Ой-ой-ой, домовой!

29.09.2019, 20:34 Автор: Гончарова Галина Дмитриевна

Закрыть настройки

Показано 6 из 37 страниц

1 2 ... 4 5 6 7 ... 36 37


- А вроде жена у него ничего так? – заинтересовалась кухарка.
        Лицо домоправительницы приобрело выражение «ну ты и деревня!».
        - Ты, Линка, тут года два работаешь, да?
        - Сама ж знаешь, - кухарка быстро прикинула увеличившееся число нахлебников, и принялась дорезать мясо и овощи, доваривать яйца… - И что?
        - Тут история была, город гудел!
       Я насторожила уши. И с чего там загудел город?
        - Ты ж знаешь, что Дален, его папаша, известный путешественник, книгописец…
        - И что?
        - А то. Дочка удалась в папашу, серьезная девка, замуж вышла, но фамилию себе оставила, и с мужем договорилась, что один из детей будет Дален. Чтобы род не прервался.
        - Ишь ты…
        - Не хухры-мухры. Она и сама книги пишет, изучает чего-то, языки, кажется… а вот братец, хоть и старший, а оказался слабоват на передок.
        - Обычно вроде как девки такие бывают?
        - Девки-девками, мужики – мужиками. Что, ты таких не знала?
        - Ой, да сколько угодно. Кобелей что …дюлей. Плюнешь, так и попадешь.
        - Только вот это не кобель был. Ты знаешь, молодых лэрров, как подрастут, отцы обычно к гулящим девкам водят…
        - Ну да. А что такого?
        - А этого заклинило. Именно что на гулящих. Хоть ты сотню подавай – всех отъестествит, а с нормальными барышнями у него никак и не получалось. А лет-то немало, жениться надо, отец надавил, ну сыночек и выкинул фокус. Женился на девке из борделя.
        - Да ты что!
        - Ага. Она содержанкой была у одного мужика, ну и с этим тоже… того. А как тот, первый мужик узнал про ее похождения, да выкинул, ей только и осталось что в бордель идти. Она-то пошла, а Рандан ее оттуда вытащил, выкупил и жениться решил.
        - Тьфу, дурак.
        - Ага. За то его отец и фамилии лишил и наследства. Пришлось лэрру материнскую фамилию брать.
        - А живут-то они на что? Неуж на это самое… чем жена зарабатывала?
       Кухарка так офигела, что даже яйца переварила, все полопались.
        - Мать ему денег оставила. Скромненько-худенько, а хватает.
        - С ума сойти. Вот же недоумок.
        - Не то слово. Совсем межеумочный. Но спеси… дури, наглости… ну, ты поняла.
       Я тоже поняла. А где дурь, там и… кровь-то одна.
       И поспешила ко входу в дом. Посмотрим, что за кадры.
       
       

