Дома в городе также были украшены различными рождественскими украшениями. На фоне всех этих украшенных сказочных домов только один дом отличался от всех остальных.
Там почти не было никаких рождественских атрибутов, только два красных банта с колокольчиками висели на двери. Пожилой бабушке с внуком-инвалидом не удалось украсить этот старый дом, но она всё же поставила в гостиной крошечное деревце и еле-еле достала с чердака несколько игрушек. Она почистила их от паутины и пыли, а двух милых ангелочков повесила на елку. А на верхушку она поставила белую звезду.
* * *
Бабушка Роза всегда просыпалась рано утром, в шесть часов, готовила завтрак, и уходила работать где-то к восьми тридцати. Несмотря на свой преклонный возраст, она работала в библиотеке техничкой, мыла там полы до зеркального блеска.
Марк обычно просыпался в восемь часов. Но сегодня этим традициям не суждено было сбыться. Стрелка часов уже указывала на восемь, маленькая стрелка добралась до девяти, а спящий принц всё ещё спал. Комната уже была умеренно светлой, лучи солнца проникали внутрь, словно говоря, что пора просыпаться.
— Странно, Марк ещё спит, – промолвила увядавшая пожилая женщина, заглянув в комнату внука. Обычно внук всегда завтракал с ней вместе.
Лишь ближе к полудню Марк медленно открыл свои глаза. Затем начал растягивать своё тело, чтобы проснуться, но внезапно замер, как какой-нибудь пантомима, вспомнив кое-что, и быстро вскочил. Оглянувшись, он увидел свою обычную комнату и вмиг на душе его стало тоскливо.
— Значит, это был всего лишь сон. А я был таким наивным ребёнком. Да, похоже, нужно взрослеть и не верить всяким небылицам, – и через некоторое время снова прилёг лицом в подушку и ударил по ней со словами, — Как же несправедливо!
Прошло еще полчаса:
— Марк, я дома! ? зашла в дом бабушка Роза, стряхивая снег со своих сапог. Она сняла шляпу-котелок и, но не снимая пальто, постучала в дверь и сказала:
— Бог ты мой, ты все еще спишь?! ? радостно воскликнула она.
— Нет, я уже не сплю, ? сердито проворчал ее внук.
— Ну, тогда поднимайся, я принесла тебе к чаю вкусные конфетки. Я даже купила твой любимый шоколад у мистера Флугеля, ? когда Марк услышал это:
— Правда?! ? и его лицо сразу же превратилось в радостное лицо веселого Питера Пэна.
— Конечно, поэтому вставай скорее, ? улыбаясь, сказала бабушка и вышла из комнаты. Марк поспешно оделся и сел в свою коляску, оставив кровать не убранной на потом. Он сразу же поехал умываться, напевая при этом как лесной житель:
— Мистер Флугел, мистер Флугел...
Мистер Флугел – выдающийся человек в мире кондитеров. Его конфеты любят все дети. Почти в каждом доме, где есть ребенок, можно найти маленькие портреты Мистера Флугеля. Эти портреты изображены на обертке конфет, которыми коллекционируют дети. Дети всегда хвастаются друг перед другом, у кого больше картинок. Марк также не исключение, он хранит эти картинки и бережет их. Они для него на вес золота!
Бабушка Роза была очень шустрой, несмотря на свой почтенный возраст. Она легко управлялась на кухне и готовила суп из бобов, который очень любил ее внук. Когда Марк умылся и прибежал на кухню, он первым делом обратил внимание на шоколадную коробку с портретом мистера Флугеля. На тюрбане мистера кондитера был темно-синий драгоценный камень размером с бейсбольный мяч, цвет кожи у него был шоколадным, а борода с бровями – белыми. Перевернув коробку, мальчик увидел рисунок на другой ее стороне.
— Ого! В этот раз – жук-скарабей! – воскликнул он в изумлении.
