ИСКлючительный детектив » Эпизод первый. Горячее дельце часть 1

27.12.2024, 13:19 Автор: Габриэль Духовская

Закрыть настройки


Эпизод первый. Горячее дельце часть 1

Аннотация к эпизоду

Дэнильф лэр Беррис приступает к работе и получает, как новичок, легкое дело. Но такое ли оно легкое?


Показано 1 из 2 страниц

1 2


       Императорская Сыскная Коллегия делила помещение с городской гвардией и Религиозной Комиссией – организацией безобидной, но очень шумной. В ее обязанности входило следить за ежегодным перемещением существующих культов и появлением новых — им тоже нужны были помещения. Не раз происходящие там дискуссии переходили в драки, к счастью, до убийств не доходящие. Поэтому стража под боком была скорее необходимостью, чем прихотью. Стража тоже не возражала, получая регулярные и, главное, бесплатные благословения от религиозных деятелей.
       Здание, в котором размещался ИСК, представляло правильный четырехугольник с четырьмя же воротами. Снаружи оно было окрашено в желтый солнечный цвет, арочные проемы окон — украшены лепниной. Во время очередного мятежа старый корпус сгорел, и придворный архитектор предпочел отстроить новый в едином стиле — в результате здание смотрелось еще одной частью дворца, уравновешенное с другой стороны площади главным зданием академии, как распахнутые крылья основного ансамбля.
       
               На первых этажах располагались казармы и конюшни, откуда было легко вызвать дежурный отряд и верхом или телепортом перебросить в нужный квартал города. Рядом с конюшней размещались и боевые маги, приписанные коллегией к ИСКу и гвардии, не самые сильные, но навести-удержать для отряда телепорт, поддержать огнем или водой могли.
       
               Квадрат внутреннего двора был достаточно большим для любых действий: арка телепорта была отмечена рисунком на камнях и поднималась только в момент активации. Это было сделано ради безопасности — стационарные арки могли быть взломаны или наоборот — разломаны не вовремя, например, в процессе переноса. Или перед ним. Случаи с подменой ведущих камней бывали, и Норрей затребовал себе проекционную модель — без привязки к громоздкой конструкции. В комнате рядом, отделенной от общей казармы, дежурил маг-пространственник. Там же находилась каменная плита с набитыми на ней символами основных арок — дабы не забывали и места не путали.
       Все это лэр Беррис успел выяснить в промежутке между чтением письма будущего начальника и назначенным временем визита. Все равно пришлось бы как-то занять себя: или красиво страдая, чего от него ожидало общество, или развлекаясь разведкой.
       
               Сказать, что место службы ему не нравилось, Дэнильф лэр Беррис не мог — наоборот, он был почти счастлив, стоя перед дверью, ведущей в здание, где он проведет ближайшие годы. Хотя, конечно, не дворец наместника и даже не посольство. И лучше не попадаться на глаза многочисленной родне, пока ее чувства не остынут. Все-таки родовая честь — штука в высшей степени неудобная.
               
              Как и все дворяне высшей крови, он был назначен на службу, которая нужна Империи, а его собственные желания тут никакой роли не играли. Ему повезло: назначение и желания совпали. Казалось бы, все хорошо, но… Вот тут-то и возникла проблема: семья едва не подняла бунт, узнав, что он — дальний родич императора, сын верховного маршала — получил назначение в ИСК. Да еще в звании младшего сыщика, как простолюдин. Его будущий начальник, господин Гор был в своем послании вежлив и не скрывал опасений. Честно изложил все минусы службы и ее опасности. И назначил время приема, добавив, что если Дэн не готов, не желает, то может просто не явиться. Он пришел.
       
               Дэн на секунду задержался возле тяжелой деревянной двери, пальцы сжали медную, начищенную до блеска ручку, замерли, словно запоминая касание. Юноша глубоко вздохнул и решительно потянул дверь на себя. Пусть здесь и служат беднейшие из кэри и простолюдины. Разве его не спросили? Разве не подтвердил он выбор своего Императора добровольно? Приказ и просьбу повелителя. Лэры не выбирают, где служить, они несут службу там, где нужны. Ради процветания и во славу Летиана! Во славу императора Решиваля лэр Майеса.
       
