– Вот только о какой именно? В древних языках, ещё до периода распада, некоторые из народностей подразделяли «любовь» на различную: к возлюбленному она была одной, в семье звалась другой, дружеская носила третье имя и так далее. А вы… – и собеседник мой, оторопев от предыдущих мыслей, восклицает: – Вы не думали о наследнике?
– Всему своё время, – говорю я, а человек смеётся.
– Вы напрасно шутите с ним.
– С ним…?
– Со временем. Оно не терпит пренебрежения и отлагательств тоже не терпит.
Ко мне приходит трезвое осознание ныне происходящего. И печальные беседы с чужаком не входили в планы на день и жизнь, а потому я посылаю так и не ставшего новым знакомого на старом наречии прямиком к чёрту – старому приятелю старого Бога.
– Вы быстро выучились языку, – улыбается человек. – Но, увы, так далеко зайти я не смогу.
Благодарю за компанию, однако спешу покинуть её.
– Надежду о следующей встрече не выказываю за неимением соответствующего, – говорю я.
Некто смеётся и просит передать супругу привет.
– От кого? – спрашиваю и – уже на расстоянии – оборачиваюсь.
– Сама Смерть позавидовала вам, – смеётся незнакомец, который – как узнаётся позже – оказывается Богом Смерти.
Всё внутри меня подпрыгивает и переворачивается, руки берёт дрожь, плечи – озноб. Сдерживаю эмоции и в очередной раз уважительно откланиваюсь, с трудом взбираюсь по – как мне кажется! – нескончаемой лестнице и – благо! – иных собеседников по пути не встречаю. Дверь в спальню закрываю аккуратно, но – от сквозняка – балконная дверь целуется с рамой и грохот поднимает Гелиоса. Сон с его лица ускользает в ту же секунду, трезвый осмысленный взгляд очерчивает меня. Вопроса нет, но я слышу беспокойство. Порываю с беспокойством сама:
– Прости, разбудила тебя! Всё ветер! – и, покачивая бёдрами, подхожу к окну, отворяя подле находящуюся балконную дверь. – В пантеоне нет Бога Ветра? Стоит пожаловаться на его приятеля-сквозняка.
Немой вопрос на лице повторяется, и я едва удерживаюсь, чтобы не рассыпаться в слезах и признаниях о беседе с иным, ужасающим.
– Солнце ласково, ты заметил? Я заметила.
Улыбаюсь многозначительно и заваливаюсь на край кровати, поправляю юбку и волосы.
– Что-то произошло? – наконец, онемение сходит с мужского лица. Я понимаю вопрос заключается в ином: не встретила ли я кого. Возможно, думает о Хозяине Монастыря…Он всё время думает о нём, когда я веду себя отличительно от привычного.
– Навалилась скука. То в счёт?
Прошу оставить стены красивого дома с его некрасивыми обитателями без нас. Разговор со Смертью так и не упоминаю (возможно, зря).
– Скука, – Гелиос вздыхает и улыбается. – Тебе наскучила красивейшая резиденция с небывалыми богатствами, расположенная в дивном саду среди пустынных земель полудохлой цивилизации, ты это сказала?
– Да, только более кратко.
– Поэтому ты мне нравишься.
Гелиос расслабляется и вновь падает меж простыней. Змеей вьюсь к нему и, усаживаясь сверху, объявляю о покорённой вершине.
– Нравлюсь? – бросаю следом. И с мнимым недовольством продолжаю: – Я травяной чай или книга с теснённой обложкой? Что значит нравиться? Я не могу просто нравиться! Я – апогей твоих чувств, Бог Солнца. Я – твоя Луна. Твоя Богиня.
– Мне помолиться?
– Обойдёмся без фанатизма.
– О, какое слово. Из словаря?
Хватает запястья, дабы не смела уходить, и любуется. Любуется в самом деле: ловит подчёркивающие блики и вычерчивающие тени.
– Не прогневай Богиню, – приказываю я.
– Иначе придётся замаливать грехи? Согласен, каюсь.
– Ты сдался, бог?
– Пред женщиной? – смеётся он. – Ну разумеется, а в чём вопрос?
Хочу поцеловать его, сбиваюсь. Сбивает – шум, извне. Из сада с криком рвётся молодая. Велит оставить, бросить, отойти. А волосы – кудрявые, воздушные, хмельные – стегают по плечам. Безумно место – резиденция; в мечтах о доме вопрошаю:
– Когда уедем?
