнул меня в угол, а сам стал ходить туда-сюда, туда-сюда. Он резко обернулся ко мне:
- Что ты творишь? Ты видно смерти хочешь? – он почти кричал на меня.
Я сочла, что вопрос скорее риторический, и отвечать не стала.
Его вид, все его состояние меня сильно удивляли. Он смотрел на меня со страхом и нежностью, с беспокойством и добротой, а еще в его взгляде была тоска.
Он снял свои очки, и потер переносицу:
- Нельзя нападать на члена императорской семьи. Он тебе этого никогда не простит, они не простят, - вздохнул он обреченно.
- Я поняла. Не надо кричать. Я лишь защищалась. Я понимаю, что погорячилась. Сама не знаю, как так вышло. Вы мне верите, мистер Кроу? – оправдывалась я.
За последнее время я ко всем наставникам и учителям обращалась исключительно на «вы» и по полному имени. В общении с кураторами это сильно помогало сохранять дистанцию и официальность, учитывая наши непростые отношения…
При моем обращении «мистер Кроу», Эдриан неприятно поморщился. Он посмотрел на меня с болью в глаза.
- Эдриан, - сказал он тихо.
- Эдриан, - повторила я примирительно.
Он подошел ко мне очень близко и взглянул мне в глаза серьезно:
- Ты правда увидела вплетения проклятий? – он смотрел на меня пытливо.
- Да, - тихо ответила я.
Он зажмурился как от боли, затем открыл глаза и произнес:
- Никогда никому не говори об этом. Никому и никогда!
Он отошел от меня и снова принялся мерить шагами помещение. Потом снова резко приблизился ко мне, и почти касаясь моего лица своим, отчаянно проговорил:
- Я чуть не поседел от страха за тебя, - прошептал он.
Внутри меня почему-то разлилось приятное тепло. Не знаю почему, но мне было невероятно приятны его забота и волнение. Холод, сковавший мою душу, немного отступил.
Я чуть улыбнулась и растрепала его волосы рукой:
- Не поседел, - улыбнулась ему я.
Он улыбнулся мне в ответ и его взгляд опустился мне на губы.
Ой, нет, нет, нет. Мне хватило одного Леона. Я медленно, по стеночке, стала двигаться в сторону выхода.
Он не стал мне препятствовать.
Уже в своей комнате меня терзал один вопрос. Мне показалось, или действительно Эдриан хотел меня поцеловать?
Экзамен по некромантии проходил в весьма в готичной атмосфере.
Для этого мероприятия аудитория кафедры некромантии была специальным образом оборудована. Были приготовлены свежие тела животных и людей.
Профессор Морей был торжественен и серьезен. Членов комиссии было шестеро. Как-то очень символично.
Помимо моего преподавателя Андре Морей, здесь присутствовали еще трое незнакомых мужчин в фиолетовых мантиях некромантов. Ну и, конечно же, здесь были ректор Люциус Бланк и снова его светлость герцог Оноре Бертье. Как выяснилось, присутствие герцога на всех экзаменах было обязательным, как представителя императорской семьи.
Когда наступил мой черед предстать перед высокой комиссией, профессор Морей одобрительно улыбнулся:
- Леди Алесандра, прошу вас, смелее!
Так начался мой опрос.
Меня гоняли нещадно вдоль и поперек. Прошлись по всем классификациям нежити, по их особенностям и расам, по способам поднятия и умерщвления. Отдельное внимание уделили разделу проклятий магии смерти.
Особую активность имел злопамятный герцог, он старательно засыпал меня вопросами в надежде что я не смогу ответить или отвечу неправильно. Каждый раз, когда я задумывалась дольше, чем необходимо над тем или иным особенно каверзным вопросом, его глаза злорадно загорались. Как же ему хотелось завалить меня.
Ох, как же ты мне надоел, вот не выдержат мои нервы, и вытяну твои самые страшные страхи. Он как будто чувствовал мое к нему отношение, и каждый раз глядя на меня, он пренебрежительно кривил губы, как на мерзость какую-то.
В практической части меня попросили поднять несколько животных. Заклятие «поднять нежить» получалось у меня на раз, поэтому я подняла сначала крысу, затем развеяла. Потом попросили поднять более крупное животное, я подняла, молча одним лишь движением пальцев. Неизвестные мужчины в мантиях некромантов одобрительно кивали.
