________
*) Cito (лат. ) – срочно.
- Спасибо, - Лавиния встала и аккуратно вернула на место стопку бумаг.
- Держи меня в курсе, - проговорил ей вслед Равашаль, прежде чем снова уткнуться в отчёты.
Теперь госпоже Редфилд нужно было спуститься на первый этаж, в холл, потому что открывать портал из всех остальных помещений здания Службы магбезопасности было категорически запрещено. В глубокой задумчивости она подошла к лестнице, но почему-то не пошла вниз. С некоторым удивлением Лавиния обнаружила, что поднялась на шестой этаж и находится теперь перед дверью архива.
Ну, или библиотеки, как предпочитал называть свой отдел руководитель его, Жак Дюпон. *)
________
*) История Жака Дюпона рассказывается в романе «Приключения архивариуса»
Именно голос Жака был слышен сейчас через приоткрытую дверь. Занимался архивариус делом важным и полезным, а именно – объяснял только пришедшей на работу новенькой девушке, как именно следует работать с вновь поступившими единицами хранения. Послушав пару секунд, Лавиния усмехнулась и вошла.
В большом читальном зале архива было темновато: плотные тёмные шторы Жак закрывал таким образом, чтобы солнечный свет не попадал на полки. Хотя какой уж там солнечный свет, в декабре-то?
На высокой отполированной библиотечной стойке стоял горшок с цветущим розовым кустом. Ну, не кустом, а кустиком, конечно, высотой сантиметров сорок, зато он весь был усыпан ярко-алыми небольшими цветками. Усмехнувшись, Лавиния позвала:
- Господин Дюпон!
Лекция прервалась на полуслове, из-за стеллажа с журналами выглянул темноволосый высокий молодой человек и радостно воскликнул:
- Госпожа Редфилд! Рад вас видеть. Так, Лючия, иди-ка сюда, - за руку он вытащил из тёмного уголка молоденькую девушку. – Вот, познакомьтесь, госпожа Редфилд, это наша новая сотрудница Лючия Кальвани. Лючия, это коммандер Редфилд, все её заказы выполняются даже не в первую очередь, а ещё быстрее. Поняла?
Девушка вскинула на Лавинию взгляд – глаза оказались голубыми, а ресницы длинными, - и кивнула.
- Поняла.
- Хорошо. Тогда иди разбери новые поступления! – и Жак повернулся к посетительнице. – Новое задание? Я готов, госпожа коммандер!
- Не спешите так, - Лавиния рассмеялась. – Пока ничего непонятно, я провожу предварительный анализ проблемы. И скажите мне вот что, Дюпон, есть ли у вас отчёты за прошлые годы от наших коллег из других стран?
- Да, конечно. Не полные отчёты, выжимки, но есть. Какая страна и за какой год?
- Семь лет назад, Спанья, Севилья.
- Семь лет назад… Так, это 2181 год, правильно? А какой месяц?
Лавиния только руками развела: дату рождения пропавшего герцога она узнать не удосужилась.
Жак прошёл между стеллажами к видневшейся в глубине комнаты двери, отпер магический замок и, помедлив долю мгновения, жестом пригласил коммандера внутрь. Жест этот она оценила: доступ в хранилище вообще-то был закрыт для всех, кроме работников архива.
Щелчок пальцев – и несколько бледно-жёлтых магических шариков-светильников повисли в воздухе. Жак пошёл вдоль стеллажа, на котором крупными буквами было написано «Спанья», бормоча что-то себе под нос. Госпожа Редфилд осталась ждать возле двери. Наконец откуда-то из глубины комнаты раздалось восклицание:
- Ага, вот оно!
Что-то прошуршало, и через несколько секунд на обшарпанный рабочий стол плюхнулась увесистая коробка с чёткой чёрной надписью: 2181-2182.
- А теперь будем искать, - сказал Дюпон радостно. – Что ищем, госпожа коммандер?
- В городском доме герцога Медина случился пожар, - проговорила она медленно. - Ночью. Погибла куча народу – сам герцог с женой, слуги, охрана…
- Надо полагать, пожар был магически вызван, раз материалы должны быть у нас?
- Да.
