— Вы заняли её место.
Стопроцентное попадание, милый! А теперь урони её со стола, а? Ради меня. Ну, пожалуйста!
Мои мысленные просьбы остались не услышаны и не поняты, а высочество, фыркнув в мою сторону, снова попыталась продолжить гнуть свою линию. Правда получилось у неё сказать лишь пару первых слов, как она вдруг замерла, затем начала бледнеть, потом краснеть, после спрыгнула со стола как ошпаренная и рванула к дальней стене так быстро, словно за ней гнался скальный иглозавр.
Не поняла…
Фэрри, что с ней?
И куда она?
В стене кстати обнаружилась дверь, которую я не заметила раньше и скрывшись за ней, высочество хлопнула ею так сильно, что я аж вздрогнула.
Ничего не понимаю. Ни-че-го.
— Что за… — Фэрри, судя по всему, тоже пребывал в растерянности. А спустя минуту глубоких раздумий почему-то внимательно посмотрел на меня и недовольно поинтересовался: — Детка, ты научилась проклинать?
Я??? Да ладно?!
Всерьез озадачившись подобным поворотом дел, я уже более насторожено глянула в сторону двери, за которой скрылась высочество. Логика не желала запускаться, но мои серьезные размышления прервал ироничный голос моего мужчины:
— Там туалет. Признавайся, как ты её прокляла?
Туале-е-ет… О-о-о?
Господи, как же мало надо для счастья маленькому хомячку! Сообразив, что сейчас высочество в прямом смысле «обсирается», я закатилась в счастливом и самом что ни на есть победительном смехе. Ой, я не могу! Я… Я… Я её прокляла! Господи, ты существуешь!
— Тася…
Да, милый?
Кое-как отхохотавшись, я подняла мордочку на Фэри и всё веселье как рукой сняло — мой монстрик был почему-то недоволен. Крайне недоволен. А почему?
— Тася, это против правил.
Против чьих правил, милый? Ты же сам говорил, что Стражи сами устанавливают себе правила.
Не собираясь признавать, что поступила плохо, я села и сложила ручки на груди. Ну? Ты ещё скажи, что не рад подобному повороту дел.
— Тася?
Да-да?
Кстати, ты не прав ещё в том, что эти самые правила мне не объяснял. Ты не говорил, что тут нельзя проклинать баб, которые на тебя вешаются. Так что прекрати прожигать меня недовольным взглядом. Не имеешь права.
— Тася… — взгляд стал ещё жестче и недовольнее, а мой носик задрался ещё выше. — Любое магическое вмешательство довольно просто отследить. Тем более проклятья. И ещё проще отследить того, кто это проклятье наслал. Ты понимаешь, что она тебя вычислит? Вычислит демоническое вмешательство. А любой демон подлежит уничтожению…
Ч-ч-черт! А ну прекрати меня запугивать!
Дернувшись на его последние слова и растеряв всю невозмутимость, я села уже как обычный хомяк и жалобно пискнула.
— На первый раз прощаю и прикрою, но чтобы подобного больше не повторялось. Поняла? Кстати, завтра с утра съездим ещё кое-куда и проверим уровень твоей магии.
Поняла. Прониклась. Осознала. Больше не… Нет, буду. Будут к тебе такие высочества приставать — всех на унитаз отправлю!
Рьяно покивав, чтобы он понял всю величину моего раскаяния, я была одарена улыбкой и поглаживанием. Прия-я-ятно…
Кстати, высочество, кажется обосновалась там надолго. Мы успели разобрать уже почти все документы, а это заняло не меньше часа, а она всё не появлялась. Как бы не померла там…
Фэрри, может её в местный лазарет, а?
Кстати, мой мужчина был со мной на одной волне, потому что последние десять минут периодически хмурился и посматривал в сторону двери. А когда последняя бумага была подписана и переложена в одну из трех ровных стопочек, он встал и, подойдя к туалету, тихо поинтересовался:
— Ваше Высочество, может вызвать скорую?
