Сердце Зандокара. Адептка

02.10.2016, 16:47 Автор: Лисина Александра

Закрыть настройки

Показано 1 из 28 страниц

1 2 3 4 ... 27 28


Пролог.


       
       Туман появился у кромки леса внезапно. Неестественно плотный, густой и больше похожий на проклятье, чем на природное явление. Бесшумно спустившись с гор и накрыв собой немалую часть Охранного леса, он неторопливо скатился вниз, лавиной накрыв недавно расчищенные поля. А теперь медленно подбирался к притулившейся у подножия Снежных гор деревушке, заставляя собак пугливо жаться к домам, а людей – зябко ежиться в предчувствии грядущей беды.
       Когда он приблизился вплотную, в одном из крайних домов распахнулась дверь, и на пороге появился немолодой, но еще полный сил мужчина. При виде стремительно тонущего в сером мареве поле он сильно вздрогнул, а потом обернулся и тревожно крикнул:
       – Беда! Туман возвращается!
       За его спиной раздался тихий женский вскрик и звон разбившейся посуды.
       – Всевышний, за что?! Сперва отец, потом дочь… кто теперь? Вэйр?!
       Мужчина тяжело вздохнул и с болью посмотрел на супругу: Малуша… красивая она. До сих пор еще очень красивая – златогривая, синеглазая, румяная, а в поясе почти так же стройна, как в тот день, когда он впервые ее увидел. Зачем он привез ее сюда? Почему не рискнул попытать счастья подальше от уже не раз оправдывавшего свою дурную славу Занда?
       – Мама? – беспокойно отозвался из глубины комнаты еще один голос, и мужчина перевел взгляд на единственного сына: в прошлый раз его лишь чудом миновала страшная беда. На жалкий волосок разминулась, оставив на память грубую метку – рваный шрам на пол-лица, который Вэйр ни тогда, семь лет назад, ни тем более сейчас не боялся рассматривать в зеркале. – Отец, что случилось?!
       – Ты должен уехать, – хмуро сообщил хозяин дома, решительно закрывая дверь. – Туман уже близко. И на этот раз он идет за тобой.
       Вэйр растерянно обернулся к матери, но та только заплакала и тоже кивнула.
       – Уходи, сынок. Так надо.
       – Не спорь, – поджал губы мужчина, заметив, что сын возмущенно вскинулся и открыл рот, чтобы возразить. – Это приказ.
       Вэйр побелел, как полотно, но отец смотрел сурово, почти зло, сжимая пудовые кулаки. А мама, напротив, как будто омертвела – сквозь щель в приоткрытой двери она тоже увидела безобразные туманные клубы, неумолимо приближающиеся со стороны леса. Еще час-два, и они накроют деревню. Приглушат все звуки, усыпят разумы, погрузив жителей в странное оцепенение, больше похожее на смерть, а потом снова исчезнут, не оставив следов.
       – Отец, я не стану бегать от опасности! – все-таки попытался возразить Вэйр, но мужчина, быстро шагнув вперед, вдруг со всей силы отвесил сыну тяжелую оплеуху.
       – ВОН! Чтоб ноги твоей здесь не было!
       Юноша с тихим стоном упал на одно колено, но мягкие ладони матери тут же подхватили его под локти и, не медля, с удивительной силой потащили прочь. Она что-то быстро говорила по пути, незаметно глотая соленые слезы, тихонько причитала, умоляя поторопиться, но он не слышал – в ушах до сих пор звенело, а левая щека горела от незаслуженной обиды.
       – Прости, – прошептал Вэйр, с трудом держась на ногах. – Прости, мама…
       Негнущимися пальцами взяв протянутый ею, заранее собранный мешок, он оглянулся на замершего возле стола отца, но тот демонстративно смотрел в сторону, упрямо вздернув подборок.
       Вэйр опустил голову.
       – Я не прощаюсь, – тихо пообещал он, с тяжелым сердцем переступая порог. – Сейчас я принимаю твою волю и ухожу. Но потом вернусь, обещаю. И это будет скоро.
       Мужчина даже не обернулся. Но когда за сыном закрылась дверь, обессиленно рухнул на лавку и устало сгорбился, закрыв кривящееся лицо руками.
       