- Хорошо, попробуем сперва так…
Жак протянул руку ладонью вниз, раздвинув пальцы, и прошептал заклинание, в котором Лавиния расслышала герцогское имя, Медина. Увы, ничего не произошло…
- Не вышло, - сказал Дюпон без особого сожаления. – Надо смотреть так, вручную. Если хотите, госпожа коммандер, вы идите, а я найду и сообщу вам магвестником.
Госпожа Редфилд прикинула на глаз объём работы и покачала головой.
- Вдвоём мы справимся куда быстрее. Тут есть какая-то охрана от прикосновения посторонних?
- Я уже всё снял. Что же, тогда давайте искать.
В четыре руки они перебрали все документы в коробке, однако нужного отчёта не нашлось.
- И что это значит? – спросил Дюпон.
Лавиния пожала плечами.
- Возможно, отчёт нам не отправляли. Хотя это было бы странно, магическое нападение на герцога, управляющего провинцией – не жук начхал, событие слишком серьёзное, чтобы его скрыть. Возможно, он пропал уже отсюда… - она похлопала по руке вскинувшегося архивариуса. – Спокойно, Дюпон, спокойно! Помимо всего прочего, вас тогда в нашем архиве и близко не было. Я даже не помню, кто тогда здесь работал.
- Никто, - сумрачно ответил Жак. – Было просто хранилище. Любой, кому нужно было в нём поковыряться, приходил, записывался в журнал…
- Или не записывался, - кивнула Лавиния. – И движение документов не отслеживалось никак. Ну что же, это усложняет задачу, но не делает её решение невозможным.
- Есть ещё один вариант. Документ или документы могли просто сунуть не в ту коробку.
Госпожа Редфилд окинула комнату взглядом: дальняя стена её терялась в густом мраке, так что даже прикинуть длину стеллажей было невозможно.
- С какого года здесь хранятся документы? – она приподняла бровь.
Дюпон иронию явно считал, но ответил всерьёз.
- За последние сто лет. Более ранние отправляют в подвал на минус третий этаж, и, откровенно говоря, я там был только один раз. И больше не хочу.
- Скажу вам честно, Дюпон, туда и я не хотела бы попасть. Тьма его знает, что может завестись в старых, неправильно хранимых документах нашего ведомства. По счастью, меня интересует день сегодняшний, в крайнем случае – вчерашний, так что этот подвиг дождётся других героев.
- Я могу попробовать поискать заклинанием, но это не пять минут, - сказал Жак нерешительно.
- Ну, если найдёте время… Вот что, вы в свой Нейи после работы не слишком торопитесь?
- Вообще не тороплюсь, - он рассмеялся. – Я оттуда съехал, госпожа коммандер! Пусть матушка с отчимом управляются сами, я снял квартиру в латинском квартале. Теперь мне до работы пятнадцать минут пешком.
- И отлично, - Лавиния одобрительно кивнула. – Тогда я пришлю вам магвестник, возможно, сегодня или завтра нужно будет встретиться и кое-что обсудить.
- Буду ждать! – и Дюпон церемонно склонил голову.
В библиотеке было шумно. В первый момент госпоже Редфилд показалось, что возле библиотечной стойки толпится половина студентов Академии, и все они говорят одновременно. А вот Хранителя видно не было – ни за стойкой, ни среди полок, нигде.
Сделав шаг вперёд, Лавиния включила профессорский голос.
- Ти-хо!
На удивление, голоса стали тише. Кто-то из толпы пискнул:
- Ой, профессор Редфилд!
После чего замолчали и последние крикуны. Стуча каблуками, Лавиния пошла к стойке; толпа раздвигалась перед ней и снова смыкалась за её спиной. Сзади кто-то откашлялся и сказал басом:
- Госпожа профессор, а Хранителя нет на месте… Так же не может быть, правда?
- А кто есть?
- Ну я есть, - в кресле, в котором уже много лет она видела худую и высокую фигуру в белом балахоне, оказался смутно знакомый молодой человек.
Судя по его серому лицу и вялому голосу, он уже практически не чаял спасения. Лавиния нахмурилась:
- Вы… Если не ошибаюсь, вы с кафедры теоретической магии? Ланглуа, кажется?
- Да, госпожа профессор, Жильбер Ланглуа. Не могу сказать, что к вашим услугам, поскольку не в состоянии их оказать.