***


       Рандан Фаулз оказался плотным мужчиной лет сорока. Круглолицый, русоволосый, вихрастый… так и тянуло выдать классическое «Ванька-дурак».
       Зато супруга…
       Очарования Делии там и рядом не стояло. Это была классическая «тихушка-потаскушка». Темные волосы неясного оттенка, темные глаза, мелкие черты лица. Есть те девки, которые себя напоказ выставляют. Все в золоте, с декольте до пупа… эта – нет. Не особо симпатичная, мелкая, с первого взгляда невидная… кому-то надо напоминать, что мал клоп, да вонюч?
       Одежда…
       Не похоже, что в семье хороший достаток. Деньги есть, но мало и не на то потрачены. К примеру, муж одет в дорогой жилет… да, местная мода мне нравится. Мужчины носят бриджи, заправленные в сапоги до колен, а сверху - рубашка, шейный платок и жилет до талии. Это в тепло. В холод – пиджак. Но тоже вышитый, изящный, приталенный, из дорогой ткани. И длиной до той же талии, у кого она есть. Можно подлиннее, но это немодно.
       Вот, жилет расшит золотом так, что свободного места не осталось, рубашка явно шелковая, сапоги аж скрипят… в дорогу? А надо ли?
       Можно одеться роскошно. Но неброско и изящно. А тут…
       Видно, что дорого, но сидит как-то плоховато, и животик подчеркивает, и… словно с чужого плеча! Вот!
       Жена напротив, одета вроде бы дешево и скромно, но это на первый взгляд. Платье из дорогой ткани, с минимумом вышивки, этакая «элегантная простота» но смотрится оно на ней… там провисает, здесь проминается. Им кто-то свои обноски отдал, что ли?
       Или попросили на время?
       Помню я, как мы во времена оны шмотками менялись. У мня был шикарный брючный костюм… ладно. Не о том речь. А о парочке. Но сколько спеси, сколько высокомерия и претенциозности! Кажется, меня ожидает интересное зрелище, называется, битва идиотов.
       С тем я и окопалась в столовой, аккурат на лосиной голове, и не прогадала. Откуда голова? Да трофеи. Там еще кабан был, медведь, волк… лось оказался самым удобным. У него рога были.
       Одна пара уже была в столовой. Вторая торжественно вплыла в двери. И – застыли.
       Нежданчик такой, да.
        - Ран? – первой нарушила молчание Делия.
        - Добрый день, кузина, - кивнул означенный Ран. – Представишь нас? Кажется, мы еще не знакомы с твоим супругом?
        - Рандан Фаулз, лэрр. Мой кузен. Мой супруг, Вирент Ольдан.
       Лэрры обменялись вежливыми поклонами, из-за чего Виренту даже пришлось оторваться от колбасы и подняться из-за стола.
        - Рад нашему знакомству. А это моя супруга, Алисин Фаулз.
        - О, а это ваша дочка? Копия отца! – Алисин решила, что настало время вмешаться. Тут же и получила по ушам от Делии.
        - Любезнейшая, вы по старой памяти на всех доступных мужчин заглядываетесь?
        - Делия! – рявкнул Рандан.
       Глаза кузины наполнились слезами.
        - Ран, я все понимаю. Ты женился, но будь уж любезен, держи свою супругу… в рамках. А то у нее сейчас косоглазие начнется, она так моему мужу глазки строит…
        - Да ничего я не строю! – завизжала Алисин, понимая, что попалась.
       Кстати – тоже дура. Не успела в столовую войти, как блудливыми глазыньками тут же все обшарила, и Делия не просто так ощетинилась. Взгляд-то был направлен ниже пояса ее супруга. Да, можно вытряхнуть девушку из грязи, но нельзя вытряхнуть грязь из девушки.
        - А то я не вижу!
        - Чего ты там видишь! Сидишь, и сиди себе, нечего тут рожу кривить!
        - Это у меня-то рожа? Да ты на себя посмотри, крыса бордельная!
       Я развалилась на рогах у лося и наслаждалась зрелищем.
       Бабы визжали.
       Мужики переглядывались, не зная, как их остановить.
       Положение спасла домоправительница, которая вошла в столовую с полным подносом всякой снеди, и принялась, демонстративно не обращая внимания на ссоры господ, расставлять ее на столе. Мужчины переглянулись, и Рандан подсел к столу.
       Вирент молча плеснул ему в рюмку чего-то крепкого, вроде коньяка.
        - Вспомним?
        - Я не военный. Вспомним.
       Почему – вспомним? Может, как память о павшим? Ничего-то я не знаю...
       Как тут что-то расследовать, если ты беспомощнее той самой белки-летяги? Вот просто – как?
       Бабы еще орали, но быстро поняли, что взывать «дорогой, меня оскорбляют, обижают, унижают и пинают!!!» бессмысленно. Хотя бы потому, что мужчины и по второй разлили.
        - Во здравие живых!
       А, вот оно что. Первая рюмка – память павшим, вторая здоровье живым… а третья? Узнаю минут через пять, как раз и бабы визжать прекратят. Но Делия, конечно, дура.
       Она что – каждый раз так фыркать начинает, когда кто-то на ее мужа посмотрит? Да на Алисин большими буквами написано «продажная девка», ни один нормальный мужчина к такой и не подойдет без средств защиты. Да, тех самых.
       А она развыступалась.
       Вот к чему? Чего она достигла?
       Хорошо хоть ребенка за столом нет, а где он, кстати?
       А, вот что. С утра еще прибыли несколько служанок из деревни, и теперь одна из них кормит ребенка, а вторая и третья готовят покои для новоприбывших.
       Это правильно.
       Я, как домовушка, могу весь дом отчистить за сутки, может, чуть больше. Но… оно мне надо? Есть слуги, пусть черновую работу сделают они, а уж потом и я пройдусь с магией. Я хоть и эфирент, но это не повод на мне верхом ездить!
       Дамам надоело орать, и они уселись за стол, каждая рядом со своим супругом. Причем Алисин закинула ногу на ногу и подалась грудью вперед, что опять вызвало визг Делии.
        - Мы что – в дешевом борделе?
       Рандан, принявший на грудь уже четвертую рюмку, треснул кулаком по столу.
        - Делия, это моя жена! Изволь ее уважать!
        - Продажную девку?
       Визг был такой, что даже рога у лося завибрировали.
        - Это – моя жена!
        - Тогда пусть она себя ведет, как приличная ларра, а не как… как гулящая девка!
        - Делия, - Вирент попробовал утихомирить супругу. – Приятно тебе или нет, но Алисин отсюда никуда…
        - Ах эта стерва уже Алисин? Да как ты… как ты можешь?!
       Визг, писк, и Делия вылетает из столовой. И будет громко реветь в уголке.
       Алисин мило улыбается, выпячивает грудь, проводит по губам кончиком языка и бросает на Вирента благодарный взгляд.
       М-да… сама напросилась.
        - Лэрр… аииии!
       Я решила добавить остроты ощущений. А потому на голову Алисин шлепнулся небольшой, но очень противный паучок. Не удержался, сполз по лбу на грудь, жаль, декольте не было. А то доставать его было бы интересно…
       Но и так сошло.
       Визг, писк, вылет из-за стола.
       Мужчины переглянулись, и разлили по пятой.
        - Будем!
       Кажется, эти двое найдут общий язык. Обоим крупно не повезло с женами, хоть и по-разному. Но вечная тема «все вы, бабы, стервы…» не оставляет равнодушным ни одного мужчину. Споются, лишь бы не спились.
       
