Мими-мумия

05.03.2016, 13:41 Автор: Кароль Елена / Эль Санна

Закрыть настройки

Показано 25 из 27 страниц

1 2 ... 23 24 25 26 27


— Да, — кивнув мне, мужчина обернулся к остальным и скомандовал: — Уведите его и заприте, чтобы не сбежал. Вернемся в село, и пускай его отец решает, как быть с тем, кто сам себя лишил чести.
       Один за другим парни покинули шатёр, а я вновь вернулась к содержимому тазика. Достать белену несложно и магии в этом деле не было, так что найти заказчика будет проблемой. И пацана-то не допросишь толком. Когда он сказал, что не видел лица мужчины, в этот момент он не лгал.
       — Господин Руанг, к сожалению, я не смогу помочь вам в поиске настоящего убийцы, — поджав губы, увидела, как мужчина поморщился, но следом махнул рукой.
       — Ерунда, я сам допрошу этого засранца. Наизнанку выверну, но он скажет мне всё. Да и есть у меня кое-какие подозрения…
       — О? Поделитесь?
       — Вчера к вечеру приходил тип мутный. Из людей. Всё крутился именно у их клетки, спрашивал цену, да потом просил продать, причём всех. Отказал я ему.
       — Почему?
       — Не понравился он мне, — прямо встретив мой удивлённый взгляд, орк кивнул. — Мы хоть и торгуем животиной, но не на убой. Продаём только в хорошие руки. Вы уж поверьте, я за столько циклов научился распознавать, кому и зачем животина требуется. Кто-то себе для души, кто-то для работы, а кто-то детишкам на забаву. Этот же хмырь смотрел на них, как на мясо.
       Интересно…
       — Описать его можете?
       — Хм, — серьезно задумавшись, торговец вдруг нахмурился. — Вот Бездна!
       — Что?
       — А не помню!
       Почти не удивлена. Если мужчина хотел купить кошкодраков для ритуала, то он наверняка маг, либо помощник мага. И судя по его дальнейшим действиям не самый порядочный. Отвод глаз — одно из элементарных заклинаний либо амулетов.
       Так-так-так… В моём городе завелся тёмный маг?
       Кровожадно ухмыльнувшись своим мыслям, поняла, что практика наконец начала набирать обороты.
       — Господин Руанг, жаль, что так получилось с животными. Сейчас я наложила на них укрепляющее заклинание, но к сожалению, больше ничем не могу помочь. Наверняка вы знаете, как лучше всего за ними ухаживать, так что всё в ваших руках. Думаю, при должном уходе уже через пару дней они придут в форму.
       — Да, надеюсь.
       — Если вы услышите или узнаете что-либо по этому делу и захотите поделиться информацией, буду признательна. Я каждый день буду бродить по ярмарке, так что найти меня не составит труда.
       Распрощавшись с орком, который заверил меня, что обязательно сообщит мне обо всём сомнительном, я поторопилась продолжить обход. И так много времени потеряла.
       А ведь я ещё и половину шатров не обошла, а время уже за Клариссой идти. Бездна!
       Ну вот на кой мне этот ребенок?!
       