Затем меня попроси поднять троих зомби людей. Опыт у меня уже был. Я мысленно подняла все три тела и автоматически повесила на них плетение контроля. Мужчины в фиолетовых мантиях одобрительно поцокали. Один из них молодой худощавый блондин, на вид тридцати лет, спросил:
- Леди, как вы себя чувствуете? Тяжело, наверное? Много сил потратили?
- Да, не особо, - честно призналась я.
Другой мужчина, небольшого роста, подошел поближе к группе зомби:
- О, похвально! Сразу заклинание контроля повесила. Я смотрю, у вас, барышня, это отработано до автоматизма, - улыбнулся он одобрительно.
Я безразлично пожала плечами:
- Вдруг разбегутся, не очень приятно потом за ними бегать. А профессор Морей бережет исследовательский материал.
Все кроме герцога понимающе заулыбались.
Вдруг слово взял профессор Морей:
- Господа, поскольку мы все здесь собрались в составе высокой комиссии, то прошу рассмотреть мое ходатайство о переводе госпожи виконтессы Алисье сразу на 3-й курс по направлению магии смерти академии. По моему абсолютному убеждению, она освоила за этот год знания и первого и второго курсов экстерном. Предлагаю экзаменовать мадмуазель соответственно требованиям и вынести решение.
А дальше начались издевательства над моей несчастной группой зомби. Поучаствовать в уничтожении решили все, ну просто все лупили и швыряли все что не поподя в мою несчастную группу. Один лишь герцог не удостоил меня, убогую, своим высоким вниманием.
Я была настроена решительно уберечь своих болезных, то есть мертвых.
Ох, вы мои бедолажечки! Я с сочувствием посмотрела на своих зомби, хотя понимала, что им сейчас уже все равно и боли они уже точно не испытают.
Сегодня я уже примерно ожидала, что могут предпринять господа преподаватели против моей несчастной кучки зомби, поэтому я накинула на троицу антимагический щит всех четырех стихий, что отняло у меня половину магических сил. Так, значит надо экономить силу и не допустить прорыв.
Трое некромантов пытались разрушить мою оборону. А ректор Бланк решил проявить изобретательность и стал ментально разрушать мое плетение контроля над зомби, дабы нейтрализовать управление группой. Ай, да ректор. А я и не знала, что так можно.
Тут уже я не выдержала, решила крутануть вокруг своей группы нежити заклятие «дыхание смерти», вызывающее жуткую панику у всех существ, не относящихся к нежити, тем самым прервать ментальные атаки ректора и чуть охладить его пыл.
Я пристально посмотрела на ректора и ухмыльнулась ему в глаза. На моих ладошках заклубился черный туман, я поднесла их к губам и играючи дунула по ним полукругом вокруг себя.
Раздался жалобный вой, как будто десятки тысяч истерзанныз душ завыли вокруг нас. Ощущение безграничного ужаса наполнило наши души. Я знала, что на меня это подействует не так, но, все же, ощутила достаточно. Мне захотелось бежать без оглядки от кошмара и ужаса, который я сама и вызвала, захотелось спрятаться под кроватью и биться в истерике. Вот это деморализация противника! Если конечно противник не нежить. Моя же группа была мертвее всех мертвых, поэтому они покорно жались ко мне, не ощущая особого дискомфорта. Все преподаватели пригнулись и в ужасе уставились на меня. Я невинно пожала плечами и улыбнулась ректору:
- Господин ректор, нехорошо проводить коварные ментальные атаки с целью разрушить контроль. Вы не оставили мне выбора магистр Бланк. Я не могла применить ответные атакующие заклятия. Моя задача была защитить и уберечь группу зомби. Это было не честно. Это единственное, что остановило ваше вмешательство в рамках дозволенного.
Я продолжала невинно улыбаться, а мои зомби жалостливо жались ко мне. Фу, мерзость какая, самой не приятно. Вот сколько уже времени учусь в академии, а все никак не привыкну. Бррр.
Первыми пришли в себя некроманты, они выглядели пришибленными, но довольными:
- Ах, барышня, какой потенциал! – они отчаянно жали руку профессору Морей и одобрительно кивали мне.
