Он сказал, что за магию воды она может попасть в тюрьму, а потом добавил, что они в одной лодке. Значит ли это, что он преступник? А потом он упомянул охранников и Морскую Звезду… Афира оторвала взгляд от необычной одежды Ксавье и перевела на его лицо.
– Ты сбежал из тюрьмы?
Он фыркнул.
– Что меня выдало?
Она растерялась, не зная, что на это ответить. Не объяснять же ему, как она рассуждала.
– Я просто предположила…
Ксавье рассмеялся, но, увидев её серьёзное лицо, в замешательстве нахмурился.
– Это была шутка, Афира. На мне тюремный комбинезон.
Так вот как называется эта одежда. Комбинезон. Афира наблюдала, как он дёргает за странную застёжку и едва удержалась от того, чтобы спросить, что это такое. Она и так в его глазах достаточно странная.
– За что тебя посадили в тюрьму?
Он пожал плечами.
– Не повезло. Я был вором в столице, чертовски хорошим вором. И не каким-то там домушником, а настоящим мастером своего дела: втереться в доверие к богатой жертве, обставить всё так, что на тебя и не подумают – это настоящее искусство. А какие деньги! Я сам был по-настоящему богатым человеком, роскошная жизнь… – Ксавье вздохнул. – Но однажды я обокрал опасного человека. Он выследил меня ночью, в тёмном переулке, прихватил несколько своих людей – всё как по книжке. Они думали, что смогут убить меня, но, конечно, просчитались. Я одержал победу, и в этот момент леди фортуна решила от меня отвернуться. Оказывается, нас видели какие-то прохожие. В том-то месте, да ещё и ночью! Прохожие там большая редкость и надо же было такому случиться, именно когда я был измучен боем и ранен. Они привели стражу, и вот с ними я уже справиться не смог. Меня схватили, судили и отправили в Морскую Звезду за убийство лорда такого-то и ещё нескольких человек.
– Получается, ты убил того человека? И его подчинённых?
Ксавье кивнул.
– Ну конечно, иначе бы они никогда от меня не отстали! Опасно оставлять своих врагов в живых. Если есть возможность убить – убей.
Он упёрся локтем в колено и подпёр щёку кулаком.
– Ну а ты? Как так получилось, что ты знаешь такую редкую, да ещё и запрещённую магию?
Он говорил об убийствах так расслабленно, будто речь шла о погоде. Афира полагала, что может убить человека, если понадобится, но сейчас ей стало не по себе. Она аккуратно выложила легенду, придуманную Иолантой. О разорившемся фермере со Звезды.
Ксавье смотрел на неё так долго, что Афира приготовилась к драке, но вопрос, который он задал, мгновенно выбил её из колеи.
– Какой сейчас год?
Как она и думала – он её раскрыл. Конечно, она с самого начала вела себя очень подозрительно, не знала названий обычных вещей и совершенно не разбиралась в человеческих ритуалах. И понятия не имела, какой сейчас год и откуда люди вообще ведут летоисчисление. Лэ иногда, в моменты ностальгии, которые у неё случались, говорила что-то вроде: «Сейчас бы шёл девятнадцать тысяч восемьсот девятый год правления короля Линара Лэкана… Или восемьсот десятый?» Афира знала, что у лэтанов года обнулялись, когда передавалась корона. Но как считают свои года люди, она даже не подозревала.
Вместо ответа, Афира привычным движением руки отправила в сторону человека несколько капель воды. Обманчиво маленькие и кажущиеся безопасными, они могли пробивать насквозь деревья и наносить приличный урон камням. Это был любимый приём Афиры, который она тренировала каждый день на Острове Ураганов. На него тратилось совсем чуть-чуть магии, но он был по-настоящему опасным.
Выглядело всё так, будто она зачерпнула воду прямо из воздуха. На это ушло не больше нескольких секунд, и атака была неожиданная, но Ксавье всё равно смог увернуться. Афира закусила губу и приготовилась атаковать снова, но руки не слушались. Ощущения были такие, будто кто-то очень сильный держит обе её руки. Она могла бороться, но вырваться пока что не получалось. Ксавье держал перед собой вытянутую руку, пальцы скрючены, как когти хищной птицы и подрагивают от напряжения.
