Снежный пепел нашей войны

11.10.2021, 18:22 Автор: Катерина Рэн-Мари

Закрыть настройки

Показано 2 из 26 страниц

1 2 3 4 ... 25 26


Он здесь!
       Это верная смерть! Как жаль, что я не успела попрощаться с родителями, и сестрами… Но, может это, наоборот, к лучшему?
       Опустив голову, равнодушно смотрю на рану в боку, чувствуя, как медленно начинаю терять сознание, и вздрагиваю, когда взгляд замечает рядом темные кожаные ботинки.
       Резко вскинув голову, встречаюсь с холодными лазурными глазами, полные равнодушия, и с губ кривятся в усмешке:
       -Бессмысленно просить о пощаде, не так ли? Просто… прощу, убей меня быстро.
       Тело так несвоевременно содрогается от сильного кашля, и на ладони остается кровь. И снова кашель.
       На этот раз сознание не выдерживает боли, и погружается в небытие.
       
       

***


       
       С трудом открыв глаза, зажмурилась от яркого солнечного света.
       Солнечный свет? Откуда он в моей комнате без окон!?
       Резко сажусь в постели, и недоуменно оглядываю большую комнату с богатым интерьером. Медленно приходит узнавание. Это самые дорогие комнаты у госпожи Тоти! Откуда я здесь!? Неужели заснула на кровати, пока убирала комнату?
       Никогда не наблюдала такого за собой! Лучше поскорее уйти отсюда, пока госпожа не увидела такой беспредел!
       Хмурюсь, обнаружив на себе незнакомую сорочку. Откуда она? рядом на спинке стульчика замечаю свою одежду, и поспешно переодеваюсь, все больше недоумевая. В голове всплыли видения, как я прыгнула в речку, чтобы спасти маленькую девочку.
       Это все сон?
       Возможно. На этой неделе я мало спала.
       Переодевшись, осторожно сложила сорочку, и положила ее на сиденье стула. Не знаю, откуда она, но, надеюсь, это не вызовет вопросов у хозяйки трактира.
       Осторожно открываю дверь, и, украдкой осмотрела коридор. Никого. Это мой шанс!
       Выскользнув из комнаты, бесшумно закрываю дверь, и спешу к неприметной лестнице для работников трактира, где спускаюсь на первый этаж. На кухне, не смотря на раннее утро, уже вовсю кипит работа. С удовольствием втягиваю носом ароматные запахи жареного мяса и овощей.
       Первой меня замечает повариха, и улыбается, на мгновение, прерывая работу.
       - А вот и наша соня появилась!
       - Простите, кажется, я проспала.
       - Ой, да ладно тебе. Иногда нужно чуть больше отдохнуть. Да и народу еще нет. Ты, милочка, садись, сейчас завтракать будешь. Чего хочешь? Рыбы, или овощи?
       Хотелось мяса, или овощи вместе с рыбой. Но тут не спорят.
       - Овощи, если можно. – чуть смущенно улыбаюсь, и вскоре помощница поварихи ставит предо мной тарелку с капустой, фасолью и помидорами. Удивительно, что в ином мире были такие же продукты, что и в родном. Это во многом облегчило нам жизнь и привыкание к новому миру.
       Быстро поев, я поблагодарила повариху, и поспешила в зал. Вторая официантка всегда приходит позже, когда уже начинает появляться народ, и мне нужно успеть навести чистоту в зале. Сбегав к речке, чтобы набрать ведро воды, и взяв тряпку, я приступила к работе.
       Сверху послышался шум, и беготня. Я чувствую, как сердце сжалось от страха. Неужели госпожа Тоти догадалась, что я спала в дорогом номере? Послышался топот по лестнице, голоса на кухне, а затем в зале появилась трактирщица. Чувствую, как мне становится трудно дышать. Догадалась!
       - Нади, ну ты и перепугала всех!
       Эм… что? Та, заметив мое недоумение, нахмурилась:
       - Ты что, память потеряла?
       - Э-э-э… вроде нет, а что случилось госпожа Тоти?
       - Ты девочку вчера вечером спасла!
       Значит, это был не сон…
       - Я чуть не поседела, когда тебя вчера на руках принес уважаемый господин Артур! Ты была без сознания, боялись, что не выкарабкаешься. Госпожа Фиона даже приказала послать за лекарем. Слава Святой Деве, ты пришла в себя, лекарь тебе хорошие травки дал. Да как только стоило слуге господ выйти, так ты сразу пропала. Всех чуть удар не хватил!
