Легенда о Дай-ключе. Глава четвертая.

06.06.2025, 07:13 Автор: Максим Циприс

Закрыть настройки

Показано 2 из 2 страниц

1 2


Не отыскать. Как их добыть,
       Чтоб не прознал никто об этом,
       Притом себя не погубить?
       
       И я придумал: надо было
       Дождаться летнего тепла —
       Морена к людям уходила,
       Подолгу среди них жила.
       Тогда б, укрытый тьмой ночною,
       К источнику что было сил
       Я устремился бы стрелою
       И так богатство раздобыл.
       Его припрятал бы надёжно,
       А сам скорей в обратный путь,
       Чтоб аккуратно-осторожно
       Ключ получилось возвернуть.
       Морена бы не догадалась
       О дерзкой выходке моей.
       Я б дослужил, что мне осталось
       Тогда, и распрощался б с ней.
       Ну а когда бы возвратился
       Благополучно в отчий дом,
       Перевезти бы ухитрился
       Добро, пусть не за раз, тайком.
       
       Насилу дня того дождался,
       Когда Морена наконец
       Уехала. Тишком пробрался
       К ней в дом. Какой я был глупец!
       Ведь только лишь ключа коснулся —
       Он таять начал! Как же быть?
       Я побежал к себе. Вернулся.
       Мне надо было поспешить!
       Принёс с собою рукавицу
       И очень бережно в неё
       Упрятал дивную вещицу.
       Всё ближе счастие моё!
       Как я и думал, не заметил
       Исчезновенья моего
       Никто. Своей надеждой светел,
       Я мчался к Дай-Ключу. Его
       Просил мне дать и то, и это —
       Что только лишь придумать смог.
       Припрятал всё. Уже к рассвету
       Навесил сызнова замок.
       И побежал скорей обратно.
       Изрядно выбившись из сил,
       В дом проскользнул и аккуратно
       На место ключик положил.
       
       Морена к осени вернулась,
       Не заподозрив ничего.
       И мерно время потянулось
       У ней служенья моего.
       
       И вновь она в свои покои,
       Как год закончился второй,
       Позвав, промолвила: «Тобою
       Довольна я. Скажи, какой
       Желаешь, может быть, награды?
       Ведь ты не пленник. Хоть служить
       И так обязан, буду рада
       Тебя я отблагодарить».
       
       «Спасибо, но просить не смею
       Тебя я хоть о чем-нибудь.
       Но всё ж поведай, как Кощея
       Ты исхитрилась обмануть?
       Ведь, помнится, ты говорила,
       Что стать должна его женой
       По уговору, только милый
       Покинет мир живых?..»
        «Постой, —
       Она с улыбкой отвечала. —
       Обмана никакого нет:
       Кощею, как и обещала,
       Служу исправно много лет.
       Что до женитьбы, то покуда
       Мой милый в глыбе ледяной,
       Женой Кощея я не буду,
       Ведь он ни мёртвый, ни живой».
       
       «Хитра, — подумал я. — Плутовка!
       Иного слова не найти!
       Гляди-ка, как сумела ловко
       Кого — Кощея провести!»
       
       Она продолжила: «Решенье
       Мне это нелегко далось —
       В тот миг я жаждала отмщенья,
       Меня переполняла злость.
       Ах, сколько слёз потом ночами,
       Судьбу кляня, я пролила...
       Зачем всё так случилось с нами?
       В чём виновата я была?
       Ужели в том, что беззаветно
       Его любила всей душой?..
       Я вопрошала к небу — тщетно.
       Лишь позже обрела покой...»
       
       С такой тоскою говорила
       Она всё это, и глаза
       Печально долу опустила.
       Клянусь, я видел, как слеза
       Вдруг по щеке её скатилась.
       Украдкою смахнув платком
       Её, ко мне вновь обратилась:
       «Ступай. Поговорим потом...»
       
       Но после мы не говорили
       С Мореной больше ни о чём.
       Мои в то время думы были
       Полны одним лишь Дай-Ключом.
       Я даже было, право слово,
       Хотел наведаться опять
       К нему, просить сокровищ снова,
       Но всё ж решил не искушать
       Судьбу. И попросту дождаться,
       Как выйдет уговора срок.
       А дальше жизнью наслаждаться
       С тем, что в лесу припрятать смог.
       
       Мне о богатстве мысли грели
       В морозы душу. Я считал
       Нетерпеливо дни, недели...
       И наконец тот день настал!
       «Как мы с тобой уговорились,
       Ты мне три года прослужил.
       Теперь прошу, скажи на милость,
       Уйти и дальше жить как жил
       В своей деревне ты желаешь
       Иль хочешь дальше мне служить?
       За это я тебя, ты знаешь,
       Сумею отблагодарить».
       
       «Спасибо! Но тебе известно,
       Что для своих родных, друзей
       Тому три года я безвестно
       Пропал. Вернуться поскорей
       Уже хочу. Все дни и ночи
       Я грезил только об одном —
       Ведь каждый раз смыкая очи,
       Всё видел свой родимый дом».
       
       Она промолвила: «Ну что же,
       Коль ты решил — тогда ступай.
       Держать силком тебя негоже...»
       Я поклонился ей: «Прощай!»
       
       Нелегким путь мой оказался,
       И слёз я удержать не мог,
       Когда через снега добрался
       И на родной ступил порог.
       
