Прекрасное знание всех особенностей конструкции корабля, включая те из них, что не отражены в официальной документации, открывает перед ними слишком широкий спектр возможностей, чтобы уверенно спрогнозировать их действия.
-Но, пробравшись на борт, они окажутся как на ладони, и наши десантники немедленно их нейтрализуют! – майор упорно отказывался вносить изменения в свою картину мироздания.
-Не надо считать их глупее себя! – назидательно заметила девочка, - крейсер достаточно велик, чтобы два человека, отлично знакомые с его внутренним устройством, могли на нем затеряться. На ладони будете как раз вы, а они, оставаясь незамеченными, смогут выбирать, когда и где нанести удар. И когда они атакуют, вы ничем не сможете им помешать – слишком разные у вас весовые категории, уж извините.
-Ты хочешь сказать, что мы обречены? – Кехшавад облизнул пересохшие губы.
-Если мы должным образом подготовимся, то у нас будет шанс. Но надо спешить, времени осталось крайне мало.
-Почему ты… - адмирал вдруг умолк и вскинул к уху зажужжавший коммуникатор.
Выслушав доклад, он оглядел собравшихся и кратко отчитался:
-Комиссия конфедератов прибудет через два часа.
-Я же говорила, - усмехнулась Сильвия, - ну что ж, время пошло!
* * *
Когда Чак заметил, что их десант будет выглядеть как эвакуация раненого, только наоборот, Артур не придал его словам особо большого значения, расценив их как шутку. А зря. Если бы он заранее знал, что его участие в операции будет сводиться к тому, чтобы всю дорогу висеть, подобно большому расхлябанному рюкзаку, пристегнутым ремнями за спиной у техника и старательно ничего не делать, то наверняка отозвал бы свою заявку. Но потом давать задний ход было уже поздно, да и смотрелось бы такое решение как-то некрасиво, не по-мужски, что ли. А потому Артуру, скрепя сердце, пришлось смириться с ролью бесполезного багажа и из-за плеча Чака наблюдать за тем, как он отдувается за двоих.
Воспользовавшись своими связями в Конфедерации, техник выяснил точное время прибытия шаттла с комиссией на «Трою», а также координаты текущего расположения крейсера. Ученый даже подозревал, что именно он и надоумил конфедератов наведаться на вражеский флагман для проверки. Ему было жутко любопытно, как именно республиканцы объяснят свой визит на Серену-2 и чем обоснуют пребывание на борту боевого корабля маленькой девочки. Однако возможности выяснить такие подробности ему, естественно, не представилось. Впрочем, Чак нисколько не сомневался, что командование сумеет сочинить легенду, достаточно убедительную, чтобы удовлетворить проверяющих и поскорее спровадить их восвояси. Разумеется, всерьез в нее никто не поверит, но ведь и республиканцы могут как-нибудь наведаться в гости в самый неподходящий момент, а потому все предпочитали не копать слишком глубоко и рьяно, ограничиваясь формальными процедурами.
Время и координаты оказались точными – их «Уголек» вынырнул в считанных километрах от крейсера, когда дипломатический шаттл как раз заходил на стыковку. Особый шик состоял в том, чтобы в момент выхода из скачка скорость диверсионного катера максимально точно совпадала со скоростью «Трои», чтобы не понадобилось включать двигатели для корректировки, что могло их выдать. Замысел удался, и теперь, оставив темный катер позади, Чак с сидящим у него на закорках Артуром неспешно дрейфовали в направлении крейсера, двигаясь к его корме, где располагались маршевые двигатели.
В «Макинтошах Малевича», черных, как окружающая бездна космоса, они были абсолютно неразличимы на ее фоне. Особо внимательный наблюдатель мог заметить, что время от времени некоторые звезды вдруг на мгновение гаснут, заслоняемые телами приближающихся лазутчиков, но как раз сейчас зону стыковочного шлюза заливал ослепительно яркий свет прожекторов, что делало их обнаружение практически невозможным.