— Да, мне сказал об этом продавец, у которого мы постоянно покупаем шоколад. Он знает, что такого у тебя еще не было, и дал мне эту коробку вне очереди, – бабушка Роза пребывала в приподнятом состоянии духа.
— Верно! Сегодня ведь распродажа новой линейки шоколада! – радостно согласился мальчик.
— Марк, сегодня я была так удивлена, ведь ты крепко спал и не слышал, как я пришла. Обычно ты не спишь в день продажи новой линейки, а с нетерпением ждешь открытия магазина. Поэтому я удивлена больше тебя.
— Это был просто глупый сон, – внук коротко ответил, открывая сундук с сокровищами и доставая оттуда свою драгоценную шоколадку.
— Ты так сладко спал с улыбкой на лице, что мне не хотелось тебя будить. Я решила принести тебе твой шоколад сама, – бабушка вдохнула запах супа и закрыла крышку кастрюли.
Открыв коробку, Марк увидел разноцветные детали шоколада. Сначала он достал карточку волшебника из мира кондитера и прочитал на обратной стороне стихотворение:
— Когда задается вопрос о том, сколько нужно воли,
Для такой сильной мысли,
Когда всё вокруг сводится к числам,
Ты должен пробудить в своем сердце,
Столько различных оттенков,
Ты лишь призрачно присутствуешь здесь,
А чувства скрыты где-то глубоко,
Когда наступает время, птенцы покидают гнездо, ? не особо задумываясь о сути стихотворения, он достал чертеж из коробки и поспешно начал его изучать.
В чертеже была схема сборки жука-скарабея. Изучив схему в течение примерно пяти минут, он быстро приступил к сборке жука.
Популярность мистера Флугеля заключалась в том, что он делал необычные и вкусные шоколадные конфеты. Например, жука-скарабея, которого можно было собрать с использованием различных деталей, можно было запустить в полет, а затем, конечно, съесть, так как он был очень вкусным.
Серия 22 жуков-скарабеев выходила дважды в год. В последний раз Марк собрал подводную лодку, которая могла превращать воду в компот, когда ее запускали.
В отличие от других детей, он быстро собирал конструктор и даже не повреждал хрупкие детали, тогда как у многих ребят практически ничего не получалось, и родителям приходилось им помогать. Однако и взрослые не всегда были прилежными в этом занятии и разочаровывали своих детей. Но вкус шоколада поднимал настроение всем.
Когда бабушка Роза приготовила обед, Марку потребовалось всего десять минут, чтобы собрать конструктор. Затем он взял шоколадный ключ и вставил в жука, повернул пару раз – и чудо-скарабей, жужжа, чудесным образом взлетел в воздух. Бабушка Роза только и смогла произнести:
— Волшебно!
Скарабей летал по всей кухне и напугал бабушку Розу. А радостный мальчик наблюдал за ним с восхищением. Но когда шоколадный жук готовился к посадке, внезапно откуда ни возьмись выскочил Гастон и спугнул его.
Когда кот вспомнил в себе охотника, он сбил скарабея. Скарабей летел то вправо, то влево, но в итоге приземлился, сломав себе крыло.
Марк наорал на кота:
— Гастон, плохой! ? испугавшись, кот убежал. Бабушка Роза взяла жука с пола и отдала его Марку. Но мальчик не расстроился, — Главное, что он взлетел!
Бабушка Роза была довольна, что внук так говорит. Она налила ему суп и сказала:
— Приятного аппетита! ? мудрая душа погладила мальчика по волосам.
* * *
На улице дети катали колобки, лепили снежных человечков и бросались ими друг в друга. Где-то играли в хоккей. В другом месте люди катались на коньках, в основном это были молодежь и влюбленные пары.
В такие моменты после обеда в доме царит тишина и покой. Только время от времени можно услышать треск поленьев в камине, возле которого лежит Гастон и играет с клубком пряжки. Марк сидит рядом и читает книгу.
