Любовь и вороны - 2. Тридцать три несчастья и немного везения

26.10.2016, 18:22 Автор: Малиновская Елена

Закрыть настройки

Показано 1 из 21 страниц

1 2 3 4 ... 20 21


ТРИДЦАТЬ ТРИ НЕСЧАСТЬЯ
       


       ЧАСТЬ ПЕРВАЯ


       
       СТАРЫЕ ЗНАКОМЫЕ
       
        Я, затаив дыхание, крохотной пипеткой отмеряла капли, которые медленно падали в темно-зеленую густую жидкость, за неимением другой чистой посуды налитую в обычную кошачью миску.
        -- Алекса, ты там скоро? -- в сотый, наверное, раз простонал за закрытой дверью Дариан.
        Я не стала отвлекаться на ответ. А то еще собьюсь со счета. Но когда закончу -- то выскажу этому нахалу, волею судьбы и насмешкою богов ставшему моим законным супругом, очень много "ласкового"! Сколько раз просила его не отвлекать меня, когда я запираюсь в своей домашней лаборатории! Помнится, прошлое такое вмешательство стоило нам небольшого ремонта и замены окна. А все потому, что моему ненаглядному муженьку показалась очень соблазнительной моя поза. Я стояла, наклонившись к столу, и осторожно вычерчивала защитные символы вокруг весьма опасной и загадочной вещицы, притащенной мною с местной барахолки. Дариан, презрев все строжайшие запреты мешать мне, когда я занята, ласково ущипнул меня за попу, туго обтянутую платьем. Я закономерно взвизгнула от неожиданности и поставила жирную кляксу на очередной символ. Ох, и громыхнуло тогда! Хорошо еще, что никто не пострадал. Правда, после происшествия взяла расчет наша очередная домоправительница, заявив, что не намерена работать в столь опасной для жизни обстановке. А из домашнего бара пропала бутылка очень дорогого вина. Подозреваю, что ее с молчаливого согласия хозяина стянул Гисберт. Бедняга дворецкий в последнее время несколько пристрастился к алкоголю, которым периодически лечит свои изрядно потрепанные нервы.
        Именно после того печального происшествия я начала запираться в рабочем кабинете, даже когда ничем особым не занята. К тому же все самые опасные эксперименты я предпочитала проводить в небольшом домике, который находится на почтительном и, на мой взгляд, безопасном удалении от основного нашего жилища. Так, на всякий случай.
        -- Алекса, мы опаздываем! -- продолжил нудеть Дариан, и я пожалела, что перед своим занятием не установила заклинание, не пропускающее звуки. -- Знаешь ли, это очень невежливо: опаздывать на торжество, посвященное назначению нового королевского наместника!
        Блямс!
        Я со злым свистом втянула в себя воздух, когда сразу несколько капель, слившись в одну крупную, упали с кончика пипетки. Жидкость в миске сразу же потемнела, затем побурела и сильно забурлила, грозясь перелиться из миски на дорогое сукно стола. Демоны! Все-таки ошиблась!
        -- Ну Алекса! -- Дариан, устав взывать к моей совести, решил перейти от слов к делу и настойчиво забарабанил в дверь. -- Открывай! Тебе еще переодеться надо!
        -- Да никуда твой наместник не денется! -- огрызнулась я, зачарованно наблюдая за тем, как жидкость вдруг пошла яркими радужными всполохами. Красиво как! -- вздохнула и добавила: -- И потом, взгляни за окно. Там настоящее безумие творится. Снег сплошной стеной валит. Любой здравомыслящий человек в такую погоду и нечисть из дома не выгонит.
        -- Алекса, зимой в Хельоне всегда такая погода, -- не отступал Дариан. -- Сейчас же февраль! Или ты хочешь сказать, что на столь значительное торжество надлежит наплевать? Это будет чудовищным проявлением неуважения!
        Я тяжко вздохнула. Если честно, я не имела ни малейшего желания выбираться из дома в такую отвратительную погоду. Даже здесь, за толстыми надежными стенами, в жарко натопленной комнате я слышала, как беснуется снаружи ветер, пригибая до земли деревья. То и дело раздавался жалобный звон стекла, когда очередной порыв ненастья бросал в окно новую пригоршню мокрого тяжелого снега. Такой вечер хочется провести дома, перед ярко горящим камином, баюкая в ладони бокал горячего вина со специями. А потом будет так здорово забраться под одеяло с любимым мужем и заняться с ним всякими приятными глупостями! Но вместо этого надлежит ехать куда-то на другой конец города, общаться там с толпой почти незнакомого люда, глупо улыбаться, пока от напряженной гримасы не начнут болеть губы и щеки. Или, что еще хуже, придется участвовать в светской болтовне, бессмысленной и беспощадной. И даже Дариан мне не сможет помочь, потому что сам наверняка заведет какой-нибудь важный и нужный разговор с важной и нужной персоной.
        -- А может быть, ты поедешь один? -- тоскливо осведомилась я, не торопясь открывать дверь, которая все так же содрогалась от настойчивого стука Дариана.
        -- Дверь выломаю! -- ласково предупредил он.