Разумеется, они соблюдали полное радиомолчание, и пообщаться удавалось, только если соприкоснуться шлемами скафандров и кричать погромче.
-Куда мы направляемся? – полюбопытствовал Артур.
По правде говоря, он подозревал, что ответ техника вполне может оказаться для него совершенно бесполезным, поскольку он даже не знал, где у корабля «перед», а где «зад». Для него надвигающаяся громада крейсера представлялась бессмысленным нагромождением радиаторов, антенн и прочих конструкций непонятного назначения, в котором вполне можно было заблудиться, как в самом всамделишном лесу.
В ходе подготовки Чак избегал посвящать его в детали плана, не желая без надобности раскрывать свои секреты. На все вопросы у него был заготовлен стандартный ответ – «все узнаете в свое время». Но сейчас, на взгляд Артура, нужный момент уже настал.
-Всему свое время, - ответ, однако, оказался прежним.
-Но почему? – немного обиженно воскликнул Артур, - как мне кажется, мы уже достаточно далеко зашли в своей авантюре, чтобы начать, наконец, доверять друг другу!
-Дело не в доверии, - уклончиво ответил Чак, осторожно корректируя их траекторию при помощи маленьких маневровых двигателей, работающих на сжатом гелии.
-А в чем же?
-Просто некоторых вещей Вам лучше не знать. Пока, во всяком случае. Потерпите немного, уже недолго осталось.
Поняв, что к откровениям его напарник не расположен, Артур умолк, продолжив наблюдать за тем, как надвигается пугающе огромная махина «Трои». Отсутствие атмосферы скрадывало расстояние, и потому громада крейсера, казалось, не столько приближалась, сколько росла и распухала, оставаясь на месте. Когда Чак говорил ему, что длина корабля составляет километр с гаком, эти слова воспринимались как некие абстрактные цифры, не пробуждающие в голове никаких особых образов. Но вот вживую все эти тысячи тонн и сотни метров разрушительной мощи производили просто ошеломляющее впечатление. Поневоле начинаешь сравнивать себя с муравьем, замыслившим дерзкое покушение на слона. Дерзкое до безумия.
Артур поежился, надеясь, что Чак через скафандр ничего не почувствовал.
-Далеко еще?
-Почти прибыли, через минуту будем на месте.
По мере приближения детали корабля начали приобретать объем, наподобие вырезанных из бумаги декораций, выступающих из раскрытой детской книжки. Теперь скорость и расстояние стало возможным более-менее точно определить на глаз.
Чак и Артур обогнули веер панелей радиаторов, жар от которых заметно припекал через стекло шлема, и перед ними открылся вид на маршевые двигатели крейсера. Панорама циклопических раструбов, вполне способных служить ангаром для небольшого пассажирского лайнера, на некоторое время лишила ученого дара речи. В его лексиконе просто отсутствовали слова и термины для описания масштабов увиденного, поскольку все, с чем он ранее имел дело в своей жизни, и близко не могло сравниться с такой громадой. Даже не верилось, что сооружение подобных масштабов сотворил Человек, а не цивилизация фантастических великанов.
Они пролетели мимо одного из сопел, взглянув в бездну которого Артур ощутил себя словно на краю жерла потухшего вулкана. От мысли о том, что в любую секунду этот стальной дракон может проснуться и исторгнуть из своей глотки сноп плазмы с температурой в миллионы градусов, у него засосало под ложечкой. Он почувствовал себя мотыльком, неосторожно подлетевшим опасно близко к пламени свечи.
-Что мы здесь ищем? – спросил Артур, чтобы хоть немного отвлечься от испепеляющих образов, заполонивших его воображение.
-Как и на любой другой машине, на крейсере немало мест, куда хозяин почти никогда не заглядывает, - Чак направил их полет прямо в гущу ажурных ферм и труб, опутывающих двигательную установку, - вот Вы сами часто наведываетесь под капот своего глайдера?