- Да уж, кажется, вам самому пригодились бы услуги целителя, - она покачала головой и повернулась к студентам, которые снова начали понемногу шуметь. – Ти-хо! Значит, так… Вот вы и вы назначаетесь старшими, - палец ткнул в двоих, показавшихся ей знакомыми. – Представьтесь!
- Кшиштоф Малицкий, третий курс, маг-водник, - представился невысокий полный блондин. - Инженерное обеспечение городского хозяйства.
- А я вас откуда знаю? – прищурилась профессор.
- Я к вам хожу на факультатив по нечисти.
- Вот как? Хорошо, поговорим позже.
- Ален Фрессанж, четвёртый курс, целитель. Посещаю тот же факультатив, - представился второй.
- Очень хорошо. Назначаю вас старшими в этом…
- Бардаке, - снова пискнул кто-то неопознанный.
Подавив неуместную улыбку, Лавиния покачала головой
- В этом пока не организованном братстве студентов, не получивших учебные пособия своевременно. Так вот, Малицкий и Фрессанж! Найдите пустую аудиторию, составьте списки, кому что нужно. Обязательно указывать не только название и автора книги, но и год издания. Пишете личные данные: имя, курс, факультет, группу, номер коммуникатора, домашний адрес.
- А адрес-то зачем? – басом поинтересовался невысокий юноша.
- Балбес, чтобы, когда ты вовремя книгу не вернёшь, за тобой послать…
- Дракона! – громко сказал Фрессанж. – Огненного дракона пошлёт госпожа профессор за каждым, кто хоть на малость нарушит порядок в библиотеке, понятно? Так, все выходим в коридор! Пелетье, посмотри пустую аудиторию по соседству!
Закрывшаяся дверь отрезала громкие голоса от опустевшей библиотеки.
- Где б ещё его найти, этого дракона, - пробормотала Лавиния. - Иной раз ох как не помешал бы… Ланглуа, вы там живы?
- Пока жив, не знаю, надолго ли.
- Давайте-ка, переместимся вон туда, к столику, и попробуем похозяйничать. Надеюсь, уважаемый Хранитель простит мне самовольство, но я возьму у него чаю и чашки. Ого, да тут и печенье есть!
Говоря всё это, она достала из небольшого шкафчика пару высоких фарфоровых кружек, пробормотала заклинание – и кружки наполнились водой. Ещё одно заклинание, и вода закипела. Когда чай заварился почти дочерна, Лавиния оглянулась по сторонам и достала из пространственного кармана две конфеты и серебряную фляжку. Конфеты легли на стол перед Ланглуа, хлопавшим глазами в обалдении, а из фляжки щедрой рукой в чай был добавлен коньяк.
- Пейте, - скомандовала госпожа Редфилд. – Пейте и рассказывайте, куда вы дели Хранителя, и кто вытянул из вас энергию?
- Хранителя… я никуда не девал, что вы, госпожа профессор! Я тут был, в библиотеке, мне просто нужно было подобрать некоторые материалы для статьи по теории магических возмущений. А Хранителю пришёл магвестник.
- Хм, странно, - Лавиния уставилась на молодого коллегу, и тот слегка отодвинулся, просто на всякий случай. – Я знаю Либера не первый десяток лет, и ни разу при мне он магвестников не получал. Хотя…
- Мне почему-то кажется, что ему всё это не нужно, - сказал Ланглуа. – У него какая-то другая магия.
- Ну, неважно, рассказывайте дальше!
- Да и рассказывать особо нечего – он прочёл записку, что-то сказал… Я не знаю этого языка, даже не слышал такого никогда, но это точно было ругательство! Ну вот, потом повернулся ко мне. Сказал, что у него чрезвычайные обстоятельства, и ему нужно отлучиться на два или три часа. Мне придётся остаться за него, потому что искать ещё кого-то нет времени. Дал мне код доступа ко всем полкам с учебниками и… исчез.
- В смысле открыл портал?
- Да нет же, просто исчез. Вот только что стоял вот тут, - для убедительности Ланглуа потыкал пальцем в пол перед собой. – А потом хлоп – и никого.
- И когда это было?
