Любовь не предусмотрена договором

20.12.2019, 23:51 Автор: Ирина Снегирева

Закрыть настройки

Показано 1 из 3 страниц

1 2 3


ВНИМАНИЕ! ПОЛНОСТЬЮ книга будет только на ЛН, так для меня коммерчески выгоднее
       ссылка на историю
       https://litnet.com/ru/book/lyubov-ne-predusmotrena-dogovorom-b191486?_lnref=D6ZLfVB7
       


       
       Глава 1


       
       Всю ночь шёл сильный дождь, отчего даже новенькие тротуары города покрылись мутными лужами. Ненавижу воду и ледяной ветер! Именно так я думала, выискивая места посуше и лавируя между поблескивающими пятнами. Не хотелось возвращаться в офис после обеда. Который, к слову сказать, тоже не доставил удовольствия.
        Заметив яркую машину шефа на стоянке, невольно поморщилась. Фредди прибыл раньше, и это грозило неприятностями. Я прибавила шаг и...
        Огромный лимузин, не притормаживая и не сбавляя скорости, завернул на парковку перед бизнес-центром, где располагалась наша контора. Но главное не это. Поток грязных капель из ближайшей лужи отвратительными кляксами осел на моей светлой юбке.
       От досады хотелось ругнуться вслед дорогому авто и чем-нибудь кинуть вслед.
        Апогеем оказался лифт, захлопнувший свои блестящие створки у меня перед носом. После чего пришлось бегом подниматься по лестнице, демонстрируя при этом полную невозмутимость. Я опередила девчонок с соседнего офиса и уже примерилась обогнать какого-то мужчину…
       Нет, сегодня точно не мой день.
       Каблук нечаянно соскользнул со ступени, и я полетела, уже понимая, что опоздаю. Теперь точно. Неожиданно меня подхватили чьи-то руки и вернули в горизонтальное положение.
       — Под ноги смотреть не пробовала? — раздался чей-то бархатный голос .
       Повернулась, чтобы поблагодарить… И встретилась глазами с незнакомым мужчиной, чьё лицо было идеальным по меркам людей. Идеальным настолько, что у меня пересохло в горле, и я невольно облизнулась, что не укрылось от незнакомца. Он хищно улыбнулся и бесцеремонно притянул меня к себе. Уткнулся лицом в волосы, вдохнул, словно принюхиваясь…
       На эту наглую бесцеремонность, а ещё какой-то особый подтекст в каждом движении, моё сердце застучало часто-часто, грозя выскочить из грудной клетки. Нет, возникшая благодарность к спасителю всё ещё оставалась, а разум твердил поскорее сбежать. Поблагодарить и сбежать, потому что это не просто человек, а оборотень. Но не обычный, а изменённый в результате экспериментов генной инженерии. И я узнала его, это ласс Алвар Дарем, глава клана снежных барсов и один из членов совета по управлению империей.
       — Спасибо! — Попыталась выпутаться из стальной хватки, но мужчина даже не думал меня отпускать. Оскалился и недовольно сверкнул глазами, словно это я в него вцепилась, а не наоборот.
       — Осторожнее,— сквозь зубы процедил Дарем и с нескрываемой гримасой недовольства отодвинул меня от себя.
       — Постараюсь, ещё раз спасибо.— Выпалила и задержала дыхание, боясь спровоцировать и тень конфликта.
       Многим нравились изменённые, но только не мне. У меня к ним счёт особый и в нём нет места романтики. Оборотни народ суровый и вспыльчивый, а модифицированные особенно.
       Ответа никто не требовал. Мужчина шагнул вперёд, а я осталась стоять, раздумывая, то ли обогнать, то ли подождать. Выбрала второе. Но самым неприятным оказался факт, что спаситель свернул на том же этаже, где располагался мой офис. Я снова задержалась, уже подозревая, что Фредди вряд ли забудет моё опоздание и непременно припомнит.
       Едва не выругалась, осознав, что шеф может и премии лишить, а она мне очень нужна!
       А когда Дарем зашёл в мою контору, так и вовсе стало нехорошо. Что он там забыл? Неужели клиент? Эх!
       Не обращая внимания на спешащих мимо служащих, я рванула к знакомым дверям, взялась за ручку… И, надо тому случиться, что именно в этот момент нога подвернулась и внизу что-то отвратительно хрустнуло.
       Растерянно посмотрела вниз.
       Каблук моих новеньких туфель приказал долго жить, сломавшись почти на самой середине.
       — Виктория! — грозный окрик шефа, раскрывшего дверь своего кабинета, застал меня именно в этот момент. Ситуацию Фредди оценил сразу и недовольно поморщился.— Зайди!