       Выслушав это, я почувствовала стыд. Как неудобно вышло…
       - Иди за мной, Нади. Господа хотят видеть тебя!
       Живот словно скручивается в неприятный тугой ком. В этом мире мне довелось несколько раз пересекаться с аристократами, и не всегда встречи были приятными. Порой у них были огромные запросы, а так же придраться к чему угодно, или обвинить. Не все, конечно, были такими, но их все же хватало, чтобы запомнить навсегда.
        Качаю головой, отгоняя дурные мысли, и спешу за госпожой Тоти, пока та не заметила мою заминку. Мы поднимаемся на самые верхний, третий, этаж, где располагались самые роскошные и дорогие номера. Трактирщица стучит в одну из дверей, и через мгновение она отворяется, и госпожа Тоти сразу превращается в самую доброжелательную и улыбчивую женщину. Мне даже не по себе стало. Как-то более строгое начальство было мило сердцу.
       - Господин Артур, я привела к вам нашу непоседу. – трактирщица сделала реверанс, и я так же поспешила его сделать. Вышло неуклюже. – Вы, пожалуйста, на девочку не злитесь. Глупая она, не поняла, как очутилась в такой комнате, испугалась, вот и сбежала.
       Выслушав все это о себе, уже начала сомневаться в собственно здравом уме. Может, я немного… ну, того? Дурочка, мягко говоря?
       Незаметно вздыхаю, расстроенная собственными мыслями, и, последовав примеру госпожи, выпрямилась, и с любопытством окинула взглядом присутствующих здесь людей. Двое мужчин были в строгих костюмах слуг, похожих на лакеев, а вот сидящая на диване супружеская пара привлекала к себе внимание. Вокруг них словно витала атмосфера уверенности, некой возвышенности над простыми людьми и превосходства.
       Тот, к которому трактирщица обратилась как к господину Артуру, был обладателем коротких ярких рыжих волос, с небольшой элегантной бородой. Слегка полноватый. Цепкие карие глаза были полны уверенности.
       Госпожа Фиона была, наоборот, миниатюрной женщиной, с доброй улыбкой и серыми глазами. Темно русые волосы она собрала в красивый пучок на затылке. И ее простое, но в то же время красивое изумрудное платье прекрасно подходило к ее слегка смугловатой коже.
       Лет им на вид было не больше тридцати.
       - Мама, папа, это она! – в комнату вбегает девочка, лет семи, и я невольно улыбаюсь. Красивая белая блузка и синяя юбка сидели на ней кривовато, а яркие рыжие волосы были заплетены только в одну косичку. Вторую явно не успели, так как девочка, скорее всего, сбежала. И, догадки подтвердились, когда вслед за ней в комнату вбежала запыханная девушка в форме горничной.
       - Халина, что ты себе позволяешь? – строго нахмурилась госпожа Фиона, - Вернись, и приведи себя в порядок.
       - Ну ма-а-ам, я же одета! – простонала девочка, и подбежала к улыбающемуся отцу, который тут же усадил ее к себе на колено, и подмигнул жене.
       - Давай простим ее на этот раз, Фиона? Все равно Хали, даже если приведет себе в порядок, будет так выглядеть через полчаса.
       - Дорогой, но это неуважительно по отношению к спасительнице Хали.
       Господин Артур бросил задумчивый взгляд на меня, и, заметив растерянность, улыбнулся, и обратился к трактирщице.
       - Госпожа Тоти, не могли ли бы вы оставить нас?
       Та, с трудом скрывая свое недовольство, поклонилась, и поспешила удалиться. Я же, оставшись в кругу незнакомцев, почувствовала напряжение. Возникло чувство, словно ты готова атаковать…
       Глупости какие!
       - Госпожа Надин, я правильно произношу ваше имя?
       - Совершенно верно, господин Артур. – поклонилась.
       Мужчина, встал с дивана вместе с женой, и аккуратно поставил дочь на пол, а затем указал мне на накрытый стол.
       - Надеюсь, вы не будете против насладиться чаепитием вместе с нами.
       - Г-господин, наверное, лучше будет, если я отк…
       Не дав мне договорить, он вскинул руку, останавливая меня.
       - Пожалуйста, не отказывайтесь.
       Приходится согласиться, и покорно сесть на предложенный стульчик. Халина, словно вихрь, занимает стульчик рядом со мной, глядя на меня своими горящими любопытством глазами.