       Глава 21


       
       К счастью больше смертью и потусторонним пока нигде не пахло, так что я почти с чистой совестью отправилась в гостиницу. Понятно, что сейчас я осмотрела ярмарку на шесть баллов из десяти, но я утешала себя тем, что как только отведу Клариссу на кладбище и познакомлю с Вацлавом, а также озадачу её… например прополкой, то сразу вернусь обратно и продолжу изучение вверенной мне территории уже более тщательно.
       Сейчас же следовало как можно быстрее выполнить свои обещания, данные Варфрам-баши и не терзать его ожиданием.
       — Добрый день, — откровенно нервничающего отца я нашла в холле гостиницы, где он мерил шагами пол.
       — Здравствуйте, Мимилисса — сдержано кивнув, мужчина уточнил: — Вы заберете её сейчас?
       — Да.
       — Скажите, когда мы сможем с ней видеться?
       — Простите, пока не могу сказать точно. Сначала мне необходимо обсудить это с напарником, а также составить график обучения, чтобы он не мешал нашему служению. Уверяю вас, ваша дочь никоим образом не будет ущемлена в своих правах. Я в полной мере осознаю ответственность опекунства. Мало того, имею опыт в обращении с детьми её возраста. Уверена, на днях мы выберем время и обязательно обсудим все интересующие вас моменты. Вы ведь здесь как минимум до конца ярмарки, верно?
       — Да.
       Если я не стеснялась говорить много и развёрнуто, то ракшас был хмур и краток. Я слукавила лишь немного, в плане опыта обращения с детьми. У дяди были сын и дочь, но на тот момент, когда я жила у него, дети были чуть помладше, чем сейчас Кларисса, восемь и шесть циклов соответственно. Не думаю, что это существенно, в принципе все дети одинаковы, главное подобрать к ним правильный подход.
       — Тогда, пожалуй, отправимся. Вы собрали её вещи?
       — Да, конечно, — кивнув вновь, мужчина неожиданно протянул мне весьма внушительный кошель. — Это на обустройство, еду и прочие текущие расходы. Я знаю, что вы не нуждаетесь ни в еде, ни в особом комфорте, но Кларисса…
       Мужчина замялся, а я лишь мысленно хмыкнула, с понимающим кивком забирая деньги. Да, в отличие от нас с Вацлавом Кларисса жива, вот что он хотел сказать.
       — И ещё, если вы вдруг решите сменить ваше текущее местожительство на что-нибудь иное, я помогу.
       — Спасибо, мы обязательно рассмотрим все варианты, — не собираясь спорить, я кивнула и тут. Не стоит пререкаться с отцом, у которого фактически забирают ребенка.
       На кладбище.
       — Я ведь могу сопроводить вас до места?
       — Конечно.
       Терпеливо дождавшись, когда ракшас сходит за Клариссой, которая сидела в комнате, и спустится вниз вместе с ней, я почти не удивилась тому, что детское личико было припухлым от слёз, а глазки покрасневшими.
       Всё-таки папа хоть и не понимал, но он был родным папой, а я мало того, что мёртвая, так ещё и полукровка, к которым у неё нет никакого уважения. Будет сложно.
       Но я бы удивилась, если бы было просто.
       — Добрый день, — промямлив, Кларисса, одетая в плотные темные брючки, рубашечку и курточку, предпочитала смотреть себе под ноги, а не на меня.
       — Здравствуй, — в свою очередь проявив вежливость, я махнула рукой на выход.
       На улице меня ждал сюрприз — телега, доверху набитая всевозможными вещами, среди которых я признала не только многочисленные сундуки под одежду, но и кровать с постельными принадлежностями. А папа понимает толк в комфорте…
       Не став комментировать, потому что в принципе не было смысла, я присела на край облучка и лишь удивлённо приподняла брови, когда на место извозчика сел сам Варфрам-баши. Кларисса пристроилась рядом с ним, и мы отправились к центральным воротам старого кладбища.
       Мужчина хорошо разбирался в хитросплетениях городских улиц, так что до места мы доехали без проблем. Поприветствовав смотрителя, я в двух словах уведомила его, что у меня появилась подопечная и теперь нас будет трое, в ответ получила озадаченное покачивание головой, а также разрешение проехать дальше.
       Ворота, не отпираемые уже очень давно, натужно скрипнули и мы проехали дальше, но уже через десяток тапов остановились окончательно. До моего склепа оставалось не очень много, но дальше телеге хода не было, ответвляющаяся дорога была значительно уже.
       — Приехали.
       — И… — внимательно осмотрев ближайшие захоронения, ракшас хмуро уточнил, — какой из них ваш?