А Гелиос:
– Сначала завтракаем или гуляем?
Спаситель
Её лицо грустит, а перспектива авантюры удручает. Не желает ни завтрака в зале, ни прогулки по саду.
– И то, и то, – задорно говорит девица, – предпочту исполнить дома!
Добавляю, что прибудем мы только к ночи. И – за неимением слуг – придётся готовить самим. Может, перекусим…? Луна извиняется, что нарушает мои планы и привычный порядок идущих дел, но место это дышит фальшью, грязью и стыдом, а потому она не в силах больше притворяться. Роскошь – не порок. Порочны люди.
– Мы не святы, – лишь уточняю я.
– Ты мой супруг, наш брак – святое.
Девочка отрывается к зеркалу и поправляет рукава и плечи. Я же замечаю цвет зелени у оборки платья. Она была в саду…была в саду, а потому расстроена и юбка потому в траве. Приглядываюсь к красующемуся стану: гордой выправке, смелому лицу, влажным, стегающим по пояснице, волосам.
– Мне не о чем волноваться? – спрашиваю я.
Однако уже волнуюсь.
Награждает продолжительным и удручающим молчанием.
– Твои волнения мне неведомы, – говорит девочка. Холодно. – Я не усмирю твою душу, если ей неспокойно.
Этим словам требовалась причина, этим эмоциям – следствие. Отвечаю:
– Ты в состоянии. Ты знаешь.
– Словами, Гелиос?
Оборачивается и кусается взглядом.
– Мне утешать тебя словами? Я понимаю, что вопрос твой не из воздуха возникший, а потому спроси по-иному! – словно бы обижается, что я не понимаю… – Спроси по-иному или переживай сам, внутри! Наберись храбрости и задай чёртов вопрос!
Отворачивается и заплетает волосы. Обыкновенно их заплетаю я. Не выдерживает и бросается в слёзы. Незамедлительно бросаюсь успокаивать. Луна порывисто объявляет, что не должна была этого говорить, не должна была хоронить тревогу, не должна была отталкивать и рычать. Собираю соль с покрывшихся румянцем щёк.
– Всё это место – грязь, и ты в её числе! – ругается Луна. – Как смириться с этим? Как смириться с мыслью, что ты во мне видишь целый мир, а другие видят шагающую подле плоть? Я слышу, о чём они говорят, думая, что ни единое слово на вашем проклятом полумёртвом языке жена-послушница не понимает.
– Я отходил под солнцем больше полувека, жена, – говорю я, – а потому смею заметить, что ни суждения, ни взгляды, ни тем более мысли посторонних меня не интересует. Всё блажь и напускная пыль.
– Тебя не задевает?
– Мне плевать. И тебе тоже, – улыбаюсь я. – Всего лишь свет от этих мерзких жёлтых ламп заставил усомниться, не страшно. Скажи мне, – выдавливаю следом. – Есть причина, по которой я должен истинно переживать?
– Если и есть – переживёшь, – прыскает ядом.
О, зря, Луна.
– Ты виделась с ним?
Напираю и прихватываю за руки, чтобы не убежала. Отступает спиной и лопатками прижигает дверь.
– Считаешь, у причины есть имя?
Не пугается, рычит.
– У твоей причины всегда одно имя.
– Кем ты меня считаешь? – обижается. – Эти жёлтые лампы ослепили и тебя? Считаешь, я сбегала на свидание с мясником, что продаёт женские тела подобно туши в лавке с нарочитым званием Монастыря?
Наклоняюсь и захватываю её некогда белоснежное платье, поднимаю ткань и являю позеленевший подол.
– Не желаю думать о тебе плохо и думать не буду, – говорю я, – но ты была в саду (сейчас же от моей компании отказываешься) и настроение твоё испорчено (не спорь). Какие догадки я могу строить?
Луна извиняется, а я отпускаю юбку.
Прошу, не могла ты наглупить, не могла…Ты умная девочка, Луна. Зачем ты так?
Вздыхает и припадает к груди. Молчит.
Зачем ты так? Что сделала? Отчего плачешь?