С той стороны что-то неразборчиво пробурчали, на что Фэрри ехидно улыбнулся, но при этом абсолютно нейтрально ответил:
— Как знаете… Но мой рабочий день уж завершен и через десять минут я ухожу. Байш останется на посту, так что если у вас возникнут какие-нибудь просьбы…
Он ещё договаривал, а дверь уже открывалась, являя нам зеленую высочество с безумным взглядом и дрожащими конечностями. Да-а-а… Налицо отравление высокомерием и властью. Авторитетно прописываю постельный режим подальше от моего Фэрри. Гарантирую — поможет.
Пока я мысленно ехидничала, Фэрри довольно галантно предложил принцессе свою помощь и, придерживая пошатывающуюся от усталости мамзель за плечи, вызвал через коммуникатор бригаду скорой помощи.
Не успела я удивиться, как спустя от силы пару минут в дверь предупредительно постучали, а затем и вошли трое: два эльфа более или менее мужской наружности и гоблин, оказавшийся среди них старшим. Принцессу вполголоса опросили о самочувствии, вкололи несколько кубиков неопознанного лекарства, уложили на вынутые из кармана и развернутые в полноценную каталку носилки, а затем и укатили. И всё это произошло настолько быстро и профессионально, что я только диву давалась. Вот так сервис! Действительно «скорая» помощь! Наискорейшая, я бы даже сказала.
— Ну что, защитница, теперь можно и домой?
Согласна, причем по всем пунктам.
Довольно пискнув и прыгнув на подставленную ладонь, я была пересажена на плечо, но домой мы сразу не пошли, а сначала задержались в приёмной у Байша.
Орк кстати был несколько озадачен.
— Расскажешь?
— Завтра. Сначала кое-что проверю. Но знаешь… — тут мой мужчина скосил на меня многозначительный взгляд и иронично подмигнул. — Одно тебе точно скажу — не зли мою даму, а то огребешь. — Заинтриговав своего секретаря окончательно, Фэрридан добавил: — Я там всё разобрал, раздашь по отделам. До завтра.
— До завтра… — орк, явно не удовлетворившись куцыми данными, недовольно почесал шею, но настаивать не стал и мы наконец отправились домой.
По пути мы больше никого не встретили и, пролетев над ночным городом на байке, что снова восхитило меня до глубины души, уже через тридцать минут ужинали и укладывались спать. Сегодня Фэрри предусмотрительно постелил мне на тумбочке полотенце, так что я, благодарно пискнув, и мысленно пожелав ему сладких снов, с удовольствием тоже им предалась.
Ночь прошла без приключений, сны мне не снились, так что выспалась я чудесно и к моменту, как запищал коммуникатор, объявляя подъем, я уже не спала, а просто валялась.
Утро прошло в теплой и дружеской обстановке, нас покормили, похвалили, усадили в карман, но вместо того, чтобы отправиться на работу, мы полетели в немного ином направлении.
А куда?
Летели недалеко и недолго и спустя всего десять минут мы парковались перед симпатичным трехэтажным зданием из стекла и бетона, расположенным среди величественных сосен и дубов. Прочитав на вывеске, что это клиника имени кого-то там, я подумала, что мы идем проведать принцессу и настроение слегка испортилось. Фэрри же дошел до местного ресепшена и попросил девушку-администратора в зелененьком халатике проводить нас к профессору Кальбэ, так что уже спустя пару минут мы заходили в большой кабинет, за рабочим столом которого сидел довольно пожилой гоблин.
А может и не гоблин, но выглядел он именно так — маленький, серокожий, страшненький, с большим, крючковатым носом и многочисленными бородавками. Одет гоблин был в светло-зеленый халат и шапочку-таблетку того же цвета.
— Приветствую.
— Господин Фэрридан? — гоблин откровенно удивился нашему приходу, но не огорчился, а наоборот — обрадовался. — Невероятно рад видеть вас. Вы по делу или так…
— К сожалению, по делу, профессор. Исключительно по делу, — присев в предложенное кресло для посетителей, Фэрри вынул меня из кармана и посадил на стол перед гоблином. — Знакомьтесь, это Тася.
Угу, приятно. И что дальше?
Выражение лица профессора было примерно таким же, как и мои мысли, так что мой мужчина иронично усмехнулся и продолжил:
— Тася низший демон-метаморф. Четыре дня назад она первый раз сменила образ и из мыши выросла до хомяка. Вчера же… Вчера она кое-кого прокляла. Серьезно прокляла. А теперь вот в чём мой к вам вопрос — что она умеет ещё?
