Те же золотые локоны, точеное лицо, улыбка… эданна Ческа рядом с ней померкнет.
- Булка, представь нас, - произнес певучий голос. И мужчина засуетился.
- Будьте знакомы. Это дан Иларио Пинна, он состоит при ее величестве, это Змейка. Поверьте, дан, если не справится она – не справится никто.
- Не стану скромничать, я действительно хорошо работаю, - скромно согласилась Мия. – Жаль, похвалиться не получится, закон подобных вещей не одобряет.
- В нашем случае, речь идет исключительно о законном мероприятии, - отмахнулся дан Пинна. – При дворе есть такая эданна Вилецци… объяснять?
- Не надо. Я примерно осведомлена о внутренней кухне двора, - отмахнулась Мия. – Если чего-то не пойму, сразу спрошу.
- Хорошо… дана?
- Просто Змейка.
- Простите, дана, но вам это имя решительно не идет.
- Тогда… дана Леонора.
Бумаги на имя Леоноры Белло у Мии были, а подправить возраст…
Помилуйте, с этим и ребенок справится!
Булка, который знал о настоящем имении Змейки, скромно промолчал. И поднялся.
- Оставляю вас наедине. Свое дело я сделал, дальше – как договоритесь.
- С меня процент, - отозвалась Мия.
- Это уж как повелось, - ухмыльнулся Булка, понимая, что сейчас ему сделали определенное предложение. Так же, как на Комара, на него работать не будут. И откажутся при случае, и характер покажут. Но…
Мия Феретти – виртуоз в своем деле. И заполучить ее – счастье. Так что Булка и отказываться не будет – дурак он, что ли? Хозяин части Квартала подмигнул Мие и прикрыл за собой дверь. И заторопился к слуховому отверстию. Да, Мия о нем знает. Но клиент-то нет! Так что…
Вот и проверим ее на лояльность.
- Проследить за эданной Вилецци, - нахмурилась Мия. – И все?
Иларио пожал плечами.
- Я знаю, она не изменяет его величеству. Но может быть, у нее есть какой-то секрет? Какой-то скелет в шкафу? Ну хоть что-то…
- Безгрешных при дворе не бывает, - кивнула Мия. – Даже наверняка – есть. Об этом же вы говорили Комару?
- Да. Но я не знаю… он хотел отчитаться мне о чем-то…
- И не дошел?
- Погиб.
- Это неспроста, - нахмурилась Мия. – Комар был мне не чужим, и за ваше дело я возьмусь. Булке заплатите за посредничество сами.
- А вам?
- Деньги мне не нужны.
Такие намеки Иларио ловил на лету.
- А что именно вам нужно?
- Чтобы вы передали записку ее величеству. Не читая.
Иларио нахмурился.
- Простите, дана…
Мия подняла руку, останавливая его.
- Клянусь своей матерью – да изольется ее чрево, клянусь своим родом – да пресечется он навеки, клянусь своей честью – пусть будет мое имя покрыто позором, клянусь своим сердцем – да остановится оно в тот же миг. Я. Хочу. Только. Добра. Адриенне. Я не причиню ей вреда, я скорее убью любого, кто поднимет на нее руку.
Дан Иларио молча кивнул. Ну коли так…
- Пишите. При мне.
Мия послушно подцепила со стола бумагу и перо.
Что написать? Смешной вопрос.
Я вернулась. Лоренцо жив, я верю, он тоже вернется. Сейчас мое имя Леонора Белло. Если нужно, я приду к тебе.
М.Ф.
Свернуть, запечатать, отдать…
Дан Пинна наблюдал за этим процессом достаточно скептически.
- Может, вы просветите меня, дана?
- Легко, - пожала плечами Мия. – Если ее величество не изменилась за прошедшее время, она попросит вас привести меня. Хотя бы ко двору. Если изменилась – просто даст задание.
- Хм…
- Могу дать клятву еще раз. Ее величество жила не только во дворце, а я… я тоже живой человек.
Иларио только вздохнул.
- Ладно… я передам письмо ее величеству.
- Благодарю вас, дан Пинна.
Раньше Мия и вовсе не стала бы тратить время на письма. Пришла бы во дворец – и все. Но сейчас она беременна, и рисковать ей не хочется. Мало ли что?
Полезут так клыки или когти – потом не отмоется. И не удерет.