- Около часу дня. А в четверть второго закончилась пара, и тут начался сущий ад… - молодой человек содрогнулся. – Вы же всё это видели и слышали, правда? Нет, в первый час я ещё мог с ними как-то управиться, а потом… - он глубоко вздохнул. – Потом потерял лицо. Мне надо увольняться, наверное, кто ж теперь будет меня слушать?
- Глупости, - Лавиния покачала головой. – Никто бы в этой ситуации больше часа не продержался. Думаю, даже меня бы хватило не больше, чем на полтора часа, - добавила она в приступе самокритичности.
Тут в дверь постучали. Жестом госпожа Редфилд открыла замок, и в библиотеку вошёл один из студентов, которых она недавно назначила ответственными. «Как его? Трудная какая-то фамилия… Маг воды… ах, да – Малицкий!»
- Госпожа профессор, господин Ланглуа, - списки готовы, - студент торжественно протянул стопку исписанных листов.
- Очень хорошо. Себе копию оставили?
- Да, госпожа профессор.
- Тогда первый десяток может через полчаса подойти и забрать свои книги. Полчаса нам хватит, господин Ланглуа?
- Простите, госпожа профессор, может быть, мы с Фрессанжем поможем? Ну, чтобы вам тяжести не таскать…
- Тяжести таскать я и не собиралась, - покачала головой Лавиния.
Она бы, безусловно, согласилась на эту помощь, но очень уж заблестели глаза у будущего инженера по водным коммуникациям. Не иначе, он собрался попутно посмотреть и на те полки, куда студентам доступа не было. Во всяком случае, сама Лавиния точно так бы и сделала.
Впрочем, решать, стоит ли принимать такого рода услугу, ей не пришлось. На своём месте за библиотечной стойкой появился Хранитель Либер – высокий, очень худой, закутанный в белый балахон. Выходит, Ланглуа говорил правду: Хранитель не открывал портала, просто возник. В один взмах ресниц.
- Ой! – сказал студент Малицкий и мгновенно испарился.
- Добрый день, Хранитель, - госпожа Редфилд улыбнулась.
Она всегда была рада видеть Либера, но сегодня эта радость была двойной. Ланглуа же сиял, словно осветительный шарик, собственным светом.
- Хранитель, какое счастье, что вы вернулись! – воскликнул он.
- Тяжко вам пришлось?
Лавинии показалось, что Хранитель улыбается.
Ланглуа затряс головой и уже открыл рот, чтобы пожаловаться, но сказал неожиданно:
- Было нелегко, но… это интересный опыт. Наверное, я теперь чуть лучше буду понимать не только теорию магии, но и практическое её применение. И ещё… э-э-э… распределение полномочий и организацию деятельности больших групп. Кстати, вот, - и список, составленный студентами, лёг перед Хранителем.
Тот просмотрел его и кивнул.
- Прекрасно. Сейчас я от них избавлюсь и буду в вашем распоряжении, госпожа Редфилд. Господин Ланглуа, я ваш должник.
Вдохновлённый этими словами, Ланглуа раскланялся и ушёл, а Лавиния снова устроилась в удобном кресле с чашкой чая.
Ждать ей пришлось недолго: не прошло и четверти часа, как последний из студентов покинул библиотеку, прижимая к груди недостающий учебник. Хранитель опустился в соседнее кресло и сказал:
- И так каждый год. Третий и четвёртый курс вспоминает, что им нужны книги, за неделю до начала сессии.
- Пятый этим не грешит?
Хранитель пожал плечами.
- Это вам виднее, но по-моему, тех, кто столь безалаберно относится к занятиям, к пятому курсу уже отчисляют. Впрочем, не будем тратить на них время и силы. Вас ведь привёл ко мне какой-то вопрос, а вовсе не желание спасти коллегу Ланглуа?
- Совершенно верно. Скажите, есть ли подобный вам Хранитель в библиотеке Севильского университета?
Вместо того, чтобы однозначно ответить «Да» или «Нет», Либер покачал головой, уставившись на неё своими жёлтыми глазами без белков. Лавиния почувствовала непреодолимое желание поёжиться и чем-нибудь заслониться от этого нечеловеческого взгляда. Хоть листочком бумаги!
- Знаете ли вы, госпожа профессор, откуда я только что вернулся, и почему мне пришлось покинуть эти комнаты, которые я не покидаю практически никогда? – наконец поинтересовался он.