Пояснение и последующий вопрос изменили профессора в мгновение — из удивленного старичка, божьего одуванчика, тот превратился в возбужденного ученого с блестящими маньячными глазами и тянущимися в моём направлении руками.
Господи, Фэрри! Ты куда меня привел?!
— Какая невероятная удача! Невероятная!
— Профессор… — кашлянув, когда я с визгом отшатнулась, а затем сбежала к Фэрри на колени, мужчина накрыл меня ладонью, не позволяя сбежать еще дальше. — Тася очень разумна, но при этом иногда ведет себя как маленькая девочка. Не пугайте её.
Это я-то маленькая девочка? Хотя… Пусть лучше так думает. Маленьким девочкам ведь прощают намного больше, чем большим. Верно?
— Да, прошу прощения… — чуть сбавив кровожадность блеска в черных глазах-угольках, профессор постарался дружелюбно улыбнуться и просюсюкал: — Тася… Та-а-асенька… Иди сюда, девочка.
Мда.
— Тася? — взяв меня в ладонь и поднеся к глазам, Фэрри пояснил: — Не бойся, больно не будет. Профессор просканирует тебя на магическую составляющую, как это в прошлый раз сделал Присли. Только профессор сделает это намного профессиональнее и качественнее. Давай, не трясись.
Да я в общем-то не трясусь. Но можно было это сказать до того, как мы сюда пришли, а не после. А ведь соблазн проклясть этого бородавчатого профессора был ох, как велик!
Но делать нечего — кивнула и послушно замерла, когда меня снова поставили перед гоблином. Тот кстати вновь тянуть ручки не торопился, а сначала порылся в выдвижных ящиках своего стола, достал оттуда лупу, стетоскоп и ещё кое-что, отодвинул все документы на край стола, чтобы ему ничего не мешало и перед ним осталась одна я, а уже после этого приступил к полноценному обследованию всей такой уникальной меня.
Обследование длилось довольно долго, но судя по недовольному бормотанию и нахмуренным бровям, данные профессора не удовлетворяли и он раз за разом проверял и перепроверял уже полученную с помощью инструментов информацию.
Но наконец и это он закончил. Отложил лупу, откинулся на спинку кресла и недовольно пожевав губами, при этом не отводя от меня взгляда, изрек:
— Я не ощущаю в ней демонической энергии. Абсолютно. Нет, она определенно нестандартна и я чувствую в ней недюжинный разум и потенциал, но одновременно с этим не ощущаю ни единой магической эманации. Но это просто невозможно! Либо… — мне достался очередной пристальный взгляд и гоблин задумчиво пробормотал: — Господин Фэрридан, а вы не могли бы оставить Тасю мне на пару дней?
Чего-о-о?! Фэрри, даже не вздумай!
Гневно пискнув и показав профессору средний палец, чем искренне его удивила, я вызвала искренний смех своего мужчины. Блин… не хотела, оно само. Даже смутилась. Надеюсь, этот жест тут неизвестен?
— Нет, профессор, боюсь, Тася против. Так что вы там не договорили? Либо что?
— Либо она высший демон и сейчас проходит стадию куколки.
Оп-па…
Логичный вывод сформировался сам и я со страхом покосилась на резко посерьезневшего Фэрри. Он ведь только вчера рассказывал, что его прямая обязанность — уничтожение всех без исключения демонов. Но…
А может, сделаем для меня исключение? Я ведь такая хорошая…
— Профессор, вы уверены?
— К сожалению, нет. Данные слишком противоречивы, поэтому я и прошу оставить Тасю на несколько дней, чтобы я провел над ней полноценные опыты.
Нет! Никаких опытов! Я не крыса! Я хомяк, черт побери! Я вообще — женщина!!! Оставишь меня здесь — всю клинику прокляну! Всё по камушку тут разнесу! К чертям собачьим с землей сровняю!!!
Слушая, как истерично верещит Тася, Фэрридан серьезно думал. Думал и анализировал. Анализировал и вспоминал. Вспоминал и систематизировал.