Пока он читает "Двадцать Тысяч лье под Водой", вдруг посреди книги, где он остановился, слова на странице начинают двигаться, словно живые, разбегаясь, как муравьи, в разные стороны. Он не успел от страха бросить книгу на пол – как буквы снова встали на свои места. Все стало, как прежде. Но только на первый взгляд, ведь повествование изменилось, а новая глава называлась "Жизнь и Смерть".
«Когда я был на остановке, ожидая прибытия метро, я заметил птицу, которая летела по небу, размахивая крыльями. Она делала то, что было предназначено ей природой – летала, отрывая ноги от земли и наслаждаясь свободой.
Вдруг одна из птиц, отделившись от стаи, подлетела к проводу на столбе, села на него и тут же получила удар током. Как будто пристреленная, она упала на землю и затерялась среди зарослей. Я побежал к ней, раздвигая руками траву, и нашел ее лежащей тихо на земле. Когда она увидела меня, она попыталась взлететь, однако крылья не слушались. Удар током лишил ее смысла жизни, крылья отказались служить ей. Ее собратья же улетели, как будто ничего не произошло.
Такое развитие событий открывает некоторые завесы истины.
Когда я смотрел на неё, в моей груди, в долине моего сердца, возникло чувство щемящей жалости. Это заставило меня задуматься о различных аспектах жизни. Они являются частью круговорота жизни и пока что непреодолимыми частями большего механизма. Некоторые говорят, что эти аспекты находятся на противоположной стороне, но мост к ним уже проложен нами.
Как странно: только что это была птица, но теперь она нечто, что больше не соответствует этой жизни. Ее путешествие подошло к концу. Теперь её тело навечно приковано к земле. Самое страшное, что она упала, сидя на проводе. Не в благородном полете, а в падении. Без крыльев она уже не птица. Она чужая. Пока она летала, она была частью своей семьи, долго летала с ними, посетила много мест, но всего одна секунда – и она стала для них незнакомкой. Доказательством этого является то, что они улетели, не оглядываясь.
Теперь она чужая и одинокое существо, больше не являющееся частью своей семьи. Она лежит с открытыми глазами посреди текущей жизни.
Когда я медленно приближался к ней, ей было трудно двигаться, она отходила от меня, вероятно, представляя меня каким-то непонятным существом. Для неё я был инопланетянином, смотрящим на неё и ищущим чего-то, но это всего лишь мои догадки. Правда ли это, или ложь – никто не может знать наверняка. Какие мысли приходят ей в голову – этого тоже никто не знает наверняка.
Она уже находится на полпути между двумя мирами. Она не знает, что оказалась у входа в потусторонний мир. Сейчас ей остается только ждать своего часа. Ее неизбежный конец приближается, он уже близко.
Когда я подошел к ней, я медленно поднял её с земли. В её глазах я увидел спокойствие, и мне казалось, что её больше ничего не пугает. Её маленький клюв и круглые коричневые глаза. Мне казалось, или я действительно уловил умиротворение в её взгляде?!
Когда я держал её обеими руками, я почувствовал тепло её мягкого тела своими ладонями. Тревога и удивление проникли в моё тело вместе со стуком её маленького сердца.
Я чувствовал, как её сердце бьётся, как моё сердце бьётся в моей груди. Этот стук её сердца так взволновал меня, что мне не хотелось, чтобы он прекращался, а продолжал биться снова и снова, и чтобы она могла увидеть небо. Я перевернул её, чтобы в последний раз она смогла увидеть своё счастье.
Пока я держал её так, её сердцебиение вдруг замедлилось. Я встревожился, что это произойдёт скоро.
Сердце в её груди билось уже прерывистыми ударами.
Она почувствовала это, и медленно закрыла глаза, а затем открыла их. Это было кульминацией ее погружения в таинственный мир, сердце остановилось. Все вокруг выглядело так же, как и раньше, кроме стука ее сердца. Только дуновение ветерка, изгибающего травы, было слышно.