               Все утро Дэн выбирал подходящий костюм и остановился на обычном платье, в котором обычно ходят горожане незнатные: сапоги, коричневые штаны с коричневым в тон жилетом да белая рубашка. Даже шляпу выбрал с узкими полями, дабы выглядеть победнее. Зачем? Он и сам точно не знал, просто не хотелось подчеркивать происхождение и богатство среди новых сослуживцев простой крови и происхождения. И преуспел. Сидящая в приемной охрана на входящего внимания не обратила, в отличие от клерка, чье назначение было принять первичную жалобу и отправить курьером в нужный отдел — вместе с посетителем.
       
               Клерк оглядел скромно одетого юношу, скользнул взглядом по скрытым от посетителей записям и приветственно кивнул.
       
                — Дэнильф лэр Беррис, вы вовремя. — Покосился на взвившуюся при звуках имени на ноги стражу и продолжил: — Господин Норрей Гор ожидает вас в своем кабинете. Третий этаж, направо.
       Дэн взбежал по лестнице, полюбовался на украшающие стену мозаики и свернул в широкий освещенный коридор: днем окна пропускали достаточно света, а для темного времени на стенах закрученными рожками торчали светильники — новейшая разработка Логариума. Дверь в торце коридора была распахнута и сам господин начальник, пользуясь одиночеством, полулежал в кресле. Впрочем, заметив Дэна, он мгновенно выпрямился, приняв официальный вид.
       
               — Доброе утро, господин лэр Беррис, вы точны. Рад, что приняли мое предложение, — приветствовал он нового сотрудника, — и оделись, словно мастеровой... Хвалю. На первое время сойдет, потом получите стандартную форму.
       
               – Простите, господин Гор, мне показалось уместным скрыть свой титул и достаток, – попытался оправдаться юноша, но Гор уже поднялся и направился к выходу.
       
               – Пойдемте, провожу вас к месту службы и представлю будущим коллегам. Если у вас возникнут трудности, прошу сразу сообщить мне.
       
               — Благодарю, но надеюсь справиться, — ответил Дэн, после легкой заминки склоняя голову. Лэрская гордость в его душе дернулась, напоминая кто и кому должен кланяться. Пришлось ее придавить, со своей стороны напомнив, что этот человек не только равен ему указом императора, но и спас Решивалю жизнь, обороняя его до подхода гвардии от мятежников при помощи тяжелого кованого стула. Так что, положа руку на сердце, Дэн ему еще и обязан, как друг Решиваля.
       
                — Я должен вас предупредить, мы тут обходимся без церемоний, — Норрей Гор не заметил, или сделал вид, что не заметил паузы, — поэтому я заранее прошу прощения за своих сотрудников, если они будут недостаточно почтительны.
       
                — Я теперь тоже ваш сотрудник, поэтому готов обходиться без церемоний. — Дэн опять поклонился — ну надо же тренироваться в почтительности перед начальством.
       
                — И как же вас звать «без церемоний», господин лэр Беррис? — уточнил Гор с легким смешком.
                — Можно просто Дэн, — в тон ему ответил молодой человек, не обращая внимания на судороги и слабые подергивания родовой чести, ошеломленной панибратством с простолюдином. Ну ладно, в УМИН, там почти война, но дома, в мирной обстановке… Дэн поспешно сам себе напомнил, что выбор был сделан добровольно. На веревке никто не тянул. Так что нечего тут колебаться, можно все интересное пропустить!
       
               Норрей шел крупными шагами и Дэну пришлось поторапливаться, чтоб не только успевать за гигантом, но при этом еще и не терять достоинства. Первое помещение возле начальственного кабинета оказалось не одной комнатой, а целым комплексом комнат, откуда доносились смех, металлический перезвон и музыка.
       
               — Там у нас отдел сопровождения. Девушки, парни, все красавцы, и принцу не стыдно с такими показаться. Представлять не буду, сам потом познакомишься, дело молодое. Образованы и обучены соответственно профессии, есть и высококровные — кэри, конечно, из беднейших. Не то что ты, ты рыба крупная, почти как морской дракон!
       