       — Немного дальше, направо, пожалуйста, — махнув рукой, я взяла самый большой сундук и, без особого труда закинув его на плечо, отправилась первой. — Идёмте, ознакомлю вас с местностью.
       Пока шли, я и сама по-новому придирчиво осматривала местность. Там чуток прибрать, тут деревце облагородить, кустарник подрезать… Да, в целом очень хорошо. Не забывала я и принюхиваться — полнолуние с затмением всё ближе и мне не нужны неприятности в виде не вовремя восставшей мумии. Пока всё было тихо, лишь со стороны склепа Вацлава веяло чем-то… Кто-то там недавно магичил, причем именно некромантской магией. Ладно, разберемся.
       — Проходите, не стесняйтесь, — поставив сундук недалеко от входа, я обвела широким жестом помещение. — Не хоромы, но места достаточно. Мы только недавно начали обживаться, так что всё ещё в процессе и думаю, если что-то понадобится ещё, то там и подкорректируем.
       — Леди Мимилисса, — на лице ракшаса читалось явное осуждение, но он держался, как мог и тон его был очень корректным, как и слова. — Может, вы всё-таки подумаете о домике в городе?
       — Мы обязательно об этом подумаем, но чуть позже. Обещаю, — дипломатия мне не очень нравилась как предмет, но иногда она была незаменима. — Сейчас у нас с напарником очень много текущих дел из-за ярмарки, но как только выдастся свободный тап, мы обязательно тщательно взвесим все за и против. А пока давайте перенесем вещи, у меня на сегодняшний день запланировано ещё очень много дел.
       — Да, кстати, а где ваш напарник?
       — Занят.
       Сдавать Вацлава я не собиралась. И он действительно был занят — выздоравливал.
       Перенос вещей завершился в рекордно короткие сроки — Кларисса тоже не сидела сиднем и помогала по мере сил, нося маленькие коробочки. Уж не знаю, что в них было, но добра у племяшки было чересчур много. Надо будет на днях озадачиться и перебрать, чтобы хотя бы знать, что у неё вообще есть и если окажется, что всякое барахло, то отложить в дальний угол, дабы не мешалось.
       Последний сундук был поставлен на пол в склепе и я дружелюбно улыбнулась своему ну о-о-очень дальнему родичу.
       — Не прощаюсь, так как планирую посетить вас на днях. Где вас лучше найти?
       — Сейчас почти круглосуточно мы будем у своих ярмарочных шатров, так что в основном там. Если не найдете сразу, то просто спросите у наших, вам сообщат моё точное местонахождение и проводят, либо найдут меня и сообщат о вашем желании увидеться, — нервно улыбнувшись, мужчина перевел взгляд на дочь, которая уже забыла о былых страхах и с любопытством отправилась изучать склеп и его углы. — Кларисса…
       — Да, пап?
       — Помнишь наш разговор?
       — Да, — подойдя ближе, кошечка робко улыбнулась мне и уже увереннее отцу. — Я всё помню. Я буду стараться.
       — Ты молодец, — порывисто обняв ребенка, ракшас судорожно вздохнул и поцеловал её в макушку. — Не опозорь род, мама должна тобой гордиться, а не краснеть. До встречи.
       Уходил мужчина быстро и не оглядываясь.
       Всё-таки он хороший отец. Наверное, просто что-то пошло не так…
       — А вы тут одна живёте?
       — Теперь с тобой.
       — А можно мне свой склеп?
       Обернувшись на малявку, иронично приподняла бровь. Забавно. А где слёзы и растерянность? Где тоска по дому и отцу? Где истерика «нехочу/небуду»?
       — Заработай.
       — Как? — глазёнки юной авантюристки загорелись азартом и я смогла лишь покачать головой.
       Чую, домик в городе нам не понадобится.
       — Для начала мы с тобой познакомимся чуть поближе, а там и обсудим, готова ли ты взять на себя такую ответственность, как личный склеп. Думаю, ты уже поняла, что ближайшие три цикла я буду учить тебя всему, что посчитаю нужным, — присев на ближайший сундук, я закинула ногу на ногу, девчонка присела напротив и с явным интересом приготовилась меня слушать. — Как показало наше с тобой знакомство, ты считаешь себя выше остальных…
       Девочка поморщилась и отвела взгляд.
       Я в свою очередь не собиралась щадить её чувства. Необходимо расставить чёткие акценты, чтобы она знала — суровая правда жизни такова, что любимицы фортуны в любой момент могут оказаться за бортом, и спасать их никто не поторопится только потому, что прежде они сами не торопились вести себя с окружающими достойно.