Хотя внешне все выглядело так, как будто ничего не изменилось, но какая-то таинственная аура исчезла. Я мог только наблюдать, как смерть внезапно пришла и так же внезапно ушла, унеся с собой искру жизни, существующую в каждом живом существе, не принимая отказа и не оставляя спасения.
Говорят, что смерть может быть горькой или сладкой, или нормальной, но на мой взгляд, какой бы она ни была, это смерть. Таинственное событие, которое забирает нас из этой жизни, в котором мы таинственным образом появились. Все, что нас окружает, может скрывать ее присутствие, у нее нет тела и лица. Она выше нашего понимания. Каждый раз, прогуливаясь рядом с ней, мы просто ждем момента, когда она сможет забрать нас, навсегда лишив нас права на существование, и это заставляет нас задуматься о многих вещах. Я лишь скажу одно: смерть, прежде чем забрать жизнь, даёт предупреждение. Однако, к сожалению, не каждый способен прочитать это предупреждение.»
Марк, прочитав главу, произнёс озадаченно:
— Что за метро? ? и в тот самый момент он услышал громкие крики, доносящиеся снаружи. По голосам было ясно, что кто- то с кем-то ругается. Он решил посмотреть, в чём дело.
Когда Марк приоткрыл дверь, он увидел, что смотрителя пожилого старика держит за воротник огромный мужчина, а рядом стоит длинная машина. Длинная дверца открылась, из машины вышел знакомый всем персонаж. Во всей своей красе предстал мэр города Граф Фридрих Дюллер.
* * *
Граф был одет в зелёную шубу цвета камня турмалина. По краям, где должен был быть воротник, лежал мех бедной чёрнобурки. Его чёрная шляпа-цилиндр, которая была длиннее, чем у других в городе, видимо, должна была показать, что граф стоит выше всех по пищевой цепи.
Мэр, задрав длинный острый нос, почти касающийся неба, смотрел на старика сверху вниз своими маленькими крысиными глазами. Затем он медленно соизволил сказать:
— Такс... Как ты только что на меня... гавкнул? – медленно и спокойно подбирая слова, спросил граф.
— Я сказал! Что вы напыщенный индюк! ? грозно ответил смотритель, старик.
— Ах ты, пьяница... Собака! Извинись сейчас же! Ты – смрад общества, ? сверлили сверху омерзительно маленькие глазки мэра.
— Нет, я не извинюсь. Я не воевал за это в 1915-м году, чтобы мой сын оказался в тюрьме за то, что выступил против вас!
— Как хочешь. Пусть Чёрная Морда научит этого наглеца, ? повелев своему слуге-дублинянину, граф усмехнулся.
Когда этот большой человек собирался ударить старика, раздался голос:
— Стойте! Не троньте старика! ? повелительно крикнул Марк издалека. Затем ринулся к графу и мэру на своей инвалидной коляске, чуть не перевернувшись, спускаясь с парадной лестницы.
— А ты ещё кто такой, щенок? ? приподняв одну тонкую ухоженную бровь, спросил граф или мэр, не важно.
Старик-смотритель, увидев знакомое ему лицо, тут же заволновался. Сердце его ёкнуло. Ему было абсолютно наплевать на последствия, но он не мог допустить, чтобы пострадал ни в чём не повинный дитя.
Преодолевая свою гордыню:
— Я прошу прощения. Я был пьян, поэтому не осознавал, что делал, ? услышав это неожиданное признание, граф усмехнулся, понимая, что на его решение повлиял ребенок в коляске. Ему понравилось, как старик, который недавно был смелым, внезапно превратился в труса.
— Ты точно просишь прощения? ? спросил граф властным тоном, не сводя своего мерзкого взгляда с Марка. Однако Марк тоже смотрел на него, не отводя своих хищных глаз.
— Я не смею лгать, ? печально ответил старик и упал на колени, увидев, каким жалким он стал. Граф, улыбнувшись, несмотря на то, что это произошло благодаря мальчику, сказал:
— Сегодня такой теплый день, и снежинки падают с неба.