- Не стоит благодарности.
- Хорошо. Тогда… рассказывайте.
- Что именно?
- Все, - хищно сощурилась Мия. – Где живет эданна Вилецци, в какую церковь ходит, когда видится с его величеством… все, что знаете. А там уж – моя работа.
Дан Пинна кивнул и приступил к рассказу.
А вдруг и правда… поможет?
Адриенна
- Что!?
Полетела в сторону подушка, подскочил и зашипел злобной рысью потревоженный кот.
- Дайте мне письмо!
Дан Пинна посомневался еще треть секунды (больше было опасно) и отдал письмо ее величеству.
Та мгновенно сломала печать, пробежала несколько строчек глазами, и улыбнулась.
- Дан Пинна, вы сможете провести дану Леонору во дворец?
- Смогу. Ваше величество, вы уверены?
- ДА! – сказала Адриенна с таким выражением, что можно бы и не добавлять ничего. Но все же человек не чужой, надо разъяснить. – Я знаю дану очень давно. Она всегда была честным и благородным человеком. Исключительно умным и порядочным.
- Да?
Не то, чтобы Иларио сомневался – опасно для жизни. А вот ремесло у даны Змейки было… да, оно – было. И его надо принимать в расчет.
- Ее работа… дан Иларио, она будет очень сердиться, если узнает.
- Не от меня, клянусь. По всей форме клятву дать?
- Не стоит, - отмахнулась Адриенна. – Я просто намекну. У нее на руках оказались люди, за которых отвечала М… Леонора. Если бы она не согласилась заниматься… тем, чем занимается сейчас, их судьба была бы незавидна.
- Даже так?
- Я бы покривила душой, сказав, что Леонора, - сейчас имя уже легче скользнуло с языка, - исключительно добрый человек. Ей хотелось жить хорошо, но в то же время… ради себя она бы довольствовалась много меньшим.
- Я верю, ваше величество.
- Тогда… когда?!
- Его величество уедет на охоту, и…
Адриенна улыбнулась, и кивнула.
- Хорошо. Но прошу, дайте ей знать уже сегодня. Я все помню, я ее очень люблю и жду. Дан Пинна, волей неба, у меня нет сестер. Но она… дана Леонора стала для меня ближе сестры.
Дан Пинна кивнул.
- Я все сделаю, ваше величество.
Тем более, похоже ваши чувства взаимны. Судя по тому, что говорила дана Леонора…
Что ж. Это хорошо.
А еще…
- Эданна Адриенна, вы можете подумать еще над одной… задачей.
- Да?
- Если вам так дорога дана Леонора…
- Да!
- У вас же свободно место одной из фрейлин?
Адриенна ненадолго задумалась. И коварно улыбнулась.
- О, да! Это было бы чудесно! Впрочем, мы еще поговорим об этом с… Леонорой.
Иларио поклонился.
А паузу перед именем… Леоноры он старался не замечать. А что такого? Вот и он думает – ничего.
- Позвольте откланяться, ваше величество. Я буду очень занят… ночью.
- Да, дан Пинна. Минуту. Дайте мне бумагу и чернила?
- Хорошо, ваше величество.
Все было на небольшом столике, стоящем рядом. Предполагалось, что на нем будут подавать в кровать завтрак или обед… Адриенне было не до еды. А вот бумаг надо было разобрать – горку и пригорочек. Так что…
Жду тебя. Люблю вас.
А. С.
И запечатать письмо тем самым кольцом. Мия поймет. И придет!
Впервые за этот год Адриенна чувствовала себя почти счастливой. Она получила самый замечательный подарок на Рождество.
Она не одна!
Марко Мели посетил дом Фредо Лаццо в первый раз.
Так уж получилось, Фредо и Паскуале жили вроде бы и одним домом, но – двумя. Странно? Да ничего странного!
Просто почтенный торговец, разбогатев, выкупил для сына соседний дом. Забор между садиками тут же был снесен, крытый переход – построен, не бегать же каждый раз через сад, мало ли что? Дождь, ветер…
Поэтому домов было вроде бы и два, но один. И что приятно, Мария и жена Паскуале – Рита, друг другу совершенно не мешали. Две хозяйки не уживаются на одной кухне, но тут-то кухонь – ДВЕ! И всем очень даже удобно. Хочешь – закрой дверцу в переходе, хочешь – открой, Рита и от природы была неконфликтна, Мария не стремилась устанавливать везде и всюду свои порядки, помнила, как была служанкой, помнила, как злила ее ах-какая-я-нежная-холера хозяйка… ладно, земля Фьоре пухом, но злила ведь! Так что надо не повторять ее ошибок.
