- Каймэ Фэр, - прошептала Майя, создавая светящийся сгусток, чтобы лучше видеть.
Плотные и тяжелые портьеры на окнах от чрезмерного солнца… Красивая старинная мебель. На комоде – запыленные статуэтки, вазы – в общем, ничего примечательного. Любопытная ведьма отправилась дальше, вверх по лестнице, толкая перед собой источник света. И как всегда, чем-то увлеченная, она забыла про Моран, про опасности, подстерегающие на каждом шагу, и про то, что в таком огромном доме лучше все-таки держаться вместе.
6
Моран постаралась войти без скрипа и шороха, и, вжавшись в стену, стала неподвижно выжидать, как зверь, подстерегающий добычу. Где-то на втором этаже, в угловой комнате, ее чуткий слух уловил звуки хлопающих крыльев. Полуволчица осторожно прокралась туда и затаилась за дверью в ожидании момента, подходящего для нападения. Когда та нечисть приблизилась, Моран стремительным броском накинула куртку на черное существо. Придавив его, охотница просунула под ткань руку…
– Ты глянь! – удивилась волчица, держа за шею уже знакомого нетопыря.
Он была намного больше обычной летучей мыши, и на его крыльях были вытатуированы какие-то магические пиктограммы. Крылан отчаянно вырывался и пронзительно пищал.
– Сдается мне, что мы уже встречались! – со злорадной усмешкой сказала Моран мыши. – Это ты донимала нас на пути в храм! Пришибить тебя, что ли? – угрожающе понизив тон, добавила она. – Чтоб больше не мешалась.
– Не стоит, – услышала девушка вдруг.
Обернувшись, он увидела темноволосого мужчину в черном кафтане. Он был молод, но в его взгляде не было юношеской безмятежности, словно этот элект испытал на себе бремя тысячелетий.
– Она снова нападет, – возразила Моран.
– Она не причинит тебе вреда, я обещаю. Давай не будем ссориться, – дипломатично предложил незнакомец.
Будь сейчас Майя рядом, она бы очень удивилась, увидев, что Моран способна идти на компромиссы. Она молча разжала пальцы, не сводя при этом испытующего взгляда с таинственного юноши. Мышь поспешно замахала крыльями, стремясь поскорей убраться. На долю секунды взгляд юноши задержался на улетающем зверьке, чем не преминула воспользоваться Моран. Внезапным прыжком она свалила его наземь и, приставив к горлу кинжал, прорычала:
– Где мой меч?
На лице незнакомца не проскочило ни тени страха, ни даже замешательства, только саркастическая улыбка раздвинула губы.
– Там же, где и ваша подружка.
– Флер, – выдохнула Моран. – Отведи меня туда!
– Для этого я и здесь, – улыбнулся тот и сильным ловким движением откинул Моран в сторону и, выхватив из ее рук кинжал, вскочил на ноги.
– Мне знакома эта символика, – сказал он, разглядывая гравировку, – и твой меч, и этот кинжал когда-то принадлежали Наф…
– Не твое дело, мышиный вождь! – резко перебила его Моран, не позволяя ему договорить.
– Он – твой друг, да? – поинтересовался юноша и, не дождавшись ответа, представился. – Меня зовут Фалькон.
– Мне все равно, как тебя зовут, – ответила девушка-волчица. У меня нет времени на пустые разговоры.
– Рагон – мой друг, – дружелюбно продолжил Фалькон, не обращая внимания на грубость.
– Мне нет дела до твоих друзей. Веди нас к Флер, – потребовала Моран.
– Нас? Кого это «нас»? – притворно удивился юноша.
Моран шумно вдохнула воздух и поняла, что Майи поблизости нет.
– Ну тогда я пойду. У меня тоже нет времени с чужими проблемами разбираться, – сказал Фалькон и сделал шаг в сторону.
Моран преградила ему путь.
– Ой, забыл отдать кинжал, – деланно спохватился юноша и подбросил его высоко в воздух.