Там почти не было никаких рождественских атрибутов, только два красных банта с колокольчиками висели на двери. Пожилой бабушке с внуком-инвалидом не удалось украсить этот старый дом, но она всё же поставила в гостиной крошечное деревце и еле-еле достала с чердака несколько игрушек. Она почистила их от паутины и пыли, а двух милых ангелочков повесила на елку. А на верхушку она поставила белую звезду.
* * *
Бабушка Роза всегда просыпалась рано утром, в шесть часов, готовила завтрак, и уходила работать где-то к восьми тридцати. Несмотря на свой преклонный возраст, она работала в библиотеке техничкой, мыла там полы до зеркального блеска.
Марк обычно просыпался в восемь часов. Но сегодня этим традициям не суждено было сбыться. Стрелка часов уже указывала на восемь, маленькая стрелка добралась до девяти, а спящий принц всё ещё спал. Комната уже была умеренно светлой, лучи солнца проникали внутрь, словно говоря, что пора просыпаться.
— Странно, Марк ещё спит, – промолвила увядавшая пожилая женщина, заглянув в комнату внука. Обычно внук всегда завтракал с ней вместе.
Лишь ближе к полудню Марк медленно открыл свои глаза. Затем начал растягивать своё тело, чтобы проснуться, но внезапно замер, как какой-нибудь пантомима, вспомнив кое-что, и быстро вскочил. Оглянувшись, он увидел свою обычную комнату и вмиг на душе его стало тоскливо.
— Значит, это был всего лишь сон. А я был таким наивным ребёнком. Да, похоже, нужно взрослеть и не верить всяким небылицам, – и через некоторое время снова прилёг лицом в подушку и ударил по ней со словами, — Как же несправедливо!
Прошло еще полчаса:
— Марк, я дома! ? зашла в дом бабушка Роза, стряхивая снег со своих сапог. Она сняла шляпу-котелок и, но не снимая пальто, постучала в дверь и сказала:
— Бог ты мой, ты все еще спишь?! ? радостно воскликнула она.
— Нет, я уже не сплю, ? сердито проворчал ее внук.
— Ну, тогда поднимайся, я принесла тебе к чаю вкусные конфетки. Я даже купила твой любимый шоколад у мистера Флугеля, ? когда Марк услышал это:
— Правда?! ? и его лицо сразу же превратилось в радостное лицо веселого Питера Пэна.
— Конечно, поэтому вставай скорее, ? улыбаясь, сказала бабушка и вышла из комнаты. Марк поспешно оделся и сел в свою коляску, оставив кровать не убранной на потом. Он сразу же поехал умываться, напевая при этом как лесной житель:
— Мистер Флугел, мистер Флугел...
Мистер Флугел – выдающийся человек в мире кондитеров. Его конфеты любят все дети. Почти в каждом доме, где есть ребенок, можно найти маленькие портреты Мистера Флугеля. Эти портреты изображены на обертке конфет, которыми коллекционируют дети. Дети всегда хвастаются друг перед другом, у кого больше картинок. Марк также не исключение, он хранит эти картинки и бережет их. Они для него на вес золота!
Бабушка Роза была очень шустрой, несмотря на свой почтенный возраст. Она легко управлялась на кухне и готовила суп из бобов, который очень любил ее внук. Когда Марк умылся и прибежал на кухню, он первым делом обратил внимание на шоколадную коробку с портретом мистера Флугеля. На тюрбане мистера кондитера был темно-синий драгоценный камень размером с бейсбольный мяч, цвет кожи у него был шоколадным, а борода с бровями – белыми. Перевернув коробку, мальчик увидел рисунок на другой ее стороне.
— Ого! В этот раз – жук-скарабей! – воскликнул он в изумлении.
— Да, мне сказал об этом продавец, у которого мы постоянно покупаем шоколад. Он знает, что такого у тебя еще не было, и дал мне эту коробку вне очереди, – бабушка Роза пребывала в приподнятом состоянии духа.