— Тася, замолчи.
Питомица послушалась, но при этом насупилась и сложила лапки на груди, всем своим видом высказывая обиду.
Он же снова думал…
Дерьмо! Ни единой приличной мысли! Но раз интуиция его сегодня не поддерживает…
— Нет, профессор, боюсь, это будет ошибкой оставлять Тасю вам. Она бывает довольно непредсказуема и я не гарантирую, что она не причинит вам вреда, если обидится или испугается.
— Жаль… — профессор выглядел искренне расстроенным, но доводы были довольно разумными. — Что ж, тогда могу пожелать вам удачи и посоветовать не терять бдительность. Если Тася начнет проявлять агрессию, то… сами понимаете.
— Понимаю. Спасибо за то, что уделили нам внимание, — взяв притихшую Таську в ладонь и убрав её от посторонних взглядов в карман, мужчина ещё раз поблагодарил профессора и отправился в офис.
А о том, что на самом деле происходит с его личным телохранителем и что предпринимать ему, он подумает немного позже, пока это не актуально.
После того, как мы наконец вышли из клиники, мы отправились не куда-нибудь, а в самый настоящий автосалон! И казалось бы это было логичным, ведь нашу машину взорвали и нам нужна новая, но стоило Фэрри зайти в огромный ангар, сплошь уставленный самыми невероятными моделями, как я потеряла дар речи.
Хочу!
Всё хочу!
И эту, и ту, и вот эту… Господи, дай мне сил удержаться в сознании!
— Ну? Как думаешь? — к моему безмерному горю, сам Фэрридан уже знал, что хотел и не став долго прогуливаться между рядов, подошел к одной из спортивных моделей. Практически один в один, как прежняя.
Хм… Ну, вообще классная. Но давай не так быстро? Я же ещё даже треть не видела!
— Нравится?
Очень.
— Тогда берем. Извини, гулять нет времени. — Довольно правильно расшифровав мои тоскливые взгляды и печальные вздохи, Фэрридан махнул рукой менеджеру, маячившему неподалеку, и нашу покупку оформили в рекордно кратчайшие сроки, так что из салона на работу мы летели уже на машине.
Байк кстати клятвенно пообещали доставить к нему домой, причем чуть ли не в пол раскланявшись. О? Да мой Фэрри и тут известен? Здорово.
Остаток дня прошел без особых происшествий. Единственное, что когда моему монстрику на стол уже ближе к вечеру положили доклад о самочувствии высочества, он кое-что зачитал мне вслух, после того, как внимательно изучил всё сам:
— Забавно… То есть демонического вмешательства не обнаружено. Тасенька…
А?
— Так вмешательство было или не было?
А мне почем знать? Я девочка маленькая, глупенькая…
Решив, что в моих интересах сейчас прикинуться зверюшкой, чтобы он не дай бог не решил, что я полноценный демон и не начал строить планы по моей ликвидации, я неопределенно пожала плечами и развела руками.
— Так, давай серьёзно.
Давай.
Внимательно рассмотрев палец, который на меня наставили, я перевела ироничный взгляд на мужчину. Интересно, «серьёзно» в его понимании это как?
— Читать умеешь?
Угу…
— Читай.
Передо мной положили отчет и ткнули пальцем.
Ага…
«Кишечная инфекция… бла-бла… на фоне отравления экзотическими морепродуктами… бла-бла…»
Ну и?
— А теперь второй вопрос! — Тут на меня посмотрели ну о-о-очень многозначительно. — Писать умеешь?
Оп-па…
А кстати, ответа на этот вопрос я не знаю. Серьёзно задумавшись, потому что действительно пока не знала ответа, я снова пожала плечами.
— Давай попробуем, — с этими словами мне вручили карандаш и предложили. — Напиши своё имя.
А тебе какое? Хотя наверное и так понятно. Для него я Тася и только Тася. Не буду разочаровывать его раньше времени.
С трудом удерживая довольно большой для нынешней меня карандаш в лапках, я кое-как вывела корявенькое «Тася».
— Так… Это что?
А что?
Тоже присмотревшись, сначала не могла понять, что меня смущает, а затем усмехнулась.