       
       Глава 1


       
       Айра пришла в себя оттого, что кто-то пробежался мохнатыми лапками по ее руке, а затем что-то мягкое и пушистое игриво пощекотало кончик ее носа. Затем где-то неподалеку послышался женский голос, тихонько напевающий незнакомую мелодию. А еще чуть позже Айра ощутила мерное покачивание, похожее на то, как если бы ее поместили на палубу плывущего корабля.
       Впрочем, нет. Это был не корабль: вокруг пахло лесом, а не морем, а над головой нависало не бескрайнее синее небо, а всего лишь широкая полоска ткани, которая от каждого порыва ветра начинала пугливо трепетать и пытаться слететь с изогнутых жердей, служивших ей опорой. Чуть дальше виднелась хлипкая стенка из оструганных досок, снизу, смягчая тряску, лежала травяная подложка, а снаружи доносился мерный цокот копыт и редкое покрикивание возниц.
       – Как себя чувствуешь, милая? – вдруг спросил кто-то, и Айра чуть не вздрогнула от неожиданности, когда ее руки коснулись чьи-то грубые пальцы.
       Склонившаяся над ней женщина оказалась немолодой и, можно сказать, некрасивой: крупный нос, чересчур полные губы, маленькие глаза, посаженные слишком близко друг к другу. Худая, если не сказать истощенная, фигура, узловатые нитки вен на рано постаревших руках, загрубевшие от работы ладони. Однако при все при этом было в незнакомке что-то такое, что заставляло позабыть о ее неказистой внешности. Какая-то удивительная забота во взгляде и искреннее желание помочь, смешанное с почти материнской нежностью.
       – Где я? – хрипло прошептала Айра. – Кто вы? Куда мы едем?
       – О-о, милая, – сочувственно улыбнулась женщина. – Ты так долго не приходила в себя, что мы уже боялись – никогда не очнешься. Меня зовут Брония, я служу господину Териасу – хозяину этого каравана. Он купец. Едет в Лир вместе с дочерью: ей пришла пора узнать свое Предназначение… кстати, скажи Любаве спасибо – это она нашла тебя несколько дней назад у реки.
       – А Лир… это где? – наморщила лоб девушка, силясь вспомнить, слышала ли она такое название раньше. – И что еще за Предназначение?
       – Лир – это столица Лигерии. А Предназначение – это ритуал, помогающий людям понять, для чего они были рождены и кем им суждено стать в будущем. Проводится магами, каждый год во время праздника Обретения, начиная со дня основания четырех королевств. Почти все всех крупных городах для этого есть магическая Арка… неужто ты забыла? – удивилась служанка, и девушка растерянно моргнула. – Как, совсем?! А о Карашэхе что-нибудь слышала? Или об Аргаире? Может, о Восточном или Западном лесах?
       Айра растерянно помотала головой: все эти названия ей ни о чем не говорили.
       – Ну а про эльфов-то ты знаешь? – окончательно изумилась служанка. – Неужто тебе даже сказок никогда не рассказывали?! Милая, да откуда же ты взялась, если не ведаешь самого простого?! У тебя хоть имя есть?
       – Айра…
       – Айра и все? – зачем-то уточнила служанка, а когда девушка в полном недоумении кивнула, разочарованно отвернулась. – Жаль. Хозяин почему-то считал, что ты не из простых… так кто ты и откуда, найденка?
       Айра открыла было рот и… внезапно поняла, что ничего о себе не знает. Дом, семья, друзья и подружки… город, в котором она родилась… род занятий, способности, любимое дело…
       Девушка постаралась вспомнить хоть что-то, что могло бы пролить свет на ее прошлое, но лихорадочные попытки разворошить уснувшую память ни к чему не привели. Словно кто-то предусмотрительно стер все воспоминания, оставив лишь небрежно начертанное имя на безупречно белом холсте.
       Неожиданное понимание своего увечья вынудило Айру замереть, в ужасе уставившись на сердобольную служанку.
       – Всевышний… я СОВСЕМ НИЧЕГО не помню! Кто я, откуда, как сюда попала…
       Служанка, всплеснув руками, отпрянула, а Айра вдруг заметила торчащее у нее из-за пояса зеркальце и, выхватив его дрожащими руками, поднесла к лицу: оттуда на нее посмотрел кто-то совершенно чужой. Да, было что-то смутно знакомое в форме бровей, аккуратно прилепленном носике, обводе губ. Но кожа… тонкая, полупрозрачная, совсем нетронутая солнцем, будто у могильного упыря… и неприятного мышиного оттенка волосы, спускающиеся густой волной до самых ягодиц… это было не ее тело! И не ее волосы! Да еще глаза – непонятные, лиловые, нечеловеческие, горящие прямо как у безумной старухи. И странная сиреневая прядь того же оттенка, разделившая старательно сделанный кем-то пробор точно посередине…
       Зеркальце выпало из ослабевших пальцев и, проскочив между краем травяного матраца и бортом повозки, с жалобным звоном ударилось о доски.
       – Мамочка… это не я… не могу быть я! – Айра в панике ощупала собственное тело и так стремительно побледнела, что Брония позабыла про недавние опасения и ласково обняла ее за плечи.
       – Ну, что ты, милая? Все хорошо. Ты, наверное, просто забыла…
       – Да разве смогла бы я забыть ТАКОЕ?!