Обычно Марко бывал на территории Паскуале.
Дан Вентурини попросил его позаботиться о парне, Паскуале и заботился. Выделил место для жилья, удобное, над магазином, не в своем доме, но так даже лучше, молодой же парень, мало ли, кого приведет…
Пока не приводил никого. Но дело наживное?
А так Паскуале был доволен по уши.
Парнишка – золото.
Неглупый, расторопный, серьезный, понимающий… такого помощника найти – в радость. Хотя если уж до конца честно…
Не останется он у Лаццо.
Хоть и вникает он в торговлю, хоть и старается, хоть и трудится на совесть, а все ж… не то! Не лежит у него душа. Ему в СибЛевране хорошо, там он на своем месте…
Но там все будет ему напоминать об Адриенне… не стоит. Не надо такого мальчишке.
И Паскуале учил Марко, понимая, что такие уроки ему где угодно пригодятся. А вот в дом к Фредо пригласил первый раз.
Рождество!
Как не отпраздновать?
Но до того Марко у них дома не был, со всеми не знакомился…
Вот и получилось так, что на середине гостиной столкнулись неожиданно для себя. Марко Меле и Джулия Феретти.
Она улыбнулась. Он покраснел.
Она кокетливо потупила глаза. Он побледнел.
А дальше вмешался Паскуале, пока его юный помощник не собрал на себя все цвета радуги.
- Ньор Марко Меле. Дана Джулия Феретти.
- Мне очень приятно, - пропела паршивка, и протянула вперед тоненькую ручку.
Марко неловко взял ее и поцеловал. Паскуале только головой покачал, и положил себе поговорить потом с племянницей. Зачем же так над человеком издеваться?
При дворе Рождество отмечали весело.
Были танцы, был смех, было святочное полено…
Ее величество сидела вместе со всеми, но в веселье участия не принимала. Придворные понимали это, и старались показать свое отношение.
Адриенна ни на минуту не оставалась в одиночестве.
То одна пара, то вторая, то несколько пожилых эданн, которые чуть ли не по-матерински принялись ворчать на ее величество, мол, бледненькая, ей бы укрепляющего, а вообще… муж должен о жене заботиться и любить, раз уж клятву давал!
Или хотя бы ценить и не обижать…
Филиппо это прекрасно расслышал, но куда там обижаться? Эданны еще его отца помнили… в пеленках. На такую голос повысишь, потом от позора не отмоешься. Так что его величество просто решил не будить зверя – и послал эданне Франческе извиняющуюся улыбку.
Мол, прости, любимая, но я обязан сегодня проявить внимание к жене. Такой день…
Франческа сверкнула глазами, и отправилась танцевать.
А что?
Адриенна беременна, и выглядит бледной, и больной, и вообще…
А тут она… яркая, красивая, смотри!
Вот я какая! Рядом с твоей-то бледной молью… и как мне идет белое с алым! И платье со шлейфом, небольшим, но все-таки…. Хотя вот последнее было уже наглостью. Платья со шлейфом могла носить либо королева, либо с ее разрешения, но Ческу такие мелочи не волновали. Она была чудо как хороша собой, и отлично об этом знала.
Филиппо впечатлиться, увы, не успел. Сначала возник рядом кардинал Санторо, отвлек каким-то вопросом. Потом одна из дам покачала головой, заявив, что бесстыдно так показывать себя. А потом и вовсе случилась беда…
- Ой!
Взвизг был такой, что даже музыканты, привычные ко всему, дернулись. Инструменты тоже издали какой-то взвизг и замолчали. А эданна Франческа дура дурой стояла посреди зала…
Кто уж ей помог?
Кто решился?
В танце и не поймешь, фигуры сложные, партнеры меняются, да и танец быстрый, с подбрасыванием. И вот, кто-то, наступил на шлейф.
А вот так!
Неспроста его можно только королеве, вот не просто от вредности! Королевская чета все же танцует не в общем хаосе. А эданна Ческа, хоть и спала с королем, но такой чести, как отдельное танцевальное место, не удостоилась. Ладно бы, она еще с королем танцевала. А то ведь одна выставлялась…
Ческа, не заметив, сделала шаг.