*) Cito (лат. ) – срочно.
- Спасибо, - Лавиния встала и аккуратно вернула на место стопку бумаг.
- Держи меня в курсе, - проговорил ей вслед Равашаль, прежде чем снова уткнуться в отчёты.
***
Теперь госпоже Редфилд нужно было спуститься на первый этаж, в холл, потому что открывать портал из всех остальных помещений здания Службы магбезопасности было категорически запрещено. В глубокой задумчивости она подошла к лестнице, но почему-то не пошла вниз. С некоторым удивлением Лавиния обнаружила, что поднялась на шестой этаж и находится теперь перед дверью архива.
Ну, или библиотеки, как предпочитал называть свой отдел руководитель его, Жак Дюпон. *)
________
*) История Жака Дюпона рассказывается в романе «Приключения архивариуса»
Именно голос Жака был слышен сейчас через приоткрытую дверь. Занимался архивариус делом важным и полезным, а именно – объяснял только пришедшей на работу новенькой девушке, как именно следует работать с вновь поступившими единицами хранения. Послушав пару секунд, Лавиния усмехнулась и вошла.
В большом читальном зале архива было темновато: плотные тёмные шторы Жак закрывал таким образом, чтобы солнечный свет не попадал на полки. Хотя какой уж там солнечный свет, в декабре-то?
На высокой отполированной библиотечной стойке стоял горшок с цветущим розовым кустом. Ну, не кустом, а кустиком, конечно, высотой сантиметров сорок, зато он весь был усыпан ярко-алыми небольшими цветками. Усмехнувшись, Лавиния позвала:
- Господин Дюпон!
Лекция прервалась на полуслове, из-за стеллажа с журналами выглянул темноволосый высокий молодой человек и радостно воскликнул:
- Госпожа Редфилд! Рад вас видеть. Так, Лючия, иди-ка сюда, - за руку он вытащил из тёмного уголка молоденькую девушку. – Вот, познакомьтесь, госпожа Редфилд, это наша новая сотрудница Лючия Кальвани. Лючия, это коммандер Редфилд, все её заказы выполняются даже не в первую очередь, а ещё быстрее. Поняла?
Девушка вскинула на Лавинию взгляд – глаза оказались голубыми, а ресницы длинными, - и кивнула.
- Поняла.
- Хорошо. Тогда иди разбери новые поступления! – и Жак повернулся к посетительнице. – Новое задание? Я готов, госпожа коммандер!
- Не спешите так, - Лавиния рассмеялась. – Пока ничего непонятно, я провожу предварительный анализ проблемы. И скажите мне вот что, Дюпон, есть ли у вас отчёты за прошлые годы от наших коллег из других стран?
- Да, конечно. Не полные отчёты, выжимки, но есть. Какая страна и за какой год?
- Семь лет назад, Спанья, Севилья.
- Семь лет назад… Так, это 2181 год, правильно? А какой месяц?
Лавиния только руками развела: дату рождения пропавшего герцога она узнать не удосужилась.
Жак прошёл между стеллажами к видневшейся в глубине комнаты двери, отпер магический замок и, помедлив долю мгновения, жестом пригласил коммандера внутрь. Жест этот она оценила: доступ в хранилище вообще-то был закрыт для всех, кроме работников архива.
Щелчок пальцев – и несколько бледно-жёлтых магических шариков-светильников повисли в воздухе. Жак пошёл вдоль стеллажа, на котором крупными буквами было написано «Спанья», бормоча что-то себе под нос. Госпожа Редфилд осталась ждать возле двери. Наконец откуда-то из глубины комнаты раздалось восклицание:
- Ага, вот оно!
Что-то прошуршало, и через несколько секунд на обшарпанный рабочий стол плюхнулась увесистая коробка с чёткой чёрной надписью: 2181-2182.
- А теперь будем искать, - сказал Дюпон радостно. – Что ищем, госпожа коммандер?
- В городском доме герцога Медина случился пожар, - проговорила она медленно. - Ночью. Погибла куча народу – сам герцог с женой, слуги, охрана…
- Надо полагать, пожар был магически вызван, раз материалы должны быть у нас?
- Да.