       Женщина на это ничего не ответила. А про себя подумала, что, возможно, это и к лучшему, что бедняжка ничего не помнит. На нее ж смотреть больно – вон, какая бледная. Каждая жилка просвечивает, будто ее в темнице много лет держали. А уж худая-а-а… прямо заморыш. Ручки тонюсенькие, ножки костлявые. Только лицом, пожалуй, девчонка справная оказалась – молодая да симпатичная. Все мужики в караване заглядывались, когда ее, грязную и запутавшуюся в тине, принесли с реки. Думали сперва, утопленница. Ан нет, живой оказалась. Только одежки на ней, почитай, не было – тряпки какие-то, у которых первоначальный цвет и угадать-то нельзя. А над левой грудью вовсе застыло багровое пятно, будто туда вылили склянку с кровью.
       Караванщики поначалу решили, что наткнулись на бродяжку. Потом кто-то предположил, что это беглую преступницу вынесло течением на берег. Вот только ни клейм, ни амулетов на девчонке не имелось. Ни цепочек, ни колец, ни подорожной, ни памятной бирочки, с какими радивые хозяйки ходят на рынок за покупками. Ничего. Абсолютно. Словно с неба свалилась. Лишь одежка непонятная, будто не по росту сделанная, да шрамы в виде звезд на обеих ладонях. Такие, словно резали девчонку по живому, а, может, и каленым железом прижигали.
       Господин Териас, когда их увидел, сразу в лице переменился. А дядька Белогор – начальник караванной охраны – вовсе зубами заскрежетал и пообещал любому, кто к найденке без спросу сунется, руки поотрывать. Оно и понятно – дома у него дочка подрастала, чем-то похожая на Айру. Восемнадцать годков пару месяцев тому стукнуло, самое время замуж отдавать. Вот и взъярился старый вояка, едва представил, что на месте Айры его Березка могла оказаться.
       – Простите, – Айра вдруг со вздохом отстранилась. – Мне кажется, я схожу с ума. Все во мне чужое – и руки, и лицо, и волосы… вернее, что-то, конечно, мое – я чувствую, но даже оно… неправильное. Все это, как во сне. Словно я сплю и вот-вот проснусь, – она горестно вздохнула. – Да только никак не получается проснуться. Понимаете?
       – Ты просто устала, – мягко улыбнулась служанка, по-прежнему держа девушку за руку. – Вон, как пальчики-то дрожат. Совсем ты умаялась, деточка, потому-то и кажется разное. А как поспишь да поешь нормально, так все и образумится.
       Айра медленно покачала головой: она в этом совсем не была уверена. После чего подняла голову и, смахнув набежавшие слезы, в отчаянии посмотрела на женщину.
       – Тетушка Брония, подскажите: что мне делать?
       – Ой, – неожиданно вздрогнула та, осенив себя охранным знаком. – Спаси и сохрани Всевышний…
       – Что? – непонимающе нахмурилась Айра, но женщина вместо ответа нашарила в щелке упавшее зеркальце и протянула ей во второй раз.
       – Взгляни сама.
       Айра послушно посмотрела на собственное отражение и во второй раз за утро обмерла: из зеркала на нее смотрела уже знакомая бледнокожая девчонка, вот только глаза… серые они стали. С легким голубоватым оттенком, но все же серые. Не лиловые. И это неожиданно снова напугало.
       – Вот и я так думаю, – задумчиво протянула Брония, завидев неподдельную панику в лице молодой найденки. – Глаза-то у тебя нечеловеческие. Хотя на эльфу ты никак не похожа. Не подскажешь, почему так случилось?
       Девушка отчаянно замотала головой, с трудом удерживаясь от слез.
       – Понятно. Хочешь еще полукровкой окажешься… но остальным, наверное, про то знать не следует. Так оно безопаснее будет. Согласна?
       Айра смогла только слабо кивнуть и, как только служанка вышла, плавно сползла на мягкие подушки.
       Всевышний… да как же могло получиться, что у нее не осталось никаких воспоминаний?! Где она жила раньше? Кем была? Чем занималась? Как зарабатывала на жизнь?
       Пока ясно одно: Айра совершенно одна, и вокруг нет никого, кто мог бы ее защитить. Никто не оправдает ее перед дотошными старостами, если в ней вдруг признают беглую преступницу. Не замолвит перед господином Териасом словечко, если тот вдруг решит, что напрасно подобрал безродную нищенку. Если он окажется помогать, Айре придется уйти. А потом вынужденно скитаться по деревням и селам, выпрашивая милостыню, ночуя под заборами и прячась от лихих людей с большей поспешностью, нежели от дикого зверья. В конце концов, стать у кого-нибудь приживалкой и надеяться на то, что доброта нового хозяина будет простираться достаточно далеко, дабы Айре не приходилось расплачиваться за ночлег, согревая время от времени чужую постель…
       От последней мысли девушка даже вздрогнула – настолько она показалась дикой и чужой. Будто кто-то на ухо шепнул или просто напомнил про где-то слышанный разговор.
       С содроганием осознав, что в ее ситуации все возможно, ведь далеко не везде законы гостеприимства святы, Айра сглотнула. В какой-то момент даже захотела сбежать, но быстро отказалась от этой мысли. Во-первых, она почему-то очень ослабла, словно не ела много дней и совсем разучилась ходить. Во-вторых, понимала, что в лесу ей одной не выжить. Наконец, ее побег могли расценить, как признание, что ей есть что скрывать. И вот уж точно никто не поможет.
       – Тпру-у! – вдруг прозвучало впереди долгожданное.
       Айра нервно обхватила колени руками и в панике поняла, что совершенно не готова к предстоящему разговору.
       