       - Надин, а тебе сколько лет?
       - Хали! – госпожа Фиона попыталась мягко одернуть свою дочь, но та не слушалась.
       Чуть помедлив, я с улыбкой ответила:
       - Двадцать один.
       - Так много? Ох, а мне только шесть! Я тоже хочу стать такой же большой, как ты!
       Я смутилась от ее слов, и госпожа Фиона виновато улыбнулась:
       - Простите, пожалуйста, мою дочь. Она очень эмоциональная и непоседливая.
       - Все в порядке. Просто… я не привыкла к вниманию детей. Простите, а можно откровенный вопрос?
       - Конечно.
       - З-зачем я здесь?
       - Нади, ты спасла нашу дочь, и мы хотим достойно отблагодарить тебя. Если бы не ты, то Хали… - голос госпожи дрогнул, и она сделала шумный вдох, чтобы взять эмоции под контроль, и вместо нее продолжил господин Артур.
       - Ты можешь попросить у нас все, что захочешь. Мы умеем щедро платить.
       - Ты можешь попросить даже самую красивую куклу, или большого плюшевого мишку! Или все вместе! – предложила мне непоседливая девочка, и родители в один голос воскликнули:
       - Хали!
       - Что? – надулась та, и я не удержалась от улыбки, - Я предлагаю очень важные вещи!
       - Милая, ты совершенно права, но давай Нади сама решит, что хочет. – ее отец явно с трудом сдерживался, чтобы не засмеяться.
       - Мне ничего не нужно. – я покачала головой, - Любой бы на моем месте сделал тоже самое.
       - Нади, мы немного разговорились с госпожой Тоти, и узнали, как много людей гибнет в этой реке. – мне стало немного не по себе от пристального взгляда господина Артура, - Даже сильные мужчины не всегда могут выбраться, если вспомнить глубину реки. Хали… рассказала нам, как вы смогли выбраться…
       - Простите, что перебиваю, но мне все равно ничего не нужно. Я жива и здорова, как и ваша дочь, и это главное. Правда, ничего не нужно. И мне пора возвращаться к работе. – я встаю, но останавливаюсь, когда госпожа Фиона вскинула руку.
       - Нади, не спешите. Дорогой, не оставишь, пожалуйста, меня наедине с Нади?
       - Конечно, дорогая. – господин Артур, и, подхватив дочку на руки, которая всячески сопротивлялась, вышел из комнаты вместе со слугами.
       - Нади, пожалуйста, сядь. – виконтесса указывает на стул, и мне приходится подчиниться, и нервно взять чашку с чаем, чтобы хоть чем-то занять свои руки. – Прости, что так неожиданно выгнала всех, но, думаю, так будет проще для тебя… дитя иного мира.
       Возникло чувство, что меня словно окатили ледяной водой. Рука вздрагивает, и чашка падает. Ее звон приводит меня в чувства. К счастью, она не разбилась, но ткань была испачкана. Но это меня совершенно не волновало.
       - Как вы узнали!?
       - Я ясновидящая, способна видеть твое прошлое, настоящее и будущее.
       - Даже так… - я сцепила руки в замок, внимательно глядя на женщину - Зачем вы говорите мне это?
       - Я просто хочу отблагодарить тебя. Любая мать всегда будет помнить спасителя своего ребенка.
       - Я же сказала, мне этого не нужно. Просто… оставьте меня в покое, и не говорите, пожалуйста, никому, что я маг.
       - Как раз об этом я и хотела поговорить. Нади… да, я лезу не в свое дело, но неужели тебе и вправду хочется всю жизнь проработать в различных трактирах, каждые пять лет меняя их? Магов, особенно которым подвластны все элементы, в этом мире мало, и каждый из них на вес золота.
       - Жизнь мага полна опасностей. Я же хочу мирно и спокойной жизни.
       - Вот как… И ты можешь сказать сама себе честно, что такая жизнь тебе нравится. Каждый день похож на предыдущий. Маленькие деревни, бесконечная скука. И в твоем сердце до сих пор теплится мечта перебраться в город, который ты увидела лишь однажды. Такой маленький, но так впечатлил тебя. Неужели… тебе никогда не хотелось догнать своих друзей, которые ушли далеко вперед? Дэвида и Линга?
       - Хватит! – я шумно выдохнула, а затем вновь сделала вдох, и уныло качнула головой. – Я все понимаю, но… мне не понятна ваша настойчивость отблагодарить меня…