       Хорошо хоть под столом у меня стояли старые туфли-лодочки, в них-то и переобулась. С юбкой оказалось сложнее. Оказавшись в кабинете шефа, я приветливо улыбнулась, надеясь, что выгляжу естественно.
       Конечно, начальник был не один и всё тот же ласс Дарем с почти язвительной ухмылкой смотрел в мою сторону. Они оба смотрели! И если у шефа на лице было написано о неотвратимости наказания за опоздание, у посетителя я разглядела очередную порцию недовольства.
       Как же захотелось сбежать и не попадаться на глаза обоим. Но прятаться уже поздно, да и не поможет.
       — Виктория, присаживайся, — произнёс Фредди, оценив мой внешний вид. На какое-то время для начальника я перестала существовать. И пока я усаживалась за длинный стол и доставала ручку с блокнотом, он общался с гостем. — Ласс Дарем, вам не о чем беспокоиться. Мы готовы взяться за ваше дело.
       — Она? — недоверчиво произнёс гость, в очередной раз окинув меня внимательным и вместе с тем пренебрежительным взглядом.
       Оборотень сказал одно слово, всего лишь одно, а я почувствовала себя кем-то неполноценным. О, если бы знал посетитель, насколько невысоко я ставлю таких, как он, то непременно поперхнулся. И всё же пришлось нацепить невозмутимый вид и ждать указаний. Наше агентство уже имело опыт по сотрудничеству с такими личностями и зарекомендовало себя с хорошей стороны. Визит Дарема это результат долгой кропотливой работы, в том числе и моей.
       — Фредди, а вы уверены в квалификации вашей сотрудницы? — язвительно поинтересовался Дарем, не забыв при этом смерить меня ехидным взглядом.
       Он точно намекал на моё случайное падение, несколько неопрятный вид и теперь потешался.
       Ладно, переживу.
       — Виктория Новикова одна из лучших сотрудников в моём агентстве, — почти с гордостью произнёс шеф. — Ласс Дарем, не сомневайтесь, опыт она имеет.
       — Допустим,— гость на секунду прикрыл глаза, словно пытался справиться с собой.
       Я бросила короткий взгляд в сторону Фредди, замечая, как нервно дёрнулся его кадык. Дело точно непростое, но отступать уже поздно.
       — Госпожа Новикова, вам доводилось общаться с оборотнями из высших?
       — Да, ласс,— подтвердила я, уже понимая, что проблема больше, чем кажется и на этот раз она коснётся не только контору, но и меня в частности.
       Не повезло. И занесло же этого оборотня именно к нам!
       — Ситуация не столько сложная, сколько щепетильная. Мне нужно принять гостей в семейном поместье, и я хочу, чтобы вы понаблюдали за некоторыми из них. О нашей договорённости никто не должен знать.
       — А в какой роли вы видите меня? — Не люблю намёки, поэтому сразу задала вопрос по делу.
       Оборотень продолжал меня разглядывать, а я старалась не реагировать на этот неприятный момент. Мне всё казалось, что иногда в глазах заказчика проглядывал чисто мужской интерес, который тут же изменялся то недоумением, то досадой.
       — В роли знакомой, временной подружки, воспринимайте как угодно. А все наблюдения обязаны отправлять мне отчётом на почту. Выводы делаю я.
       — Шеф, но…— признаться, подобного дела я у нас даже не припомню. Не было никаких подружек. Точно говорю!
       — Вика, считай, что ты едешь на курорт,— оборвал меня Фредди, я и сделала себе пометку разбавить его кофе водой из-под крана, а потом подогреть в микроволновке. — Отдыхай, ешь и присматривай за народом.
       Эх… Нацепила маску вежливости и обратилась к клиенту.
       — Развешиваем камеры? — Достала блокнот, чтобы тут же записать необходимое.
       — Не советую,— надменно улыбнулся Дарем. Он снова издевался.— Все мои приглашённые из высшего общества и я не хочу их травмировать.
       Конечно. Только приставить к ним в качестве слежки обыкновенного человека.
       — То есть, вы сами этим займётесь. Хорошо,— я вычеркнула пункт о камерах. Мне проще. Не скакать и не лазить по углам, пытаясь сделать незаметно, чтобы лишний раз не задевать этих высших. И тут до меня дошло. — Ваши гости, они тоже изменённые?
       — Да,— не стал лукавить Дарем. — Но это неважно. Мне же нужна информация обо всём, что покажется подозрительным. У меня есть своя охрана, но у них совсем иная задача. Ваша функция — наблюдать и докладывать всё, что увидите. А выводы моё дело. Я понятно объяснил?