Стопроцентное попадание, милый! А теперь урони её со стола, а? Ради меня. Ну, пожалуйста!
Мои мысленные просьбы остались не услышаны и не поняты, а высочество, фыркнув в мою сторону, снова попыталась продолжить гнуть свою линию. Правда получилось у неё сказать лишь пару первых слов, как она вдруг замерла, затем начала бледнеть, потом краснеть, после спрыгнула со стола как ошпаренная и рванула к дальней стене так быстро, словно за ней гнался скальный иглозавр.
Не поняла…
Фэрри, что с ней?
И куда она?
В стене кстати обнаружилась дверь, которую я не заметила раньше и скрывшись за ней, высочество хлопнула ею так сильно, что я аж вздрогнула.
Ничего не понимаю. Ни-че-го.
— Что за… — Фэрри, судя по всему, тоже пребывал в растерянности. А спустя минуту глубоких раздумий почему-то внимательно посмотрел на меня и недовольно поинтересовался: — Детка, ты научилась проклинать?
Я??? Да ладно?!
Всерьез озадачившись подобным поворотом дел, я уже более насторожено глянула в сторону двери, за которой скрылась высочество. Логика не желала запускаться, но мои серьезные размышления прервал ироничный голос моего мужчины:
— Там туалет. Признавайся, как ты её прокляла?
Туале-е-ет… О-о-о?
Господи, как же мало надо для счастья маленькому хомячку! Сообразив, что сейчас высочество в прямом смысле «обсирается», я закатилась в счастливом и самом что ни на есть победительном смехе. Ой, я не могу! Я… Я… Я её прокляла! Господи, ты существуешь!
— Тася…
Да, милый?
Кое-как отхохотавшись, я подняла мордочку на Фэри и всё веселье как рукой сняло — мой монстрик был почему-то недоволен. Крайне недоволен. А почему?
— Тася, это против правил.
Против чьих правил, милый? Ты же сам говорил, что Стражи сами устанавливают себе правила.
Не собираясь признавать, что поступила плохо, я села и сложила ручки на груди. Ну? Ты ещё скажи, что не рад подобному повороту дел.
— Тася?
Да-да?
Кстати, ты не прав ещё в том, что эти самые правила мне не объяснял. Ты не говорил, что тут нельзя проклинать баб, которые на тебя вешаются. Так что прекрати прожигать меня недовольным взглядом. Не имеешь права.
— Тася… — взгляд стал ещё жестче и недовольнее, а мой носик задрался ещё выше. — Любое магическое вмешательство довольно просто отследить. Тем более проклятья. И ещё проще отследить того, кто это проклятье наслал. Ты понимаешь, что она тебя вычислит? Вычислит демоническое вмешательство. А любой демон подлежит уничтожению…
Ч-ч-черт! А ну прекрати меня запугивать!
Дернувшись на его последние слова и растеряв всю невозмутимость, я села уже как обычный хомяк и жалобно пискнула.
— На первый раз прощаю и прикрою, но чтобы подобного больше не повторялось. Поняла? Кстати, завтра с утра съездим ещё кое-куда и проверим уровень твоей магии.
Поняла. Прониклась. Осознала. Больше не… Нет, буду. Будут к тебе такие высочества приставать — всех на унитаз отправлю!
Рьяно покивав, чтобы он понял всю величину моего раскаяния, я была одарена улыбкой и поглаживанием. Прия-я-ятно…
Кстати, высочество, кажется обосновалась там надолго. Мы успели разобрать уже почти все документы, а это заняло не меньше часа, а она всё не появлялась. Как бы не померла там…
Фэрри, может её в местный лазарет, а?
Кстати, мой мужчина был со мной на одной волне, потому что последние десять минут периодически хмурился и посматривал в сторону двери. А когда последняя бумага была подписана и переложена в одну из трех ровных стопочек, он встал и, подойдя к туалету, тихо поинтересовался:
— Ваше Высочество, может вызвать скорую?