Тонкий шелк, который так потрясающе красиво драпируется, сказал «шррррясь!» - и поехал себе по швам, а потом и вовсе оторвался. В шуме музыки эданна сразу и не заметила…
А потом было поздно.
Понятно, что нижнее платье уцелело, но эданна сегодня была в нижнем платье из белого шелка и верхнем – из алого, шитого золотом. Вот, в белом и осталась. Полупрозрачном.
Предъявляющем на обозрение всему залу ее тыльную… ну и переднюю часть тоже. Сразу видно, что дама – натуральная блондинка.
На королевские-то цвета эданна замахнулась, а вот на королевское достоинство – уже никак. Ческа злобно завизжала, подхватила с пола алый хвост – и вылетела из зала,, на ходу пытаясь завернуться.
- Какая …опа! – прокомментировал кто-то.
Его величество дернулся, но разве там найдешь? Оставалось только застонать… за такое?! Ох и устроит ему Ческа скандал! Бриллиантовым колье не отделаешься! Хотя кто ее просил надевать этот хвост? Тьфу, бабы! Вечно они дурости натворят, а мужики виноваты!
Мия
Мия и Рикардо праздновали Рождество скромно. Вдвоем.
Да и кого им было приглашать?
Ладно, Мия передала всем Феретти и Лаццо скромные подарки, намекая, что она жива, она их любит, алые пряничные сердечки уже должен был доставить рассыльный. Но Рикардо об этом не знал.
А ему пока и пригласить было некого.
Из канцелярии ответа не было, хотя он ходил туда каждый день.
Кажется, пару раз он видел знакомый паланкин, но… Рикардо не был в этом уверен.
Столица же…
Звенели бокалы, Мия смотрела влюбленным взглядом.
- Дорогой, у меня для тебя есть подарок.
- Да?
- Через… да, уже через семь месяцев нас будет трое.
Рикардо аж вином подавился. Посмотрел на совершенно плоский живот любовницы.
- Ты… кха… беременна кха-кха-кха?
- Да, любимый.
Рикардо искренне повезло.
Он выкашливал остатки вина из легких, и потому не сказал,, что подумал в первую секунду.
Вот на кой черт ему этот ребенок!?
Мия, конечно, прелесть, но надо же и о себе подумать? Одной прелестью сыт не будешь, это уж точно! Рикардо всего-то ничего побыл в столице, но ему тут уже нравилось. Он оценил перспективы, ему хотелось жить здесь, хорошо одеваться, носить драгоценности, быть принятым при дворе, завести свой дом и выезд… да много чего хотелось!
И что?
Похоронить все мечты из-за беременной идиотки?!
С другой стороны, Мия его устраивала. Она была умна, красива… вы знаете, сколько стоят девушки в столичных борделях? В дешевых, понятно, дешево, но там в комплекте с девушкой еще и букет идет. Такой своеобразный, не всякому лекарю по плечу.
А дорогие…
Рикардо зашел. И понял, что за один визит он столько отдать должен… в Демарко на это месяц жить можно! И главное – за что?
У него-то дома не хуже!
И вся его, и без болячек.
И как тут быть?
Но пока Рикардо размышлял, очищая легкие, Мия решила этот вопрос сама.
- К сожалению, пока мы не сможем пожениться.
К чьему сожалению? Вот лично Рикардо не сожалел, он радовался, что это не ему озвучивать пришлось. А то ведь бабы… они такие бабы! Вот так скажешь не то, а потом тебе глаза выцарапают. Кошки бешеные.
А Мия и того хуже, она царапаться не будет, она просто горло вырвет. Но раз им нельзя пожениться… да-да, он тоже очень сожалеет! Два раза…
- Может быть, позднее, когда разрешится одна неприятная ситуация. А до той поры… если она не решится, ты сможешь признать ребенка?
- Обещаю, - честно сказал Рикардо. Тем более, что с него это и отец требовал, и Рикардо ему уже обещал, а клятвы, данные умирающему, лучше не ломать. - Клянусь своей матерью – да изольется ее чрево, клянусь своим родом – да пресечется он навеки, клянусь своей честью – пусть будет мое имя покрыто позором, клянусь своим сердцем – да остановится оно в тот же миг.