Афира почувствовала как ужас, как яд растекается по её венам. Она узнала это ощущение, узнала эти скрюченные пальцы, хотя до этого слышала только истории. Человек, которого она по глупости спасла, владел магией крови.
Афира продолжала бороться, одновременно перебирая возможные варианты атаки, когда Ксавье поднял свободную руку ладонью вверх. Она напряглась, не зная, чего от него ожидать.
– Я, кажется, сказал, что хочу нормально поговорить. Там, откуда ты родом, магический поединок входит в понятие нормального разговора? Послушай, я не собираюсь бежать и докладывать о тебе, я сам преступник, понимаешь?
Они молчали, наверное, с полминуты, когда Афира догадалась, что это был не риторический вопрос, и кивнула.
– Хорошо, сейчас я отпущу тебя, и мы сядем и поговорим.
Афира снова кивнула и почувствовала как сила, держащая её руки, исчезла. Она стала разминать пальцы и растирать предплечья, закатав рукава куртки. Ксавье снова опустился на песок и похлопал по месту рядом с собой. Она настороженно приблизилась.
– Боже, – фыркнул человек, – ты как пугливая кошка. Между прочим, я собирался спросить, чем я могу тебе помочь.
– Помочь мне? – Нахмурилась Афира, садясь на песок рядом с ним, но готовая защищаться или нападать, если понадобится. – С чего бы?
Ксавье вздохнул.
– Ты же мне жизнь спасла, не такой уж я и неблагодарный. Не просто спала, а считай, подарила новую – в Морской Звезде наверняка уверены, что я мёртв и искать меня не будут. Снова к воровству мне возвращаться нельзя и что делать дальше я пока не решил. Так почему бы не помочь своей спасительнице?
Афира внимательно оглядела его с головы до ног, но как понять, искренен он или нет, не знала. Ей бы пригодился проводник в мире людей. А у Ксавье, похоже, не было причин выдавать её.
– Мне и в самом деле пригодится помощь, – после долгого раздумья ответила Афира. – Видишь ли, я жила в общине на Маленьком острове, там нет никакой связи с Сосновыми Островами, и я не знаю, как здесь всё устроено. Я сбежала из дома, потому что хотела увидеть королевство своими глазами.
Ксавье присвистнул.
– Значит, на Мелком кто-то живёт? А я-то собирался там скрыться, когда сбегу, – он пожал плечами. – Впрочем, побег всё равно не удался. Много там людей?
– Не очень, около двух десятков.
– И там ты научилась магии воды?
Она кивнула.
– Я знала, что тут она под запретом, но думала, что скрыть, что я ей владею, будет просто.
Ксавье внимательно посмотрел ей в глаза, и Афире стоило некоторых усилий не отвести взгляд. Она приоткрыла ему лишь малую часть правды и боялась, что он это заметит. Но Ксавье, похоже, удовлетворился этим объяснением. Он потёр ладони друг об друга.
– Хорошо. У тебя есть план? Что-то, что ты хотела сделать, когда окажешься на Сосновых Островах?
Афира покачала головой, но Ксавье это нисколько не расстроило.
– Зато у меня он есть, – заявил он слишком уверенно для того, кто недавно был при смерти. – Но сначала проведём небольшой урок…
Афира шла по главной улице Клорка. Ксавье сказал, что это малюсенький городок, почти что деревня, но она никогда не видела столько домов и людей в одном месте. Она с интересом разглядывала дома: большая часть деревянные, одноэтажные, но встречались и побогаче – из камня или двухэтажные. Кругом, кроме общего языка, которому Афиру научила Иоланта, звучала человеческая речь, которой она не понимала.
У неё было задание.
Ксавье объяснил ей как тут что устроено и как нужно себя вести, и сказал, что она должна найти способ заработать денег. Афире нужно было каждую ночь возвращаться к нему и приносить еду. Её это более чем устраивало, куда лучше оказаться в обществе людей подготовленной. Она предложила первым делом найти одежду, чтобы Ксавье мог к ней присоединиться, но тот отказался.