За секунды всё в голове переворачивается, всё скручивает – тело, нутро, мысли. Не могла ты сглупить…
– Всё в порядке, – заключает девочка. – Можешь не опасаться за честь жены. Я гуляла по саду, правда, но компанией упомянутого награждена не оказалась (попросту не видела его). А настроение…злополучное место, ты сам ощущаешь. Здесь либо грешить, либо не быть.
Приглаживаю черничные волосы. Не следовало сомневаться в ней. Извиняюсь за дурные суждения и признаюсь:
– Это ревность.
Которая, как представлялось, иссохла множество лет назад на дне кувшина подобно затхлой воде.
– Ты ревнуешь меня? – переспрашивает девочка. – Мне думалось, опасаешься за имя Солнца, за репутацию клана.
Улыбаюсь очаровательным мыслям. Но, увы, клан Солнца очернял себя много раз до этого моим собственным распутством, в то время как иные родичи работали на благо семьи.
– До сумасшествия, – однако признаюсь. – Никто не смеет посягнуть на моё. Никто не справится с нравом моей дорогой жены, что не может не радовать.
– Ревновал ли ты прежде?
Мне хочется сказать «до одури», но это уже другая история. Пытливая морока в несколько лет с глупым финалом, не должная коснуться её милого лица и ласкового характера. А потому я упоминаю крохотную часть из жизни «после»:
– Ревновал Стеллу, когда та связалась с Хозяином Монастыря.
Луна притупляет взор и кусает губы, заправляет волосы и нервно поддёргивает плечами. Слишком откровенно и показательно, а Луна – не открытая книга, чтобы так себя выдавать; беспокойство сбивает её и являет миру незащищённой.
Очнись, девочка.
– Скажи, что волнует, – велю я и руками обхватываю спицы рук.
Луна как редчайший фолиант, которым мечтают овладеть лучшие из коллекционеров, и в том их ошибка. Она – не дар, не украшение, не личное достояние. Она разобьёт их всех одним взглядом.
А Ян…если Луна – книга, то Хозяин Монастыря ещё не выучился читать.
– Скажи, что беспокоит, – повторяю я.
– Поймала себя на глупой мысли.
– Ты осознаёшь её глупость?
– Более чем.
– Озвучь.
– Подумала, что ты и Ян – отвратительный пример нездоровой соревновательной дружбы, в которой каждый пытается переплюнуть другого. Он украл твою сестру, а ты украл меня?
– Глупость, – констатирую я. – Твоя правда.
– Прости, если обидела.
Пожимаю плечами:
– Сам спросил.
– Значит, сестра твоя… – подбирает слова, – общалась с Хозяином Монастыря? Насколько близко?
– Настолько, чтобы сейчас мы могли ненавидеть друг друга.
Луна хмурится.
– Прости, если обидел.
– Сама спросила, – смеётся девочка и схоже жмёт плечами. – Ты не расскажешь, что случилось со Стеллой?
– Почему же с ней что-то случилось?
Предполагаю, кто-либо мог поведать штрихи из биографии клана Солнца. То сковывает, удручает. Следовало рассказать самому…
– Потому что я не наблюдаю её сейчас возле нас или Хозяина Монастыря. Потому что на мне её платье, а, значит, боль утраты приутихла, и ты смог расстаться с вещами. Потому что Хозяин Монастыря позволил себе вновь влюбиться.
– Рубцы не болят, пока их не трогаешь.
– Запомню.
Девочка освобождается от рук-пут, словно бы стряхивая их с себя, и проходит к балкону. Свежий воздух наполняет лёгкие, а ветер ласкает её ласковое лицо и щекочет босые ноги. Выхожу следом – смотрим на сад.
– Ян присутствовал на вчерашнем вечере? – спрашивает Луна.
– Тебя в самом деле интересует дьявол? – вопрос на вопрос её не устраивает, а потому девочка окатывает холодным взглядом. – Был, – признаюсь я. И – на загрустившее лицо – добавляю: – Он шёл к нам, когда мы отправились танцевать. Теперь переменишь своё отношение к этому моменту?