-Я считаю, что обслуживанием и ремонтом такой сложной техники должны заниматься профессионалы.
-Вот-вот, о чем я и говорю. Военные в этом смысле ничем не отличаются от рядового обывателя. Все работы – только в доках, а в остальное время огромное количество помещений на борту никем не используется. А в системе вентиляции здесь вообще неделями жить можно. Лишь бы припасов хватало.
Протиснувшись через мешанину распорок и электрокабелей, Чак завис перед небольшим закрытым люком.
-Вот, один из сервисных шлюзов, - пояснил он, - их главная прелесть в том, что весь процесс шлюзования можно провести полностью в ручном режиме, и центральная система управления не будет об этом знать.
-Заходим? – Артуру уже надоело играть роль багажа.
-Не сейчас. Нас могут поджидать, а поэтому даже небольшие колебания давления воздуха могут вызвать подозрения. Нам стоит подождать, пока не отчалит комиссия.
-А что тогда изменится?
-После ее отбытия крейсер обязательно должен сменить место дислокации, поскольку его текущие координаты теперь известны конфедератам. И уже после перелета мы начнем действовать.
-А тогда нас поджидать уже не будут, что ли?
-С этого направления - уже нет.
-Почему?
-Потому что считается, - в голосе Чака промелькнула усмешка, - что при работающем двигателе здесь, рядом с ним, выжить невозможно.
-Это… то есть… - Артур так опешил, что даже не знал, что и сказать, - как это понимать!? Тут что, такое сильное излучение будет!? Магнитные поля или температура высокая?
-Не без этого, конечно, но главная проблема в сильной вибрации, - и вновь в голосе техника послышался смех.
-Сильной!? Насколько сильной? – брошенный по сторонам взгляд начал примечать некоторые подробности, что раньше ускользали – подвижные сочленения несущих конструкций, многочисленные демпферы и прочие технические решения, призванные противостоять вибрационным нагрузкам.
-Скажем так, достаточно сильной, чтобы размолоть зазевавшегося простофилю в мелкую пыль.
-Но почему Вы не сказали мне об этом раньше!?
-Чтобы Вы ненароком не надумали развернуться на полпути, - Чак расстегнул кофр со снаряжением, - а теперь отступать уже поздно. Давайте, я Вас отцеплю, и нам пора за работу. Комиссия уже на борту, а вся проверка вряд ли займет у них больше часа.
Следуя полученным еще перед вылетом инструкциям и указаниям техника, они смонтировали между распорками связку эластичных растяжек, к которым следовало прицепить скафандры. Такая «паутина» позволяла зависнуть в простенке между кожухом двигателя и стенкой отсека, не касаясь ничего вокруг. На растяжки они натянули блестящее металлизированное полотнище для защиты от испускаемого реактивной струей жара.
Чак работал быстро и сноровисто, так что Артуру оставалось только подавать требуемые инструменты и не мешать. Через полчаса все было готово. Они закрепили скафандры в центре своего импровизированного гамака и приготовились ждать.
-А как мы узнаем, что двигатель включился? – минуты тянулись невыносимо долго, и Артур решил воспользоваться возможностью задать волнующие его вопросы.
-О! Такое яркое шоу навряд ли ускользнет от Вашего внимания.
-Хотелось бы все же знать о его начале заранее. Ненавижу внезапные неожиданности.
-А что, разве бывают другие? - рассмеялся Чак, - не волнуйтесь, запуск двигателя в работу занимает некоторое время, и когда начнутся подготовительные процедуры, мы поймем, что третий звонок вот-вот прозвенит.
У Артура накопилось еще немало вопросов, и он как раз раздумывал, какой из них задать следующим, как вдруг он почувствовал, как по его телу прошла мелкая дрожь, точно его бросило в озноб. Он огляделся и непонимающе заморгал, поскольку перед его глазами все поплыло, утратив четкие очертания и формы.