- Булка, представь нас, - произнес певучий голос. И мужчина засуетился.
- Будьте знакомы. Это дан Иларио Пинна, он состоит при ее величестве, это Змейка. Поверьте, дан, если не справится она – не справится никто.
- Не стану скромничать, я действительно хорошо работаю, - скромно согласилась Мия. – Жаль, похвалиться не получится, закон подобных вещей не одобряет.
- В нашем случае, речь идет исключительно о законном мероприятии, - отмахнулся дан Пинна. – При дворе есть такая эданна Вилецци… объяснять?
- Не надо. Я примерно осведомлена о внутренней кухне двора, - отмахнулась Мия. – Если чего-то не пойму, сразу спрошу.
- Хорошо… дана?
- Просто Змейка.
- Простите, дана, но вам это имя решительно не идет.
- Тогда… дана Леонора.
Бумаги на имя Леоноры Белло у Мии были, а подправить возраст…
Помилуйте, с этим и ребенок справится!
Булка, который знал о настоящем имении Змейки, скромно промолчал. И поднялся.
- Оставляю вас наедине. Свое дело я сделал, дальше – как договоритесь.
- С меня процент, - отозвалась Мия.
- Это уж как повелось, - ухмыльнулся Булка, понимая, что сейчас ему сделали определенное предложение. Так же, как на Комара, на него работать не будут. И откажутся при случае, и характер покажут. Но…
Мия Феретти – виртуоз в своем деле. И заполучить ее – счастье. Так что Булка и отказываться не будет – дурак он, что ли? Хозяин части Квартала подмигнул Мие и прикрыл за собой дверь. И заторопился к слуховому отверстию. Да, Мия о нем знает. Но клиент-то нет! Так что…
Вот и проверим ее на лояльность.
***
- Проследить за эданной Вилецци, - нахмурилась Мия. – И все?
Иларио пожал плечами.
- Я знаю, она не изменяет его величеству. Но может быть, у нее есть какой-то секрет? Какой-то скелет в шкафу? Ну хоть что-то…
- Безгрешных при дворе не бывает, - кивнула Мия. – Даже наверняка – есть. Об этом же вы говорили Комару?
- Да. Но я не знаю… он хотел отчитаться мне о чем-то…
- И не дошел?
- Погиб.
- Это неспроста, - нахмурилась Мия. – Комар был мне не чужим, и за ваше дело я возьмусь. Булке заплатите за посредничество сами.
- А вам?
- Деньги мне не нужны.
Такие намеки Иларио ловил на лету.
- А что именно вам нужно?
- Чтобы вы передали записку ее величеству. Не читая.
Иларио нахмурился.
- Простите, дана…
Мия подняла руку, останавливая его.
- Клянусь своей матерью – да изольется ее чрево, клянусь своим родом – да пресечется он навеки, клянусь своей честью – пусть будет мое имя покрыто позором, клянусь своим сердцем – да остановится оно в тот же миг. Я. Хочу. Только. Добра. Адриенне. Я не причиню ей вреда, я скорее убью любого, кто поднимет на нее руку.
Дан Иларио молча кивнул. Ну коли так…
- Пишите. При мне.
Мия послушно подцепила со стола бумагу и перо.
Что написать? Смешной вопрос.
Я вернулась. Лоренцо жив, я верю, он тоже вернется. Сейчас мое имя Леонора Белло. Если нужно, я приду к тебе.
М.Ф.
Свернуть, запечатать, отдать…
Дан Пинна наблюдал за этим процессом достаточно скептически.
- Может, вы просветите меня, дана?
- Легко, - пожала плечами Мия. – Если ее величество не изменилась за прошедшее время, она попросит вас привести меня. Хотя бы ко двору. Если изменилась – просто даст задание.
- Хм…
- Могу дать клятву еще раз. Ее величество жила не только во дворце, а я… я тоже живой человек.
Иларио только вздохнул.
- Ладно… я передам письмо ее величеству.
- Благодарю вас, дан Пинна.
Раньше Мия и вовсе не стала бы тратить время на письма. Пришла бы во дворец – и все. Но сейчас она беременна, и рисковать ей не хочется. Мало ли что?
Полезут так клыки или когти – потом не отмоется. И не удерет.
- Не стоит благодарности.
