Продавщица ликёров

01.06.2024, 16:17 Автор: Людмила Рубина

Закрыть настройки

Показано 1 из 5 страниц

1 2 3 4 ... 5


Все имена героев данного романа вымышлены, события никогда не происходили в действительности. Любое сходство с реальными людьми и обстоятельствами являются мистическими совпадениями. Мои личные впечатления о профессиональной работе продавца реальны.
       


       Пролог


       
        Сегодня «Бест Маркет» является одним из лидеров продуктового ритейла. Это одна из наиболее популярных розничных сетей в мире. Его фишка – свежие продукты и широкий ассортимент товаров собственного производства. Где бы вы не находились, везде видна и слышна реклама розничной сети «Best Market».
       - Покупайте свежие продукты высокого качества в «Бест Маркете»!
       - Заказывайте готовую еду из кулинарии «Бест Маркета»!
       - Вы найдёте множество превосходных блюд для разных вкусов в «Бест Маркете»!
        Реклама «Бест Маркета» вылетает перед вами повсюду. Радио, телевидение, огромные рекламные щиты на улицах городов, интернет переполняют рекламные объявления.
        В переводе с английского «market» означает торговля, спрос, рынок, продажа, а «best» - лучший. Что уж говорить? Сам собою напрашивается вывод – лучший из лучших.
        Каждый из сетевых магазинов «Бест Маркета» живёт своей особенной жизнью. Кассиры, продавцы, раскладчики, уборщики, управляющие трудятся с утра до ночи во имя единой цели – как можно лучше обслужить и удовлетворить покупателя. Они не жалеют ни сил, ни времени. Зарабатывают копейки в сравнении с оборотами продаж. Но это не важно. Главное, чтобы потребитель был сыт и доволен, чтобы у него снова и снова возникало желание посетить лучший в мире магазин. И покупатель должен не просто посетить магазин, а выйти из него с тележкой, доверху заполненной продуктами в обмен на денежный эквивалент.
        С давних времён многое в мире продаётся и покупается. Ещё в 479 году до нашей эры древнегреческий историк и географ Геродот Галикарнасский в своём трактате «История» отметил, что изобретение магазинов принадлежит лидийцам. «Отец истории» указал, что они первые ввели в употребление золотую и серебряную чеканную монету и они же были первыми мелочными торговцам. С тех давних времён торговля процветает и набирает всё большие обороты.
       