-Ну вот, поехали! – воскликнул Чак, плотнее прижав к себе кофр, - держите свои руки и ноги при себе, и все будет хорошо.
Вспомнив рекомендации, Артур поспешно подтянул к себе ноги, крепко обхватив их за колени.
Представление началось.
Когда-то давно, еще в юности, ему довелось присутствовать на космодроме при запуске тяжелой ракеты. Несмотря на то, что смотровая площадка располагалась на удалении нескольких километров от стартового стола, ощущения у Артура остались совершенно непередаваемые. Да и как описать словами то чувство, когда ты буквально чувствуешь, как твои внутренности скачут по всему телу от невыразимого грохота работающих реактивных двигателей. Он, помнится, задавался вопросом, что чувствовал бы человек, оказавшийся в непосредственной близости от взлетающей махины. И сам же себе отвечал, что, скорее всего, этот несчастный даже почувствовать ничего бы не успел, будучи немедленно разорванным в клочья чудовищным звуковым давлением.
И вот, спустя столько лет, ему выпала уникальная возможность проверить свои догадки на практике. И только отсутствие атмосферы уберегало его от участи угодившего в блендер муравья.
Окружающие конструкции начали расплываться, размазываясь по сетчатке от сильной тряски. Их и самих изрядно потряхивало, и оставалось только молиться, чтобы не лопнула одна из тяг или чтобы внезапно возникший резонанс не приложил бы их с размаху об стену или об сам двигатель.
Но пока все складывалось более-менее благополучно, и Артур уже начал подумывать, что его страхи оказались несколько преувеличенными, когда набравшие требуемую мощность сопла полыхнули потоками раскаленной плазмы.
Мир вокруг словно отбросил ненужный более политес и раскололся на черное и белое. Белое, ослепительное лиловато-белое. Столь яркое, что любые детали бесследно исчезали в его сиянии, оставляя лишь чистые контуры, чередующиеся с кажущейся бездонной чернотой теней.
Даже отраженный свет слепил и обжигал лицо через стекло шлема, и, если бы не предусмотрительно натянутое зеркальное полотнище, их угольно-черные скафандры, впитав в себя всю его энергию, мгновенно превратили бы тела Артура и Чака в хорошо прожаренные бифштексы.
Из-за продолжающих нарастать вибраций картина перед глазами окончательно утратила какую-либо связь с реальностью, расплывшись в обжигающую и слепящую мутную мешанину. Это место явно не предназначалось для человека – настолько беспощадным к хрупкой живой плоти оно казалось. А если кому-то и удалось бы здесь уцелеть, то его разум, наверняка, не выдержал бы такой пытки и рассыпался бы в труху.
Артур зажмурился, поскольку чувствовал, что вид окружающего безумия неумолимо засасывает его рассудок в какую-то темную бездну. Но даже так одна лишь непрекращающаяся тряска кого угодно могла свести с ума. Хотя, возможно, они с Чаком рехнулись еще раньше, в тот самый момент, когда надумали сюда забраться.
На самом деле, издевательство продолжалось не так уж и долго, как ему показалось. Вибрации резко прекратились, и только в конечностях продолжал плясать мерзкий зуд, будто они все еще продолжали трястись вместе с двигателями «Трои».
-Это все? – спросил Артур, не открывая глаз. Ему казалось, что вибрация настолько его утрамбовала, что скафандр теперь будет ему на пару размеров великоват.
-Обождите немного, - на всякий случай Чак обхватил его рукой за плечи, - сейчас скакнем, а потом они еще траекторию корректировать будут. Так что нам предстоит еще один акт спектакля, впрочем, короткий, и вот тогда все – можно действовать.
Артуру оставалось только обреченно вздохнуть и покориться судьбе, что волокла его через тернии и испытания.
Техник не обманул – где-то через минуту по телу прокатилась короткая покалывающая волна, сопровождающая пространственный скачок, а после двигатели крейсера устроили им еще один непродолжительный, но яркий сеанс светопреставления.