— Верно! Сегодня ведь распродажа новой линейки шоколада! – радостно согласился мальчик.
— Марк, сегодня я была так удивлена, ведь ты крепко спал и не слышал, как я пришла. Обычно ты не спишь в день продажи новой линейки, а с нетерпением ждешь открытия магазина. Поэтому я удивлена больше тебя.
— Это был просто глупый сон, – внук коротко ответил, открывая сундук с сокровищами и доставая оттуда свою драгоценную шоколадку.
— Ты так сладко спал с улыбкой на лице, что мне не хотелось тебя будить. Я решила принести тебе твой шоколад сама, – бабушка вдохнула запах супа и закрыла крышку кастрюли.
Открыв коробку, Марк увидел разноцветные детали шоколада. Сначала он достал карточку волшебника из мира кондитера и прочитал на обратной стороне стихотворение:
— Когда задается вопрос о том, сколько нужно воли,
Для такой сильной мысли,
Когда всё вокруг сводится к числам,
Ты должен пробудить в своем сердце,
Столько различных оттенков,
Ты лишь призрачно присутствуешь здесь,
А чувства скрыты где-то глубоко,
Когда наступает время, птенцы покидают гнездо, ? не особо задумываясь о сути стихотворения, он достал чертеж из коробки и поспешно начал его изучать.
В чертеже была схема сборки жука-скарабея. Изучив схему в течение примерно пяти минут, он быстро приступил к сборке жука.
Популярность мистера Флугеля заключалась в том, что он делал необычные и вкусные шоколадные конфеты. Например, жука-скарабея, которого можно было собрать с использованием различных деталей, можно было запустить в полет, а затем, конечно, съесть, так как он был очень вкусным.
Серия 22 жуков-скарабеев выходила дважды в год. В последний раз Марк собрал подводную лодку, которая могла превращать воду в компот, когда ее запускали.
В отличие от других детей, он быстро собирал конструктор и даже не повреждал хрупкие детали, тогда как у многих ребят практически ничего не получалось, и родителям приходилось им помогать. Однако и взрослые не всегда были прилежными в этом занятии и разочаровывали своих детей. Но вкус шоколада поднимал настроение всем.
Когда бабушка Роза приготовила обед, Марку потребовалось всего десять минут, чтобы собрать конструктор. Затем он взял шоколадный ключ и вставил в жука, повернул пару раз – и чудо-скарабей, жужжа, чудесным образом взлетел в воздух. Бабушка Роза только и смогла произнести:
— Волшебно!
Скарабей летал по всей кухне и напугал бабушку Розу. А радостный мальчик наблюдал за ним с восхищением. Но когда шоколадный жук готовился к посадке, внезапно откуда ни возьмись выскочил Гастон и спугнул его.
Когда кот вспомнил в себе охотника, он сбил скарабея. Скарабей летел то вправо, то влево, но в итоге приземлился, сломав себе крыло.
Марк наорал на кота:
— Гастон, плохой! ? испугавшись, кот убежал. Бабушка Роза взяла жука с пола и отдала его Марку. Но мальчик не расстроился, — Главное, что он взлетел!
Бабушка Роза была довольна, что внук так говорит. Она налила ему суп и сказала:
— Приятного аппетита! ? мудрая душа погладила мальчика по волосам.
* * *
На улице дети катали колобки, лепили снежных человечков и бросались ими друг в друга. Где-то играли в хоккей. В другом месте люди катались на коньках, в основном это были молодежь и влюбленные пары.
В такие моменты после обеда в доме царит тишина и покой. Только время от времени можно услышать треск поленьев в камине, возле которого лежит Гастон и играет с клубком пряжки. Марк сидит рядом и читает книгу.