- Хорошо, попробуем сперва так…
Жак протянул руку ладонью вниз, раздвинув пальцы, и прошептал заклинание, в котором Лавиния расслышала герцогское имя, Медина. Увы, ничего не произошло…
- Не вышло, - сказал Дюпон без особого сожаления. – Надо смотреть так, вручную. Если хотите, госпожа коммандер, вы идите, а я найду и сообщу вам магвестником.
Госпожа Редфилд прикинула на глаз объём работы и покачала головой.
- Вдвоём мы справимся куда быстрее. Тут есть какая-то охрана от прикосновения посторонних?
- Я уже всё снял. Что же, тогда давайте искать.
В четыре руки они перебрали все документы в коробке, однако нужного отчёта не нашлось.
- И что это значит? – спросил Дюпон.
Лавиния пожала плечами.
- Возможно, отчёт нам не отправляли. Хотя это было бы странно, магическое нападение на герцога, управляющего провинцией – не жук начхал, событие слишком серьёзное, чтобы его скрыть. Возможно, он пропал уже отсюда… - она похлопала по руке вскинувшегося архивариуса. – Спокойно, Дюпон, спокойно! Помимо всего прочего, вас тогда в нашем архиве и близко не было. Я даже не помню, кто тогда здесь работал.
- Никто, - сумрачно ответил Жак. – Было просто хранилище. Любой, кому нужно было в нём поковыряться, приходил, записывался в журнал…
- Или не записывался, - кивнула Лавиния. – И движение документов не отслеживалось никак. Ну что же, это усложняет задачу, но не делает её решение невозможным.
- Есть ещё один вариант. Документ или документы могли просто сунуть не в ту коробку.
Госпожа Редфилд окинула комнату взглядом: дальняя стена её терялась в густом мраке, так что даже прикинуть длину стеллажей было невозможно.
- С какого года здесь хранятся документы? – она приподняла бровь.
Дюпон иронию явно считал, но ответил всерьёз.
- За последние сто лет. Более ранние отправляют в подвал на минус третий этаж, и, откровенно говоря, я там был только один раз. И больше не хочу.
- Скажу вам честно, Дюпон, туда и я не хотела бы попасть. Тьма его знает, что может завестись в старых, неправильно хранимых документах нашего ведомства. По счастью, меня интересует день сегодняшний, в крайнем случае – вчерашний, так что этот подвиг дождётся других героев.
- Я могу попробовать поискать заклинанием, но это не пять минут, - сказал Жак нерешительно.
- Ну, если найдёте время… Вот что, вы в свой Нейи после работы не слишком торопитесь?
- Вообще не тороплюсь, - он рассмеялся. – Я оттуда съехал, госпожа коммандер! Пусть матушка с отчимом управляются сами, я снял квартиру в латинском квартале. Теперь мне до работы пятнадцать минут пешком.
- И отлично, - Лавиния одобрительно кивнула. – Тогда я пришлю вам магвестник, возможно, сегодня или завтра нужно будет встретиться и кое-что обсудить.
- Буду ждать! – и Дюпон церемонно склонил голову.
***
В библиотеке было шумно. В первый момент госпоже Редфилд показалось, что возле библиотечной стойки толпится половина студентов Академии, и все они говорят одновременно. А вот Хранителя видно не было – ни за стойкой, ни среди полок, нигде.
Сделав шаг вперёд, Лавиния включила профессорский голос.
- Ти-хо!
На удивление, голоса стали тише. Кто-то из толпы пискнул:
- Ой, профессор Редфилд!
После чего замолчали и последние крикуны. Стуча каблуками, Лавиния пошла к стойке; толпа раздвигалась перед ней и снова смыкалась за её спиной. Сзади кто-то откашлялся и сказал басом:
- Госпожа профессор, а Хранителя нет на месте… Так же не может быть, правда?
- А кто есть?
- Ну я есть, - в кресле, в котором уже много лет она видела худую и высокую фигуру в белом балахоне, оказался смутно знакомый молодой человек.
Судя по его серому лицу и вялому голосу, он уже практически не чаял спасения. Лавиния нахмурилась:
- Вы… Если не ошибаюсь, вы с кафедры теоретической магии? Ланглуа, кажется?
- Да, госпожа профессор, Жильбер Ланглуа. Не могу сказать, что к вашим услугам, поскольку не в состоянии их оказать.