– Вряд ли они узнают во мне сбежавшего преступника, но моего внешнего вида достаточно, чтобы пошли слухи. Я буду сильно выделяться.
Оказавшись в Клорке, Афира поняла, что он имел в виду. Люди кругом были загорелые и по большей части темноволосые, она со своей смуглой кожей и каштановыми волосами отлично вписывалась. А вот светлокожий и светловолосый Ксавье действительно бы выделялся.
Афира остановилась у маленького ресторанчика в доме с косыми углами и каменным крыльцом. Ксавье сказал ей, что именно в ресторанах или трактирах проще всего найти работу. Особенно в Клорке, где людей не хватало. Большая часть работала в поселение при тюрьме Морская Звезда или в самой тюрьме.
– Довольно поэтичное название для тюрьмы, – заметила тогда Афира.
Ксавье в ответ только рассмеялся.
Потрескавшаяся вывеска над входом когда-то была голубой. Название на ней было едва различимо, но это был общий язык, поэтому Афира, немного поломав голову, смогла его прочитать: «Рыбный рай». Она тихонько фыркнула. Не то чтобы Афира была таким уж экспертом в названиях ресторанов, к тому же это был первый, который она видела за свою жизнь, но всё равно оно показалось ей забавным.
Тяжёлая деревянная дверь была открыта. Внутри витали запахи рыбы, масла, пота и опилок, которыми был щедро посыпан пол. Несмотря на довольно ранний час, людей внутри было много. Или так казалось, потому что ресторанчик был совсем маленьким, меньше комнаты Афиры в доме на Острове Ураганов.
Она протолкалась к стойке, за которой стоял парень лет двадцати, загорелый и рыжий, с россыпью веснушек на носу и хитрыми глазами. Он окинул её заинтересованным взглядом и улыбнулся.
– Привет, впервые тебя тут вижу. Что будешь заказывать?
Афира покачала головой.
– Ничего. Я зашла, чтобы узнать, не будет ли для меня работы.
Парень за стойкой встрепенулся.
– Уверен, что будет, подожди минутку!
Он развернулся и скрылся в дверном проёме без двери прямо за стойкой. Судя по запахам, там была кухня. Вернулся он даже меньше чем через минуту, ведя за собой мускулистого рыжего мужчину, скорее всего, отца.
– Значит, хочешь работать? – Мужчина окинул Афиру оценивающим взглядом.
Она кивнула.
– Идём со мной.
Он повернулся и пошёл обратно на кухню, Афира двинулась следом. Они прошли через полное пара помещение, мимо двух поваров и вышли на улицу. Тут, при дневном свете, хозяин ресторанчика снова внимательно осмотрел Афиру, и ей только оставалось надеяться, чтобы он сочтёт её пригодной для работы.
– Меня зовут Монти, – представился он, – и помощь нам действительно пригодится. Будешь разносить еду, мыть посуду, убирать зал, выносить мусор и ещё по мелочи, с чем попросят помочь. Десять монет за день плюс еда и постель. Согласна?
Афира снова кивнула.
– Согласна.
Она не очень представляла себя много или мало десять монет в день и какие это монеты. Зато примерно знала, сколько ей нужно для того, чтобы одеть Ксавье. По пути сюда Афира заглянула в лавку с одеждой и поспрашивала цены у хозяйки.
– Тогда можешь прямо сейчас приступать к работе. Хотя ты сегодня, наверное, ещё ничего не ела? Иди на кухню, я скажу, чтобы тебе дали поесть, а потом начнёшь работать.
Она поблагодарила Монти, быстро разделалась с куском жареной рыбы в каком-то соусе с тушёными овощами – не лучшая еда, Афира не любила ни тушёные овощи, ни рыбу – и принялась разносить заказы, слушая указания и советы Жюля – парня за стойкой.
Было странно ходить среди людей и разговаривать с ними, но чем больше времени она проводила в «Рыбном раю», тем больше осознавала, что люди действительно больше похожи на неё, чем лэтаны или Иоланта. И она не знала, как к этому относиться.