– Сколько ты выпил? – восторгается девочка и хватает за рубаху. – Что значит «переменишь»? Ты, дурная твоя голова, Бог Солнца, лучшее из того, что случалось на этом тошнотворном вечере (помимо закусок, цветов и колонн), – она задорно смеётся, и я узнаю прежнюю Луну. – И поцелуй этот разве что перебьёт поцелуй в саду резиденции Солнца. Что ты желаешь услышать? О, нет! – и она театрально запрокидывает голову и прижимает тыльную сторону руки ко лбу. – Ты слышишь этот звук? Слышишь? То звон рассыпающегося доверия. Или нет? Может…Может, это звук твоих шагов и шагов Хозяина Монастыря, уносящие вас к чертям от меня, золота?
– Ты ругаешься? – восторгаюсь я.
– Из всего сказанного ты заметил лишь то? Влюблённый самодур, право.
Улыбаюсь и целую её улыбку. Девочка садится на парапет и обвивает шею.
– Нас могут увидеть, – предупреждаю я, а внимаю обращающим внимание взглядам, что несут тела вдоль парковочных мест. – О, уже смотрят сюда.
– Когда ты успеваешь всё видеть, если видишь лишь меня? Я твоё солнце, зри.
Девичьи руки ласкают тело и подбираются к душе. Лукавая, змеиная; я обращал её в желаемое, она напитывалась необходимым. Детское озорство в секунду сменялось женской обольстительностью – такой тягучей, сильной, роковой. Она смотрела – опасно, удушливо – и роняла к ногам. А через мгновение хохотала и била по плечу.
– Смотри на меня, – приказывает Луна. – Смотри на солнце своё и позабудь иных. Сделай благое дело, – вдруг смеётся, – добавь азарта для следующих бесед, окати первый этаж смятением и сплетнями, вызволи для них ящики спиртного и злые языки.
Она обхватывает ногами торс и цепляется руками за спину (дрожащая, ласковая); подхватываю её и, прижимая, уношу с балкона.
Луна велит – своими движениями, истинно – ступить к кровати и нежно опустить. Накрываю следом и целую покрытые тканью плечи, но – удар! мысль! – отстраняюсь и резво отхожу. Наблюдаю испуганные глаза. А мгновением ранее почувствовал дрожащее тело; потому отступил. Она не готова. Делает то из-за взглядов иных смотрящих или из-за собственной досады после бесед. Назло Хозяину Монастыря, который хотел обладать ей и не смог. Назло мне, который не хотел обладать ей и заполучил. То были не страсть и желание, девочка к ним не готова: навязанное мнение, стереотип, тоска. А ещё это проклятущее сестринское платье…Как его снять, если ткань некогда облачала самую недоступную из существовавших в пантеоне богинь?
Отшучиваюсь о спектакле и спешу накинуть пиджак. Она не готова. Не готов и я.
– Я разговаривала с Богом Смерти, – признаётся Луна. Всё-таки добиваюсь её признаний! Ненамеренно, уже не желая того. Обращает свой взор и бросает ядовитое: – Просил передать привет.
– Передала? – издеваюсь я.
– Не хочу этого делать.
К глазам её в который раз за сегодняшнее утро накатывают слёзы. Либо она ощущает, либо знает.
– Почему после разговора с ним на душе так тревожно? – спрашивает Луна и обнимает себя за колени.
– На душе или на сердце? – спрашиваю я и сажусь подле.
Едва касаемся плеч. Мы оба понимаем, что это значит. Чувствуем.
– Не хотела с ним говорить вовсе.
– Но говорила.
– Я защищала нас.
Смотрю на горделивое личико.
Это правда.
– Расскажи о нём.
– Нет смысла. Человек, который не верит в силу второго, не объяснит, отчего сотрясаются другие.
Луна…
– Его боятся? – спрашивает девочка.
– Боятся и опасаются. Беседы напрасные не заводят, на празднества не зовут, к прибытию относятся скептически. А ещё слагают легенды и верят в приметы.
Смеюсь:
– Боги, да!
– Например? – выпытывает девочка.
– Не упоминать имени, иначе он наградит визитом.
Луна задумывается и – словно бы – что-то вспоминает. А я вспоминаю (до меня доползли слухи), как сам Ян, прознав о приближении Бога Смерти, направил девочку в покои Ману. Весть эта дошла до меня из-за формата просьбы: он вымаливал то на коленях, в монастырском саду, под пристальным наблюдением десятков послушниц.