Ректор Бланк выглядел растерянным, но, кажется, не обижался. Герцог смотрел на меня со смесью ужаса и отвращения:
- Какая мерзость, еще и некромантка, - его как-то всего передернуло, как от омерзения.
Я упорно старалась не замечать его ненавистных взглядов. Пусть себе злится. Я мыслю позитивно, только позитивно.
Я уже выходила в коридор из аудитории, как меня окликнул тот самый светловолосый молодой некромант:
- Позвольте представиться, Реймонд Стоун, маг смерти высшей категории, - он взял мою руку и поцеловал кончики моих пальцев.
Я смущенно убрала свою руку, а он же вручил мне свою визитную карточку и поклонился на прощанье.
Оторвав свой взгляд от его визитки, я увидела, что у противоположной стены коридора стоят трое моих наставников и пристально смотрят на меня.
Последние недели учебного года были наполнены студенческой суетой. Все учащиеся были взволнованы напряженной сессией. Меня же ожидал последний и самый серьезный экзамен из всех - экзамен по основной специальности боевого мага с определением магии стихии.
Я не могла сама понять, к какой конкретно стихии тяготеет лично моя сила. Они все давались мне примерно одинаково, не больше и не меньше. По большому счету мне было все равно.
Сегодня меня ожидал последний экзамен. И впереди меня ждала летняя практика и небольшие каникулы.
Многие студенты покинут студенческий городок на время каникул, но только не я. Мне было некуда ехать, меня никто не ждал. От этого становилось очень грустно.
Я решила добровольно отказаться от каникул, и это время заменить практикой по некромантии. Профессор Мерей был невероятно счастлив. Что ж, хоть я порадую одинокого старика.
Мои мысли витали далеко от учебы. Сегодня последний учебный день! Возможно сегодня я увижу Леона перед экзаменом или после него. От этой мысли меня всю наполняло волнение.
За последние два дня я ни разу не наткнулась ни на кого из братьев Вуд. Это было немного странно. В душе предательски что-то переворачивалось от воспоминаний. Хоть я и запретила себе думать о Леоне, но так или иначе понимала, что рано или поздно мы встретимся лицом к лицу.
На экзамен я шла в полном раздрае.
Опять комиссия, опять ректор, ненавистный герцог, профессор Ворг и вся компания кураторов в полном составе. Вот как тут хорошенько сосредоточиться?
Схема была уже для меня привычная. Сначала меня погоняли по теории магии стихий, затем отдельно по каждому направлению. Потом мучили вопросами о структурах и плетениях основных атакующих заклятий. Потом перешли на щиты.
Я отвечала на автомате. Кажется все правильно. Но почему же тогда у всех такие траурные лица? Ворг был серьезен, Бланк был бледен, Эрик смотрел без своего веселья, Себастьян был хмур, а Эдриан смотрел с тревогой. Один герцог ехидно улыбался. В чем дело? Что-то затеял? Вот пятой точкой чую, что что-то задумал.
К практической части экзамена мне приступить не позволило заявление герцога:
- Что же, я вижу, что достопочтенная виконтесса Алисье действительно прилежная студентка, искренне стремившаяся стать непревзойденным магом, - от его сладкоречивых фраз меня аж передернуло, - Я предлагаю её итоговую экзаменовку совместить с практикой боевого мага в рядах карательных отрядов империи. Я уже присутствовал на трех экзаменах леди, и могу заявить о незаурядности ее талантов. Вот и посмотрим, достойна ли первая в истории академии дева, носить гордое звание боевого мага.
Ректор Бланк яростно вскочил и уже открыл рот чтобы что-то выпалить в лицо герцогу, но тот остановил его жестким повелительным жестом:
- Возражений никаких не приемлю, это воля императора, - резко припечатал герцог.
Наступила минута долгой напряженной тишины. Я не совсем поняла, о чем это говорил герцог. Какая практика? Какие отряды? Хоть бы кто объяснил. Все сидели и сверлили меня тяжелыми взглядами.
Я напряженно переводила взгляд то на одного мужчину, то на другого, то на третьего, пытаясь понять, что происходит.
Первым нарушил молчание профессор Ворг, он хмуро посмотрел на меня и с тяжелым вздохом произнес:
- Я ходатайствую об отчислении мисс Алесандры с факультета боевой магии, - его слова были как тяжелые удары погребального колокола.