Доли секунды потерянной бдительности Моран хватило ему для того, чтобы, обратившись в белого ягуара, выскользнуть за дверь.
При всей волчьей быстроте бега, Моран было не угнаться за огромной кошкой. Ей пришлось наверстывать упущенное по запаху, что она и сделала, совершенно не думая о том, что оставила Майю одну…
Тем временем ягуар старательно запутывал след. Ему нужно было выиграть время, чтобы осуществить свой план. Моран будет долго искать его по следам на земле. Фалькон как раз успеет вернуться за ведьмочкой по воздуху и отвести ее в Падшую обитель до того, как туда доберется Моран.
7
Моран недолго гналась за белым ягуаром. Летучая мышь с пронзительным криком пронеслась мимо нее так близко, что умудрилась оставить на щеке полуволчицы три неглубоких царапины. Свирепо косясь в сторону нетопыря, парящего вне досягаемости, охотница решила не отвлекаться и продолжила погоню за Фальконом, но Рагон не оставил ее в покое. В бегущую девушку снова впивались маленькие игольчатые стрелы. Моран вскрикнула и стала на бегу выдергивать стальные занозы.
– Ах ты, маленькое исчадие ада! – прошипела она, укрывшись от крохотных стрел под козырьком пустующего дома, – только попадись мне в руки! На этот раз ты легко не отделаешься!
Полуволчица выдернула все иглы, вонзившиеся в нее, но не выкинула их на сей раз. Она придумала, как достать проказника. Собрав их достаточное количество, она срезала с куста раздвоенный кусок ветви, укрепила на ней снятую с волос резинку, и получилась рогатка – любимое оружие дворовой детворы.
Рагон, не ожидавший нападения, не успел увернуться. Маленькие стрелы вонзились в его развернутые крылья в таком большом количестве, что мышь, не в силах более взмахнуть ими, спланировала вниз.
8
Майя, обойдя все комнаты, наткнулась вдруг на запертую дверь. Она постояла немного, припоминая, какими из заклинаний открываются механические затворы, а какими разрушаются магические замки.
– Азгор Асс! – прошептала она, соединяя мыслеобраз с энергетическим посылом – так, как учили в школе ведьм.
Дверь не поддалась. Тогда ведьма, с вибрацией проговаривая слова, произнесла другое заклинание:
- Уритус Тур!
На этот раз ее колдовское слово сработало, и дверь бесшумно отворилась.
Это была девичья комнатка, судя по сохранившемуся уюту обстановки, шторкам с рюшечками и всяким милым безделушкам. Но странным было то, что комната казалась жилой, как будто бы чье-то тайное присутствие не позволяло здесь поселиться застою и пустоте. Ярко-синие стены с золотистыми звездочками не потеряли силы цвета с годами, и настольная лампа-абажур не покрылась пылью. Гирлянды вековой паутины не свисали с потолка. Все казалось живым и дышащим, как будто невидимый дух обитал здесь.
Взгляд Майи упал на красивую шкатулку из красного дерева. Она была заперта, и юная ведьмочка, развлекаясь и продолжая начатую игру, раскрыла ее тем же магическим ключом, которым она только что открыла дверь. Ларчик оказался пуст… то есть не совсем пуст… Глаза Майи в нем ничего не увидели, но что в нем хранилось, она поняла, когда… услышала внутри себя беззвучную мелодию чьих-то смутных желаний, неясных снов, пылких страстей. Это была не та мелодия, которая воспринималась на слух. Это была музыка чужой души. И такую музыку мог прочувствовать далеко не каждый, разве что сердце, бьющееся в унисон. И что-то внутри Майи дрогнуло, что-то чистое и светлое хлынуло в ее сердце, как будто чей-то трепетный порыв к духовному взлету тронул струны ее собственной души, вызвав в нем ответную жажду красоты и восторга.