        В подтверждении своих слов с такой силой ударил чем-то, что с потолка посыпалась мельчайшая пыль побелки.
        -- Ну в самом деле, зачем тебе я на приеме? -- заныла я, восхищенно наблюдая за тем, как дверь жалобно стонет под натиском моего супруга. -- Только мешаться буду. Ты же знаешь, как я не люблю эти званые ужины. Там даже поговорить не с кем! Все беседы лишь о погоде да о том, кто кому улыбнулся и кто с кем изменяет.
        -- Алекса, -- с отчетливыми угрожающими нотками начал Дариан, -- не зли меня! Ты обещала! И потом, в приглашении сказано: виер Дариан Врейн с супругой. Значит, я прибуду с супругой, хочет она того или нет!
        И в следующее мгновение дверь отлетела в сторону и повисла на одной петле, а на пороге предстал собственной персоной Дариан Врейн.
        Я невольно залюбовалась им в этот момент. Темно-карие глаза горят огнем, губы кривятся от гнева. Ох, а ведь по его худощавой комплекции и не скажешь, что он способен на такие подвиги! Интересно, как он дверь-то выбить умудрился? Дариан не маг, то бишь, никаким заклинанием не помог себе. Неужто плечом вынес? Силен!
        -- Одевайся. -- мрачно приказал мне Дариан и в подтверждение моих размышлений с болезненной гримасой принялся разминать себе плечо. -- Быстро! А не то отправишься на праздник прямо так!
        Угроза Дариана показалась мне весьма забавной и многообещающей. Было бы любопытно понаблюдать за реакцией высшего общества Хельона, представ перед ним в домашнем платье и рабочем фартуке, повязанном поверх. К тому же моя одежда кое-где была прожжена и украшена подозрительными пятнами. А волосы! Сегодня утром я вымыла голову, но не успела полить ее всевозможными средствами для укладки, поэтому сейчас кудри торчали во все стороны.
        -- Ну ладно, ладно, иду, -- кокетливо проговорила я, осознав, что злить Дариана дальше просто опасно. С него ведь станется исполнить свою угрозу.
        В очередной раз тяжело вздохнула и отправилась к выходу.
        -- А это что за гадость? -- подозрительно осведомился Дариан, уставившись на миску, содержимое которой продолжало пузыриться и искриться.
        -- Я пыталась создать что-нибудь, способное усмирить мои волосы, -- честно призналась я. -- Какой-нибудь эликсир, распрямляющий кудри. Но, увы...
        Продолжать фразу было бессмысленно. В этот раз вещество особенно бурно взбурлило и вдруг вспыхнуло сиреневым пламенем.
        -- А почему в кошачьей миске? -- продолжил расспросы Дариан, на всякий случай отпрянув подальше.
        -- Лень было искать что-нибудь чистое, -- честно призналась я. -- И потом, один из ингредиентов -- синельник разноцветный. Он оставляет на фарфоре пятна, которые почти невозможно вывести.
        -- Может быть, тебе стоит это как-нибудь ликвидировать? -- не отставал от меня Дариан, опасливо глядя на стол. Вещество в миске перестало полыхать, но по комнате почти сразу поплыл тяжелый удушливый и крайне неприятный запах.
        Я задумчиво хмыкнула себе под нос. Странно. Пара лишних капель -- и такой эффект. Что-то мне уже не хочется втирать эту гадость себе в голову. Еще облысею ненароком.
        -- Потом, -- заверила я Дариана и брезгливо сморщилась, неосторожно вдохнув полной грудью гнилостные миазмы, волнами исходящие от злополучной миски. -- Все потом, милый. Или ты уже не боишься опоздать?
        -- Если честно, я боюсь, что эта гадость взорвется, -- пробурчал Дариан. -- Я привык к этому дому. Не хотелось бы среди зимы искать себе новое жилище. -- Подумал немного и совсем тихо завершил: -- И новую домоправительницу.
        -- Ничего страшного. -- Я бросила очередной взгляд на злополучную миску, на сей раз окутанную черным зловонным дымком. Хм-м... Как-то мне все это не нравится. Пожалуй, лучше увести отсюда Дариана. И я затараторила, взяв мужа под руку и настойчиво оттесняя его в сторону двери. -- Милый, так ты спешишь или нет? Если спешишь -- то давай не тратить времени на всякие глупости. Уверяю тебя, все под моим полным контролем! Когда мы вернемся, я вылью эту гадость, все хорошенько вымою и проветрю.
        Дариан открыл было рот, явно желая мне что-то возразить. Но затем покосился в сторону стола, едва видного за клубами дыма, покачал головой и безропотно вышел вон.
        Я плотно закрыла дверь, ведущую в мою домашнюю лабораторию. Немного подумала и стряхнула с пальцев легчайшее заклинание, которое мгновенно впиталось в косяк. Теперь я могу быть уверена, что ни Гисберт, ни Сесилия, наша домоправительница, не сунут свои любопытные носы сюда, пока меня не будет. Разберусь, что я там наколдовала, когда вернусь. Авось к тому моменту все само придет в норму. Потому как в действительности я понятия не имела, что за загадочное вещество я создала в этой злополучной миске.
       