-Но, пробравшись на борт, они окажутся как на ладони, и наши десантники немедленно их нейтрализуют! – майор упорно отказывался вносить изменения в свою картину мироздания.
-Не надо считать их глупее себя! – назидательно заметила девочка, - крейсер достаточно велик, чтобы два человека, отлично знакомые с его внутренним устройством, могли на нем затеряться. На ладони будете как раз вы, а они, оставаясь незамеченными, смогут выбирать, когда и где нанести удар. И когда они атакуют, вы ничем не сможете им помешать – слишком разные у вас весовые категории, уж извините.
-Ты хочешь сказать, что мы обречены? – Кехшавад облизнул пересохшие губы.
-Если мы должным образом подготовимся, то у нас будет шанс. Но надо спешить, времени осталось крайне мало.
-Почему ты… - адмирал вдруг умолк и вскинул к уху зажужжавший коммуникатор.
Выслушав доклад, он оглядел собравшихся и кратко отчитался:
-Комиссия конфедератов прибудет через два часа.
-Я же говорила, - усмехнулась Сильвия, - ну что ж, время пошло!
* * *
Когда Чак заметил, что их десант будет выглядеть как эвакуация раненого, только наоборот, Артур не придал его словам особо большого значения, расценив их как шутку. А зря. Если бы он заранее знал, что его участие в операции будет сводиться к тому, чтобы всю дорогу висеть, подобно большому расхлябанному рюкзаку, пристегнутым ремнями за спиной у техника и старательно ничего не делать, то наверняка отозвал бы свою заявку. Но потом давать задний ход было уже поздно, да и смотрелось бы такое решение как-то некрасиво, не по-мужски, что ли. А потому Артуру, скрепя сердце, пришлось смириться с ролью бесполезного багажа и из-за плеча Чака наблюдать за тем, как он отдувается за двоих.
Воспользовавшись своими связями в Конфедерации, техник выяснил точное время прибытия шаттла с комиссией на «Трою», а также координаты текущего расположения крейсера. Ученый даже подозревал, что именно он и надоумил конфедератов наведаться на вражеский флагман для проверки. Ему было жутко любопытно, как именно республиканцы объяснят свой визит на Серену-2 и чем обоснуют пребывание на борту боевого корабля маленькой девочки. Однако возможности выяснить такие подробности ему, естественно, не представилось. Впрочем, Чак нисколько не сомневался, что командование сумеет сочинить легенду, достаточно убедительную, чтобы удовлетворить проверяющих и поскорее спровадить их восвояси. Разумеется, всерьез в нее никто не поверит, но ведь и республиканцы могут как-нибудь наведаться в гости в самый неподходящий момент, а потому все предпочитали не копать слишком глубоко и рьяно, ограничиваясь формальными процедурами.
Время и координаты оказались точными – их «Уголек» вынырнул в считанных километрах от крейсера, когда дипломатический шаттл как раз заходил на стыковку. Особый шик состоял в том, чтобы в момент выхода из скачка скорость диверсионного катера максимально точно совпадала со скоростью «Трои», чтобы не понадобилось включать двигатели для корректировки, что могло их выдать. Замысел удался, и теперь, оставив темный катер позади, Чак с сидящим у него на закорках Артуром неспешно дрейфовали в направлении крейсера, двигаясь к его корме, где располагались маршевые двигатели.
В «Макинтошах Малевича», черных, как окружающая бездна космоса, они были абсолютно неразличимы на ее фоне. Особо внимательный наблюдатель мог заметить, что время от времени некоторые звезды вдруг на мгновение гаснут, заслоняемые телами приближающихся лазутчиков, но как раз сейчас зону стыковочного шлюза заливал ослепительно яркий свет прожекторов, что делало их обнаружение практически невозможным.