Ведьма оставила шкатулку и двинулась к колыбели, наглухо занавешенной черным балдахином. Между занавесками пробивалось слабое свечение. Девушка протянула руку к бархатному навесу, намереваясь его откинуть, и … услышала за спиной угрожающий рык. Он так незаметно вошел, этот зверь, неслышно и мягко ступая…
Майя в испуге оглянулась – бежать было уже поздно: белая когтистая лапа обхватила ее ногу и рванула к себе. Девушка упала на пол лицом вниз, но быстро перекатилась на спину и ощутила на лице горячее дыхание зверя. Ведьма использовала то нехитрое заклинание, которое уже срабатывало однажды: «Урфайро!» – и сноп горящих искр пыхнул прямо в глаза врагу. Белый в черных пятнах ягуар взвыл и отпрянул. Майя вскочила и бросилась к выходу.
– Мо-ора-ан!!! – что есть силы, закричала она.
Девушка пулей вылетела из дома и бросилась, куда глаза глядят. Оставив позади несколько полуразрушенных домов, Майя сделала для себя неожиданное открытие: оказывается, она поразительно быстро бегает, раз огромная кошка ее до сих пор не догнала. Ведьма неслась по улочкам, постоянно петляя и сворачивая за каждый угол, в надежде, что ягуар потеряет ее из виду. В какой-то момент ей показалось, что он, действительно, отстал, и, приметив в одном из дворов, множество сваленных друг на друга деревянных контейнеров, она забилась в один их них. Запыхавшаяся и напуганная девушка изо всех сил напрягала свой слух, чтобы не упустить приближение зверя, но, кроме стука собственного сердца, ничего не услышала. Для верности Майя выждала еще некоторое время и, убедившись, что никто не пытается выудить ее из укрытия, осторожно высунула голову и огляделась. Не увидев ничего такого, чего стоило бы опасаться, девушка тихонько вылезла наружу, но в тот же момент на ящик, в котором она только что пряталась, откуда-то сверху спрыгнула могучая кошка, вальяжно уселась на него и громко замурлыкала.
Майя охнула и, очертя голову, бросилась вперед. Казалось, ягуар забавлялся, играя с нею. Ведьма едва успевала перевести дух, как он неожиданно вырастал из тени, упавшей на тротуар, и не спеша направлялся к ней.
Не разбирая дороги, девушка бежала по закоулкам, пока не влетела в глухой дворовый тупик, где наткнулась на свору монстров, которых Моран называла морраками. Огромные псины, похожие на ушастых драконов, с урчанием раздирали на куски чье-то мясо. Чудища подняли головы на шорох, и их красные глаза хищно засверкали. Отходить было некуда: по бокам – бетонные стены, впереди – чудовищные псы, сзади – ягуар. Несчастная беглянка остолбенела от ужаса. Морраки с рычанием надвигались... Все ближе и ближе… И вот один из них рванулся вперед, и, омертвевшая от страха девушка увидела прямо перед собой его желтые клыки, с которых капала слюна...
До Майи монстр не долетел – ягуар, стоявший за спиною девушки, опять каким-то непостижимым образом упал на него сверху! И покатились по земле в кипящем клубке свирепый псоящер и могучая кошка. Наконец, клубок замер и развалился… Моррак не двигался. Ягуара медленно окружали другие монстры… Он встряхнулся и кинулся на псодраконов. Удар лапой – и стальные когти раскроили броневую чешую, как скорлупу кокоса, еще удар – и испустившая дух туша зверя отлетела вглубь двора.
Ни жива, ни мертва стояла Майя, прижавшись к каменной стене. И вдруг она увидела, что сцепившиеся в схватке звери откатились в сторону, и выход из дворового тупика теперь свободен… Девушка кинулась бежать! Но она не осталась незамеченной. Мощный моррак настиг ее в несколько прыжков… Услышав рык, Майя оборачивается и успевает швырнуть в моррака огневой пульсар…
Я обещал, что мы придем туда,
Где ты увидишь, как томятся тени,
Свет разума утратив навсегда.