- Да уж, кажется, вам самому пригодились бы услуги целителя, - она покачала головой и повернулась к студентам, которые снова начали понемногу шуметь. – Ти-хо! Значит, так… Вот вы и вы назначаетесь старшими, - палец ткнул в двоих, показавшихся ей знакомыми. – Представьтесь!
- Кшиштоф Малицкий, третий курс, маг-водник, - представился невысокий полный блондин. - Инженерное обеспечение городского хозяйства.
- А я вас откуда знаю? – прищурилась профессор.
- Я к вам хожу на факультатив по нечисти.
- Вот как? Хорошо, поговорим позже.
- Ален Фрессанж, четвёртый курс, целитель. Посещаю тот же факультатив, - представился второй.
- Очень хорошо. Назначаю вас старшими в этом…
- Бардаке, - снова пискнул кто-то неопознанный.
Подавив неуместную улыбку, Лавиния покачала головой
- В этом пока не организованном братстве студентов, не получивших учебные пособия своевременно. Так вот, Малицкий и Фрессанж! Найдите пустую аудиторию, составьте списки, кому что нужно. Обязательно указывать не только название и автора книги, но и год издания. Пишете личные данные: имя, курс, факультет, группу, номер коммуникатора, домашний адрес.
- А адрес-то зачем? – басом поинтересовался невысокий юноша.
- Балбес, чтобы, когда ты вовремя книгу не вернёшь, за тобой послать…
- Дракона! – громко сказал Фрессанж. – Огненного дракона пошлёт госпожа профессор за каждым, кто хоть на малость нарушит порядок в библиотеке, понятно? Так, все выходим в коридор! Пелетье, посмотри пустую аудиторию по соседству!
Закрывшаяся дверь отрезала громкие голоса от опустевшей библиотеки.
- Где б ещё его найти, этого дракона, - пробормотала Лавиния. - Иной раз ох как не помешал бы… Ланглуа, вы там живы?
- Пока жив, не знаю, надолго ли.
- Давайте-ка, переместимся вон туда, к столику, и попробуем похозяйничать. Надеюсь, уважаемый Хранитель простит мне самовольство, но я возьму у него чаю и чашки. Ого, да тут и печенье есть!
Говоря всё это, она достала из небольшого шкафчика пару высоких фарфоровых кружек, пробормотала заклинание – и кружки наполнились водой. Ещё одно заклинание, и вода закипела. Когда чай заварился почти дочерна, Лавиния оглянулась по сторонам и достала из пространственного кармана две конфеты и серебряную фляжку. Конфеты легли на стол перед Ланглуа, хлопавшим глазами в обалдении, а из фляжки щедрой рукой в чай был добавлен коньяк.
- Пейте, - скомандовала госпожа Редфилд. – Пейте и рассказывайте, куда вы дели Хранителя, и кто вытянул из вас энергию?
- Хранителя… я никуда не девал, что вы, госпожа профессор! Я тут был, в библиотеке, мне просто нужно было подобрать некоторые материалы для статьи по теории магических возмущений. А Хранителю пришёл магвестник.
- Хм, странно, - Лавиния уставилась на молодого коллегу, и тот слегка отодвинулся, просто на всякий случай. – Я знаю Либера не первый десяток лет, и ни разу при мне он магвестников не получал. Хотя…
- Мне почему-то кажется, что ему всё это не нужно, - сказал Ланглуа. – У него какая-то другая магия.
- Ну, неважно, рассказывайте дальше!
- Да и рассказывать особо нечего – он прочёл записку, что-то сказал… Я не знаю этого языка, даже не слышал такого никогда, но это точно было ругательство! Ну вот, потом повернулся ко мне. Сказал, что у него чрезвычайные обстоятельства, и ему нужно отлучиться на два или три часа. Мне придётся остаться за него, потому что искать ещё кого-то нет времени. Дал мне код доступа ко всем полкам с учебниками и… исчез.
- В смысле открыл портал?
- Да нет же, просто исчез. Вот только что стоял вот тут, - для убедительности Ланглуа потыкал пальцем в пол перед собой. – А потом хлоп – и никого.
- И когда это было?