               — Морской дракон — не рыба, а рептилия, — механически поправил Дэн. Прямо перед ним появилась дверь, открылась. Оттуда выглянул человек, сделал большие глаза, увидев Гора, и исчез вместе с дверью.
       
               — Соседи из магического подразделения. Мы их прихватываем на задержание преступников, ну и просто по надобности, – пояснил Гор равнодушно. — Все пытаются открыть дверь прямо в кабак, а здание-то зачаровано!
       
               Следующие три двери несли знак колбы. Две Норрей миновал, а перед последней притормозил и деликатно постучался.
       
                — Отдел нежелательных вызовов и контактов – то есть всякие дикие порталы, врата, разломы и все, что оттуда лезет. И с этим отделом тоже надо быть осторожнее. Без стука лучше не входить, да и вообще никогда не знаешь, кто откроет. Может, сотрудники, может, их родители-инферналы, а может, результат следственного эксперимента. Там у нас одни полукровки, другие не приживаются.
       Открыл мужчина-инфернит в длинной мантии, расписанной магическими знаками и схемами. Часть из них Дэн опознал как защитные, часть оказалась ему незнакома.
       
        — Гилис Парн, — представился открывший, кланяясь. — Маг-демонолог четвертого уровня, чем обязан?
               — Наш новый сотрудник, Дэнильф лэр Беррис. Прошу любить и жаловать.
       
               — Отдел демонологии в моем лице будет рад сотрудничеству, — он жестом пригласил внутрь. — Чай, кофе, щербет, глинтвейн? Все готовлю лично!
       
               Маг отвернулся к столу, где в стеклянной колбе приплясывал огненный бесенок, и Норрей одними губами шепнул «Не вздумай!»
       
               — Не стоит беспокоиться, — вежливо последовал совету начальства Дэн. — Я с удовольствием зайду после того, как ознакомлюсь со своим новым местом службы.
       
               — Ну, конечно, заходите, того, что есть у меня, нет нигде! Я обожаю кухарить, постоянно пробую новые блюда, а есть вкусы, которые могут подарить только приправы из инферно! Это незабываемо.
               — Благодарю, буду рад попробовать, — ответил Дэн, а Норрей Гор поспешно выволок его за локоть из помещения.
               — Не советую пробовать, — пояснил он, когда они отошли достаточно далеко, — есть вещи, которые может выдержать только организм инфернита, эти существа способны выпить и съесть все, что угодно. Гилис в прошлый раз сожрал дозу яда ньяко, которой собирались отравить весь городской гарнизон. И ничего.
       
               — А зачем он это съел?
       
               — У него был приступ меланхолии и захотелось чего-то новенького отведать, вдохновляющего. И не вздумайте ему говорить, почему отказываетесь. Это я вне опасности, а вот тебя… вас, лэр Беррис, отравить насмерть не отравит, но недельку в кабинете раздумий проведете. Вот эти двери, видите? С изображением книги… ах, вот куда вывеска с библиотеки переместилась! Молодежь шутит. Тяжело им в таком режиме работать, кого-то из дома забрал, кого-то из гнезда…
       
               Дэн слегка улыбнулся местному колориту: мимо пронесся оборотень, взъерошенный, с тубусом в зубах и почему-то в синем жилете. Обогнул их посланец, не снижая скорости – по стене и умчался, крутанув хвостом – видимо, изобразил приветствие начальства.
       
               — Отдел доставки, — представил пустое место Гор. — Выгреб под это дело щенков из нескольких семей. Конечно, были определенные сложности с кормлением и физиологией, особенно в период линьки, но все хлопоты оправдались.
       
               — Интересно, если им Мели понравится, они будут с ним играть?
       
               — Сбереги боги! – серьезно ответил господин Гор. – Они и так-то ребята шаловливые, а если начинают гоняться – только и остается фиксировать магией, чтоб не своротили чего. А если еще и твое чудище добавится, то точно здание пострадает, на него магия не действует. — Они спустились на еще один этаж и Норрей продолжил: — А вот там архив и библиотека, вон, где пачка кирпичей на двери нарисована. А должна быть книга… У них сейчас обед, поэтому туда мы позже зайдем. В обед ты туда без крайней необходимости не суйся, совет бывалого человека.
       Дэн кивнул, пытаясь представить себе, что же там за библиотекари такие и кем они обедают, если даже начальник ИСК не рискует к ним в это время заходить.
       