– Я не верю в приметы, как это случается с Хозяином Монастыря, – обращаюсь к жене. – Он прятал тебя в Монастыре от глаз Бога Смерти, знаю. В том ещё одно несносное поверье. Бог Смерти не может забрать того, кого не видел в лицо. И Бог Смерти не видел тебя.
– Всему своё время, – говорю я, а человек смеётся.
– Вы напрасно шутите с ним.
– С ним…?
– Со временем. Оно не терпит пренебрежения и отлагательств тоже не терпит.
Ко мне приходит трезвое осознание ныне происходящего. И печальные беседы с чужаком не входили в планы на день и жизнь, а потому я посылаю так и не ставшего новым знакомого на старом наречии прямиком к чёрту – старому приятелю старого Бога.
– Вы быстро выучились языку, – улыбается человек. – Но, увы, так далеко зайти я не смогу.
Благодарю за компанию, однако спешу покинуть её.
– Надежду о следующей встрече не выказываю за неимением соответствующего, – говорю я.
Некто смеётся и просит передать супругу привет.
– От кого? – спрашиваю и – уже на расстоянии – оборачиваюсь.
– Сама Смерть позавидовала вам, – смеётся незнакомец, который – как узнаётся позже – оказывается Богом Смерти.
Всё внутри меня подпрыгивает и переворачивается, руки берёт дрожь, плечи – озноб. Сдерживаю эмоции и в очередной раз уважительно откланиваюсь, с трудом взбираюсь по – как мне кажется! – нескончаемой лестнице и – благо! – иных собеседников по пути не встречаю. Дверь в спальню закрываю аккуратно, но – от сквозняка – балконная дверь целуется с рамой и грохот поднимает Гелиоса. Сон с его лица ускользает в ту же секунду, трезвый осмысленный взгляд очерчивает меня. Вопроса нет, но я слышу беспокойство. Порываю с беспокойством сама:
– Прости, разбудила тебя! Всё ветер! – и, покачивая бёдрами, подхожу к окну, отворяя подле находящуюся балконную дверь. – В пантеоне нет Бога Ветра? Стоит пожаловаться на его приятеля-сквозняка.
Немой вопрос на лице повторяется, и я едва удерживаюсь, чтобы не рассыпаться в слезах и признаниях о беседе с иным, ужасающим.
– Солнце ласково, ты заметил? Я заметила.
Улыбаюсь многозначительно и заваливаюсь на край кровати, поправляю юбку и волосы.
– Что-то произошло? – наконец, онемение сходит с мужского лица. Я понимаю вопрос заключается в ином: не встретила ли я кого. Возможно, думает о Хозяине Монастыря…Он всё время думает о нём, когда я веду себя отличительно от привычного.
– Навалилась скука. То в счёт?
Прошу оставить стены красивого дома с его некрасивыми обитателями без нас. Разговор со Смертью так и не упоминаю (возможно, зря).
– Скука, – Гелиос вздыхает и улыбается. – Тебе наскучила красивейшая резиденция с небывалыми богатствами, расположенная в дивном саду среди пустынных земель полудохлой цивилизации, ты это сказала?
– Да, только более кратко.
– Поэтому ты мне нравишься.
Гелиос расслабляется и вновь падает меж простыней. Змеей вьюсь к нему и, усаживаясь сверху, объявляю о покорённой вершине.
– Нравлюсь? – бросаю следом. И с мнимым недовольством продолжаю: – Я травяной чай или книга с теснённой обложкой? Что значит нравиться? Я не могу просто нравиться! Я – апогей твоих чувств, Бог Солнца. Я – твоя Луна. Твоя Богиня.
– Мне помолиться?
– Обойдёмся без фанатизма.
– О, какое слово. Из словаря?
Хватает запястья, дабы не смела уходить, и любуется. Любуется в самом деле: ловит подчёркивающие блики и вычерчивающие тени.
– Не прогневай Богиню, – приказываю я.
– Иначе придётся замаливать грехи? Согласен, каюсь.
– Ты сдался, бог?
– Пред женщиной? – смеётся он. – Ну разумеется, а в чём вопрос?
Хочу поцеловать его, сбиваюсь. Сбивает – шум, извне. Из сада с криком рвётся молодая. Велит оставить, бросить, отойти. А волосы – кудрявые, воздушные, хмельные – стегают по плечам. Безумно место – резиденция; в мечтах о доме вопрошаю:
– Когда уедем?