       Глава первая


       
        Кто бы мог подумать, что спустя годы, я стану продавцом сыров и колбас? Если бы мне о таком сказали лет десять назад, я была бы крайне возмущена, удивлена и не в меру невежлива. Но жизнь не предсказуема. И мы не знаем, что нас ждёт в новом дне, за поворотом времени. А тот, кто думает, что всё знает, слишком самонадеян и кичлив. Да, есть люди, называющие себя магами, ясновидящими, гадалками. Я не отрицаю их способностей. Возможно, они видят что-то сверх естественное, умеют общаться с умершими душами. Но уж слишком много среди них мошенников, которые выдают себя за экстрасенсов, а на самом деле зарабатывают денежку на доверчивости обычных граждан.
        Я не умею предвидеть своё будущее.
        И так, я продавец сыров и колбас в «Бест Маркет», в лучшем наиболее популярном сетевом магазине розничной торговли мира. А это означает, что я должна знать ассортимент товара, код цены каждого наименования, уметь делать нарезку и вежливо общаться с покупателями. Последнее самое сложное. Плюс ко всему этому я должна работать в перчатках и каждый раз переодевать их при переходе от колбасного прилавка к сырному и наоборот.
        То, что меня приняли на работу, тоже было чудом, своеобразной магией дня. Дело в том, что я не знала иврит. Кое-как на слух различала цифры от одного до тысячи. Ещё с «ульпана» (курсы иврита) запомнила несколько необходимых для проживания в Израиле слов. С таким багажом знаний меня всё же приняли на работу в сыро-колбасный отдел. Этому поспособствовала одна из моих будущих коллег. Её звали Роза, молоденькая девушка, худенькая и невзрачная. Она была похожа на свежий бутон, который вот-вот распустится, расцветёт и превратится в прекрасную розу.
        Чуть правее сыро-колбасного отдела сверкал особым феерическим блеском и манил к себе всех проходящих покупателей отдел ликёров. Хозяйничала там прекрасная Лаура. Она также посодействовала моему вступлению на новую для меня работу, пару раз сверкнула чёрными глазками на громадного, как дом, управляющего, и дело было сделано.
        Малка – начальница отдела – не хотела принимать меня на работу. Да и вид у меня уже самой обычной бабушки. Я вполне понимала Малку. Но жить-то надо. На пенсию не разгуляешься, да и внукам подарки не купишь. Оплата за съёмную квартиру, интернет, телефон, медицинская страховка – всё денег стоит. Одного пособия по старости явно недостаточно. Поэтому, пока я могу бегать, надо шевелиться и зарабатывать на житьё-бытьё.
        Малка гневно меряла взглядом то меня, то Артура – управляющего магазином – и что-то ему доказывала недовольным голосом. Но скандалить она не любила, а Артур не отступал. Настаивал спокойно и решительно. Конечно, он победил.
       – Начальница молодого парня в отдел хотела, чтобы бочонки с «булгаритами» переносил из холодильника к витрине. Вы их не поднимите, тяжёлые. Роза их тоже не поднимет. Малке самой приходится таскать.
        Тут уж я внимательно стала рассматривать свою будущую начальницу. Невысокая, стройная, молодая, красивая. Глаза, словно сливы. Волосы тёмные, длинные, прямые. На вид она была хрупкой девочкой. Откуда только такая сила бралась?
        Меня приняли. График с трёх дня до девяти или десяти вечера, в зависимости от того, когда закрывают магазин. Ездить можно на «развозке», так называют маршрутное такси, привозящее работников в магазин, а после работы развозящее по домам.
       – У нас шестидневка, – торжественно объяснил Артур, – в пятницу работаем с семи до трёх.
       – А как же можно успеть отдохнуть за четыре часа? – удивилась я и сразу решила расставить точки над «i», – Если в четверг магазин закрывается в десять, домой я попадаю только в половине одиннадцатого. А в пять уже подъём и снова на работу? Нет, так дело не пойдёт. Если я заканчиваю в десять, то приезжать буду к восьми или к девяти.
       – Посмотрим, – пробурчал Артур, – все к семи приезжают.
       – Рабовладельческий период, – констатировала я.
       