Пока он читает "Двадцать Тысяч лье под Водой", вдруг посреди книги, где он остановился, слова на странице начинают двигаться, словно живые, разбегаясь, как муравьи, в разные стороны. Он не успел от страха бросить книгу на пол – как буквы снова встали на свои места. Все стало, как прежде. Но только на первый взгляд, ведь повествование изменилось, а новая глава называлась "Жизнь и Смерть".
«Когда я был на остановке, ожидая прибытия метро, я заметил птицу, которая летела по небу, размахивая крыльями. Она делала то, что было предназначено ей природой – летала, отрывая ноги от земли и наслаждаясь свободой.
Вдруг одна из птиц, отделившись от стаи, подлетела к проводу на столбе, села на него и тут же получила удар током. Как будто пристреленная, она упала на землю и затерялась среди зарослей. Я побежал к ней, раздвигая руками траву, и нашел ее лежащей тихо на земле. Когда она увидела меня, она попыталась взлететь, однако крылья не слушались. Удар током лишил ее смысла жизни, крылья отказались служить ей. Ее собратья же улетели, как будто ничего не произошло.
Такое развитие событий открывает некоторые завесы истины.
Когда я смотрел на неё, в моей груди, в долине моего сердца, возникло чувство щемящей жалости. Это заставило меня задуматься о различных аспектах жизни. Они являются частью круговорота жизни и пока что непреодолимыми частями большего механизма. Некоторые говорят, что эти аспекты находятся на противоположной стороне, но мост к ним уже проложен нами.
Как странно: только что это была птица, но теперь она нечто, что больше не соответствует этой жизни. Ее путешествие подошло к концу. Теперь её тело навечно приковано к земле. Самое страшное, что она упала, сидя на проводе. Не в благородном полете, а в падении. Без крыльев она уже не птица. Она чужая. Пока она летала, она была частью своей семьи, долго летала с ними, посетила много мест, но всего одна секунда – и она стала для них незнакомкой. Доказательством этого является то, что они улетели, не оглядываясь.
Теперь она чужая и одинокое существо, больше не являющееся частью своей семьи. Она лежит с открытыми глазами посреди текущей жизни.
Когда я медленно приближался к ней, ей было трудно двигаться, она отходила от меня, вероятно, представляя меня каким-то непонятным существом. Для неё я был инопланетянином, смотрящим на неё и ищущим чего-то, но это всего лишь мои догадки. Правда ли это, или ложь – никто не может знать наверняка. Какие мысли приходят ей в голову – этого тоже никто не знает наверняка.
Она уже находится на полпути между двумя мирами. Она не знает, что оказалась у входа в потусторонний мир. Сейчас ей остается только ждать своего часа. Ее неизбежный конец приближается, он уже близко.
Когда я подошел к ней, я медленно поднял её с земли. В её глазах я увидел спокойствие, и мне казалось, что её больше ничего не пугает. Её маленький клюв и круглые коричневые глаза. Мне казалось, или я действительно уловил умиротворение в её взгляде?!
Когда я держал её обеими руками, я почувствовал тепло её мягкого тела своими ладонями. Тревога и удивление проникли в моё тело вместе со стуком её маленького сердца.
Я чувствовал, как её сердце бьётся, как моё сердце бьётся в моей груди. Этот стук её сердца так взволновал меня, что мне не хотелось, чтобы он прекращался, а продолжал биться снова и снова, и чтобы она могла увидеть небо. Я перевернул её, чтобы в последний раз она смогла увидеть своё счастье.
Пока я держал её так, её сердцебиение вдруг замедлилось. Я встревожился, что это произойдёт скоро.
Сердце в её груди билось уже прерывистыми ударами.
Она почувствовала это, и медленно закрыла глаза, а затем открыла их. Это было кульминацией ее погружения в таинственный мир, сердце остановилось. Все вокруг выглядело так же, как и раньше, кроме стука ее сердца. Только дуновение ветерка, изгибающего травы, было слышно.