С той стороны что-то неразборчиво пробурчали, на что Фэрри ехидно улыбнулся, но при этом абсолютно нейтрально ответил:
— Как знаете… Но мой рабочий день уж завершен и через десять минут я ухожу. Байш останется на посту, так что если у вас возникнут какие-нибудь просьбы…
Он ещё договаривал, а дверь уже открывалась, являя нам зеленую высочество с безумным взглядом и дрожащими конечностями. Да-а-а… Налицо отравление высокомерием и властью. Авторитетно прописываю постельный режим подальше от моего Фэрри. Гарантирую — поможет.
Пока я мысленно ехидничала, Фэрри довольно галантно предложил принцессе свою помощь и, придерживая пошатывающуюся от усталости мамзель за плечи, вызвал через коммуникатор бригаду скорой помощи.
Не успела я удивиться, как спустя от силы пару минут в дверь предупредительно постучали, а затем и вошли трое: два эльфа более или менее мужской наружности и гоблин, оказавшийся среди них старшим. Принцессу вполголоса опросили о самочувствии, вкололи несколько кубиков неопознанного лекарства, уложили на вынутые из кармана и развернутые в полноценную каталку носилки, а затем и укатили. И всё это произошло настолько быстро и профессионально, что я только диву давалась. Вот так сервис! Действительно «скорая» помощь! Наискорейшая, я бы даже сказала.
— Ну что, защитница, теперь можно и домой?
Согласна, причем по всем пунктам.
Довольно пискнув и прыгнув на подставленную ладонь, я была пересажена на плечо, но домой мы сразу не пошли, а сначала задержались в приёмной у Байша.
Орк кстати был несколько озадачен.
— Расскажешь?
— Завтра. Сначала кое-что проверю. Но знаешь… — тут мой мужчина скосил на меня многозначительный взгляд и иронично подмигнул. — Одно тебе точно скажу — не зли мою даму, а то огребешь. — Заинтриговав своего секретаря окончательно, Фэрридан добавил: — Я там всё разобрал, раздашь по отделам. До завтра.
— До завтра… — орк, явно не удовлетворившись куцыми данными, недовольно почесал шею, но настаивать не стал и мы наконец отправились домой.
По пути мы больше никого не встретили и, пролетев над ночным городом на байке, что снова восхитило меня до глубины души, уже через тридцать минут ужинали и укладывались спать. Сегодня Фэрри предусмотрительно постелил мне на тумбочке полотенце, так что я, благодарно пискнув, и мысленно пожелав ему сладких снов, с удовольствием тоже им предалась.
Ночь прошла без приключений, сны мне не снились, так что выспалась я чудесно и к моменту, как запищал коммуникатор, объявляя подъем, я уже не спала, а просто валялась.
Утро прошло в теплой и дружеской обстановке, нас покормили, похвалили, усадили в карман, но вместо того, чтобы отправиться на работу, мы полетели в немного ином направлении.
А куда?
Летели недалеко и недолго и спустя всего десять минут мы парковались перед симпатичным трехэтажным зданием из стекла и бетона, расположенным среди величественных сосен и дубов. Прочитав на вывеске, что это клиника имени кого-то там, я подумала, что мы идем проведать принцессу и настроение слегка испортилось. Фэрри же дошел до местного ресепшена и попросил девушку-администратора в зелененьком халатике проводить нас к профессору Кальбэ, так что уже спустя пару минут мы заходили в большой кабинет, за рабочим столом которого сидел довольно пожилой гоблин.
А может и не гоблин, но выглядел он именно так — маленький, серокожий, страшненький, с большим, крючковатым носом и многочисленными бородавками. Одет гоблин был в светло-зеленый халат и шапочку-таблетку того же цвета.
— Приветствую.
— Господин Фэрридан? — гоблин откровенно удивился нашему приходу, но не огорчился, а наоборот — обрадовался. — Невероятно рад видеть вас. Вы по делу или так…
— К сожалению, по делу, профессор. Исключительно по делу, — присев в предложенное кресло для посетителей, Фэрри вынул меня из кармана и посадил на стол перед гоблином. — Знакомьтесь, это Тася.
Угу, приятно. И что дальше?
Выражение лица профессора было примерно таким же, как и мои мысли, так что мой мужчина иронично усмехнулся и продолжил:
— Тася низший демон-метаморф. Четыре дня назад она первый раз сменила образ и из мыши выросла до хомяка. Вчера же… Вчера она кое-кого прокляла. Серьезно прокляла. А теперь вот в чём мой к вам вопрос — что она умеет ещё?