- Что-о-о? – вырвалось у меня. Я в неверии округлила глаза.
- Прошу высказаться, а лучше проголосовать всех членов комиссии, - сказал декан, стараясь не глядеть в мою сторону.
- Отчислить, - траурно прозвучал голос ректора.
- Отчислить, - вторил ему голос Рафаэля. Он уткнулся взглядом в пол, а тело его было все в напряжении.
- Отчислить, - послышался бесцветный голос Нортона. Он был еще бледнее, чем обычно.
- Отчислить, - услышала я голос Эдриана. Он прозвучал в моих ушах, как последний удар в крышку гроба. Он единственный, кто смотрел на меня, и во взгляде его читались тоска и сожаление.
Мои мысли смешались в голове. Меня обуял гнев. Я была не в состоянии здраво мыслить, а тем более задавать вопросы.
- Что? Вы мне перечите? Я герцог Бертье, брат и советник императора! – повысил голос герцог на ректора.
- Ваша светлость, забыли, что студенты академии находятся под юрисдикцией академии и лично его императорского величества. Ваши притязания беспочвенны, - ректор сделал небольшую паузу, собираясь с мыслями, - Девушка не нарушала правила и законы империи и академии. Да, она применила ранее на уроке менталистики прием одушевленной магии, ее воздействие на графа Аллана Бертье было не преднамеренным и не повлекло негативных последствий. Что касается сегодняшнего поединка, воздействие виконтессы Алисье было строго ментальным, здесь также нет нарушений.
- Она применила, точнее, хотела применить магию смерти к представителю императорской династии, - зацепился за последний шанс герцог.
- Когда? – подняла одну бровь профессор Диона Лайе, - Вы увидели что-то подобное ректор? – спросила она с невинным видом Люциуса Бланка.
- Я, к сожалению, ничего подобного не заметил, - развел руками ректор.
На лице у герцога заходили желваки.
Тут снова вмешалась профессор Лайе:
- Сандра, дитя мое, ответьте нам. Вы заметили в ментальных атаках графа Бертье вплетения проклятия крови? - она говорила нарочито спокойным вкрадчивым голосом.
- Да, профессор. Но это было уже в конце. Сначала было вплетено проклятие вечного забвения, -сказала я серьезно глядя в глаза женщины, - Мне нет смысла врать.
- Как такое вообще возможно увидеть? Ха. Да она бредит, - усмехнулся герцог.
Ректор хмуро и задумчиво уставился на меня.
- Девушка, переутомилась. Конечно, такое невозможно увидеть. Ей показалось, - на слове «показалось» ректор сделал особое ударение и сделал мне страшные глаза, - Не так ли, мадмуазель?
Понятно, значит надо подыграть:
- Да, ректор, - потупила я взор, а у самой кулаки сжались от ярости.
Ректор потер устало свой лоб:
- Ну что же, экзаменовку можно считать удовлетворительной, - он задержался взглядом на бесчувственном Аллане, - для обоих.
- Мистер Кроу, будьте любезны, проводите леди Алесандру, она переутомилась.
Эдриан подошел ко мне, взял за локоть и почти выволок меня из аудитории.
Он тащил меня по коридору, затем по лестницам. Мы внезапно оказались в каком-то закутке. Он толкнул меня в угол, а сам стал ходить туда-сюда, туда-сюда. Он резко обернулся ко мне:
- Что ты творишь? Ты видно смерти хочешь? – он почти кричал на меня.
Я сочла, что вопрос скорее риторический, и отвечать не стала.
Его вид, все его состояние меня сильно удивляли. Он смотрел на меня со страхом и нежностью, с беспокойством и добротой, а еще в его взгляде была тоска.
Он снял свои очки, и потер переносицу:
- Нельзя нападать на члена императорской семьи. Он тебе этого никогда не простит, они не простят, - вздохнул он обреченно.
- Я поняла. Не надо кричать. Я лишь защищалась. Я понимаю, что погорячилась. Сама не знаю, как так вышло. Вы мне верите, мистер Кроу? – оправдывалась я.