Разумеется, они соблюдали полное радиомолчание, и пообщаться удавалось, только если соприкоснуться шлемами скафандров и кричать погромче.
-Куда мы направляемся? – полюбопытствовал Артур.
По правде говоря, он подозревал, что ответ техника вполне может оказаться для него совершенно бесполезным, поскольку он даже не знал, где у корабля «перед», а где «зад». Для него надвигающаяся громада крейсера представлялась бессмысленным нагромождением радиаторов, антенн и прочих конструкций непонятного назначения, в котором вполне можно было заблудиться, как в самом всамделишном лесу.
В ходе подготовки Чак избегал посвящать его в детали плана, не желая без надобности раскрывать свои секреты. На все вопросы у него был заготовлен стандартный ответ – «все узнаете в свое время». Но сейчас, на взгляд Артура, нужный момент уже настал.
-Всему свое время, - ответ, однако, оказался прежним.
-Но почему? – немного обиженно воскликнул Артур, - как мне кажется, мы уже достаточно далеко зашли в своей авантюре, чтобы начать, наконец, доверять друг другу!
-Дело не в доверии, - уклончиво ответил Чак, осторожно корректируя их траекторию при помощи маленьких маневровых двигателей, работающих на сжатом гелии.
-А в чем же?
-Просто некоторых вещей Вам лучше не знать. Пока, во всяком случае. Потерпите немного, уже недолго осталось.
Поняв, что к откровениям его напарник не расположен, Артур умолк, продолжив наблюдать за тем, как надвигается пугающе огромная махина «Трои». Отсутствие атмосферы скрадывало расстояние, и потому громада крейсера, казалось, не столько приближалась, сколько росла и распухала, оставаясь на месте. Когда Чак говорил ему, что длина корабля составляет километр с гаком, эти слова воспринимались как некие абстрактные цифры, не пробуждающие в голове никаких особых образов. Но вот вживую все эти тысячи тонн и сотни метров разрушительной мощи производили просто ошеломляющее впечатление. Поневоле начинаешь сравнивать себя с муравьем, замыслившим дерзкое покушение на слона. Дерзкое до безумия.
Артур поежился, надеясь, что Чак через скафандр ничего не почувствовал.
-Далеко еще?
-Почти прибыли, через минуту будем на месте.
По мере приближения детали корабля начали приобретать объем, наподобие вырезанных из бумаги декораций, выступающих из раскрытой детской книжки. Теперь скорость и расстояние стало возможным более-менее точно определить на глаз.
Чак и Артур обогнули веер панелей радиаторов, жар от которых заметно припекал через стекло шлема, и перед ними открылся вид на маршевые двигатели крейсера. Панорама циклопических раструбов, вполне способных служить ангаром для небольшого пассажирского лайнера, на некоторое время лишила ученого дара речи. В его лексиконе просто отсутствовали слова и термины для описания масштабов увиденного, поскольку все, с чем он ранее имел дело в своей жизни, и близко не могло сравниться с такой громадой. Даже не верилось, что сооружение подобных масштабов сотворил Человек, а не цивилизация фантастических великанов.
Они пролетели мимо одного из сопел, взглянув в бездну которого Артур ощутил себя словно на краю жерла потухшего вулкана. От мысли о том, что в любую секунду этот стальной дракон может проснуться и исторгнуть из своей глотки сноп плазмы с температурой в миллионы градусов, у него засосало под ложечкой. Он почувствовал себя мотыльком, неосторожно подлетевшим опасно близко к пламени свечи.
-Что мы здесь ищем? – спросил Артур, чтобы хоть немного отвлечься от испепеляющих образов, заполонивших его воображение.
-Как и на любой другой машине, на крейсере немало мест, куда хозяин почти никогда не заглядывает, - Чак направил их полет прямо в гущу ажурных ферм и труб, опутывающих двигательную установку, - вот Вы сами часто наведываетесь под капот своего глайдера?
-Я считаю, что обслуживанием и ремонтом такой сложной техники должны заниматься профессионалы.