А Гелиос:
– Сначала завтракаем или гуляем?
Спаситель
Её лицо грустит, а перспектива авантюры удручает. Не желает ни завтрака в зале, ни прогулки по саду.
– И то, и то, – задорно говорит девица, – предпочту исполнить дома!
Добавляю, что прибудем мы только к ночи. И – за неимением слуг – придётся готовить самим. Может, перекусим…? Луна извиняется, что нарушает мои планы и привычный порядок идущих дел, но место это дышит фальшью, грязью и стыдом, а потому она не в силах больше притворяться. Роскошь – не порок. Порочны люди.
– Мы не святы, – лишь уточняю я.
– Ты мой супруг, наш брак – святое.
Девочка отрывается к зеркалу и поправляет рукава и плечи. Я же замечаю цвет зелени у оборки платья. Она была в саду…была в саду, а потому расстроена и юбка потому в траве. Приглядываюсь к красующемуся стану: гордой выправке, смелому лицу, влажным, стегающим по пояснице, волосам.
– Мне не о чем волноваться? – спрашиваю я.
Однако уже волнуюсь.
Награждает продолжительным и удручающим молчанием.
– Твои волнения мне неведомы, – говорит девочка. Холодно. – Я не усмирю твою душу, если ей неспокойно.
Этим словам требовалась причина, этим эмоциям – следствие. Отвечаю:
– Ты в состоянии. Ты знаешь.
– Словами, Гелиос?
Оборачивается и кусается взглядом.
– Мне утешать тебя словами? Я понимаю, что вопрос твой не из воздуха возникший, а потому спроси по-иному! – словно бы обижается, что я не понимаю… – Спроси по-иному или переживай сам, внутри! Наберись храбрости и задай чёртов вопрос!
Отворачивается и заплетает волосы. Обыкновенно их заплетаю я. Не выдерживает и бросается в слёзы. Незамедлительно бросаюсь успокаивать. Луна порывисто объявляет, что не должна была этого говорить, не должна была хоронить тревогу, не должна была отталкивать и рычать. Собираю соль с покрывшихся румянцем щёк.
– Всё это место – грязь, и ты в её числе! – ругается Луна. – Как смириться с этим? Как смириться с мыслью, что ты во мне видишь целый мир, а другие видят шагающую подле плоть? Я слышу, о чём они говорят, думая, что ни единое слово на вашем проклятом полумёртвом языке жена-послушница не понимает.
– Я отходил под солнцем больше полувека, жена, – говорю я, – а потому смею заметить, что ни суждения, ни взгляды, ни тем более мысли посторонних меня не интересует. Всё блажь и напускная пыль.
– Тебя не задевает?
– Мне плевать. И тебе тоже, – улыбаюсь я. – Всего лишь свет от этих мерзких жёлтых ламп заставил усомниться, не страшно. Скажи мне, – выдавливаю следом. – Есть причина, по которой я должен истинно переживать?
– Если и есть – переживёшь, – прыскает ядом.
О, зря, Луна.
– Ты виделась с ним?
Напираю и прихватываю за руки, чтобы не убежала. Отступает спиной и лопатками прижигает дверь.
– Считаешь, у причины есть имя?
Не пугается, рычит.
– У твоей причины всегда одно имя.
– Кем ты меня считаешь? – обижается. – Эти жёлтые лампы ослепили и тебя? Считаешь, я сбегала на свидание с мясником, что продаёт женские тела подобно туши в лавке с нарочитым званием Монастыря?
Наклоняюсь и захватываю её некогда белоснежное платье, поднимаю ткань и являю позеленевший подол.
– Не желаю думать о тебе плохо и думать не буду, – говорю я, – но ты была в саду (сейчас же от моей компании отказываешься) и настроение твоё испорчено (не спорь). Какие догадки я могу строить?
Луна извиняется, а я отпускаю юбку.
Прошу, не могла ты наглупить, не могла…Ты умная девочка, Луна. Зачем ты так?
Вздыхает и припадает к груди. Молчит.
Зачем ты так? Что сделала? Отчего плачешь?
За секунды всё в голове переворачивается, всё скручивает – тело, нутро, мысли. Не могла ты сглупить…
– Всё в порядке, – заключает девочка. – Можешь не опасаться за честь жены. Я гуляла по саду, правда, но компанией упомянутого награждена не оказалась (попросту не видела его). А настроение…злополучное место, ты сам ощущаешь. Здесь либо грешить, либо не быть.