- Хорошо. Тогда… рассказывайте.
- Что именно?
- Все, - хищно сощурилась Мия. – Где живет эданна Вилецци, в какую церковь ходит, когда видится с его величеством… все, что знаете. А там уж – моя работа.
Дан Пинна кивнул и приступил к рассказу.
А вдруг и правда… поможет?
Адриенна
- Что!?
Полетела в сторону подушка, подскочил и зашипел злобной рысью потревоженный кот.
- Дайте мне письмо!
Дан Пинна посомневался еще треть секунды (больше было опасно) и отдал письмо ее величеству.
Та мгновенно сломала печать, пробежала несколько строчек глазами, и улыбнулась.
- Дан Пинна, вы сможете провести дану Леонору во дворец?
- Смогу. Ваше величество, вы уверены?
- ДА! – сказала Адриенна с таким выражением, что можно бы и не добавлять ничего. Но все же человек не чужой, надо разъяснить. – Я знаю дану очень давно. Она всегда была честным и благородным человеком. Исключительно умным и порядочным.
- Да?
Не то, чтобы Иларио сомневался – опасно для жизни. А вот ремесло у даны Змейки было… да, оно – было. И его надо принимать в расчет.
- Ее работа… дан Иларио, она будет очень сердиться, если узнает.
- Не от меня, клянусь. По всей форме клятву дать?
- Не стоит, - отмахнулась Адриенна. – Я просто намекну. У нее на руках оказались люди, за которых отвечала М… Леонора. Если бы она не согласилась заниматься… тем, чем занимается сейчас, их судьба была бы незавидна.
- Даже так?
- Я бы покривила душой, сказав, что Леонора, - сейчас имя уже легче скользнуло с языка, - исключительно добрый человек. Ей хотелось жить хорошо, но в то же время… ради себя она бы довольствовалась много меньшим.
- Я верю, ваше величество.
- Тогда… когда?!
- Его величество уедет на охоту, и…
Адриенна улыбнулась, и кивнула.
- Хорошо. Но прошу, дайте ей знать уже сегодня. Я все помню, я ее очень люблю и жду. Дан Пинна, волей неба, у меня нет сестер. Но она… дана Леонора стала для меня ближе сестры.
Дан Пинна кивнул.
- Я все сделаю, ваше величество.
Тем более, похоже ваши чувства взаимны. Судя по тому, что говорила дана Леонора…
Что ж. Это хорошо.
А еще…
- Эданна Адриенна, вы можете подумать еще над одной… задачей.
- Да?
- Если вам так дорога дана Леонора…
- Да!
- У вас же свободно место одной из фрейлин?
Адриенна ненадолго задумалась. И коварно улыбнулась.
- О, да! Это было бы чудесно! Впрочем, мы еще поговорим об этом с… Леонорой.
Иларио поклонился.
А паузу перед именем… Леоноры он старался не замечать. А что такого? Вот и он думает – ничего.
- Позвольте откланяться, ваше величество. Я буду очень занят… ночью.
- Да, дан Пинна. Минуту. Дайте мне бумагу и чернила?
- Хорошо, ваше величество.
Все было на небольшом столике, стоящем рядом. Предполагалось, что на нем будут подавать в кровать завтрак или обед… Адриенне было не до еды. А вот бумаг надо было разобрать – горку и пригорочек. Так что…
Жду тебя. Люблю вас.
А. С.
И запечатать письмо тем самым кольцом. Мия поймет. И придет!
Впервые за этот год Адриенна чувствовала себя почти счастливой. Она получила самый замечательный подарок на Рождество.
Она не одна!
***
Марко Мели посетил дом Фредо Лаццо в первый раз.
Так уж получилось, Фредо и Паскуале жили вроде бы и одним домом, но – двумя. Странно? Да ничего странного!
Просто почтенный торговец, разбогатев, выкупил для сына соседний дом. Забор между садиками тут же был снесен, крытый переход – построен, не бегать же каждый раз через сад, мало ли что? Дождь, ветер…
Поэтому домов было вроде бы и два, но один. И что приятно, Мария и жена Паскуале – Рита, друг другу совершенно не мешали. Две хозяйки не уживаются на одной кухне, но тут-то кухонь – ДВЕ! И всем очень даже удобно. Хочешь – закрой дверцу в переходе, хочешь – открой, Рита и от природы была неконфликтна, Мария не стремилась устанавливать везде и всюду свои порядки, помнила, как была служанкой, помнила, как злила ее ах-какая-я-нежная-холера хозяйка… ладно, земля Фьоре пухом, но злила ведь! Так что надо не повторять ее ошибок.