На обед были устрицы. Афира завернула их в платок и спрятала в один из объёмных карманов, чтобы отнести Ксавье.
Работа оказалась несложная. Она лавировала в тесном пространстве между столиками, улыбалась посетителям, копируя выражение лица Жюля и разговаривая его фразами. На ужин снова была рыба, на этот раз варёная и с картошкой. Две картофелины Афира добавила в платок к мидиям. Она как раз засовывала его обратно в карман, когда появился Жюль, таща охапку постельного белья.
– Поздравляю с завершением первого рабочего дня!
Он обхватил бельё одной рукой, а другой порылся в кармане и выложил на стол рядом с опустевшей тарелкой десять сероватых металлических монет. Афира тут же сгребла их и засунула в нагрудный карман, к счастливой ракушке. Ещё два дня и она сможет купить более-менее приличную одежду в лавке с подержанными вещами.
– Спасибо.
– Ага, пожалуйста. Вот, возьми у меня хотя бы подушку, и пойдём, покажу твою комнату.
Афира быстренько вымыла тарелку и забрала у Жюля всю охапку белья. Он отвёл её в малюсенькую комнатку, которая, скорее всего, раньше использовалась как чулан.
– А где живёт твоя семья? – Спросила она, осознав, что никого, кроме них, в ресторанчике нет.
– В соседнем доме. Можешь попросить у отца пару монет сверху за то, что поработала ещё и сторожем, – Жюль весело подмигнул ей.
Афира сгрузила кучу белья на матрас и проводила Жюля до двери. Главный вход он запер сам, а ей отдал ключ от чёрного хода. Оставшись одна на кухне, Афира вертела ключ на пальце и пыталась отгадать причину такой доверчивости со стороны Монти и его семьи. Они наняли к себе незнакомую девушку, да ещё и оставили её одну ночевать в ресторане, снабдив ключами. Это обычное дело среди людей? Или ей просто попались странные? Надо спросить Ксавье.
Вернувшись в свою каморку, Афира проинспектировала матрас и сочла его достаточно чистым. Она будет накрываться простынёй, а одеяло отнесёт Ксавье. Ранней весной ночи всё ещё были холодными, а у него не было ничего, кроме тюремного комбинезона, явно не рассчитанного на пребывание на улице.
Дождавшись, когда Клорк затихнет и в домах, насколько Афира могла видеть, погаснет свет, она, со сложенным одеялом под мышкой, выскользнула из ресторана и отправилась на берег.
Ксавье заявил, что в лесу прятаться опасно и облюбовал пещеру на берегу. Чтобы зайти в неё, нужно было пройти по колено в воде и забраться по скользким камням наверх. А ещё внутри было сыро и холодно. Но он оптимистично заявил, что лучше уж так, чем его снова поймают и отправят обратно в Морскую Звезду.
На море было неспокойно, маленькие волны, разбиваясь о камни, обдавали Афиру брызгами. Она изо всех сил старалась не намочить одеяло, то поднимая его повыше, то отворачиваясь от очередной порции брызг. Лезть вверх, помогая себе только одной рукой, тоже было неудобно, но Афира успешно преодолела подъём и, наклонившись, зашла в пещеру.
Здесь можно было выпрямиться в полный рост. От входа до противоположной стены, у которой, скрестив ноги, устроился Ксавье, было шагов двадцать. Увидев Афиру, он улыбнулся.
– Ну, неужели, а я уже заждался. Учти, если ты не принесла мне ничего поесть, я столкну тебя в море… – Его взгляд упал на одеяло у неё под мышкой. – А это что?
Афира бросило одеяло ему на колени.
– Это тебе. Ночами очень холодно. И вот ещё.
Она достала из кармана платок и устричный нож, позаимствованный на кухне, и протянула всё Ксавье.
– Как мило, – пробормотал он с полным ртом, – спасибо.
Глядя, как он ест, Афира невольно забеспокоилась и протянула ему бурдюк с водой. И почувствовала лёгкую вину за то, что сегодня съела больше, чем он. Неизвестно ещё, как заключённых кормили в тюрьме. Особенно таких опасных, как Ксавье. Может, морили голодом.