Приглаживаю черничные волосы. Не следовало сомневаться в ней. Извиняюсь за дурные суждения и признаюсь:
– Это ревность.
Которая, как представлялось, иссохла множество лет назад на дне кувшина подобно затхлой воде.
– Ты ревнуешь меня? – переспрашивает девочка. – Мне думалось, опасаешься за имя Солнца, за репутацию клана.
Улыбаюсь очаровательным мыслям. Но, увы, клан Солнца очернял себя много раз до этого моим собственным распутством, в то время как иные родичи работали на благо семьи.
– До сумасшествия, – однако признаюсь. – Никто не смеет посягнуть на моё. Никто не справится с нравом моей дорогой жены, что не может не радовать.
– Ревновал ли ты прежде?
Мне хочется сказать «до одури», но это уже другая история. Пытливая морока в несколько лет с глупым финалом, не должная коснуться её милого лица и ласкового характера. А потому я упоминаю крохотную часть из жизни «после»:
– Ревновал Стеллу, когда та связалась с Хозяином Монастыря.
Луна притупляет взор и кусает губы, заправляет волосы и нервно поддёргивает плечами. Слишком откровенно и показательно, а Луна – не открытая книга, чтобы так себя выдавать; беспокойство сбивает её и являет миру незащищённой.
Очнись, девочка.
– Скажи, что волнует, – велю я и руками обхватываю спицы рук.
Луна как редчайший фолиант, которым мечтают овладеть лучшие из коллекционеров, и в том их ошибка. Она – не дар, не украшение, не личное достояние. Она разобьёт их всех одним взглядом.
А Ян…если Луна – книга, то Хозяин Монастыря ещё не выучился читать.
– Скажи, что беспокоит, – повторяю я.
– Поймала себя на глупой мысли.
– Ты осознаёшь её глупость?
– Более чем.
– Озвучь.
– Подумала, что ты и Ян – отвратительный пример нездоровой соревновательной дружбы, в которой каждый пытается переплюнуть другого. Он украл твою сестру, а ты украл меня?
– Глупость, – констатирую я. – Твоя правда.
– Прости, если обидела.
Пожимаю плечами:
– Сам спросил.
– Значит, сестра твоя… – подбирает слова, – общалась с Хозяином Монастыря? Насколько близко?
– Настолько, чтобы сейчас мы могли ненавидеть друг друга.
Луна хмурится.
– Прости, если обидел.
– Сама спросила, – смеётся девочка и схоже жмёт плечами. – Ты не расскажешь, что случилось со Стеллой?
– Почему же с ней что-то случилось?
Предполагаю, кто-либо мог поведать штрихи из биографии клана Солнца. То сковывает, удручает. Следовало рассказать самому…
– Потому что я не наблюдаю её сейчас возле нас или Хозяина Монастыря. Потому что на мне её платье, а, значит, боль утраты приутихла, и ты смог расстаться с вещами. Потому что Хозяин Монастыря позволил себе вновь влюбиться.
– Рубцы не болят, пока их не трогаешь.
– Запомню.
Девочка освобождается от рук-пут, словно бы стряхивая их с себя, и проходит к балкону. Свежий воздух наполняет лёгкие, а ветер ласкает её ласковое лицо и щекочет босые ноги. Выхожу следом – смотрим на сад.
– Ян присутствовал на вчерашнем вечере? – спрашивает Луна.
– Тебя в самом деле интересует дьявол? – вопрос на вопрос её не устраивает, а потому девочка окатывает холодным взглядом. – Был, – признаюсь я. И – на загрустившее лицо – добавляю: – Он шёл к нам, когда мы отправились танцевать. Теперь переменишь своё отношение к этому моменту?
– Сколько ты выпил? – восторгается девочка и хватает за рубаху. – Что значит «переменишь»? Ты, дурная твоя голова, Бог Солнца, лучшее из того, что случалось на этом тошнотворном вечере (помимо закусок, цветов и колонн), – она задорно смеётся, и я узнаю прежнюю Луну. – И поцелуй этот разве что перебьёт поцелуй в саду резиденции Солнца. Что ты желаешь услышать? О, нет! – и она театрально запрокидывает голову и прижимает тыльную сторону руки ко лбу. – Ты слышишь этот звук? Слышишь? То звон рассыпающегося доверия. Или нет? Может…Может, это звук твоих шагов и шагов Хозяина Монастыря, уносящие вас к чертям от меня, золота?