Хотя внешне все выглядело так, как будто ничего не изменилось, но какая-то таинственная аура исчезла. Я мог только наблюдать, как смерть внезапно пришла и так же внезапно ушла, унеся с собой искру жизни, существующую в каждом живом существе, не принимая отказа и не оставляя спасения.
Говорят, что смерть может быть горькой или сладкой, или нормальной, но на мой взгляд, какой бы она ни была, это смерть. Таинственное событие, которое забирает нас из этой жизни, в котором мы таинственным образом появились. Все, что нас окружает, может скрывать ее присутствие, у нее нет тела и лица. Она выше нашего понимания. Каждый раз, прогуливаясь рядом с ней, мы просто ждем момента, когда она сможет забрать нас, навсегда лишив нас права на существование, и это заставляет нас задуматься о многих вещах. Я лишь скажу одно: смерть, прежде чем забрать жизнь, даёт предупреждение. Однако, к сожалению, не каждый способен прочитать это предупреждение.»
Марк, прочитав главу, произнёс озадаченно:
— Что за метро? ? и в тот самый момент он услышал громкие крики, доносящиеся снаружи. По голосам было ясно, что кто- то с кем-то ругается. Он решил посмотреть, в чём дело.
Когда Марк приоткрыл дверь, он увидел, что смотрителя пожилого старика держит за воротник огромный мужчина, а рядом стоит длинная машина. Длинная дверца открылась, из машины вышел знакомый всем персонаж. Во всей своей красе предстал мэр города Граф Фридрих Дюллер.
* * *
Граф был одет в зелёную шубу цвета камня турмалина. По краям, где должен был быть воротник, лежал мех бедной чёрнобурки. Его чёрная шляпа-цилиндр, которая была длиннее, чем у других в городе, видимо, должна была показать, что граф стоит выше всех по пищевой цепи.
Мэр, задрав длинный острый нос, почти касающийся неба, смотрел на старика сверху вниз своими маленькими крысиными глазами. Затем он медленно соизволил сказать:
— Такс... Как ты только что на меня... гавкнул? – медленно и спокойно подбирая слова, спросил граф.
— Я сказал! Что вы напыщенный индюк! ? грозно ответил смотритель, старик.
— Ах ты, пьяница... Собака! Извинись сейчас же! Ты – смрад общества, ? сверлили сверху омерзительно маленькие глазки мэра.
— Нет, я не извинюсь. Я не воевал за это в 1915-м году, чтобы мой сын оказался в тюрьме за то, что выступил против вас!
— Как хочешь. Пусть Чёрная Морда научит этого наглеца, ? повелев своему слуге-дублинянину, граф усмехнулся.
Когда этот большой человек собирался ударить старика, раздался голос:
— Стойте! Не троньте старика! ? повелительно крикнул Марк издалека. Затем ринулся к графу и мэру на своей инвалидной коляске, чуть не перевернувшись, спускаясь с парадной лестницы.
— А ты ещё кто такой, щенок? ? приподняв одну тонкую ухоженную бровь, спросил граф или мэр, не важно.
Старик-смотритель, увидев знакомое ему лицо, тут же заволновался. Сердце его ёкнуло. Ему было абсолютно наплевать на последствия, но он не мог допустить, чтобы пострадал ни в чём не повинный дитя.
Преодолевая свою гордыню:
— Я прошу прощения. Я был пьян, поэтому не осознавал, что делал, ? услышав это неожиданное признание, граф усмехнулся, понимая, что на его решение повлиял ребенок в коляске. Ему понравилось, как старик, который недавно был смелым, внезапно превратился в труса.
— Ты точно просишь прощения? ? спросил граф властным тоном, не сводя своего мерзкого взгляда с Марка. Однако Марк тоже смотрел на него, не отводя своих хищных глаз.
— Я не смею лгать, ? печально ответил старик и упал на колени, увидев, каким жалким он стал. Граф, улыбнувшись, несмотря на то, что это произошло благодаря мальчику, сказал:
— Сегодня такой теплый день, и снежинки падают с неба.