-Вот-вот, о чем я и говорю. Военные в этом смысле ничем не отличаются от рядового обывателя. Все работы – только в доках, а в остальное время огромное количество помещений на борту никем не используется. А в системе вентиляции здесь вообще неделями жить можно. Лишь бы припасов хватало.
Протиснувшись через мешанину распорок и электрокабелей, Чак завис перед небольшим закрытым люком.
-Вот, один из сервисных шлюзов, - пояснил он, - их главная прелесть в том, что весь процесс шлюзования можно провести полностью в ручном режиме, и центральная система управления не будет об этом знать.
-Заходим? – Артуру уже надоело играть роль багажа.
-Не сейчас. Нас могут поджидать, а поэтому даже небольшие колебания давления воздуха могут вызвать подозрения. Нам стоит подождать, пока не отчалит комиссия.
-А что тогда изменится?
-После ее отбытия крейсер обязательно должен сменить место дислокации, поскольку его текущие координаты теперь известны конфедератам. И уже после перелета мы начнем действовать.
-А тогда нас поджидать уже не будут, что ли?
-С этого направления - уже нет.
-Почему?
-Потому что считается, - в голосе Чака промелькнула усмешка, - что при работающем двигателе здесь, рядом с ним, выжить невозможно.
-Это… то есть… - Артур так опешил, что даже не знал, что и сказать, - как это понимать!? Тут что, такое сильное излучение будет!? Магнитные поля или температура высокая?
-Не без этого, конечно, но главная проблема в сильной вибрации, - и вновь в голосе техника послышался смех.
-Сильной!? Насколько сильной? – брошенный по сторонам взгляд начал примечать некоторые подробности, что раньше ускользали – подвижные сочленения несущих конструкций, многочисленные демпферы и прочие технические решения, призванные противостоять вибрационным нагрузкам.
-Скажем так, достаточно сильной, чтобы размолоть зазевавшегося простофилю в мелкую пыль.
-Но почему Вы не сказали мне об этом раньше!?
-Чтобы Вы ненароком не надумали развернуться на полпути, - Чак расстегнул кофр со снаряжением, - а теперь отступать уже поздно. Давайте, я Вас отцеплю, и нам пора за работу. Комиссия уже на борту, а вся проверка вряд ли займет у них больше часа.
Следуя полученным еще перед вылетом инструкциям и указаниям техника, они смонтировали между распорками связку эластичных растяжек, к которым следовало прицепить скафандры. Такая «паутина» позволяла зависнуть в простенке между кожухом двигателя и стенкой отсека, не касаясь ничего вокруг. На растяжки они натянули блестящее металлизированное полотнище для защиты от испускаемого реактивной струей жара.
Чак работал быстро и сноровисто, так что Артуру оставалось только подавать требуемые инструменты и не мешать. Через полчаса все было готово. Они закрепили скафандры в центре своего импровизированного гамака и приготовились ждать.
-А как мы узнаем, что двигатель включился? – минуты тянулись невыносимо долго, и Артур решил воспользоваться возможностью задать волнующие его вопросы.
-О! Такое яркое шоу навряд ли ускользнет от Вашего внимания.
-Хотелось бы все же знать о его начале заранее. Ненавижу внезапные неожиданности.
-А что, разве бывают другие? - рассмеялся Чак, - не волнуйтесь, запуск двигателя в работу занимает некоторое время, и когда начнутся подготовительные процедуры, мы поймем, что третий звонок вот-вот прозвенит.
Глава 11
У Артура накопилось еще немало вопросов, и он как раз раздумывал, какой из них задать следующим, как вдруг он почувствовал, как по его телу прошла мелкая дрожь, точно его бросило в озноб. Он огляделся и непонимающе заморгал, поскольку перед его глазами все поплыло, утратив четкие очертания и формы.