       Лицо мужчины было насколько пренебрежительным, что мне нарочно захотелось попросить повторить для особо неодарённых. Но всё же не стоит забывать, с кем именно имеешь дело. Клан Дарем прочно занимал место везде: в правительстве, армии и ведущих постах любой отрасли. Этот род снежных барсов один из влиятельных семей, а потому появление его главы у нас могло обернуться не только выгодой, но и проблемами.
       — Вполне, ласс Дарем.
       — Более подробные инструкции вы будете получать по электронной почте. Еще раз повторяю, — мужчина поднялся, всем видом показывая, что его визит подошёл к концу. — Никто не должен знать о договоре. Вы поняли?
       Взгляд карих глаз посетителя обдал меня холодом так, что я почувствовала озноб. С этими изменёнными никогда нельзя быть уверенной в завтрашнем дне. И как бы привлекательно мужчина не выглядел, он оставался опасным.
       — Разумеется, ласс, — вставил своё слово встрепенувшийся Фредди. Всё это время он словно зачарованный смотрел на Дарема, пытаясь делать вид, что имеет вес в этом кабинете. — У всех наших сотрудников подписан договор о неразглашении. Беспокоиться не о чем.
       — Прекрасно, — отозвался Дарем, а затем повернулся к моему шефу. — Ваша Виктория моль незаметная, но на неё всё равно обратят внимание. Да, она меня устраивает.
       Я криво улыбнулась, оценив комплимент, но промолчала. И раз мне надлежит слиться с мебелью и наблюдать, буду этого придерживаться.
       — Через два дня вы должны быть у яхты Синяя птица. Предупреждаю, если опоздаете, на агентство наложу взыскание, что мало не покажется,— пригрозил заказчик.
       Он не шутил и даже не улыбнулся. Снова посмотрел на меня и недовольно поморщился. Словно кандидатура не нравилась, а вариантов нет. И вот смотрю я на него, наглого и изменённого до кончика мозга и понимаю, что совести у этого ласса даже в зачатках не предусмотрено. Похоже, генетики убрали её за ненадобностью.
       — Два дня? — уточнила на всякий случай, хотя глухотой не страдала.
       Заметив издевательскую улыбку Дарема, глянула на шефа. Но тот только поджал губы и выдержал взгляд. Да, мой отпуск должен быть именно через два дня, а я так ждала его целых три года. Пахала как проклятая и уже собрала чемодан на одинокий остров, чтобы пробыть там хотя бы неделю, не видя и не слыша никого, но… Спорить не имело смысла.
       И пока я оплакивала свой купальник и шляпку от солнца, снежная сволочь наслаждалась произведённым эффектом, словно Дарем знал, чего я лишилась по его прихоти. Ладно, на этот раз переживу. У агентства репутация, а у клиентов деньги. И судя по услужливости Фредди, деньги немалые.
       — Ласс Дарем, я буду у Синей птицы. А сколько времени будет отведено на всё? — поинтересовалась я, мысленно отгоняя сожаление о великом обломе.
       — Зависит от многих обстоятельств. Как решу свой вопрос, отправлю всех домой. Даже если два месяца, то переживать не о чем. Я плачу.
       Не хочу думать, зачем взрослому мужчине эта свистопляска из гостей, а ещё фиктивная подружка.
       Гад и тиран в одном изменённом лице. А когда окажусь одна на солнечном острове, нарисую на песке лицо Алвара Дарема, а рядом шефа и потопчусь от души.
       — Вопросы есть? — немного резко спросил ласс, и демонстративно посмотрел на часы.
       — Нет. Буду вовремя.
       Я старалась не глядеть вслед ушедшему барсу, слишком хорошо зная, что из себя представляют эти оборотни. Ни к чему мне лишние поводы для насмешек. А вот сидящий передо мной начальник напрягал.
       — Значит, так, Новикова,— выделяя каждое слово по слогам, протянул он. — Если провалишь задание, считай, что уволена без выходного пособия. А ещё вряд ли куда устроишься, уж я о твоей характеристике позабочусь как смогу. Ты меня поняла? И только попробуй опоздай!
       Оставалось кивнуть и принять серьёзный вид. А что поделать, шеф тоже бывает суров. Особенно если боялся за будущее своего агентства. Наша компания занималась всевозможной слежкой, наблюдением, проверкой данных о личности и подобными услугами, не противоречащими закону. И всё это в частном порядке с официально выданной лицензией. Получить пинка по всем фронтам не хотел никто. А раз надо кого-то изобразить - изображу.
       — Не подведи, Вика,— устало и немного нервно выдохнул Фредди вслед, когда я покидала его кабинет.
        Непонятный страх шевельнулся в груди, но отступать уже было поздно.
       