– Ты сбежал из тюрьмы?
Он фыркнул.
– Что меня выдало?
Она растерялась, не зная, что на это ответить. Не объяснять же ему, как она рассуждала.
– Я просто предположила…
Ксавье рассмеялся, но, увидев её серьёзное лицо, в замешательстве нахмурился.
– Это была шутка, Афира. На мне тюремный комбинезон.
Так вот как называется эта одежда. Комбинезон. Афира наблюдала, как он дёргает за странную застёжку и едва удержалась от того, чтобы спросить, что это такое. Она и так в его глазах достаточно странная.
– За что тебя посадили в тюрьму?
Он пожал плечами.
– Не повезло. Я был вором в столице, чертовски хорошим вором. И не каким-то там домушником, а настоящим мастером своего дела: втереться в доверие к богатой жертве, обставить всё так, что на тебя и не подумают – это настоящее искусство. А какие деньги! Я сам был по-настоящему богатым человеком, роскошная жизнь… – Ксавье вздохнул. – Но однажды я обокрал опасного человека. Он выследил меня ночью, в тёмном переулке, прихватил несколько своих людей – всё как по книжке. Они думали, что смогут убить меня, но, конечно, просчитались. Я одержал победу, и в этот момент леди фортуна решила от меня отвернуться. Оказывается, нас видели какие-то прохожие. В том-то месте, да ещё и ночью! Прохожие там большая редкость и надо же было такому случиться, именно когда я был измучен боем и ранен. Они привели стражу, и вот с ними я уже справиться не смог. Меня схватили, судили и отправили в Морскую Звезду за убийство лорда такого-то и ещё нескольких человек.
– Получается, ты убил того человека? И его подчинённых?
Ксавье кивнул.
– Ну конечно, иначе бы они никогда от меня не отстали! Опасно оставлять своих врагов в живых. Если есть возможность убить – убей.
Он упёрся локтем в колено и подпёр щёку кулаком.
– Ну а ты? Как так получилось, что ты знаешь такую редкую, да ещё и запрещённую магию?
Он говорил об убийствах так расслабленно, будто речь шла о погоде. Афира полагала, что может убить человека, если понадобится, но сейчас ей стало не по себе. Она аккуратно выложила легенду, придуманную Иолантой. О разорившемся фермере со Звезды.
Ксавье смотрел на неё так долго, что Афира приготовилась к драке, но вопрос, который он задал, мгновенно выбил её из колеи.
– Какой сейчас год?
Как она и думала – он её раскрыл. Конечно, она с самого начала вела себя очень подозрительно, не знала названий обычных вещей и совершенно не разбиралась в человеческих ритуалах. И понятия не имела, какой сейчас год и откуда люди вообще ведут летоисчисление. Лэ иногда, в моменты ностальгии, которые у неё случались, говорила что-то вроде: «Сейчас бы шёл девятнадцать тысяч восемьсот девятый год правления короля Линара Лэкана… Или восемьсот десятый?» Афира знала, что у лэтанов года обнулялись, когда передавалась корона. Но как считают свои года люди, она даже не подозревала.
Вместо ответа, Афира привычным движением руки отправила в сторону человека несколько капель воды. Обманчиво маленькие и кажущиеся безопасными, они могли пробивать насквозь деревья и наносить приличный урон камням. Это был любимый приём Афиры, который она тренировала каждый день на Острове Ураганов. На него тратилось совсем чуть-чуть магии, но он был по-настоящему опасным.
Выглядело всё так, будто она зачерпнула воду прямо из воздуха. На это ушло не больше нескольких секунд, и атака была неожиданная, но Ксавье всё равно смог увернуться. Афира закусила губу и приготовилась атаковать снова, но руки не слушались. Ощущения были такие, будто кто-то очень сильный держит обе её руки. Она могла бороться, но вырваться пока что не получалось. Ксавье держал перед собой вытянутую руку, пальцы скрючены, как когти хищной птицы и подрагивают от напряжения.