       Увы, недолгим счастье было,
       Судьба меня не сберегла:
       Морена всё ж меня раскрыла!
       У тайника подстерегла,
       Когда однажды в день ненастный
       Богатство я пришёл забрать.
       И понял я тогда, несчастный,
       Что мне теперь несдобровать.
       Но сколько б ни просил Морену,
       Ни умолял меня простить,
       Когда узнал, какую цену
       За всё придется уплатить,
       Подумал, лучше б той зимою
       Замёрзнуть сразу было мне.
       Ведь то, что сделалось со мною,
       И в страшном не увидишь сне!
       «Тебя когда-то пожалела.
       Зазря, как вижу я теперь.
       Ответь за сделанное дело —
       Стань предо мною, дикий зверь!
       Обличье волка в наказанье
       Твоё отныне и вовек!
       Заклятье снимет и терзанья
       Твои окончит человек,
       Что пожалеть тебя решится,
       С кристально чистою душой,
       Он чудища не устрашится...
       Да вряд ли сыщется такой...»
       
       Но зверю страшному откуда
       Ждать состраданья? Вот дурак —
       Я всё надеялся на чудо...
       Смириться не хотел никак
       С судьбой своей. По белу свету
       Всё рыскал в поисках того,
       Кто не за звонкую монету,
       По зову сердца своего
       Морены злобное заклятье
       Разрушил бы, и может быть,
       Не шкуру, но людское платье
       Я б снова мог тогда носить.
       Но огонёк надежды таял
       День ото дня в душе моей.
       И вот когда уже не чаял
       Спастись, вдруг милостью твоей
       Я был избавлен от страданья!
       Как мне тебя благодарить?
       Клянусь — до дней моих скончанья
       Теперь готов тебе служить!»
       
       Немало витязь удивился,
       Рассказ бедняги услыхав.
       Подумал: «Зря я отступился —
       Вернулся б слово не сдержав!
       Дай-Ключ и вправду существует —
       Легенда древняя не врёт!
       И коли малый не балует,
       Меня к нему он приведёт!»
       Промолвил: «Требовать не смею
       Таких обетов мне давать.
       Лишь доброй волею своею
       Коль хочешь — можешь помогать».
       
       Тот отвечал: «Теперь повсюду
       Я быть готов с тобой всегда!
       Надёжною опорой буду.
       Скажи мне, в чём твоя беда?»
       
       «Похищена, в плену томится
       Моя любимая. Хоть к ней
       Через преграды мне пробиться
       Всё ж удалось, Яман злодей —
       Бесчестный князь, что в заточенье
       Любаву держит, мне сказал,
       Чтоб для её освобожденья
       Дай-Ключ ему я отыскал.
       
       Что делать было? Я собрался,
       На поиски Ключа пошел,
       Да только как я ни старался,
       Источник так и не нашел.
       И вот, отчаявшись, решился
       Обратно к дому повернуть.
       Но вижу, всё ж поторопился.
       Скажи, ты мне укажешь путь?»
       
       «Ох, и нелёгкая задача
       Теперь стоит перед тобой.
       Ужель нельзя никак иначе
       С Яманом справиться? Постой!
       Ведь ты же с княжьей ратью силой
       Ямана можешь одолеть.
       Чтоб не повадно больше было
       Ему чинить разбои впредь».
       
       «Всё так. Да только не посмею,
       Пускай Яман подлец и вор,
       Я покривить душой своею
       И наш нарушить уговор.
       Но кабы знать, что зря трудился,
       И Дай-Ключа в помине нет,
       От слова я б освободился
       И смог нарушить свой обет.
       Теперь же, твой рассказ послушав,
       Я знаю — с этакой бедой
       Управлюсь! Слова не нарушив,
       Вернусь за милою женой!
       
       Скорее к Дай-Ключу! Ты снова
       Свое богатство обретёшь,
       Ведь пали тяжкие оковы —
       Ты новой жизнью заживёшь!
       А я, исполнив обещанье,
       Смогу тогда освободить
       Любаву, и её страданья
       В плену злодея прекратить».
       
       Несчастный молвил: «Заклинаю!
       О Дай-Ключе ты позабудь!
       Поверь мне, витязь, я-то знаю,
       Чем будет кончен этот путь!
       Мне злата-се;ребра не надо —
       Без них на свете можно жить.
       Ведь жизни главная награда —
       Богатство — человеком быть!
       
       Но коль уж ты не отступаться
       Решил, то слово я сдержу:
       Чтоб к Дай-Ключу ты смог добраться,
       Я путь-дорогу укажу.
       
       И даже больше — рыща волком,
       Я кузнеца нашел того,
       Что ключик выковал. Без толку
       Замок пытаться без него
       Открыть. Кузнец тебе поможет.
       Коль ты его уговоришь,
       Еще раз выковать он сможет
       Ключ ледяной. Им отворишь
       Замок. Да только было мало
       Его Морене, и потом
       Я видел, как заколдовала
       Она Дай-Ключ, укрывши льдом.
       К тому ж заклятье наложила —
       Мол, даже если кто придёт,
       Какой бы ни был дюжей силы,
       А всё ж один не унесёт
       Того богатства — только двое
       Им смогут вместе обладать.
       Поди ж ты — выдумать такое!
       Как это можно понимать?..»
       
       «Так ты со мной? Тогда скорее!
       Ведь впереди не близкий путь.
       Вдвоём — оно всегда вернее,
       Всё одолеем как-нибудь».
       
       «Конечно, витязь, я с тобою
       В деревню к кузнецу пойду.
       Но к Дай-Ключу — я ни ногою!
       Накликать сызнова беду
       Я не хочу. К нему дорогу
       Поведаю, как говорил.
       А сам к родимому порогу
       Вернусь и буду жить, как жил.
       Прости. Хоть только что я клялся,
       Что буду верою служить
       Тебе отныне — испугался...
       И смею милости просить».
       
       «Что ж, уважения достоин
       Со мной ты честностью своей.
       Я не серчаю — будь покоен,
       Да собирайся поскорей».

Показано 2 из 2 страниц

1 2