…И понял я, что здесь вопят от боли
Ничтожные, которых не возьмут
Ни бог, ни супостаты божьей воли.
(Д. Алигьери)
1
Майя с трудом разлепила веки. Ее глаза уперлись сначала в край потолка, потом спустились ниже, и она увидела мутные, но быстро проясняющиеся, по мере того, как она просыпалась, очертания дверей и… гримасу боли над мраморной полуколонной вдоль дверного косяка… И в тот же миг рядом с собой вместе с легким колебание воздуха она почувствовала какое-то движение. Кто-то, только что стоявший над ней, поспешно уходил. Майя услышала звук удаляющихся шагов и краем глаза успела заметить, как под капителью в виде маски, изображавшей крик страдания, мелькнул знакомый силуэт. Не успев осмотреться, она вскочила с кровати и кинулась догонять беглянку.
– Флер, это же я! Подожди! – кричала Майя.
Но эльфиня не остановилась. Ее платье несколько раз промелькнуло между колоннами портика и статуями замка. И одета она была не так, как прежде. На ней было длинное черное платье с высоким воротником-стойкой, и это узкое платье, расшитое ядовито-зеленым узором, сковывало ее движения, мешало ей в беге. Но, когда Майя, догнав ее на парадной лестнице, протянула к ней руку, Флер обернулась, и со змеиным шипением выпустив изо рта черный стебель, сбила им, как хлыстом, бывшую подругу с ног и скрылась.
Майя сидела на ступеньках лесницы, крайне озадаченная.
– Флер, похоже, неплохо устроилась и крепко зазналась, – обиженно проворчала она, потирая свои ушибленные коленки. – Ударила меня, как врага! – едва не плача, сказала она себе. – Сбежала – уже второй раз! Словно… это не она…
– Она сделала свой выбор. Она решила покончить со своим прошлым. Ты – тоже ее прошлое, – раздался голос за ее спиной.
Девушка, вздрогнув, обернулась на голос и резко вскочила.
– Кто здесь?
– Меня зовут Фэл. Не пугайся, ладно? Я нашел тебя без сознания и принес в свой дом. За этими стенами полно опасных существ. Пошел за аптечкой, вернулся, а тебя нет.
Майя удивленно и недоверчиво сдвинула брови, разглядывая стройного юношу с жгучими темными глазами и черными волосами, рассыпанными по плечам .
– Ах, да! – спохватился незнакомец. – Вот принес тебе снадобье… Не удивляйся, я не владею магией исцеления. Она мне никогда не пригождалась раньше… Но, может быть, ты тоже обладаешь способностью к регенерации? – спросил он смущенно и мягко.
– Других могу лечить, себя – нет, иначе жизнь была бы слишком сахарной, – все еще недоверчиво ответила ведьма. При упоминании о ее ранах, она сразу ощутила жжение в области скулы и щеки, и машинально провела ладонью по лицу. Кончиками пальцев она ощутила бугорки полузапекшейся крови. «И это все? – удивилась она. – Легко же я отделалась. Странно все это… Или я все-таки попала на тот свет?».
– Ну… тогда, может быть, мы вернемся и обработаем твою рану? – осторожно и кротко предложил Фэл.
Девушка молча кивнула и пошла вслед за ним, по пути, с недоумением разглядывая жутковатую скульптуру, украшающую вход в замок. Вдоль лестницы, поднимающей к небольшому портику, застыли уродливые изваяния, изображавшие крылатых гарпий и демонов, на лицах которых были запечатлены терзания и ужас.
– Где-то я уже это видела, – мелькнуло в ее голове. – Да, – припомнила она, – такие же страшные рожи были на верхушках колонн в той комнате, где я, недавно проснулась. Кажется, туда же и ведет меня этот темноглазый элект.
– Ф-ф-ф-a!!! – девчонка шумно втянула воздух, когда Фалькон приложил к ее щеке кашицу из каких-то толченных трав.
– Извини, я не знаю безболезненных способов заживления, – ласково сказал Фэл.