За последнее время я ко всем наставникам и учителям обращалась исключительно на «вы» и по полному имени. В общении с кураторами это сильно помогало сохранять дистанцию и официальность, учитывая наши непростые отношения…
При моем обращении «мистер Кроу», Эдриан неприятно поморщился. Он посмотрел на меня с болью в глаза.
- Эдриан, - сказал он тихо.
- Эдриан, - повторила я примирительно.
Он подошел ко мне очень близко и взглянул мне в глаза серьезно:
- Ты правда увидела вплетения проклятий? – он смотрел на меня пытливо.
- Да, - тихо ответила я.
Он зажмурился как от боли, затем открыл глаза и произнес:
- Никогда никому не говори об этом. Никому и никогда!
Он отошел от меня и снова принялся мерить шагами помещение. Потом снова резко приблизился ко мне, и почти касаясь моего лица своим, отчаянно проговорил:
- Я чуть не поседел от страха за тебя, - прошептал он.
Внутри меня почему-то разлилось приятное тепло. Не знаю почему, но мне было невероятно приятны его забота и волнение. Холод, сковавший мою душу, немного отступил.
Я чуть улыбнулась и растрепала его волосы рукой:
- Не поседел, - улыбнулась ему я.
Он улыбнулся мне в ответ и его взгляд опустился мне на губы.
Ой, нет, нет, нет. Мне хватило одного Леона. Я медленно, по стеночке, стала двигаться в сторону выхода.
Он не стал мне препятствовать.
Уже в своей комнате меня терзал один вопрос. Мне показалось, или действительно Эдриан хотел меня поцеловать?
Глава 23
Экзамен по некромантии проходил в весьма в готичной атмосфере.
Для этого мероприятия аудитория кафедры некромантии была специальным образом оборудована. Были приготовлены свежие тела животных и людей.
Профессор Морей был торжественен и серьезен. Членов комиссии было шестеро. Как-то очень символично.
Помимо моего преподавателя Андре Морей, здесь присутствовали еще трое незнакомых мужчин в фиолетовых мантиях некромантов. Ну и, конечно же, здесь были ректор Люциус Бланк и снова его светлость герцог Оноре Бертье. Как выяснилось, присутствие герцога на всех экзаменах было обязательным, как представителя императорской семьи.
Когда наступил мой черед предстать перед высокой комиссией, профессор Морей одобрительно улыбнулся:
- Леди Алесандра, прошу вас, смелее!
Так начался мой опрос.
Меня гоняли нещадно вдоль и поперек. Прошлись по всем классификациям нежити, по их особенностям и расам, по способам поднятия и умерщвления. Отдельное внимание уделили разделу проклятий магии смерти.
Особую активность имел злопамятный герцог, он старательно засыпал меня вопросами в надежде что я не смогу ответить или отвечу неправильно. Каждый раз, когда я задумывалась дольше, чем необходимо над тем или иным особенно каверзным вопросом, его глаза злорадно загорались. Как же ему хотелось завалить меня.
Ох, как же ты мне надоел, вот не выдержат мои нервы, и вытяну твои самые страшные страхи. Он как будто чувствовал мое к нему отношение, и каждый раз глядя на меня, он пренебрежительно кривил губы, как на мерзость какую-то.
В практической части меня попросили поднять несколько животных. Заклятие «поднять нежить» получалось у меня на раз, поэтому я подняла сначала крысу, затем развеяла. Потом попросили поднять более крупное животное, я подняла, молча одним лишь движением пальцев. Неизвестные мужчины в мантиях некромантов одобрительно кивали.
Затем меня попроси поднять троих зомби людей. Опыт у меня уже был. Я мысленно подняла все три тела и автоматически повесила на них плетение контроля. Мужчины в фиолетовых мантиях одобрительно поцокали. Один из них молодой худощавый блондин, на вид тридцати лет, спросил:
- Леди, как вы себя чувствуете? Тяжело, наверное? Много сил потратили?
- Да, не особо, - честно призналась я.
Другой мужчина, небольшого роста, подошел поближе к группе зомби:
- О, похвально! Сразу заклинание контроля повесила. Я смотрю, у вас, барышня, это отработано до автоматизма, - улыбнулся он одобрительно.
Я безразлично пожала плечами:
- Вдруг разбегутся, не очень приятно потом за ними бегать. А профессор Морей бережет исследовательский материал.
Все кроме герцога понимающе заулыбались.