       Глава вторая


       
        За работой в «Бест Маркете» потекли дни за днями. Я осваивала новую для себя профессию и наблюдала за сослуживцами, и покупателями.
        Сразу обратила внимание, каким маслянистым взглядом смотрит на Лауру начальник мясного отдела Лёва. А она перед ним глазками стреляет, томно вздыхает, волосы рукой отбрасывает, но разве что не танцует. За два часа они раз пять выскакивали на улицу вместе покурить, три раза она сделала на кухне и доставила ему кофе с молоком, и раз пять Лёва подходил к её отделу, чтобы воровато продегустировать ликёры. Принимая в очередной раз от неё стаканчик с напитком, он как бы невзначай дотронулся её руки и задержал в своих руках.
        Пока не было покупателей, Лаура штудировала «ТипТоп» и если находила что-то «стоящее», сразу же бежала поделиться видеороликом с Лёвой. Все её находки он принимал с важным снисходительным видом – ладно уж, уступлю женской слабости. Чего уж там? Пусть потешится, как дитя.
        Высокий, грузный, с орлиным взглядом и крючковатым носом Лёва был похож на хищника. Мясо он разделывал демонстративно, да так бойко, что мелкие частицы костей разлетались во все стороны. Порою движения его становились умелыми, плавными; пальцы сами собой складывали отбивные и окорочка в ровные ряды.
        А тем временем я пыталась запомнить ассортимент сыров, колбас и все коды. Если сыры ещё как-то отличались друг от друга и немного запоминались, то с колбасами дело обстояло совсем плохо. «Пастрамы» для меня были абсолютно одинаковыми. С перцем или без перца, я их не могла отличить одну от другой. Салями «Коньяк» я запомнила быстрее всего только по золотым кружочкам и полоскам на обёртке.
       – Сейчас для «пастрам» запомни только три фирмы-производителя: «ихиям» чёрного цвета, «зоглобэк» красного и «тэрацви» оранжевого. Каждая фирма установила одинаковые цены для всех своих «пастрам». Так что, если ошибёшься, ничего страшного не случится, – дала ценный совет Розочка и убежала на улицу покурить.
        Лаура тоже взяла пальчиками тонкую сигарету и ушла на перекур вслед за девушкой без Лёвы.
        Курила они обе целый час. Лёва заметно нервничал. Малка, отработавшая свою смену с утра, уже уехала домой. А я осталась один на один с покупателями. У меня сразу же выстроилась очередь, человек десять. Они все что-то от меня хотели. Я прилежно нарезала сыры и колбасы, взвешивала, заворачивала в бумагу, затем в маленький пакет, выбивала чеки с ценой и наклеивала их сверху на свёрток. Названия путались. Покупатели, как могли, помогали мне, что-то подсказывали. В этот момент я себе напоминала щенка не умеющего плавать, которого бросили в море, и он барахтался и отбивался всеми четырьмя лапами как мог.
        Всё же краем глаза я успела уловить, что терпение Лёвы испарилось.
       – Лаура что? Больная? Да что она себе позволяет? – пробасил мясник, решительным жестом воткнул нож в тушу и побежал на улицу.
        Через минуту он чуть ли не за шиворот притащил слегка повизгивающих дамочек, Лауру и Розу, торжественно водрузил их на рабочие места за прилавки. Лаура сдула с лица длинный локон волос, гордо закину голову назад и приступила к своим непосредственным обязанностям. Розочка скромно и незаметно забилась в дальний угол сыро-колбасного отдела.
       – А я тоже только первую неделю работаю, – послышался бархатистый баритон слева. Я обернулась, чтобы разглядеть обладателя приятного голоса. Мой взгляд наткнулся на маленького худенького пожилого мужчину с кавказскими чертами лица.
       – Людмила, – решительно представилась я. Знакомиться, так уж знакомиться. По моим расчётам, я устроилась на это место месяца на два-три, потому что больше ничего «приличного» из работы не смогла найти. Коллег надо запоминать по именам. И они тоже пусть меня запоминают.
       – Эрик, – галантно представился обладатель бархатистого баритона.
       – Очень приятно, – соблюла я правила этикета и стала выполнять требования, вновь подошедшего к прилавку покупателя.
        Это был низенький, худенький, невзрачный мужчинка, с тонкими круглыми очками на носу и с остатками жалкой растительности на голове.
       – Дак-дак-дак-дак-дак, – слышались его гневные выкрики за спиной, пока я нарезала для него сыр «талемек».
       – Он ненормальный, – прошептала мне на ухо Розочка, – В прошлый раз, когда я делала для него нарезку, он раз пять подскакивал к машинке и проверял толщину. Так что режьте как можно тоньше. «Дак» – это тонко.
       – Да уж!.. И какие только люди сюда не заходят. Нам ещё за вредность доплачивать надо, – отозвалась я.
       – Не доплатят. Только отнять могут, – пояснила Розочка, достала сигареты и убежала курить.
        Лаура удрала на перекур вслед за девушкой, а я осталась один на один с покупателями, сырами, колбасами и незнанием кодов.
       – Сейчас я Вам помогу.
        Рядом со мной возник высокий, худой парень. Он спросил название сыра, набрал его по буквам на электронных весах и тут же на экране появился код.
       – Денис, – представился мой спаситель, – я Вам сейчас сыр помогу нарезать.
        Он схватил громадный брусок сыра, быстро убрал обёртку, и машина заиграла в его руках. Нарезка шла легко, ровно. Мне оставалось только взвешивать сыр на весах по 200 – 300 грамм и делать маленькие упаковки, чтобы покупателям было удобно разбирать нарезку. Нарезали мы два вида: «эмек» и «гильбуа». Эти сыры «разлетались» со скоростью звука. Они были недорогие и приятные на вкус, поэтому народ раскупал их быстрее всего.
       – А Вы тоже в нашем отделе работаете? – поинтересовалась я.
       – Я у мясников. Но помочь всегда могу. Нас там сейчас много, пять человек. Видите, в нашем отделе на стульчике дедушка сидит?
       – Он тоже мясник? – спросила я.
       – Он отец одного из учредителей сети «Бест Маркет». А у нас он, можно сказать, развлекается, чтобы дома не скучать, заодно и денежку зарабатывает, и за магазином присматривает. Он полдня отбивные в плёнку заворачивает, а потом домой уходит.
       – Хорошая работа. Не тяжёлая и человек при деле, – подвела я итог.
       – Он с нашей Навой дружит. Они прямо парочкой ходят. Куда он, туда и она за ним следом.
        Я присмотрелась и увидела в мясном отделе полненькую брюнетка. Работала она проворно, всё время что-то приговаривала. Если Лёва пытался остановить поток её речи, она тут же ему бойко огрызалась и переходила на ор.
       – Правда, она на ведьму похожа? – услышала я вопрос у себя за спиной. Это Розочка снова появилась на рабочем месте, – Присмотритесь, у неё в глазах язычки пламени играют. Мне на неё даже смотреть больно. Я её взгляда не выдерживаю.
        Я посмотрела на Наву. Обычная женщина. Можно сказать, даже красивая. Большие карие глаза, тёмные волосы с иссиня-чёрным оттенком, собранные в конский хвост на затылке. И сама она была ладная и приятная.
        Я так внимательно рассматривала Наву, что та оглянулась. Мы встретились с ней взглядами, но никаких язычков пламени я в её глазах не заметила.
       – Ишь, паинькой притворяется, – прошипела Лаура – продавщица ликёров, – ведьма она. Ведьма!
        Денис усмехнулся и перешёл в свой отдел. Я рассмотрела его более внимательно. Молодой парень вежливо с улыбкой на губах общался с покупателями, кому-то что-то объяснял, кому-то помогал сложить пакеты в тележку, постоянно уточнял вид нарезки мяса. Всё у него получалось споро и ладно. А вот Лёва с покупателями вёл постоянную борьбу. Если ему человек не нравился, то он впивался в него взглядом с видом сытого удава и начинал чеканить слова, как медные монеты размером с ладонь. Похоже, улыбки на его лице вообще никогда не было. А нос в это время зловеще заострялся и превращался в настоящий ястребиный клюв. Ещё чуть-чуть и мясник был готов наброситься на свою жертву, растерзать её, а кусочки разбросать по всему магазину. Как ему удавалось себя сдерживать, оставалось тайной.
       