Афира почувствовала как ужас, как яд растекается по её венам. Она узнала это ощущение, узнала эти скрюченные пальцы, хотя до этого слышала только истории. Человек, которого она по глупости спасла, владел магией крови.
Афира продолжала бороться, одновременно перебирая возможные варианты атаки, когда Ксавье поднял свободную руку ладонью вверх. Она напряглась, не зная, чего от него ожидать.
– Я, кажется, сказал, что хочу нормально поговорить. Там, откуда ты родом, магический поединок входит в понятие нормального разговора? Послушай, я не собираюсь бежать и докладывать о тебе, я сам преступник, понимаешь?
Они молчали, наверное, с полминуты, когда Афира догадалась, что это был не риторический вопрос, и кивнула.
– Хорошо, сейчас я отпущу тебя, и мы сядем и поговорим.
Афира снова кивнула и почувствовала как сила, держащая её руки, исчезла. Она стала разминать пальцы и растирать предплечья, закатав рукава куртки. Ксавье снова опустился на песок и похлопал по месту рядом с собой. Она настороженно приблизилась.
– Боже, – фыркнул человек, – ты как пугливая кошка. Между прочим, я собирался спросить, чем я могу тебе помочь.
– Помочь мне? – Нахмурилась Афира, садясь на песок рядом с ним, но готовая защищаться или нападать, если понадобится. – С чего бы?
Ксавье вздохнул.
– Ты же мне жизнь спасла, не такой уж я и неблагодарный. Не просто спала, а считай, подарила новую – в Морской Звезде наверняка уверены, что я мёртв и искать меня не будут. Снова к воровству мне возвращаться нельзя и что делать дальше я пока не решил. Так почему бы не помочь своей спасительнице?
Афира внимательно оглядела его с головы до ног, но как понять, искренен он или нет, не знала. Ей бы пригодился проводник в мире людей. А у Ксавье, похоже, не было причин выдавать её.
– Мне и в самом деле пригодится помощь, – после долгого раздумья ответила Афира. – Видишь ли, я жила в общине на Маленьком острове, там нет никакой связи с Сосновыми Островами, и я не знаю, как здесь всё устроено. Я сбежала из дома, потому что хотела увидеть королевство своими глазами.
Ксавье присвистнул.
– Значит, на Мелком кто-то живёт? А я-то собирался там скрыться, когда сбегу, – он пожал плечами. – Впрочем, побег всё равно не удался. Много там людей?
– Не очень, около двух десятков.
– И там ты научилась магии воды?
Она кивнула.
– Я знала, что тут она под запретом, но думала, что скрыть, что я ей владею, будет просто.
Ксавье внимательно посмотрел ей в глаза, и Афире стоило некоторых усилий не отвести взгляд. Она приоткрыла ему лишь малую часть правды и боялась, что он это заметит. Но Ксавье, похоже, удовлетворился этим объяснением. Он потёр ладони друг об друга.
– Хорошо. У тебя есть план? Что-то, что ты хотела сделать, когда окажешься на Сосновых Островах?
Афира покачала головой, но Ксавье это нисколько не расстроило.
– Зато у меня он есть, – заявил он слишком уверенно для того, кто недавно был при смерти. – Но сначала проведём небольшой урок…
Глава третья
Афира шла по главной улице Клорка. Ксавье сказал, что это малюсенький городок, почти что деревня, но она никогда не видела столько домов и людей в одном месте. Она с интересом разглядывала дома: большая часть деревянные, одноэтажные, но встречались и побогаче – из камня или двухэтажные. Кругом, кроме общего языка, которому Афиру научила Иоланта, звучала человеческая речь, которой она не понимала.
У неё было задание.
Ксавье объяснил ей как тут что устроено и как нужно себя вести, и сказал, что она должна найти способ заработать денег. Афире нужно было каждую ночь возвращаться к нему и приносить еду. Её это более чем устраивало, куда лучше оказаться в обществе людей подготовленной. Она предложила первым делом найти одежду, чтобы Ксавье мог к ней присоединиться, но тот отказался.