- Около часу дня. А в четверть второго закончилась пара, и тут начался сущий ад… - молодой человек содрогнулся. – Вы же всё это видели и слышали, правда? Нет, в первый час я ещё мог с ними как-то управиться, а потом… - он глубоко вздохнул. – Потом потерял лицо. Мне надо увольняться, наверное, кто ж теперь будет меня слушать?
- Глупости, - Лавиния покачала головой. – Никто бы в этой ситуации больше часа не продержался. Думаю, даже меня бы хватило не больше, чем на полтора часа, - добавила она в приступе самокритичности.
Тут в дверь постучали. Жестом госпожа Редфилд открыла замок, и в библиотеку вошёл один из студентов, которых она недавно назначила ответственными. «Как его? Трудная какая-то фамилия… Маг воды… ах, да – Малицкий!»
- Госпожа профессор, господин Ланглуа, - списки готовы, - студент торжественно протянул стопку исписанных листов.
- Очень хорошо. Себе копию оставили?
- Да, госпожа профессор.
- Тогда первый десяток может через полчаса подойти и забрать свои книги. Полчаса нам хватит, господин Ланглуа?
- Простите, госпожа профессор, может быть, мы с Фрессанжем поможем? Ну, чтобы вам тяжести не таскать…
- Тяжести таскать я и не собиралась, - покачала головой Лавиния.
Она бы, безусловно, согласилась на эту помощь, но очень уж заблестели глаза у будущего инженера по водным коммуникациям. Не иначе, он собрался попутно посмотреть и на те полки, куда студентам доступа не было. Во всяком случае, сама Лавиния точно так бы и сделала.
Впрочем, решать, стоит ли принимать такого рода услугу, ей не пришлось. На своём месте за библиотечной стойкой появился Хранитель Либер – высокий, очень худой, закутанный в белый балахон. Выходит, Ланглуа говорил правду: Хранитель не открывал портала, просто возник. В один взмах ресниц.
- Ой! – сказал студент Малицкий и мгновенно испарился.
- Добрый день, Хранитель, - госпожа Редфилд улыбнулась.
Она всегда была рада видеть Либера, но сегодня эта радость была двойной. Ланглуа же сиял, словно осветительный шарик, собственным светом.
- Хранитель, какое счастье, что вы вернулись! – воскликнул он.
- Тяжко вам пришлось?
Лавинии показалось, что Хранитель улыбается.
Ланглуа затряс головой и уже открыл рот, чтобы пожаловаться, но сказал неожиданно:
- Было нелегко, но… это интересный опыт. Наверное, я теперь чуть лучше буду понимать не только теорию магии, но и практическое её применение. И ещё… э-э-э… распределение полномочий и организацию деятельности больших групп. Кстати, вот, - и список, составленный студентами, лёг перед Хранителем.
Тот просмотрел его и кивнул.
- Прекрасно. Сейчас я от них избавлюсь и буду в вашем распоряжении, госпожа Редфилд. Господин Ланглуа, я ваш должник.
Вдохновлённый этими словами, Ланглуа раскланялся и ушёл, а Лавиния снова устроилась в удобном кресле с чашкой чая.
Ждать ей пришлось недолго: не прошло и четверти часа, как последний из студентов покинул библиотеку, прижимая к груди недостающий учебник. Хранитель опустился в соседнее кресло и сказал:
- И так каждый год. Третий и четвёртый курс вспоминает, что им нужны книги, за неделю до начала сессии.
- Пятый этим не грешит?
Хранитель пожал плечами.
- Это вам виднее, но по-моему, тех, кто столь безалаберно относится к занятиям, к пятому курсу уже отчисляют. Впрочем, не будем тратить на них время и силы. Вас ведь привёл ко мне какой-то вопрос, а вовсе не желание спасти коллегу Ланглуа?
- Совершенно верно. Скажите, есть ли подобный вам Хранитель в библиотеке Севильского университета?
Вместо того, чтобы однозначно ответить «Да» или «Нет», Либер покачал головой, уставившись на неё своими жёлтыми глазами без белков. Лавиния почувствовала непреодолимое желание поёжиться и чем-нибудь заслониться от этого нечеловеческого взгляда. Хоть листочком бумаги!
- Знаете ли вы, госпожа профессор, откуда я только что вернулся, и почему мне пришлось покинуть эти комнаты, которые я не покидаю практически никогда? – наконец поинтересовался он.