Плотные и тяжелые портьеры на окнах от чрезмерного солнца… Красивая старинная мебель. На комоде – запыленные статуэтки, вазы – в общем, ничего примечательного. Любопытная ведьма отправилась дальше, вверх по лестнице, толкая перед собой источник света. И как всегда, чем-то увлеченная, она забыла про Моран, про опасности, подстерегающие на каждом шагу, и про то, что в таком огромном доме лучше все-таки держаться вместе.
6
Моран постаралась войти без скрипа и шороха, и, вжавшись в стену, стала неподвижно выжидать, как зверь, подстерегающий добычу. Где-то на втором этаже, в угловой комнате, ее чуткий слух уловил звуки хлопающих крыльев. Полуволчица осторожно прокралась туда и затаилась за дверью в ожидании момента, подходящего для нападения. Когда та нечисть приблизилась, Моран стремительным броском накинула куртку на черное существо. Придавив его, охотница просунула под ткань руку…
– Ты глянь! – удивилась волчица, держа за шею уже знакомого нетопыря.
Он была намного больше обычной летучей мыши, и на его крыльях были вытатуированы какие-то магические пиктограммы. Крылан отчаянно вырывался и пронзительно пищал.
– Сдается мне, что мы уже встречались! – со злорадной усмешкой сказала Моран мыши. – Это ты донимала нас на пути в храм! Пришибить тебя, что ли? – угрожающе понизив тон, добавила она. – Чтоб больше не мешалась.
– Не стоит, – услышала девушка вдруг.
Обернувшись, он увидела темноволосого мужчину в черном кафтане. Он был молод, но в его взгляде не было юношеской безмятежности, словно этот элект испытал на себе бремя тысячелетий.
– Она снова нападет, – возразила Моран.
– Она не причинит тебе вреда, я обещаю. Давай не будем ссориться, – дипломатично предложил незнакомец.
Будь сейчас Майя рядом, она бы очень удивилась, увидев, что Моран способна идти на компромиссы. Она молча разжала пальцы, не сводя при этом испытующего взгляда с таинственного юноши. Мышь поспешно замахала крыльями, стремясь поскорей убраться. На долю секунды взгляд юноши задержался на улетающем зверьке, чем не преминула воспользоваться Моран. Внезапным прыжком она свалила его наземь и, приставив к горлу кинжал, прорычала:
– Где мой меч?
На лице незнакомца не проскочило ни тени страха, ни даже замешательства, только саркастическая улыбка раздвинула губы.
– Там же, где и ваша подружка.
– Флер, – выдохнула Моран. – Отведи меня туда!
– Для этого я и здесь, – улыбнулся тот и сильным ловким движением откинул Моран в сторону и, выхватив из ее рук кинжал, вскочил на ноги.
– Мне знакома эта символика, – сказал он, разглядывая гравировку, – и твой меч, и этот кинжал когда-то принадлежали Наф…
– Не твое дело, мышиный вождь! – резко перебила его Моран, не позволяя ему договорить.
– Он – твой друг, да? – поинтересовался юноша и, не дождавшись ответа, представился. – Меня зовут Фалькон.
– Мне все равно, как тебя зовут, – ответила девушка-волчица. У меня нет времени на пустые разговоры.
– Рагон – мой друг, – дружелюбно продолжил Фалькон, не обращая внимания на грубость.
– Мне нет дела до твоих друзей. Веди нас к Флер, – потребовала Моран.
– Нас? Кого это «нас»? – притворно удивился юноша.
Моран шумно вдохнула воздух и поняла, что Майи поблизости нет.
– Ну тогда я пойду. У меня тоже нет времени с чужими проблемами разбираться, – сказал Фалькон и сделал шаг в сторону.
Моран преградила ему путь.
– Ой, забыл отдать кинжал, – деланно спохватился юноша и подбросил его высоко в воздух.
Доли секунды потерянной бдительности Моран хватило ему для того, чтобы, обратившись в белого ягуара, выскользнуть за дверь.