Обычно Марко бывал на территории Паскуале.
Дан Вентурини попросил его позаботиться о парне, Паскуале и заботился. Выделил место для жилья, удобное, над магазином, не в своем доме, но так даже лучше, молодой же парень, мало ли, кого приведет…
Пока не приводил никого. Но дело наживное?
А так Паскуале был доволен по уши.
Парнишка – золото.
Неглупый, расторопный, серьезный, понимающий… такого помощника найти – в радость. Хотя если уж до конца честно…
Не останется он у Лаццо.
Хоть и вникает он в торговлю, хоть и старается, хоть и трудится на совесть, а все ж… не то! Не лежит у него душа. Ему в СибЛевране хорошо, там он на своем месте…
Но там все будет ему напоминать об Адриенне… не стоит. Не надо такого мальчишке.
И Паскуале учил Марко, понимая, что такие уроки ему где угодно пригодятся. А вот в дом к Фредо пригласил первый раз.
Рождество!
Как не отпраздновать?
Но до того Марко у них дома не был, со всеми не знакомился…
Вот и получилось так, что на середине гостиной столкнулись неожиданно для себя. Марко Меле и Джулия Феретти.
Она улыбнулась. Он покраснел.
Она кокетливо потупила глаза. Он побледнел.
А дальше вмешался Паскуале, пока его юный помощник не собрал на себя все цвета радуги.
- Ньор Марко Меле. Дана Джулия Феретти.
- Мне очень приятно, - пропела паршивка, и протянула вперед тоненькую ручку.
Марко неловко взял ее и поцеловал. Паскуале только головой покачал, и положил себе поговорить потом с племянницей. Зачем же так над человеком издеваться?
***
При дворе Рождество отмечали весело.
Были танцы, был смех, было святочное полено…
Ее величество сидела вместе со всеми, но в веселье участия не принимала. Придворные понимали это, и старались показать свое отношение.
Адриенна ни на минуту не оставалась в одиночестве.
То одна пара, то вторая, то несколько пожилых эданн, которые чуть ли не по-матерински принялись ворчать на ее величество, мол, бледненькая, ей бы укрепляющего, а вообще… муж должен о жене заботиться и любить, раз уж клятву давал!
Или хотя бы ценить и не обижать…
Филиппо это прекрасно расслышал, но куда там обижаться? Эданны еще его отца помнили… в пеленках. На такую голос повысишь, потом от позора не отмоешься. Так что его величество просто решил не будить зверя – и послал эданне Франческе извиняющуюся улыбку.
Мол, прости, любимая, но я обязан сегодня проявить внимание к жене. Такой день…
Франческа сверкнула глазами, и отправилась танцевать.
А что?
Адриенна беременна, и выглядит бледной, и больной, и вообще…
А тут она… яркая, красивая, смотри!
Вот я какая! Рядом с твоей-то бледной молью… и как мне идет белое с алым! И платье со шлейфом, небольшим, но все-таки…. Хотя вот последнее было уже наглостью. Платья со шлейфом могла носить либо королева, либо с ее разрешения, но Ческу такие мелочи не волновали. Она была чудо как хороша собой, и отлично об этом знала.
Филиппо впечатлиться, увы, не успел. Сначала возник рядом кардинал Санторо, отвлек каким-то вопросом. Потом одна из дам покачала головой, заявив, что бесстыдно так показывать себя. А потом и вовсе случилась беда…
- Ой!
Взвизг был такой, что даже музыканты, привычные ко всему, дернулись. Инструменты тоже издали какой-то взвизг и замолчали. А эданна Франческа дура дурой стояла посреди зала…
Кто уж ей помог?
Кто решился?
В танце и не поймешь, фигуры сложные, партнеры меняются, да и танец быстрый, с подбрасыванием. И вот, кто-то, наступил на шлейф.
А вот так!
Неспроста его можно только королеве, вот не просто от вредности! Королевская чета все же танцует не в общем хаосе. А эданна Ческа, хоть и спала с королем, но такой чести, как отдельное танцевальное место, не удостоилась. Ладно бы, она еще с королем танцевала. А то ведь одна выставлялась…
Ческа, не заметив, сделала шаг.