               — Когда я предложил императору поселить туда пару гаргулий, то не предполагал, что меня поймут буквально, — ответил на невысказанную догадку Гор. — Но Решиваль оказался, как обычно, прав. У них хороший почерк, отличная память, и они сильны. К сожалению, они тоже не без сюрпризов. Один раз было проникновение в архив, последствия устранили, но самого взломщика не нашли. Гаргулии утверждали, что с испугу выбросили его в окно.
       
               — Гаргулии бесстрашны и всеядны, — вздохнул Дэн, — я учился с ними, и готов поклясться, что столько мяса они не выбросят. А еще вредные, а в морду не дашь, это все равно что статую бить. И уж тем более страха они не испытывают. Эноков уважают, так что, полагаю, мне с ними ничего не грозит.
               
               — Внизу некролеум, но туда всегда успеешь. — Шутка явно была дежурной, но Дэн улыбнулся, показывая, что понял.
       
               Сотрудники отдела «полевых работ», к коим предстояло примкнуть и лэру Беррису, занимали целых три комнаты. Первая была заперта: ее обитатели работали всей командой где-то в городе. В следующей комнате обнаружилось сразу трое сыщиков: митрисы Тасия Минс, Кари Мерис и мэтр Дорбо Дериш — энергичный средних лет мужчина, представивший обеих дам фразой «мой цветник». Дэн, соответственно этикету, ответил на приветствие наклоном головы.
       
               Тасия Минс вопросительно взглянула на начальника – останется новенький с ними или нет?
              Норрей качнул головой отрицательно. То, что он представил ее простолюдинкой, ничего не значит. Она лири, а военное дворянство – народ сложный. Не угадаешь, кто и кого обидел сколько-то там лет назад, и лови дуэль! А то не сам, а дед или прадед, а разнимать приходится подрастающее поколение, которого и так немного! Бесы бы побрали все эти законы чести и прочую родовую месть! А еще и финансовая составляющая, которую тоже нельзя убирать с весов. Его сотрудница бедна. До нищеты, заставившей ее искать эту службу.
       
               Отец Тасии был картежником. Он спустил все состояние и даже поставил на кон единственную дочь, которая выбралась в окно и в чем была бросилась под защиту государя. Пустили бы ее во дворец или нет — неизвестно, но девушка по дороге едва не попала под экипаж Норрея. Пришлось везти домой, успокаивать, выяснять подробности… и принимать на службу, потому что жить ей было как-то надо и желательно подальше от папаши и его дружков. Кандидат в женихи немного покрутился вокруг, но быстро понял, что начальник ИСКа противник неудобный: в карты не играет, на дуэль не вызывается, а напасть исподтишка – пахнет государственной изменой и веревкой. В результате все остались при своем: лири при должности и жаловании сыщика, ее отец – при долговой тюрьме и удалении из родовой книги, жених – тоже кого-то нашел… Нет, не стоит объединять этих двоих, мало ли что. Остается один вариант, если не взбунтуется юный лэр. И свободное место есть, и люди спокойные, правда, происхождением не вышли, но это можно считать еще одним испытанием нового сотрудника.
       
               В последней комнате, куда они пришли, находились всего два человека: сыщик третьего уровня Масси Тар — высокая худая женщина возрастом около тридцати лет, и Гренк Ораф – сыщик четвертого уровня, высокий, широкоплечий простолюдин с грубыми чертами лица, старше своей напарницы лет на десять, если не больше.
       
               – Еще здесь иногда появляется Тосес Арк, но он единственный полевой маг-криминалист, и застать его практически невозможно, – указал на один из двух пустых столов Норрей. – Вы, господин лэр Беррис, оглядитесь, надеюсь, эти напарники вас устроят.
       

Показано 1 из 2 страниц

1 2