При всей волчьей быстроте бега, Моран было не угнаться за огромной кошкой. Ей пришлось наверстывать упущенное по запаху, что она и сделала, совершенно не думая о том, что оставила Майю одну…
Тем временем ягуар старательно запутывал след. Ему нужно было выиграть время, чтобы осуществить свой план. Моран будет долго искать его по следам на земле. Фалькон как раз успеет вернуться за ведьмочкой по воздуху и отвести ее в Падшую обитель до того, как туда доберется Моран.
7
Моран недолго гналась за белым ягуаром. Летучая мышь с пронзительным криком пронеслась мимо нее так близко, что умудрилась оставить на щеке полуволчицы три неглубоких царапины. Свирепо косясь в сторону нетопыря, парящего вне досягаемости, охотница решила не отвлекаться и продолжила погоню за Фальконом, но Рагон не оставил ее в покое. В бегущую девушку снова впивались маленькие игольчатые стрелы. Моран вскрикнула и стала на бегу выдергивать стальные занозы.
– Ах ты, маленькое исчадие ада! – прошипела она, укрывшись от крохотных стрел под козырьком пустующего дома, – только попадись мне в руки! На этот раз ты легко не отделаешься!
Полуволчица выдернула все иглы, вонзившиеся в нее, но не выкинула их на сей раз. Она придумала, как достать проказника. Собрав их достаточное количество, она срезала с куста раздвоенный кусок ветви, укрепила на ней снятую с волос резинку, и получилась рогатка – любимое оружие дворовой детворы.
Рагон, не ожидавший нападения, не успел увернуться. Маленькие стрелы вонзились в его развернутые крылья в таком большом количестве, что мышь, не в силах более взмахнуть ими, спланировала вниз.
8
Майя, обойдя все комнаты, наткнулась вдруг на запертую дверь. Она постояла немного, припоминая, какими из заклинаний открываются механические затворы, а какими разрушаются магические замки.
– Азгор Асс! – прошептала она, соединяя мыслеобраз с энергетическим посылом – так, как учили в школе ведьм.
Дверь не поддалась. Тогда ведьма, с вибрацией проговаривая слова, произнесла другое заклинание:
- Уритус Тур!
На этот раз ее колдовское слово сработало, и дверь бесшумно отворилась.
Это была девичья комнатка, судя по сохранившемуся уюту обстановки, шторкам с рюшечками и всяким милым безделушкам. Но странным было то, что комната казалась жилой, как будто бы чье-то тайное присутствие не позволяло здесь поселиться застою и пустоте. Ярко-синие стены с золотистыми звездочками не потеряли силы цвета с годами, и настольная лампа-абажур не покрылась пылью. Гирлянды вековой паутины не свисали с потолка. Все казалось живым и дышащим, как будто невидимый дух обитал здесь.
Взгляд Майи упал на красивую шкатулку из красного дерева. Она была заперта, и юная ведьмочка, развлекаясь и продолжая начатую игру, раскрыла ее тем же магическим ключом, которым она только что открыла дверь. Ларчик оказался пуст… то есть не совсем пуст… Глаза Майи в нем ничего не увидели, но что в нем хранилось, она поняла, когда… услышала внутри себя беззвучную мелодию чьих-то смутных желаний, неясных снов, пылких страстей. Это была не та мелодия, которая воспринималась на слух. Это была музыка чужой души. И такую музыку мог прочувствовать далеко не каждый, разве что сердце, бьющееся в унисон. И что-то внутри Майи дрогнуло, что-то чистое и светлое хлынуло в ее сердце, как будто чей-то трепетный порыв к духовному взлету тронул струны ее собственной души, вызвав в нем ответную жажду красоты и восторга.