Тонкий шелк, который так потрясающе красиво драпируется, сказал «шррррясь!» - и поехал себе по швам, а потом и вовсе оторвался. В шуме музыки эданна сразу и не заметила…
А потом было поздно.
Понятно, что нижнее платье уцелело, но эданна сегодня была в нижнем платье из белого шелка и верхнем – из алого, шитого золотом. Вот, в белом и осталась. Полупрозрачном.
Предъявляющем на обозрение всему залу ее тыльную… ну и переднюю часть тоже. Сразу видно, что дама – натуральная блондинка.
На королевские-то цвета эданна замахнулась, а вот на королевское достоинство – уже никак. Ческа злобно завизжала, подхватила с пола алый хвост – и вылетела из зала,, на ходу пытаясь завернуться.
- Какая …опа! – прокомментировал кто-то.
Его величество дернулся, но разве там найдешь? Оставалось только застонать… за такое?! Ох и устроит ему Ческа скандал! Бриллиантовым колье не отделаешься! Хотя кто ее просил надевать этот хвост? Тьфу, бабы! Вечно они дурости натворят, а мужики виноваты!
Мия
Мия и Рикардо праздновали Рождество скромно. Вдвоем.
Да и кого им было приглашать?
Ладно, Мия передала всем Феретти и Лаццо скромные подарки, намекая, что она жива, она их любит, алые пряничные сердечки уже должен был доставить рассыльный. Но Рикардо об этом не знал.
А ему пока и пригласить было некого.
Из канцелярии ответа не было, хотя он ходил туда каждый день.
Кажется, пару раз он видел знакомый паланкин, но… Рикардо не был в этом уверен.
Столица же…
Звенели бокалы, Мия смотрела влюбленным взглядом.
- Дорогой, у меня для тебя есть подарок.
- Да?
- Через… да, уже через семь месяцев нас будет трое.
Рикардо аж вином подавился. Посмотрел на совершенно плоский живот любовницы.
- Ты… кха… беременна кха-кха-кха?
- Да, любимый.
Рикардо искренне повезло.
Он выкашливал остатки вина из легких, и потому не сказал,, что подумал в первую секунду.
Вот на кой черт ему этот ребенок!?
Мия, конечно, прелесть, но надо же и о себе подумать? Одной прелестью сыт не будешь, это уж точно! Рикардо всего-то ничего побыл в столице, но ему тут уже нравилось. Он оценил перспективы, ему хотелось жить здесь, хорошо одеваться, носить драгоценности, быть принятым при дворе, завести свой дом и выезд… да много чего хотелось!
И что?
Похоронить все мечты из-за беременной идиотки?!
С другой стороны, Мия его устраивала. Она была умна, красива… вы знаете, сколько стоят девушки в столичных борделях? В дешевых, понятно, дешево, но там в комплекте с девушкой еще и букет идет. Такой своеобразный, не всякому лекарю по плечу.
А дорогие…
Рикардо зашел. И понял, что за один визит он столько отдать должен… в Демарко на это месяц жить можно! И главное – за что?
У него-то дома не хуже!
И вся его, и без болячек.
И как тут быть?
Но пока Рикардо размышлял, очищая легкие, Мия решила этот вопрос сама.
- К сожалению, пока мы не сможем пожениться.
К чьему сожалению? Вот лично Рикардо не сожалел, он радовался, что это не ему озвучивать пришлось. А то ведь бабы… они такие бабы! Вот так скажешь не то, а потом тебе глаза выцарапают. Кошки бешеные.
А Мия и того хуже, она царапаться не будет, она просто горло вырвет. Но раз им нельзя пожениться… да-да, он тоже очень сожалеет! Два раза…
- Может быть, позднее, когда разрешится одна неприятная ситуация. А до той поры… если она не решится, ты сможешь признать ребенка?
- Обещаю, - честно сказал Рикардо. Тем более, что с него это и отец требовал, и Рикардо ему уже обещал, а клятвы, данные умирающему, лучше не ломать. - Клянусь своей матерью – да изольется ее чрево, клянусь своим родом – да пресечется он навеки, клянусь своей честью – пусть будет мое имя покрыто позором, клянусь своим сердцем – да остановится оно в тот же миг.