Вдруг слово взял профессор Морей:
- Господа, поскольку мы все здесь собрались в составе высокой комиссии, то прошу рассмотреть мое ходатайство о переводе госпожи виконтессы Алисье сразу на 3-й курс по направлению магии смерти академии. По моему абсолютному убеждению, она освоила за этот год знания и первого и второго курсов экстерном. Предлагаю экзаменовать мадмуазель соответственно требованиям и вынести решение.
А дальше начались издевательства над моей несчастной группой зомби. Поучаствовать в уничтожении решили все, ну просто все лупили и швыряли все что не поподя в мою несчастную группу. Один лишь герцог не удостоил меня, убогую, своим высоким вниманием.
Я была настроена решительно уберечь своих болезных, то есть мертвых.
Ох, вы мои бедолажечки! Я с сочувствием посмотрела на своих зомби, хотя понимала, что им сейчас уже все равно и боли они уже точно не испытают.
Сегодня я уже примерно ожидала, что могут предпринять господа преподаватели против моей несчастной кучки зомби, поэтому я накинула на троицу антимагический щит всех четырех стихий, что отняло у меня половину магических сил. Так, значит надо экономить силу и не допустить прорыв.
Трое некромантов пытались разрушить мою оборону. А ректор Бланк решил проявить изобретательность и стал ментально разрушать мое плетение контроля над зомби, дабы нейтрализовать управление группой. Ай, да ректор. А я и не знала, что так можно.
Тут уже я не выдержала, решила крутануть вокруг своей группы нежити заклятие «дыхание смерти», вызывающее жуткую панику у всех существ, не относящихся к нежити, тем самым прервать ментальные атаки ректора и чуть охладить его пыл.
Я пристально посмотрела на ректора и ухмыльнулась ему в глаза. На моих ладошках заклубился черный туман, я поднесла их к губам и играючи дунула по ним полукругом вокруг себя.
Раздался жалобный вой, как будто десятки тысяч истерзанныз душ завыли вокруг нас. Ощущение безграничного ужаса наполнило наши души. Я знала, что на меня это подействует не так, но, все же, ощутила достаточно. Мне захотелось бежать без оглядки от кошмара и ужаса, который я сама и вызвала, захотелось спрятаться под кроватью и биться в истерике. Вот это деморализация противника! Если конечно противник не нежить. Моя же группа была мертвее всех мертвых, поэтому они покорно жались ко мне, не ощущая особого дискомфорта. Все преподаватели пригнулись и в ужасе уставились на меня. Я невинно пожала плечами и улыбнулась ректору:
- Господин ректор, нехорошо проводить коварные ментальные атаки с целью разрушить контроль. Вы не оставили мне выбора магистр Бланк. Я не могла применить ответные атакующие заклятия. Моя задача была защитить и уберечь группу зомби. Это было не честно. Это единственное, что остановило ваше вмешательство в рамках дозволенного.
Я продолжала невинно улыбаться, а мои зомби жалостливо жались ко мне. Фу, мерзость какая, самой не приятно. Вот сколько уже времени учусь в академии, а все никак не привыкну. Бррр.
Первыми пришли в себя некроманты, они выглядели пришибленными, но довольными:
- Ах, барышня, какой потенциал! – они отчаянно жали руку профессору Морей и одобрительно кивали мне.
Ректор Бланк выглядел растерянным, но, кажется, не обижался. Герцог смотрел на меня со смесью ужаса и отвращения:
- Какая мерзость, еще и некромантка, - его как-то всего передернуло, как от омерзения.
Я упорно старалась не замечать его ненавистных взглядов. Пусть себе злится. Я мыслю позитивно, только позитивно.
Я уже выходила в коридор из аудитории, как меня окликнул тот самый светловолосый молодой некромант:
- Позвольте представиться, Реймонд Стоун, маг смерти высшей категории, - он взял мою руку и поцеловал кончики моих пальцев.
Я смущенно убрала свою руку, а он же вручил мне свою визитную карточку и поклонился на прощанье.
Оторвав свой взгляд от его визитки, я увидела, что у противоположной стены коридора стоят трое моих наставников и пристально смотрят на меня.