       

***


       К обеду пожаловала Колетт Дален. Одна, без семьи.
       Я с интересом разглядывала симпатичную женщину средних лет, не красавицу, но стильную и изящную. Дорогое платье сидит ловко и изящно. Дамская мода здесь весьма напоминает стиль «ампир», тоже воздушные платья, легкие ткани, «греческий» крой. Для вечерних платьев – идеально. А вот в повседневной жизни приходится покрутиться, чтобы платье не выглядело легкомысленным.
       Струящийся силуэт, подчеркнутая грудь, подчеркнутая или аккуратно смазанная кроем талия. Для тех дам, которые любят плюшки. И никаких корсетов, что радует.
       Колетт была одета очень элегантно. Темно-лиловое платье удачно сочетало и легкость и основательность. Закрытый лиф и полупрозрачные рукава с буфами, тяжелая длинная юбка – и легкомысленная шляпка. Минимум вышивки. Никаких украшений, кроме двух колец, одно явно статусное, с печаткой, второе – с громадной конк-жемчужиной. Цену я себе представляла.
       Дороже чугунного моста, если кто понимает.
       И все остальное тоже было на уровне. Родились, вот, в одной семье Иван-дурак и Василиса Предмудрая. Те же русые волосы, только темнее, уложенные в простую прическу, большие серые глаза, светлая кожа. Лиловый мог бы ее испортить, но уж очень хорошо был подобран оттенок.
       Эта могла бы навести порчу. Ох как могла бы. И даже ухом не чихнула бы, как выражалась одна наша мамзель.
       Такая сожрет и не сплюнет.
       Домоправительница вылетела навстречу, рассыпаясь мелким бесом.
        - Ларра Дален, рада вас видеть. Вы позволите…
        - Сарра, добрый день. Моя служанка и мой багаж в карете, в городе я сделала небольшой заказ, думаю, продукты еще понадобятся. Слуг в доме достаточно?
       Ни фига себе фига?
       Приехать не успела, а домоправительница уже построена. И что-то мне кажется, тут дальше будет еще интереснее…
       Поскакала я в гостиную!
       
       

***


       Туда и заявилась Колетт Дален.
       Мило улыбнулась нарезавшимся мужчинам.
        - Братик, лэрр Ольдан, рада вас видеть.
        - Летта! – обрадовался Рандан. Дама поморщилась.
        - Ран, сколько раз я тебя просила не коверкать мое имя? Раздражает…
        - Мы не были представлены, - попытался дернуться лэрр Ольдан. Но куда там?
        - Я знаю, что вы – муж моей милой кузины Делии. Этого достаточно. Рада нашему знакомству. Как вы уже поняли, я – сестра этого невоспитанного типа, который даже не позаботился меня представить. Ларра Дален, можно просто Колетт. Все же мы родственники.
       Вирент только что глазами захлопал. Потом попробовал поклониться, я не удержалась, и чуточку подтолкнула его.
       Вместо поклона получилось падение на колени.
       Ларра хлопнула в ладоши.
        - Сарра?
       Домоправительница влетела раненой рысью.
        - Ларра Дален?
        - Будь любезна, спиртного этим господам не давать. Сделай им воду с лимоном… есть в доме лимон?
        - Никак нет, ларра. Не успели еще доставить…
        - Плохо. Тогда – яблочный уксус. Есть?
        - Да, госпожа.
        - Вот. Сделай. С медом и имбирем, четыре ложки на стакан воды. И холодную воду в комнаты лэрров. Лэрры, вы меня поняли? Надеюсь, за ужином вы будете уже трезвыми?
       Лэрры закивали. Я хмыкнула.
       Молодец дамочка. Справляется. Теперь еще как баб построить получится? Хотя… чего это я?
       У этой – получится.
       Построив мужчин, ларра отправилась прямиком в библиотеку. Прошлась вдоль полок, потрогала кончиком пальца губы.
       Вытащила одну книгу, проглядела, вторую… потом взяла их с собой и отправилась к себе в комнаты. Отдыхать.
       Что ж, хотя бы эта не ворует.
       