Ведьма оставила шкатулку и двинулась к колыбели, наглухо занавешенной черным балдахином. Между занавесками пробивалось слабое свечение. Девушка протянула руку к бархатному навесу, намереваясь его откинуть, и … услышала за спиной угрожающий рык. Он так незаметно вошел, этот зверь, неслышно и мягко ступая…
Майя в испуге оглянулась – бежать было уже поздно: белая когтистая лапа обхватила ее ногу и рванула к себе. Девушка упала на пол лицом вниз, но быстро перекатилась на спину и ощутила на лице горячее дыхание зверя. Ведьма использовала то нехитрое заклинание, которое уже срабатывало однажды: «Урфайро!» – и сноп горящих искр пыхнул прямо в глаза врагу. Белый в черных пятнах ягуар взвыл и отпрянул. Майя вскочила и бросилась к выходу.
– Мо-ора-ан!!! – что есть силы, закричала она.
Девушка пулей вылетела из дома и бросилась, куда глаза глядят. Оставив позади несколько полуразрушенных домов, Майя сделала для себя неожиданное открытие: оказывается, она поразительно быстро бегает, раз огромная кошка ее до сих пор не догнала. Ведьма неслась по улочкам, постоянно петляя и сворачивая за каждый угол, в надежде, что ягуар потеряет ее из виду. В какой-то момент ей показалось, что он, действительно, отстал, и, приметив в одном из дворов, множество сваленных друг на друга деревянных контейнеров, она забилась в один их них. Запыхавшаяся и напуганная девушка изо всех сил напрягала свой слух, чтобы не упустить приближение зверя, но, кроме стука собственного сердца, ничего не услышала. Для верности Майя выждала еще некоторое время и, убедившись, что никто не пытается выудить ее из укрытия, осторожно высунула голову и огляделась. Не увидев ничего такого, чего стоило бы опасаться, девушка тихонько вылезла наружу, но в тот же момент на ящик, в котором она только что пряталась, откуда-то сверху спрыгнула могучая кошка, вальяжно уселась на него и громко замурлыкала.
Майя охнула и, очертя голову, бросилась вперед. Казалось, ягуар забавлялся, играя с нею. Ведьма едва успевала перевести дух, как он неожиданно вырастал из тени, упавшей на тротуар, и не спеша направлялся к ней.
Не разбирая дороги, девушка бежала по закоулкам, пока не влетела в глухой дворовый тупик, где наткнулась на свору монстров, которых Моран называла морраками. Огромные псины, похожие на ушастых драконов, с урчанием раздирали на куски чье-то мясо. Чудища подняли головы на шорох, и их красные глаза хищно засверкали. Отходить было некуда: по бокам – бетонные стены, впереди – чудовищные псы, сзади – ягуар. Несчастная беглянка остолбенела от ужаса. Морраки с рычанием надвигались... Все ближе и ближе… И вот один из них рванулся вперед, и, омертвевшая от страха девушка увидела прямо перед собой его желтые клыки, с которых капала слюна...
До Майи монстр не долетел – ягуар, стоявший за спиною девушки, опять каким-то непостижимым образом упал на него сверху! И покатились по земле в кипящем клубке свирепый псоящер и могучая кошка. Наконец, клубок замер и развалился… Моррак не двигался. Ягуара медленно окружали другие монстры… Он встряхнулся и кинулся на псодраконов. Удар лапой – и стальные когти раскроили броневую чешую, как скорлупу кокоса, еще удар – и испустившая дух туша зверя отлетела вглубь двора.
Ни жива, ни мертва стояла Майя, прижавшись к каменной стене. И вдруг она увидела, что сцепившиеся в схватке звери откатились в сторону, и выход из дворового тупика теперь свободен… Девушка кинулась бежать! Но она не осталась незамеченной. Мощный моррак настиг ее в несколько прыжков… Услышав рык, Майя оборачивается и успевает швырнуть в моррака огневой пульсар…
ГЛАВА IV: КРЕЩЕНИЕ В ДЕМОНЫ
Я обещал, что мы придем туда,
Где ты увидишь, как томятся тени,
Свет разума утратив навсегда.