-Ну вот, поехали! – воскликнул Чак, плотнее прижав к себе кофр, - держите свои руки и ноги при себе, и все будет хорошо.
Вспомнив рекомендации, Артур поспешно подтянул к себе ноги, крепко обхватив их за колени.
Представление началось.
Когда-то давно, еще в юности, ему довелось присутствовать на космодроме при запуске тяжелой ракеты. Несмотря на то, что смотровая площадка располагалась на удалении нескольких километров от стартового стола, ощущения у Артура остались совершенно непередаваемые. Да и как описать словами то чувство, когда ты буквально чувствуешь, как твои внутренности скачут по всему телу от невыразимого грохота работающих реактивных двигателей. Он, помнится, задавался вопросом, что чувствовал бы человек, оказавшийся в непосредственной близости от взлетающей махины. И сам же себе отвечал, что, скорее всего, этот несчастный даже почувствовать ничего бы не успел, будучи немедленно разорванным в клочья чудовищным звуковым давлением.
И вот, спустя столько лет, ему выпала уникальная возможность проверить свои догадки на практике. И только отсутствие атмосферы уберегало его от участи угодившего в блендер муравья.
Окружающие конструкции начали расплываться, размазываясь по сетчатке от сильной тряски. Их и самих изрядно потряхивало, и оставалось только молиться, чтобы не лопнула одна из тяг или чтобы внезапно возникший резонанс не приложил бы их с размаху об стену или об сам двигатель.
Но пока все складывалось более-менее благополучно, и Артур уже начал подумывать, что его страхи оказались несколько преувеличенными, когда набравшие требуемую мощность сопла полыхнули потоками раскаленной плазмы.
Мир вокруг словно отбросил ненужный более политес и раскололся на черное и белое. Белое, ослепительное лиловато-белое. Столь яркое, что любые детали бесследно исчезали в его сиянии, оставляя лишь чистые контуры, чередующиеся с кажущейся бездонной чернотой теней.
Даже отраженный свет слепил и обжигал лицо через стекло шлема, и, если бы не предусмотрительно натянутое зеркальное полотнище, их угольно-черные скафандры, впитав в себя всю его энергию, мгновенно превратили бы тела Артура и Чака в хорошо прожаренные бифштексы.
Из-за продолжающих нарастать вибраций картина перед глазами окончательно утратила какую-либо связь с реальностью, расплывшись в обжигающую и слепящую мутную мешанину. Это место явно не предназначалось для человека – настолько беспощадным к хрупкой живой плоти оно казалось. А если кому-то и удалось бы здесь уцелеть, то его разум, наверняка, не выдержал бы такой пытки и рассыпался бы в труху.
Артур зажмурился, поскольку чувствовал, что вид окружающего безумия неумолимо засасывает его рассудок в какую-то темную бездну. Но даже так одна лишь непрекращающаяся тряска кого угодно могла свести с ума. Хотя, возможно, они с Чаком рехнулись еще раньше, в тот самый момент, когда надумали сюда забраться.
На самом деле, издевательство продолжалось не так уж и долго, как ему показалось. Вибрации резко прекратились, и только в конечностях продолжал плясать мерзкий зуд, будто они все еще продолжали трястись вместе с двигателями «Трои».
-Это все? – спросил Артур, не открывая глаз. Ему казалось, что вибрация настолько его утрамбовала, что скафандр теперь будет ему на пару размеров великоват.
-Обождите немного, - на всякий случай Чак обхватил его рукой за плечи, - сейчас скакнем, а потом они еще траекторию корректировать будут. Так что нам предстоит еще один акт спектакля, впрочем, короткий, и вот тогда все – можно действовать.
Артуру оставалось только обреченно вздохнуть и покориться судьбе, что волокла его через тернии и испытания.
Техник не обманул – где-то через минуту по телу прокатилась короткая покалывающая волна, сопровождающая пространственный скачок, а после двигатели крейсера устроили им еще один непродолжительный, но яркий сеанс светопреставления.