Барон улыбнулся, оценив шутку, но заговорил серьезным тоном:
– Леди София, больше не рискуйте из-за меня, если я говорю, уходить, значит надо послушаться.
– Я вольна решать сама! – огрызнулась фрейлина, но тут же взяла себя в руки, виновато улыбнулась и тихо молвила: ? Простите.
– Кажется, мы условились, что у нас сугубо деловые отношения, не заставляйте меня думать, будто я вам небезразличен.
– Вы правы, но, – София прикусила губу. Никто и никогда не вступался за ее честь, а барон сделал это без раздумий и ничего не попросил взамен. Девушка разглядывала мужчину так, словно никогда не видела до этого. У него была отталкивающая внешность, скуластое лицо, слишком острый подбородок и кривой нос. А вот черные глаза завораживали. Взгляд мог становиться свирепым, как у дикого зверя, а мог быть теплым, как весеннее солнышко. Она не могла подойти близко и в то же время совесть не позволяла оставить его в беде. Вокруг слишком мало людей, которым можно довериться. Фрейлина улыбнулась и чуть наклонила голову к плечу. ? Обещаю, это в первый и последний раз! – заверила баронесса, пытаясь все свести в шутку. Вот только Джерард, в людях разбирался на порядок лучше.
– Вы что-то скрываете, милая София, но рано или поздно ваша тайна раскроется. Доброй ночи! – пожелал он и скрылся в темноте словно призрак.
1 Aimra'at hulwa (от арабского - ????? ????) – ласковое обращение к женщине. Дословно означает сладкая прелестница.
ЗАКОНЧЕНО!
Полный текст здесь: https://author.today/reader/48308/380693