Хэллоуин в морге

25.10.2023, 20:54 Автор: Лиз Лусурье

Закрыть настройки

Показано 1 из 2 страниц

1 2


Более «интересное» времяпрепровождение, чем унылое копание в свежем трупе в морге в ночь на Хэллоуин, для четверых студентов-медиков, даже сложно себе представить.
       
       Остальные студенты их группы, беззлобно смеясь над потугами своих будущих коллег разобраться в задании, уже давно разошлись. Даже у строгого и молчаливого преподавателя по анатомии лопнуло терпение, и он тоже ушёл, оставив их одних доделывать итоговую работу.
       
       Один из оставшихся студентов, Стив — всезнайка в массивных очках с толстыми стёклами, обладающий еще и чересчур худощавым телосложением — был обречён на ночь в морге из-за друга, которому с трудом давалась наука. Всё потому, что он был излишне, с точки зрения Стива, впечатлительным: Джон всё никак не мог выполнить задание из-за дрожащего скальпеля в руке.
       
       Двое других участников ночного бдения были Билл и Гарри. Просто потому, что таким тупицам вообще не место в медицине. Но богатые родители не поскупились на щедрые подарки университету, и теперь все преподаватели мучились с этими студентами, пытаясь «впихнуть» в пустые головы хотя бы минимум необходимой информации.
       
       Морг работал круглосуточно, так что уйти, сославшись на режим работы и не сделав до конца всё, что от них потребовал преподаватель, они не могли. Часы на стене уже показывали полночь а студенты ещё и половину не сделали из того, что было нужно.
       
       — Есть в этом что-то жуткое: резать в морге мертвецов на Хэллоуин. Ну, и где у него должен находиться аппендицит? — Гарри почесал затылок рукой в перчатке, глядя на едва прикрытый простынёй труп полноватого мужчины, который лежал перед ними на каталке.
       
       Стив раздражённо хмыкнул, откровенно потешаясь над глупостью одногруппника. Джон и Билл, как по команде, неуверенно уставились в район живота мужчины.
       
       — Где-то здесь, — с сомнением в голосе протянул Джон. — Но можно в учебнике посмотреть.
       
       Стив многозначительно кивнул, радуясь хоть каким-то успехам друга.
       
       Когда в тишине, нарушаемой только пыхтением недоумков, у Билла пиликнул телефон, все вздрогнули. Билл глупо хохотнул и тут же не удержался и посмотрел, кто прислал сообщение.
       
       — Лили пишет, что вовсю отрывается в клубе, — недовольно выдохнул он. — А я тут торчу! Лучше б я в военные подался! И выглядел бы круто и трупы резать не пришлось!
       
       Билл с тоской взглянул на свои клетчатые брюки, которые были видны из-под халата, в них он собирался эту ночь провести с друзьями в клубе.
       
       — Лили хотела ведьмой нарядиться, жаль, что не увидим, — поддержал его Гарри.
       
       — Ей пойдёт. Она иногда бывает такая вредная, — зевнул во весь рот Джон, стянул перчатку и потёр тыльной стороной ладони правый глаз. — Спать охота.
       
       — Слушай, а сходите за кофе со Стивом, — зацепившись за повод отвлечься, предложил Гарри. — И нам заодно принесёте.
       
       — Почему мы? — упёрся Стив: они им не официанты, чтобы кофе разносить.
       
       — Потому что тебе и так здесь делать нечего: ты ж просто так остался, хотя всё уже сделал. А нам ещё писать и писать, делать и делать! — гневно проговорил Билл, потрясая тетрадью в воздухе.
       
       С этим трудно было не согласиться.
       
       — Ладно, Джон, пошли, — недовольно скривившись, кивнул Стив другу. У Билла и Гарри на лицах тут же появилось самодовольное выражение: им хоть в чём удалось сделать Стива, которого они в тайне недолюбливали из-за его успехов в учебе.
       
       Это стало особенно заметно стоило только молодым людям подойти к двери, Гарри в этот момент зловеще прошептал им в след:
       
       — И осторожнее там, говорят, что тот, кто сможет вызвать в других сильный страх в эту ночь, оживит покойников вокруг себя.
       
       Джон как-то нервно передёрнул плечами, а Стив только хмыкнул: какие же эти двое все-таки идиоты.
       