       - Я дала себе клятву, что достойно отблагодарю спасительницу моей дочери, и вижу только один выход – вытянуть вас из пут собственных страхов.
       - Я не боюсь. – но в ответ виконтесса промолчала, улыбнувшись, и я почувствовала себя маленьким ребенком, который пытается врать перед взрослым. Тяжело вздохнув, поинтересовалась.
       - Это… очень достойно, что вы хотите выполнить клятву…
       Виконтесса молча вытянула руку, где на запястье сиял причудливый символ звезды в круге, и я тяжело вздохнула. Магическая клятва! Клятва ясновидящей, которой ведомы тропинки судьбы. Ясновидящие знают, какое решение будет путем к счастливой жизни, и сделают все, чтобы подтолкнуть тебя к нужной тропинке.
       И, если клятву не выполнить, ты обрекаешь себя на несчастья.
       Такое мне знакомо. Когда-то давным-давно я знала прекрасного мага ясновидца, который был другом для меня, Дэвида и Линга.
       Я и сама давала такие клятвы, и сталкивалась с сопротивлением. И теперь я сама оказалась по сторону сопротивляющихся.
       - Я произнесла магическую клятву, в тот момент, когда дочь упала в воду. Да, это было эмоциональное решение, но я не жалею о нем. Но позволь сначала мне договорить про благодарность. Я дам тебе рекомендательное письмо в императорскую академию.
       Услышав про нее, замираю, ошеломленно глядя на виконтессу. Туда можно было попасть, если в твоих руках есть рекомендательное письмо того, кого признала академия. Это либо герои, либо сильные маги, либо влиятельные аристократы, или же выпускники этой же академии. Но, даже письмо не гарантирует поступление. Есть еще и вступительные испытания.
       Но, если ты поступишь в академию, и сможешь закончить ее, то… Ох… Ты станешь значимым магом для страны, и будешь служить лично императору. Это фактически гарантия сытной жизни! А так же доступ к знаниям уникальной магии, о которой я могла только мечтать! И отбор в эту академию невероятно жесток! Каждый год принимают только десять студентов!
       Судорожно сглотнув, я, против воли, чувствую возбуждение и нетерпение. Достаточно было произнести мои потайные желания, которые я отчаянно подавляла, боясь повторения судьбы, что была в родном мире, как они снова вырвались наружу, сметая все преграды сопротивления.
       - Нади, твоя судьба в родном мире печальна. Но этот мир не тот. Здесь ты можешь стать наконец счастливой.
       - Вы… вы знаете мое будущее, да?
       - Скажем так… а вижу два варианта развития твое будущего, в зависимости от того решения, что ты примешь сейчас. И, прости, но я не скажу тебе. Пока что это опасно – ты легко можешь сменить тропу судьбы.
       Опасно… Любопытно, как сильно может измениться жизнь, просто однажды сделав иной выбор? Останешься ли топтаться на одном месте, или сделаешь шаг вперед? Неизвестность всегда пугает.
       - Нади, каков твой выбор?
       - Я выбираю…
       


       Глава 2.


       
       - Надия Кузьмина?
       - Да, это я… - голос звучал хрипло, а глаза испуганно смотрели на людей в военной форме в оружием в руках. Сзади подошел отец и, хмуро взглянув на гостей, коснулся моего плеча, задвигая себе за спину, словно пытаясь так защитить.
       - Кто вы? – голос звучит с угрозой.
       - Мы из специального отдела по паранормальным явления.
       - Не слышал о таком отделе.
       - Он сформирован всего лишь неделю назад, с тех пор, как произошел «перелом».
       «Перелом», так назвали ту странную бурю вместе с шаровыми молниями.
       - И какое же дело отдела к моей семье.
       - Это дело касается только вашей дочери. В нее попал шар «перелома», и теперь, согласно приказу правительства, мы обязаны забрать ее на обследование, чтобы убедиться, что в ее теле не произошло никаких изменений.
       Сзади подходит бледная мама, а младшие сестры испуганно выглядывают из комнаты.
       - Никаких изменений нет! – отец раздраженно взмахнул рукой, - Моя дочь выглядит как обычно! Никакого инопланетного вторжения не случилось.
       

Показано 2 из 26 страниц

1 2 3 4 ... 25 26