       Глава третья


       
        С представителями трёх отделов, дорогой читатель, я тебя познакомила. Но рядом был ещё один отдел – рыбный. Товар в этом отделе красовался на витрине, а продавца не было. Поэтому рыбу продавали «минаэли» (управляющие) от случаю к случаю. В основном продавали тогда, когда гневные покупатели с возмущением подбегали к главной кассе, чуть ли не стуча кулаками по прилавку, требовали рыбу. Тогда в отдел заходили, чаще всего, Артур, реже Ошер или Мойша. Продажа велась величественно, с особым профессиональным мастерством и достоинством.
        Покупатели требовали нарезать рыбу на кусочки, вытащить из неё косточки, отделить головы, хвосты и плавники. Но никто ничего такого не делал. Рыбу продолжали продавать только в целом виде с костями и плавниками, объясняя всем, что на нарезку рыбы у магазина нет разрешения, и за такие действия руководителей могут наказать крупным штрафом. Вот и приходилось покупателям уходить домой, унося целые рыбины с головами и хвостами.
       – Раньше в рыбном отделе два продавца работали. Но потом они уволились по неизвестным причинам. Хотя и платили им хорошо. Куда они исчезли, никто не знает, – тихим голосом на перерыве рассказал мне Денис. И добавил, – в Вашем отделе тоже четверо работников было.

Показано 1 из 5 страниц

1 2 3 4 ... 5