       

***


       
        За окнами саней все было белым бело от снега. Я поглубже засунула руки в теплую меховую муфту, задумчиво глядя на буйство непогоды. Н-да, в такие вечера я начинаю жалеть, что несколько месяцев назад покинула Гроштер и переехала в этот портовый город. Кто бы мне тогда сказал, что на один месяц в году он превращается в настоящую ледяную ловушку. Еще никогда и нигде я не видела настолько суровой зимы. Кажется, будто это снежное безумие будет длиться вечно, и весна никогда не придет.
        Я уныло вздохнула и крепче прижалась к Дариану, который машинально обнял меня одной рукой. Но, с другой стороны, рядом со мной он -- мой законный супруг. И за время, прошедшее с нашей внезапной свадьбы, я ни разу не пожалела, что одним не очень счастливым днем именно он присел за мой столик в трактире, когда я пыталась утопить в самогоне горькое послевкусие измены жениха и лучшей подруги. Да, в Гроштере у меня остался отец, по которому я очень скучаю. Но в Гроштере так же остался и Норберг Клинг и его брат Фелан. Парочка мужчин, с которыми я бы предпочла никогда больше не встречаться.
        -- Кстати, новый королевский наместник пару недель назад купил у меня амулеты, подавляющие ментальную магию, -- проговорила я.
        Сама не знаю, почему я вдруг завела об этом речь. Наверное, слишком надавило на уши затянувшее молчание, нарушаемое лишь скрипом снега под полозьями саней.
        -- Кеймон Регас купил у тебя амулеты? -- удивленно переспросил Дариан.
        -- Ага. -- Я кивнула. -- Да не один, а целых три. Интересно, зачем они ему понадобились?
        -- Скорее всего, виер Кеймон просто опасается, что его мысли могут стать достоянием общественности, -- ответил Дариан и словно невзначай положил свободную руку себе на грудь.
        Я знала, что под тяжелой шубой мой муж тоже носит простенький серебряный амулет. Такой же, как у меня. Не думаю, что Норберг когда-нибудь решит навестить меня в Хельоне. Но немного осторожности не помешает. В конце концов, новый ректор Академии колдовских искусств -- далеко не единственный ментальный маг в нашем Лейтоне.
        -- А что ты знаешь про наместника? -- продолжила я расспрашивать мужа.
        -- Да ничего особенного. -- Тот пожал плечами. Добавил с едва уловимой усмешкой: -- В отличие от тебя, я с ним лично не встречался. Пока, по крайней мере. До Кеймона королевским наместником в Хельоне был его дядя. Говоря откровенно, я не слышал о нем ничего хорошего. Слишком много пил, слишком много ел, слишком часто впутывался в любовные интриги. Многие считали, что именно Кеймон все эти годы руководил городом. Ну а сейчас он вышел из тени и стал настоящим правителем.
        -- Ясно, -- протянула я, вспомнив высокого худощавого мужчину с блеклыми глазами, который неожиданно появился на пороге моей артефактной лавки и без малейшего торга купил сразу три амулета.
        -- А ты что про него думаешь? -- спросил Дариан, видимо, заинтригованный моим интересом к наместнику.