       

***


       
       Господин Териас оказался немолод, но и старым его тоже назвать было нельзя. Среднего роста, с небольшим брюшком, крепкий и осанистый, он производил впечатление человека основательного и благоразумного.
       С того момента, как Айра закончила свой недолгий рассказ, прошло уже несколько томительных минут, наполненных тревожным ожиданием, а он все размышлял. Рядом с купцом нетерпеливо подпрыгивала совсем еще юная, невероятно на него похожая девушка, с жадным любопытством рассматривая встревоженную гостью. Чуть поодаль, усевшись кружком возле пышущего жаром костра, где Брония варила ароматную похлебку, сидели, не вмешиваясь в разговор, остальные караванщики.
       Наконец, господин Териас испытующе посмотрел на Айру.
       – Мы нашли тебя возле Охранного леса. На берегу одной из рек, берущих свое начало в Занде… ты знаешь, что такое Занд, девочка?
       – Нет, господин, – прошептала Айра. – Я помню только то, что случилось уже здесь. Остальное мне неведомо.
       На дородном лице купца проступила задумчивость.
       – Занд – это самое опасное место нашего мира. Древнее. Заповедное, как говорят. Там обитают такие звери, каких уже нигде больше не встретишь. Трава там смертельно ядовита. На деревьях обитают гигантские змеи. По лесу бродят немыслимые чудовища. Там даже воздухом дышать нельзя, чтобы не подхватить какую-нибудь заразу… поэтому-то эльфы в незапамятные времена и окружили его со всех сторон Охранными лесами, а рядом постоянно дежурят маги-Охранители, оберегая нас от угрозы. Ты появилась на границе такого леса. Одна. Видимо, упала в реку, а потом тебя вынесло на берег течением. Опознавательных знаков, вещей или меток мы не нашли, поэтому я ничего не могу сказать о твоем происхождении.

Показано 1 из 28 страниц

1 2 3 4 ... 27 28