– Вряд ли они узнают во мне сбежавшего преступника, но моего внешнего вида достаточно, чтобы пошли слухи. Я буду сильно выделяться.
Оказавшись в Клорке, Афира поняла, что он имел в виду. Люди кругом были загорелые и по большей части темноволосые, она со своей смуглой кожей и каштановыми волосами отлично вписывалась. А вот светлокожий и светловолосый Ксавье действительно бы выделялся.
Афира остановилась у маленького ресторанчика в доме с косыми углами и каменным крыльцом. Ксавье сказал ей, что именно в ресторанах или трактирах проще всего найти работу. Особенно в Клорке, где людей не хватало. Большая часть работала в поселение при тюрьме Морская Звезда или в самой тюрьме.
– Довольно поэтичное название для тюрьмы, – заметила тогда Афира.
Ксавье в ответ только рассмеялся.
Потрескавшаяся вывеска над входом когда-то была голубой. Название на ней было едва различимо, но это был общий язык, поэтому Афира, немного поломав голову, смогла его прочитать: «Рыбный рай». Она тихонько фыркнула. Не то чтобы Афира была таким уж экспертом в названиях ресторанов, к тому же это был первый, который она видела за свою жизнь, но всё равно оно показалось ей забавным.
Тяжёлая деревянная дверь была открыта. Внутри витали запахи рыбы, масла, пота и опилок, которыми был щедро посыпан пол. Несмотря на довольно ранний час, людей внутри было много. Или так казалось, потому что ресторанчик был совсем маленьким, меньше комнаты Афиры в доме на Острове Ураганов.
Она протолкалась к стойке, за которой стоял парень лет двадцати, загорелый и рыжий, с россыпью веснушек на носу и хитрыми глазами. Он окинул её заинтересованным взглядом и улыбнулся.
– Привет, впервые тебя тут вижу. Что будешь заказывать?
Афира покачала головой.
– Ничего. Я зашла, чтобы узнать, не будет ли для меня работы.
Парень за стойкой встрепенулся.
– Уверен, что будет, подожди минутку!
Он развернулся и скрылся в дверном проёме без двери прямо за стойкой. Судя по запахам, там была кухня. Вернулся он даже меньше чем через минуту, ведя за собой мускулистого рыжего мужчину, скорее всего, отца.
– Значит, хочешь работать? – Мужчина окинул Афиру оценивающим взглядом.
Она кивнула.
– Идём со мной.
Он повернулся и пошёл обратно на кухню, Афира двинулась следом. Они прошли через полное пара помещение, мимо двух поваров и вышли на улицу. Тут, при дневном свете, хозяин ресторанчика снова внимательно осмотрел Афиру, и ей только оставалось надеяться, чтобы он сочтёт её пригодной для работы.
– Меня зовут Монти, – представился он, – и помощь нам действительно пригодится. Будешь разносить еду, мыть посуду, убирать зал, выносить мусор и ещё по мелочи, с чем попросят помочь. Десять монет за день плюс еда и постель. Согласна?
Афира снова кивнула.
– Согласна.
Она не очень представляла себя много или мало десять монет в день и какие это монеты. Зато примерно знала, сколько ей нужно для того, чтобы одеть Ксавье. По пути сюда Афира заглянула в лавку с одеждой и поспрашивала цены у хозяйки.
– Тогда можешь прямо сейчас приступать к работе. Хотя ты сегодня, наверное, ещё ничего не ела? Иди на кухню, я скажу, чтобы тебе дали поесть, а потом начнёшь работать.
Она поблагодарила Монти, быстро разделалась с куском жареной рыбы в каком-то соусе с тушёными овощами – не лучшая еда, Афира не любила ни тушёные овощи, ни рыбу – и принялась разносить заказы, слушая указания и советы Жюля – парня за стойкой.
Было странно ходить среди людей и разговаривать с ними, но чем больше времени она проводила в «Рыбном раю», тем больше осознавала, что люди действительно больше похожи на неё, чем лэтаны или Иоланта. И она не знала, как к этому относиться.
На обед были устрицы. Афира завернула их в платок и спрятала в один из объёмных карманов, чтобы отнести Ксавье.