        -- Чудной он какой-то, -- честно ответила я. -- Чудной и... Как бы лучше выразиться?.. В общем, мне было не по себе в его присутствии. -- Подумала еще немного и добавила: -- И вообще, на твоем месте я бы держалась от него подальше. Не понравился он мне.
        -- Понятно, что ничего не понятно, -- пробормотал себе под нос Дариан. Пожал плечами. -- Впрочем, я и не собираюсь вести с ним никаких дел. Подать за открытие твоей лавки артефактов и начало своего дела я уже давно уплатил. Не думаю, что у меня найдутся общие темы для разговора с королевским наместником.
        Я едва слышно хмыкнула. Ох, лукавишь, мой дорогой! Зуб готова дать, что Дариан так сказал, лишь бы успокоить меня. Кеймон Регас относится к числу тех людей, с которыми очень выгодно водить дружбу. Особенно для того, кто недавно переехал в город и желает развернуться здесь в полную силу. Ну да ладно. Особой опасности от Кеймона я не почувствовала. По-моему, его мысли при нашем коротком общении были заняты отнюдь не мною и даже не амулетами, а витали где-то очень и очень далеко отсюда.
        И опять в повозке повисла липкая вязкая тишина, которая, впрочем, не продлилась долго. Минута, другая -- и сани вдруг дернулись, а затем и вовсе остановились. Я услышала музыку, гул разговоров, женский смех. Приехали, стало быть.
        -- Все-таки опоздали, -- обеспокоенно проговорил Дариан, выглянув в окно. -- Праздник в самом разгаре. Ну да ладно, будем надеяться, этот самый Кеймон не ведет строгий учет того, когда и кто из гостей прибыл.
        Дариан постарался произнести последнюю фразу как можно более спокойно, но я уловила в его тоне волнение и тревогу. Ага, стало быть, я права. Дариан все-таки переживает и твердо намерен произвести как можно более хорошее впечатление на нового правителя города.
        Между тем мой муж уже выбрался из саней. Мгновение -- и дверца с моей стороны распахнулась, а Дариан любезно протянул мне руку.
        Я с молчаливой благодарностью приняла его помощь и вылезла из повозки. Встала около супруга на плотно утоптанный снег и посмотрела на особняк королевского наместника.
        На длинном широком крыльце, защищенном при помощи магии от метели и ветра, вовсю веселился народ. Я видела, как слуги разносят подносы, уставленные бокалами с шампанским. Опять раздалась музыка, по всей видимости, доносящаяся из дома.
        Я невольно покачала головой. Почему-то накатило ощущение нереальности происходящего. Нас с Дарианом обнимала метель. Щеки и нос ощутимо покусывал мороз. Очередной порыв ветра чуть не сбил меня с ног. Благо, что муж продолжал обнимать меня за талию. И тут же, всего в нескольких шагах от саней, неспешно прогуливались парочки в легких одеждах.
        -- Словно картинка из другой жизни, -- вдруг сказал Дариан, видимо, подумав о том же. Настойчиво потянул меня в сторону крыльца. -- Пойдем, Алекса. Присоединимся к этому празднику жизни.
        Больше всего на свете мне хотелось сейчас развернуться, залезть в сани и приказать кучеру гнать несчастную лошадь изо всех сил, лишь бы как можно скорее уехать отсюда. И я сама не могла понять, почему настолько не хочу идти на обычный, в общем-то, прием.
       

Показано 1 из 21 страниц

1 2 3 4 ... 20 21