– Ты ругаешься? – восторгаюсь я.
– Из всего сказанного ты заметил лишь то? Влюблённый самодур, право.
Улыбаюсь и целую её улыбку. Девочка садится на парапет и обвивает шею.
– Нас могут увидеть, – предупреждаю я, а внимаю обращающим внимание взглядам, что несут тела вдоль парковочных мест. – О, уже смотрят сюда.
– Когда ты успеваешь всё видеть, если видишь лишь меня? Я твоё солнце, зри.
Девичьи руки ласкают тело и подбираются к душе. Лукавая, змеиная; я обращал её в желаемое, она напитывалась необходимым. Детское озорство в секунду сменялось женской обольстительностью – такой тягучей, сильной, роковой. Она смотрела – опасно, удушливо – и роняла к ногам. А через мгновение хохотала и била по плечу.
– Смотри на меня, – приказывает Луна. – Смотри на солнце своё и позабудь иных. Сделай благое дело, – вдруг смеётся, – добавь азарта для следующих бесед, окати первый этаж смятением и сплетнями, вызволи для них ящики спиртного и злые языки.
Она обхватывает ногами торс и цепляется руками за спину (дрожащая, ласковая); подхватываю её и, прижимая, уношу с балкона.
Луна велит – своими движениями, истинно – ступить к кровати и нежно опустить. Накрываю следом и целую покрытые тканью плечи, но – удар! мысль! – отстраняюсь и резво отхожу. Наблюдаю испуганные глаза. А мгновением ранее почувствовал дрожащее тело; потому отступил. Она не готова. Делает то из-за взглядов иных смотрящих или из-за собственной досады после бесед. Назло Хозяину Монастыря, который хотел обладать ей и не смог. Назло мне, который не хотел обладать ей и заполучил. То были не страсть и желание, девочка к ним не готова: навязанное мнение, стереотип, тоска. А ещё это проклятущее сестринское платье…Как его снять, если ткань некогда облачала самую недоступную из существовавших в пантеоне богинь?
Отшучиваюсь о спектакле и спешу накинуть пиджак. Она не готова. Не готов и я.
– Я разговаривала с Богом Смерти, – признаётся Луна. Всё-таки добиваюсь её признаний! Ненамеренно, уже не желая того. Обращает свой взор и бросает ядовитое: – Просил передать привет.
– Передала? – издеваюсь я.
– Не хочу этого делать.
К глазам её в который раз за сегодняшнее утро накатывают слёзы. Либо она ощущает, либо знает.
– Почему после разговора с ним на душе так тревожно? – спрашивает Луна и обнимает себя за колени.
– На душе или на сердце? – спрашиваю я и сажусь подле.
Едва касаемся плеч. Мы оба понимаем, что это значит. Чувствуем.
– Не хотела с ним говорить вовсе.
– Но говорила.
– Я защищала нас.
Смотрю на горделивое личико.
Это правда.
– Расскажи о нём.
– Нет смысла. Человек, который не верит в силу второго, не объяснит, отчего сотрясаются другие.
Луна…
– Его боятся? – спрашивает девочка.
– Боятся и опасаются. Беседы напрасные не заводят, на празднества не зовут, к прибытию относятся скептически. А ещё слагают легенды и верят в приметы.
Смеюсь:
– Боги, да!
– Например? – выпытывает девочка.
– Не упоминать имени, иначе он наградит визитом.
Луна задумывается и – словно бы – что-то вспоминает. А я вспоминаю (до меня доползли слухи), как сам Ян, прознав о приближении Бога Смерти, направил девочку в покои Ману. Весть эта дошла до меня из-за формата просьбы: он вымаливал то на коленях, в монастырском саду, под пристальным наблюдением десятков послушниц.
– Я не верю в приметы, как это случается с Хозяином Монастыря, – обращаюсь к жене. – Он прятал тебя в Монастыре от глаз Бога Смерти, знаю. В том ещё одно несносное поверье. Бог Смерти не может забрать того, кого не видел в лицо. И Бог Смерти не видел тебя.