Работа оказалась несложная. Она лавировала в тесном пространстве между столиками, улыбалась посетителям, копируя выражение лица Жюля и разговаривая его фразами. На ужин снова была рыба, на этот раз варёная и с картошкой. Две картофелины Афира добавила в платок к мидиям. Она как раз засовывала его обратно в карман, когда появился Жюль, таща охапку постельного белья.
– Поздравляю с завершением первого рабочего дня!
Он обхватил бельё одной рукой, а другой порылся в кармане и выложил на стол рядом с опустевшей тарелкой десять сероватых металлических монет. Афира тут же сгребла их и засунула в нагрудный карман, к счастливой ракушке. Ещё два дня и она сможет купить более-менее приличную одежду в лавке с подержанными вещами.
– Спасибо.
– Ага, пожалуйста. Вот, возьми у меня хотя бы подушку, и пойдём, покажу твою комнату.
Афира быстренько вымыла тарелку и забрала у Жюля всю охапку белья. Он отвёл её в малюсенькую комнатку, которая, скорее всего, раньше использовалась как чулан.
– А где живёт твоя семья? – Спросила она, осознав, что никого, кроме них, в ресторанчике нет.
– В соседнем доме. Можешь попросить у отца пару монет сверху за то, что поработала ещё и сторожем, – Жюль весело подмигнул ей.
Афира сгрузила кучу белья на матрас и проводила Жюля до двери. Главный вход он запер сам, а ей отдал ключ от чёрного хода. Оставшись одна на кухне, Афира вертела ключ на пальце и пыталась отгадать причину такой доверчивости со стороны Монти и его семьи. Они наняли к себе незнакомую девушку, да ещё и оставили её одну ночевать в ресторане, снабдив ключами. Это обычное дело среди людей? Или ей просто попались странные? Надо спросить Ксавье.
Вернувшись в свою каморку, Афира проинспектировала матрас и сочла его достаточно чистым. Она будет накрываться простынёй, а одеяло отнесёт Ксавье. Ранней весной ночи всё ещё были холодными, а у него не было ничего, кроме тюремного комбинезона, явно не рассчитанного на пребывание на улице.
Дождавшись, когда Клорк затихнет и в домах, насколько Афира могла видеть, погаснет свет, она, со сложенным одеялом под мышкой, выскользнула из ресторана и отправилась на берег.
Ксавье заявил, что в лесу прятаться опасно и облюбовал пещеру на берегу. Чтобы зайти в неё, нужно было пройти по колено в воде и забраться по скользким камням наверх. А ещё внутри было сыро и холодно. Но он оптимистично заявил, что лучше уж так, чем его снова поймают и отправят обратно в Морскую Звезду.
На море было неспокойно, маленькие волны, разбиваясь о камни, обдавали Афиру брызгами. Она изо всех сил старалась не намочить одеяло, то поднимая его повыше, то отворачиваясь от очередной порции брызг. Лезть вверх, помогая себе только одной рукой, тоже было неудобно, но Афира успешно преодолела подъём и, наклонившись, зашла в пещеру.
Здесь можно было выпрямиться в полный рост. От входа до противоположной стены, у которой, скрестив ноги, устроился Ксавье, было шагов двадцать. Увидев Афиру, он улыбнулся.
– Ну, неужели, а я уже заждался. Учти, если ты не принесла мне ничего поесть, я столкну тебя в море… – Его взгляд упал на одеяло у неё под мышкой. – А это что?
Афира бросило одеяло ему на колени.
– Это тебе. Ночами очень холодно. И вот ещё.
Она достала из кармана платок и устричный нож, позаимствованный на кухне, и протянула всё Ксавье.
– Как мило, – пробормотал он с полным ртом, – спасибо.
Глядя, как он ест, Афира невольно забеспокоилась и протянула ему бурдюк с водой. И почувствовала лёгкую вину за то, что сегодня съела больше, чем он. Неизвестно ещё, как заключённых кормили в тюрьме. Особенно таких опасных, как Ксавье. Может, морили голодом.