       — Кого мы, интересно, можем испугать? Разве что охрану, прикинувшись приведениями в белых халатах, — небрежно ответил он.
       
       Стив и Джон вышли в коридор и, тихо ворча под нос что-то о бестолковых качках, побрели к автомату. В час ночи особого энтузиазма от прогулки по коридору никто из них явно не испытывал.
       
       
       
       Они, не торопясь, выпили по стаканчику кофе сразу же около автомата. Один только запах напитка заставил их взбодриться. Ещё немного поворчав для порядка о ленивых однокурсниках, друзья прихватили парочку стаканчиков товарищам по несчастью и уже в гораздо лучшем расположении духа пошли назад. Но когда они вошли в помещение, то обнаружили, что Гарри и Билла там нет.
       
       — Может, в туалет пошли? — излишне бодро предположил Джон, поставив кофе рядом со скальпелями на металлический столик.
       
       — Странно они как-то в туалет ушли: без ботинок и халатов, — пожал плечами Стив.
       
       Возле каталки с трупом, теперь полностью прикрытым простыней, валялись ботинки обоих, а рядом с обувью небрежной кучей лежали белые халаты.
       
       — Выглядит всё это как-то ненормально, — сказал Стив и подошёл поближе. Рядом с вещами на полу стали видны небольшие бордовые капли крови, которые зловеще поблёскивали в свете люминесцентных ламп.
       
       — Вот так обычно фильмы ужасов и начинаются, — почему-то шёпотом пробормотал Джон, попятившись от каталки с трупом и икнув.
       
       — Не наводи панику, — фыркнул Стив. — Всему всегда есть логическое объяснение. Мы же медики, в конце концов, и верим в то, что вселенная материальна, и всё можно объяснить с точки зрения законов физики и химии. Так?
       
       — Ну да… — неуверенно протянул Джон. — Тогда куда они делись?
       
       — Не знаю, — как можно безразличнее пожал плечами Стив. — Давай уже закончим задание и уйдём отсюда.
       
       И вот эта идея пришлась Джону по душе. Было заметно, что ему очень хочется сбежать из отсюда, не дожидаясь, пока всё прояснится.
       
       — Давай-ка я тебе покажу, как надо правильно резать… — начал было Стив, мягко улыбнувшись другу, чтобы успокоить.
       
       Но стоило ему взять скальпель в руки, как раздался щелчок выключателя, и свет погас. Последнее, что увидел Стив перед этим — это побелевшее от ужаса лицо друга.
       
       
       
       — Что за чёрт! Только этого ещё не хватало! — с возмущением воскликнул он. — Так мы до утра здесь пробудем!
       
       Тьма кругом теперь стояла кромешная, поскольку окон в подвальном помещении не было. Нечаянно зацепив руками пару колб по дороге, которые с хрустальным звоном разбились на полу, они на ощупь добрались до двери, которая оказалась запертой.
       
       — Ничего не понимаю! — Стив ударил по ней кулаком. — Если это чья-то дурная шутка, то немедленно открывайте и включите свет! Это не смешно!
       
       Выключатель, к величайшему сожалению Стива, находился в коридоре, так что проблему со светом он решить никак не мог.
       
       Внезапно Джон сзади вцепился в его халат, почти отрывая карман:
       
       — Что-то коснулось моей ноги! — в панике прошептал он.
       
       — Слушай, здесь, кроме нас, никого нет! — раздражённо сказал Стив, пытаясь оторвать руки друга от себя, но тут же замер, почувствовав, как что-то задело правую штанину. Ту же раздался лёгкий шорох.
       
       — Мама! — неестественно высоко пискнул Джон, тоже услышав звук. Он быстро развернул Стива, выставляя того перед собой и прикрываясь им, словно щитом, от неизвестного.
       
       Стив резко выдохнул, пытаясь прогнать эмоции: сделать это было довольно сложно, потому как Джон за его спиной продолжал нервно цепляться за ткань его халата.
       
       — Есть рациональное объяснение тому, что здесь происходит? — с безнадёжностью в голосе спросил Стив, всё ещё надеясь, что друг не окончательно потерял голову от страха.
       
       — Кроме той, что сегодня Хэллоуин, и всякая нечисть бродит по земле? Ни одной! — быстро затараторил в ответ Джон и, кажется, начал молиться.
       