       — Наверное, ты думаешь, что раз я полукровка, то ниже тебя по статусу и ты можешь мне хамить и бросать презрительные взгляды, но ты глубоко ошибаешься. Я жрица, а это не просто статус служителя богини. Это искреннее желание, которое одобрено самой богиней. Но даже не будь я жрицей, твоё поведение всё равно непозволительно.
       — Мне папа уже обо всём рассказал, — пробурчав, Лари глянула на меня исподлобья. — Я забылась. Была зла. Я хотела принести ему голову гуля, чтобы он наконец обратил на меня внимание, а вы мне помешали. Я была не права. Простите.
       И простила бы, если бы тон был иным, а раскаяние искренним. Пока этим не пахло. Девчонка задумала нечто иное…
       — Иссена заблокировала почти все твои силы, оставив лишь бытовой минимум, а это значит, что до совершеннолетия ты не сможешь магичить так, как раньше, — продолжив, увидела в её глазах небольшую панику. Видимо до неё самой этот факт ещё не дошел в полном объёме и сейчас мои слова были для неё откровением. — Так что можешь оставить свои честолюбивые планы по обезвреживанию местной нежити. Кстати её здесь нет. Это кладбище такое старое, что даже мумиям лень подниматься из саркофагов.
       — Но…
       Разочарование на её лице было таким явным, что я не удержалась от саркастичной ухмылки. Племяшка же соскочила и нервно заходила от стены к стене.
       — И ещё, как моя подопечная, ты имеешь право находиться либо здесь, в склепе, либо за его пределами, но не дальше, чем за полсотни шагов, либо рядом со мной, — пока говорила, выводила в воздухе руну связывания, которую обычно использовали старшие родственники, чтобы ребенок не потерялся. Закончив, отправила её в Клариссу и она отчетливо скрипнула зубами. Видимо знала, что это. — Ради твоей безопасности и моего спокойствия. Сама понимаешь, жизнь у нас с тобой будет специфичной и я не хочу, чтобы ты умерла по глупости. Мне будет неловко перед богиней. А сейчас пойдем, познакомимся ещё кое с кем.
       Мои слова не вызвали большого энтузиазма у девочки, но я отметила, что она не оставила своих грандиозных замыслов. Судя по всему, моя родственница упряма не меньше меня. С одной стороны хорошо, с другой — не очень. Сейчас для меня главное — выяснить суть и подноготную её «грандиозных планов» и если они не слишком авантюрны и преступны, то направить энергию в нужное русло, а именно обучение и воспитание, а также осознание, что без всего этого ни одни планы не увенчаются успехом. Если же девчонка думает, что сможет воспользоваться мной, моими силами и знаниями в своих корыстных целях, то дурь из неё я буду выбивать нещадно.
       Примерно так, как это делала Лерви. Но если эльфийка тренировала меня ради того, чтобы я стала сильнее и выносливее, то тренировки этой девочки будут направлены на то, чтобы она в первую очередь переосмыслила ценности и обрела настоящие.
       Будет сложно.
       Но жизнь вообще штука сложная, а уж нежизнь, как показывает практика, тем более.
       — Вацлав? — не став заходить сразу, я сначала внимательно осмотрела полумрак визуально. — У тебя всё в порядке?
       — Да, нормально, — напарник ответил довольно бодро, но я всё равно недовольно нахмурилась.
       — А почему магией фонит?
       — Да так, гость у меня.
       И замялся.
       — До сих пор у тебя?
       — Да, частично. Заходи, всё под контролем.
       — Я не одна.
       — Не беда.
       Ну, как знаешь.
       Пока спускалась, внимание не ослабляла — с двуликого станется какую-нибудь «шалость» учудить. Скучает же бедняжка.
       Бездна!
       — Какие у тебя интересные гости… — не торопясь подходить к низшему скелету, неведомо как забредшему к Вацлаву в склеп и сейчас обездвиженному магией, я внимательно всмотрелась в его мерцающие глазницы.
       Скелет был в сознании, если так можно было выразиться о костях, которые были скреплены между собой магией смерти.
       — И что он тут делает?
       — Думаю, случайно забрел. Сама знаешь, полнолуние близится, — улыбнувшись мне, мужчина перевел все внимание на вставшую рядом со мной племяшку и улыбнулся ещё шире. — Добрый день, леди. Прошу простить за то, что не встречаю вас стоя, но обстоятельства непреодолимой силы вынуждают меня лежать. Позвольте представиться, Вацлав, служитель Катара.
       — Кларисса, — смущенно закусив губу, кошечка была однозначно очарована двуликим.
       

Показано 25 из 27 страниц

1 2 ... 23 24 25 26 27