       .
       

Глава 2


       
       Через два дня, я, успевшая подтянуть срочные хвосты по рабочим делам и свалившая оставшуюся половину на Фредди, притопала к белоснежной яхте с сумкой в руках. Огляделась в поисках хоть каких-нибудь попутчиков, но на причале никто не маршировал. Почему-то вспомнилось агентство, и то, как вчера шеф пытался сделать вид, что со всем справится. Ну а куда ему деваться? Сам приказал мне отложить все дела и броситься на помощь Дарему. А уж сколько я получила наставлений, не сосчитать.
       — Почему стоишь внизу, Виктория? — недовольный голос прозвучал откуда-то сверху.— Передумала?
        Голос был знакомым и мог принадлежать только заказчику. Алвару Дарему. Вчера я получила первые инструкции и наше общение упрощалось. Ему-то что, а у меня словно ком в горле.
       — И как предлагае...шь мне подняться? — я задрала голову, что было очень неудобно.
        Оборотень знал, что делал. В этом положении мы как босс и мелкая сошка подчинённая. Но я не первый день работаю с такими личностями, так что потерплю как-нибудь.
       — Действительно,— отозвался мужчина. И в голосе Дарема не было и капли раскаяния.— Незаменимый сотрудник опаздывает. Привычка?
       — Я пришла вовремя,— спокойствие, только спокойствие. Изменённые не те, кто снизойдут всё сразу объяснить. Им доставляет удовольствие чувствовать себя мерзавцами.— Даже за полчаса до назначенного срока.
       — Тогда поднимайся,— перестал издеваться Дарем, и в ту же минуту показался спускаемый трап.
       — Я одна?— Оглянулась в поисках гостей. Но на горизонте никого не было.
       — Нет, подождём еще кое-кого. Не терпится приступить к обязанностям?— в очередной раз поддел меня мужчина.
       Я промолчала и шагнула на палубу, но Дарем сделал быстрый шаг навстречу и оказался совсем рядом. Как и в первый день нашего знакомства, он обнюхал меня, словно пытаясь понять, мылась сегодня или нет. И хоть точно знаю, мылась! Но всё равно возникла тревога. Зачем это барсу? Что пытается почувствовать.
       — Виктория, я хочу, чтобы ты лично была заинтересована в этом деле.
       — А я заинтересована, если речь об оплате,— ровным голосом ответила я, стараясь не пялиться на загорелую кожу на шее мужчины. Две верхних пуговицы рубашки были расстёгнуты, и этот кусочек тела виден хорошо. Привлекательный гад, и прекрасно это осознавал.
       А насчёт интереса, он думает, что я пашу за спасибо? Хобби у меня такое? Нет, у меня планы. И я постараюсь выполнить всё от меня зависящее, несмотря на то, что в окружении оборотней целый месяц — это вовсе не сказка. Признаться, я их недолюбливала и сильно. А уж представляться чьей-то знакомой только в кошмарном сне и увидишь. Но иные способы заработать приличные деньги у меня не вызывали особого энтузиазма и наполненности кошелька.
       Неожиданно наниматель схватил меня за талию и притиснул к себе.

Показано 1 из 3 страниц

1 2 3