…И понял я, что здесь вопят от боли
Ничтожные, которых не возьмут
Ни бог, ни супостаты божьей воли.
(Д. Алигьери)
1
Майя с трудом разлепила веки. Ее глаза уперлись сначала в край потолка, потом спустились ниже, и она увидела мутные, но быстро проясняющиеся, по мере того, как она просыпалась, очертания дверей и… гримасу боли над мраморной полуколонной вдоль дверного косяка… И в тот же миг рядом с собой вместе с легким колебание воздуха она почувствовала какое-то движение. Кто-то, только что стоявший над ней, поспешно уходил. Майя услышала звук удаляющихся шагов и краем глаза успела заметить, как под капителью в виде маски, изображавшей крик страдания, мелькнул знакомый силуэт. Не успев осмотреться, она вскочила с кровати и кинулась догонять беглянку.
– Флер, это же я! Подожди! – кричала Майя.
Но эльфиня не остановилась. Ее платье несколько раз промелькнуло между колоннами портика и статуями замка. И одета она была не так, как прежде. На ней было длинное черное платье с высоким воротником-стойкой, и это узкое платье, расшитое ядовито-зеленым узором, сковывало ее движения, мешало ей в беге. Но, когда Майя, догнав ее на парадной лестнице, протянула к ней руку, Флер обернулась, и со змеиным шипением выпустив изо рта черный стебель, сбила им, как хлыстом, бывшую подругу с ног и скрылась.
Майя сидела на ступеньках лесницы, крайне озадаченная.
– Флер, похоже, неплохо устроилась и крепко зазналась, – обиженно проворчала она, потирая свои ушибленные коленки. – Ударила меня, как врага! – едва не плача, сказала она себе. – Сбежала – уже второй раз! Словно… это не она…
– Она сделала свой выбор. Она решила покончить со своим прошлым. Ты – тоже ее прошлое, – раздался голос за ее спиной.
Девушка, вздрогнув, обернулась на голос и резко вскочила.
– Кто здесь?
– Меня зовут Фэл. Не пугайся, ладно? Я нашел тебя без сознания и принес в свой дом. За этими стенами полно опасных существ. Пошел за аптечкой, вернулся, а тебя нет.
Майя удивленно и недоверчиво сдвинула брови, разглядывая стройного юношу с жгучими темными глазами и черными волосами, рассыпанными по плечам .
– Ах, да! – спохватился незнакомец. – Вот принес тебе снадобье… Не удивляйся, я не владею магией исцеления. Она мне никогда не пригождалась раньше… Но, может быть, ты тоже обладаешь способностью к регенерации? – спросил он смущенно и мягко.
– Других могу лечить, себя – нет, иначе жизнь была бы слишком сахарной, – все еще недоверчиво ответила ведьма. При упоминании о ее ранах, она сразу ощутила жжение в области скулы и щеки, и машинально провела ладонью по лицу. Кончиками пальцев она ощутила бугорки полузапекшейся крови. «И это все? – удивилась она. – Легко же я отделалась. Странно все это… Или я все-таки попала на тот свет?».
– Ну… тогда, может быть, мы вернемся и обработаем твою рану? – осторожно и кротко предложил Фэл.
Девушка молча кивнула и пошла вслед за ним, по пути, с недоумением разглядывая жутковатую скульптуру, украшающую вход в замок. Вдоль лестницы, поднимающей к небольшому портику, застыли уродливые изваяния, изображавшие крылатых гарпий и демонов, на лицах которых были запечатлены терзания и ужас.
– Где-то я уже это видела, – мелькнуло в ее голове. – Да, – припомнила она, – такие же страшные рожи были на верхушках колонн в той комнате, где я, недавно проснулась. Кажется, туда же и ведет меня этот темноглазый элект.
– Ф-ф-ф-a!!! – девчонка шумно втянула воздух, когда Фалькон приложил к ее щеке кашицу из каких-то толченных трав.
– Извини, я не знаю безболезненных способов заживления, – ласково сказал Фэл.