       — Прекрати нагнетать обстановку! — в голосе Стива зазвучала откровенная злость. Он и не подозревал, что Джон такой паникёр.
       
       Но Джон в ответ только сильнее обхватил Стива сзади так, будто при случае собирался толкнуть вперёд, полагая, что неизвестная тварь нажрётся Стивом а, насытившись, не тронет его. Или, ещё лучше, подавится костями друга и подохнет.
       
       И снова что-то неизвестное задело Стива за штанину. Ощутив, что Джон шарахнулся от него куда-то в сторону, словно от прокажённого, почувствовав то же самое, Стив осторожно присел, стараясь ни на что не напороться и не упасть в темноте, и аккуратно провёл по полу рукой. На полу было пусто. Абсолютно ничего, кроме холодной плитки морга.
       
       Таинственный шорох повторился, теперь чуть ближе к тому месту, где стоял Джон.
       
       В помещении и так было прохладно, но неожиданно стало очень холодно. Стив зябко поёжился и растёр пальцы, поднеся их ко рту. Он уловил в воздухе странный запах: сладковатой прелости и свежей земли.
       
       Температура в комнате упала ещё на пару градусов. В сочетании с необычным для морга запахом на ум приходило только, что-то похожее на «могильный холод».
       
       — Это точно призрак, того мужика на каталке, явился за нами! Сейчас он появится и всё… — срывающимся голосом сообщил на грани слышимости Джон. — Они всегда так появляются, — громче и более истерично заявил он. Джон явно смотрел больше, чем стоило, фильмов ужасов, и теперь Стиву стало понятно, почему Джон так боится покойников. Но это же не кино.
       
       Стив хотел было возразить ему, но тут, глаза, наконец, немного привыкшие к темноте, заметили движение. Вглядевшись внимательнее, Стив поражённо замер, заметив, как труп, прикрытый простыней, начал подниматься. Лёгкая дрожь ужаса неконтролируемо прошла по телу.
       
       Позади него раздался сдавленный писк и глухой стук. Не нужно было быть детективом, чтобы понять, что это Джон рухнул в обморок.
       
       Стив разрывался между желанием подойти к трупу и разгадать этот странный феномен и помочь Джону. Врач в нём победил. Он вспомнил, что видел нашатырный спирт на одном из столиков, и на ощупь стал пробираться туда. Труп пока вёл себя довольно прилично и просто сидел, не шевелясь, словно давал Стиву время.
       
       
       
       Стив слепо шарил по столику у стены почти в полной темноте, пальцы уже начали окончательно замерзать, когда он наткнулся на нужную бутылочку. Но к его немалому изумлению, она стала двигаться по столу, уходя из-под его руки, с жутко противным скрежетом. Стива передёрнуло. По комнате прошёлся звук чьего-то зловещего тяжёлого выдоха, а затем что-то активно закапало на пол. В голове набатом застучал мало обнадёживающий вывод — это кровь. И, хотя Стив и старался изо всех сил оставаться хладнокровным, чтобы спасти товарища, он тоже неосознанно поддался панике Джона.
       
       Простыня с тихим шорохом стала сползать с сидящего трупа, и у Стива сердце окончательно ушло в пятки.
       
       «Что нужно делать в таких случаях?» — мелькнула в голове Стива шальная мысль, и следом за ней другая: о том, что Джон-то наверняка знал. Но, к его большому сожалению, друг всё ещё валялся на полу без сознания.
       
       Стив плеснул на труп первое, что попало под руку, в надежде остановить то, что происходит. По комнате поплыл едкий запах медицинского спирта, но на труп он никак не подействовал — только снова, где-то рядом, раздался зловещий, выворачивающий наизнанку душу, стон. А простыня, теперь уже промокшая от спирта, по-прежнему неумолимо ползла вниз.
       
       Стив хотел было сделать шаг назад, но в темноте споткнулся обо что-то и упал. Его порадовала мысль, что ударился он не сильно: только руку немного отбил, ну, и… кое-какие мягкие ткани.
       
       Вставать Стив не стал, чтобы не терять драгоценные секунды, а просто быстро пополз в сторону Джона, в надежде привести его в чувство.
       