       

***


       А гости продолжали съезжаться.
       Приехала Эрвина Ардаль.
       Я полюбовалась, покачала головой. Что тут скажешь? Боевая лошадь в атаке на козла.
       Жестоко? А ни фига!
       Очень лошадеобразная дама, длинная, мосластая, с волосами неопределенно-пегого цвета, лицом, словно засиженным веснушками и невыразительными глазками. Да, Делии даже стараться не надо было. Встань рядом с этим сокровищем – и улыбайся. И ты уже мисс Планеты.
       Приехала ларра не одна, а с целым семейством. А вроде бы говорили, что старая дева? Не понимаю…
       Все разъяснилось достаточно быстро, как только вниз спустилась Колетт.
        - Эрвина!
        - Колетт!
       Особого энтузиазма дамы не проявили. Вообще они друг другу сильно не нравились, это было заметно. Расцеловали воздух у щечек, потрепетали змеиными язычками, и зашипели.
        - Эрвина, представь своих спутников, прошу тебя?
        - Это мой муж. Симон Жескар.
        - Лэрр Жескар, рада знакомству.
       Мужчина хмыкнул, каким-то странным жестом засовывая пальцы за пояс штанов. Был он невысок, подлысоват, круглопуз и больше всего напоминал колобка в атаке.
        - Дак не лэрр я, ларра. Тарры мы…
        - Тарр Жескар, рада знакомству, - Колетт и виду не показала. – Вы, наверняка, очень незаурядный человек, если наша милая Эрвина решила остановить свой выбор на вас.
       Вот ты… язва сибирская!
        - Купец я. Тканями торгуем, - прогудел Жескар. – А энто мои дети, Симон и Лаллия. - Ну, об этом можно и так было догадаться. Копии папочки. Разве что девушка пока без лысины. А Симон-старший, не замечая возникшей напряженности, разъяснил. – Женка у меня о том году представилась, а куда ж детям без матери? Лалли надо в свет выводить, мужа искать… кто ж тут лучше лэрры поможет?
        - Это верно, никто.
       По губам Колетт скользнула ядовитая усмешка. Все стало ясно заранее.
       На безрыбье и раком поползешь, видимо, никто на Эрвину не зарился, вот она и ухватилась за первое же предложение. И тут не без подводных камней. Она-то ларра, но дети ее уже лэррами не будут. Вывести пасынка и падчерицу в свет она может, но примут их там тоже не слишком ласково.
        - Давно вы поженились, тарр?
        - Да уж с месяц как.
        - О, я поздравляю вас! Вы обрели истинное сокровище.
       Мысленно я поаплодировала Колетт. Ни единого хамского слова, но поиздевалась она от души. И то – поделом.
       Могла Эрвина навести порчу на дядюшку?
       Чисто гипотетически – могла. Ради наследства? Ради того, чтобы в доме мужа куском хлеба не попрекали, или дать побольше пасынкам – могла. А если она еще беременна?
       Кто ж ее знает?
       Посмотреть бы надо!
       

Глава 3.


       
       К вечеру приехала и Асанта Ардаль.
       И как это было обставлено!
       К дому подкатила роскошная карета, запряженная четверкой, вся раззолоченная и в завитушках. Дверь открылась, и из нее вышел мужчина лет сорока. Вальяжный такой... больше всего он напомнил мне отожравшегося на хозяйских харчах кота. Из тех, кому по морде тряпкой не прилетало... а зря.
       Вслед за ним вышла дама, весьма похожая на Эрвину.
       Тоже высокая, на полголовы выше своего мужа, не красавица, но тут другой вариант.
       

Показано 6 из 37 страниц

1 2 ... 4 5 6 7 ... 36 37