Пояснение и последующий вопрос изменили профессора в мгновение — из удивленного старичка, божьего одуванчика, тот превратился в возбужденного ученого с блестящими маньячными глазами и тянущимися в моём направлении руками.
Господи, Фэрри! Ты куда меня привел?!
— Какая невероятная удача! Невероятная!
— Профессор… — кашлянув, когда я с визгом отшатнулась, а затем сбежала к Фэрри на колени, мужчина накрыл меня ладонью, не позволяя сбежать еще дальше. — Тася очень разумна, но при этом иногда ведет себя как маленькая девочка. Не пугайте её.
Это я-то маленькая девочка? Хотя… Пусть лучше так думает. Маленьким девочкам ведь прощают намного больше, чем большим. Верно?
— Да, прошу прощения… — чуть сбавив кровожадность блеска в черных глазах-угольках, профессор постарался дружелюбно улыбнуться и просюсюкал: — Тася… Та-а-асенька… Иди сюда, девочка.
Мда.
— Тася? — взяв меня в ладонь и поднеся к глазам, Фэрри пояснил: — Не бойся, больно не будет. Профессор просканирует тебя на магическую составляющую, как это в прошлый раз сделал Присли. Только профессор сделает это намного профессиональнее и качественнее. Давай, не трясись.
Да я в общем-то не трясусь. Но можно было это сказать до того, как мы сюда пришли, а не после. А ведь соблазн проклясть этого бородавчатого профессора был ох, как велик!
Но делать нечего — кивнула и послушно замерла, когда меня снова поставили перед гоблином. Тот кстати вновь тянуть ручки не торопился, а сначала порылся в выдвижных ящиках своего стола, достал оттуда лупу, стетоскоп и ещё кое-что, отодвинул все документы на край стола, чтобы ему ничего не мешало и перед ним осталась одна я, а уже после этого приступил к полноценному обследованию всей такой уникальной меня.
Обследование длилось довольно долго, но судя по недовольному бормотанию и нахмуренным бровям, данные профессора не удовлетворяли и он раз за разом проверял и перепроверял уже полученную с помощью инструментов информацию.
Но наконец и это он закончил. Отложил лупу, откинулся на спинку кресла и недовольно пожевав губами, при этом не отводя от меня взгляда, изрек:
— Я не ощущаю в ней демонической энергии. Абсолютно. Нет, она определенно нестандартна и я чувствую в ней недюжинный разум и потенциал, но одновременно с этим не ощущаю ни единой магической эманации. Но это просто невозможно! Либо… — мне достался очередной пристальный взгляд и гоблин задумчиво пробормотал: — Господин Фэрридан, а вы не могли бы оставить Тасю мне на пару дней?
Чего-о-о?! Фэрри, даже не вздумай!
Гневно пискнув и показав профессору средний палец, чем искренне его удивила, я вызвала искренний смех своего мужчины. Блин… не хотела, оно само. Даже смутилась. Надеюсь, этот жест тут неизвестен?
— Нет, профессор, боюсь, Тася против. Так что вы там не договорили? Либо что?
— Либо она высший демон и сейчас проходит стадию куколки.
Оп-па…
Логичный вывод сформировался сам и я со страхом покосилась на резко посерьезневшего Фэрри. Он ведь только вчера рассказывал, что его прямая обязанность — уничтожение всех без исключения демонов. Но…
А может, сделаем для меня исключение? Я ведь такая хорошая…
— Профессор, вы уверены?
— К сожалению, нет. Данные слишком противоречивы, поэтому я и прошу оставить Тасю на несколько дней, чтобы я провел над ней полноценные опыты.
Нет! Никаких опытов! Я не крыса! Я хомяк, черт побери! Я вообще — женщина!!! Оставишь меня здесь — всю клинику прокляну! Всё по камушку тут разнесу! К чертям собачьим с землей сровняю!!!
Слушая, как истерично верещит Тася, Фэрридан серьезно думал. Думал и анализировал. Анализировал и вспоминал. Вспоминал и систематизировал.