Глава 24
Последние недели учебного года были наполнены студенческой суетой. Все учащиеся были взволнованы напряженной сессией. Меня же ожидал последний и самый серьезный экзамен из всех - экзамен по основной специальности боевого мага с определением магии стихии.
Я не могла сама понять, к какой конкретно стихии тяготеет лично моя сила. Они все давались мне примерно одинаково, не больше и не меньше. По большому счету мне было все равно.
Сегодня меня ожидал последний экзамен. И впереди меня ждала летняя практика и небольшие каникулы.
Многие студенты покинут студенческий городок на время каникул, но только не я. Мне было некуда ехать, меня никто не ждал. От этого становилось очень грустно.
Я решила добровольно отказаться от каникул, и это время заменить практикой по некромантии. Профессор Мерей был невероятно счастлив. Что ж, хоть я порадую одинокого старика.
Мои мысли витали далеко от учебы. Сегодня последний учебный день! Возможно сегодня я увижу Леона перед экзаменом или после него. От этой мысли меня всю наполняло волнение.
За последние два дня я ни разу не наткнулась ни на кого из братьев Вуд. Это было немного странно. В душе предательски что-то переворачивалось от воспоминаний. Хоть я и запретила себе думать о Леоне, но так или иначе понимала, что рано или поздно мы встретимся лицом к лицу.
На экзамен я шла в полном раздрае.
Опять комиссия, опять ректор, ненавистный герцог, профессор Ворг и вся компания кураторов в полном составе. Вот как тут хорошенько сосредоточиться?
Схема была уже для меня привычная. Сначала меня погоняли по теории магии стихий, затем отдельно по каждому направлению. Потом мучили вопросами о структурах и плетениях основных атакующих заклятий. Потом перешли на щиты.
Я отвечала на автомате. Кажется все правильно. Но почему же тогда у всех такие траурные лица? Ворг был серьезен, Бланк был бледен, Эрик смотрел без своего веселья, Себастьян был хмур, а Эдриан смотрел с тревогой. Один герцог ехидно улыбался. В чем дело? Что-то затеял? Вот пятой точкой чую, что что-то задумал.
К практической части экзамена мне приступить не позволило заявление герцога:
- Что же, я вижу, что достопочтенная виконтесса Алисье действительно прилежная студентка, искренне стремившаяся стать непревзойденным магом, - от его сладкоречивых фраз меня аж передернуло, - Я предлагаю её итоговую экзаменовку совместить с практикой боевого мага в рядах карательных отрядов империи. Я уже присутствовал на трех экзаменах леди, и могу заявить о незаурядности ее талантов. Вот и посмотрим, достойна ли первая в истории академии дева, носить гордое звание боевого мага.
Ректор Бланк яростно вскочил и уже открыл рот чтобы что-то выпалить в лицо герцогу, но тот остановил его жестким повелительным жестом:
- Возражений никаких не приемлю, это воля императора, - резко припечатал герцог.
Наступила минута долгой напряженной тишины. Я не совсем поняла, о чем это говорил герцог. Какая практика? Какие отряды? Хоть бы кто объяснил. Все сидели и сверлили меня тяжелыми взглядами.
Я напряженно переводила взгляд то на одного мужчину, то на другого, то на третьего, пытаясь понять, что происходит.
Первым нарушил молчание профессор Ворг, он хмуро посмотрел на меня и с тяжелым вздохом произнес:
- Я ходатайствую об отчислении мисс Алесандры с факультета боевой магии, - его слова были как тяжелые удары погребального колокола.
- Что-о-о? – вырвалось у меня. Я в неверии округлила глаза.
- Прошу высказаться, а лучше проголосовать всех членов комиссии, - сказал декан, стараясь не глядеть в мою сторону.
- Отчислить, - траурно прозвучал голос ректора.
- Отчислить, - вторил ему голос Рафаэля. Он уткнулся взглядом в пол, а тело его было все в напряжении.
- Отчислить, - послышался бесцветный голос Нортона. Он был еще бледнее, чем обычно.
- Отчислить, - услышала я голос Эдриана. Он прозвучал в моих ушах, как последний удар в крышку гроба. Он единственный, кто смотрел на меня, и во взгляде его читались тоска и сожаление.
Мои мысли смешались в голове. Меня обуял гнев. Я была не в состоянии здраво мыслить, а тем более задавать вопросы.