       С трудом нащупав Джона на полу, он, приподнял его голову и положил к себе на колени, а потом сунул ему под нос нашатырный спирт. Другой рукой Стив взялся за запястье Джона, чтобы считать пульс и понимать, что в данный момент происходит с другом.
       
       Джон со стоном пришёл в себя, но, как выяснилось, очень не вовремя. Потому что первое, что бросилось ему в глаза, едва его веки распахнулись, так это лицо трупа, которое целиком показалось из-под простыни. Оно было бледно-голубого цвета и словно слегка светилось. Глазные яблоки, будто выдавленные из черепа неведомой силой, отливали кроваво-красным, а с уголка изувеченного рта стекала кровь. Затем из-под простыни показалась ещё и рука. Синюшные узловатые пальцы, неестественно изогнутые, крепко держали нечто продолговатое.
       
       Стив почувствовал, как запястье Джона задрожало в его пальцах. Да у него самого уже волосы шевелились на голове от ужаса. И тут труп стал с аппетитом поглощать… ногу Билла. Стив узнал того по клетчатым брюкам. Ткань на ноге, то и дело, мешала мертвецу есть, поэтому он нелепо сдвигал её носом, продолжая впиваться острыми зубами в безжизненную плоть и жутко хрустеть костями, простыней стирая с тонких губ кровь, которая, пульсируя, вытекала струйкой из его рта.
       
       Стива ощутимо замутило, а Джон привычно снова отключился.
       
       От энтузиазма, с которым труп ел ногу, у него отвалилось ухо, и с противным чавкающим звуком плюхнулось на пол, вслед за ним полетел и клок волос с головы. Непонятного происхождения слизь потекла откуда-то из-под простыни, смешиваясь с кровью.
       
       Стив старался глубоко дышать, чтобы унять головокружение и не рухнуть на пол рядом с Джоном. Наконец, труп закончил трапезу, доев ногу Билла, и растянул рот с чёрными острыми зубами в безобразной ухмылке. Он, не мигая, смотрел на Стива, явно прикидывая с чего начать поедать следующую жертву. Но Стив не был готов так просто отдать свою жизнь. Он вспомнил, где оставил скальпель, и, проведя рукой по ближайшему столику, тут же наткнулся на холодный острый кусок железа. С шальным криком:
       
       — Ты не должен оживать! — он отчаянно бросился на ухмыляющийся труп.
       
       
       
       И тут в глаза ударил яркий свет. Стив на мгновение потерял зрение, а когда смог видеть, понял, что тут произошло.
       
       Гарри в маске сидел на каталке и хохотал как сумасшедший. Вместо слизи из-под простыни текла, падая крупными каплями, вязкая карамель, кровью оказался кетчуп, а нога была сделана точно из чего-то съедобного, потому что на простыне валялись крошки. Билл от хохота складывался пополам, стоя в дверях.
       
       А вот Стив ничего весёлого в этом не видел. Он даже знать не хотел, куда эти придурки дели настоящий труп, чтобы устроить такое представление.
       
       Стив осторожно похлопал друга по щекам, тот довольно быстро очнулся. Постепенно ужас в его глазах сменился пониманием, и он фыркнул, глядя на двух заливающихся смехом идиотов.
       
       Стив помог Джону подняться, и они пошли к двери: оставаться с этими двумя дебилами не было никакого желания. Билл, приподняв ладони вверх, словно сдавался, продолжал хохотать, обходя на всякий случай выходящих парней по дуге, и остановился только у каталки «с трупом». Гарри тут же начал, заикаясь от смеха, пытаться рассказать другу, как Стив от страха ползал по полу и хотел прогнать «труп» медицинским спиртом. Его противный смех заполнял помещение и резал ножом по самолюбию Стива, хотелось поскорее оставить это всё позади.
       
       Стив в дверном проеме обернулся, смерив врагов презрительным взглядом, и от злости хлопнул дверью так, что дверную ручку заклинило… Но помогать этим двум слабоумным он не собирался. Уже отойдя на несколько шагов от двери, Стив аккуратно прислонил всё ещё плохо стоящего на ногах Джона к стене, задумался на секунду и, вернувшись, нажал на выключатель: пусть теперь сами в полной темноте подумают над своим поведением.
       
       — Эй, включите свет, — раздалось из-за двери.
       

Показано 1 из 2 страниц

1 2