— Тася, замолчи.
Питомица послушалась, но при этом насупилась и сложила лапки на груди, всем своим видом высказывая обиду.
Он же снова думал…
Дерьмо! Ни единой приличной мысли! Но раз интуиция его сегодня не поддерживает…
— Нет, профессор, боюсь, это будет ошибкой оставлять Тасю вам. Она бывает довольно непредсказуема и я не гарантирую, что она не причинит вам вреда, если обидится или испугается.
— Жаль… — профессор выглядел искренне расстроенным, но доводы были довольно разумными. — Что ж, тогда могу пожелать вам удачи и посоветовать не терять бдительность. Если Тася начнет проявлять агрессию, то… сами понимаете.
— Понимаю. Спасибо за то, что уделили нам внимание, — взяв притихшую Таську в ладонь и убрав её от посторонних взглядов в карман, мужчина ещё раз поблагодарил профессора и отправился в офис.
А о том, что на самом деле происходит с его личным телохранителем и что предпринимать ему, он подумает немного позже, пока это не актуально.
Глава 7
После того, как мы наконец вышли из клиники, мы отправились не куда-нибудь, а в самый настоящий автосалон! И казалось бы это было логичным, ведь нашу машину взорвали и нам нужна новая, но стоило Фэрри зайти в огромный ангар, сплошь уставленный самыми невероятными моделями, как я потеряла дар речи.
Хочу!
Всё хочу!
И эту, и ту, и вот эту… Господи, дай мне сил удержаться в сознании!
— Ну? Как думаешь? — к моему безмерному горю, сам Фэрридан уже знал, что хотел и не став долго прогуливаться между рядов, подошел к одной из спортивных моделей. Практически один в один, как прежняя.
Хм… Ну, вообще классная. Но давай не так быстро? Я же ещё даже треть не видела!
— Нравится?
Очень.
— Тогда берем. Извини, гулять нет времени. — Довольно правильно расшифровав мои тоскливые взгляды и печальные вздохи, Фэрридан махнул рукой менеджеру, маячившему неподалеку, и нашу покупку оформили в рекордно кратчайшие сроки, так что из салона на работу мы летели уже на машине.
Байк кстати клятвенно пообещали доставить к нему домой, причем чуть ли не в пол раскланявшись. О? Да мой Фэрри и тут известен? Здорово.
Остаток дня прошел без особых происшествий. Единственное, что когда моему монстрику на стол уже ближе к вечеру положили доклад о самочувствии высочества, он кое-что зачитал мне вслух, после того, как внимательно изучил всё сам:
— Забавно… То есть демонического вмешательства не обнаружено. Тасенька…
А?
— Так вмешательство было или не было?
А мне почем знать? Я девочка маленькая, глупенькая…
Решив, что в моих интересах сейчас прикинуться зверюшкой, чтобы он не дай бог не решил, что я полноценный демон и не начал строить планы по моей ликвидации, я неопределенно пожала плечами и развела руками.
— Так, давай серьёзно.
Давай.
Внимательно рассмотрев палец, который на меня наставили, я перевела ироничный взгляд на мужчину. Интересно, «серьёзно» в его понимании это как?
— Читать умеешь?
Угу…
— Читай.
Передо мной положили отчет и ткнули пальцем.
Ага…
«Кишечная инфекция… бла-бла… на фоне отравления экзотическими морепродуктами… бла-бла…»
Ну и?
— А теперь второй вопрос! — Тут на меня посмотрели ну о-о-очень многозначительно. — Писать умеешь?
Оп-па…
А кстати, ответа на этот вопрос я не знаю. Серьёзно задумавшись, потому что действительно пока не знала ответа, я снова пожала плечами.
— Давай попробуем, — с этими словами мне вручили карандаш и предложили. — Напиши своё имя.
А тебе какое? Хотя наверное и так понятно. Для него я Тася и только Тася. Не буду разочаровывать его раньше времени.
С трудом удерживая довольно большой для нынешней меня карандаш в лапках, я кое-как вывела корявенькое «Тася».
— Так… Это что?
А что?
Тоже присмотревшись, сначала не могла понять, что меня смущает, а затем усмехнулась.