Заколдованная Лиссом карета была бы идеальным вариантом, но, к сожалению, вырвавшийся из объятий «сиротки» Лангар прибрал ее к рукам. Обмануть его, к сожалению, не вышло – слишком много людей видело проклятых селян с их аражевой коровой. Отказать тоже – на фига Святому Праведнику блага мирские?
- И какой нархан меня за язык тянул? – прошипел Хитрец. - Хотя эти пусть только попробуют.
«А что, можно?» - прозвучал в голове радостный Императорский голос.
«Нельзя!»
Араж! Этим только волю дай! Не только на шею сядут, ножки свесив, но и лапы свои поганые протянут к его главному источнику дохода. К языку. А то, что припрятано, это не источник, а результат.
- Но согласись, результат весьма неплох, - дождавшись, когда слуга уйдет, нархан материализовался и, благосклонно глянув на целый таз сметаны, радостно мурлыкнул.
- Неплох? – от негодования Хитрец аж подскочил с мягкого кресла, накрытого теплым пледом. – Да он просто возмутителен! Какая-то жалкая каморка, да и та не полностью! Почему не налажена работа с сокровищницей барона?! Почему до сих пор не обыскана комната Каракатицы?
- Да чего пристал? – Император лениво обмакнул лапку в сметану и нехотя ее облизал, а после, посчитав эти действия излишней тратой сил, влез в таз целиком. – Сокровищницу давно обыскали, такую мелочь даже последний вор не возьмет – пришлось подкинуть пару монет на бедность.
- Даже так… - усевшись обратно в кресло, Хитрец пригубил дорогое эльфийское вино, прихваченное во время экскурсии по замку. – Папуля, конечно, с головой уже давно не дружит, но любящий сынок превзошел все мои ожидания. Собственного отца обокрал, герой! И где ж он все это припрятал?
- Может, Юнсоль знает? – на миг вынул морду из сметаны нархан. – Он же умеет в тараканов вселяться и шпионить.
- В тараканов? Ты же говорил, что тараканов вы с Динь дрессировали, а мальчишка управлял соколом. Стоп! А где ребенок?! Ты что ее одну оставил?!
- Так сам же приказал с докладом явиться, - Шррррр нежно погладил заметно округлившееся пузо.
- Ррррр! – вышло ничуть не хуже, чем у разъяренного нархана, даже Император впечатлился.
- Да с нами она, с нами! За ней «тетя-нархана» приглядывает и… тараканы! Их там дофига. Можно дрессировать без передыху.
- С Динирой точно все в порядке? Хорошо. Так, а что там с тараканами? Они и правда поддаются дрессировке? Мы сможем их использовать?
- Неа, не сможем, - вздохнул Император (сметана стремительно заканчивалась), - на них только Динь влияет. А с ней твои делишки не провернуть.
- И как она это делает?
- Это все сила Лисса, которую он дарит мелкой. Он может управлять жителями Города. Вот и она тоже.
- Что-то уровень у них разный, - усмехнулся Хитрец.
- Так и города у них разные, - хохотнул Шррррр. – Эх, хорошо, что она свой городишко только для тараканов построила. Не хотелось бы стать его жителем.
- Выходит, Лисс далеко не так прост. Надо бы его на свою сторону перетянуть. Вот, кстати, странно, почему он свой городишко так запустил, если ему все жители подчиняются?
- Могут, не значит, подчиняются, - глубокомысленно изрек нархан. – Лиссу его создатели повелели уважать жителей города. Он про эти правила Динь рассказывал, но девчонка толком не поняла.
- Ну и командовал бы со всем уважением. Эх, меня там не было! - Шей'тар тяжко вздохнул и мечтательно закатил глаза. – Ладно, это потом. А сейчас у нас по плану молитва и освящение комнаты дедули.
Сейфиттин Мейр
Замок шумел в такт плещущимся за его стенами волнам. Давненько здесь не случалось чего-то столь знаменательного, что могло не один день поддерживать серьезные мужские беседы, многократно подливать масло в сплетни шустрых кумушек, да и кабацкие разговоры то и дело перескакивали на волну и незваных гостей, имевших глупость наступить на хвост баронскому сынку. Происходящее на улицах городка, обыденное и уже приевшееся, мало кого волновало. Что, собственно, было Мейру только на руку – ибо девицы сотворили с ним такое… кому расскажешь, не поверят.
Спустя всего лишь пятнадцать минут из борделя на узкую грязную улочку вышла восхитительная красавица – невысокая, сероглазая, с пышным бюстом и аппетитной попкой, светлые кудри сколоты на затылке в пучок страшным женским оружием – шпильками, пара локонов кокетливо свисает, прикрывая уши. Крепкую стройную ножку обвивает перевязь с ножнами… эх, если б так, кружевная подвязка. На фига она оборотню, девицы объяснить не смогли, только мерзко хихикали и говорили, что так надо.
- Араж! – прошипел агент. - И как они на каблуках-то ходят?!
Оглядевшись, «девушка» подхватила увесистый мешок с одеждой и оружием и поспешила к центру города, куда не так давно отправились нарфов Хмельт и отважный нархан Ирррр. А парочка подвыпивших мужиков обязательно осознают всю глубину своего нехорошего поступка, когда очнутся. А не фиг было порядочных девиц за задницу щупать!
Дома с каждым шагом становились все солиднее и богаче, улицы шире и чище, а в сквериках появились удобные лавочки. На одной из них Сейфиттина поджидал симпатичный черноволосый юноша с алыми хитрыми глазками и пушистым черным хвостом.
«Убью гада!» - мысленно прошипел оборотень.
Внаглую пасущийся в его мыслях нархан серьезно воспринял угрозу, и хвост, игриво погладив Сейфиттина по бедру, исчез, а глаза стали ярко-синими.
- Урод со шрамом там! – Ирррр указал на дорогую ресторацию с деревянной резной вывеской над входом. – С каким-то старикашкой разговаривает.
- Давно?
- Неа. Дед только что приехал.
- А карета у деда весьма и весьма недурна, - задумчиво протянул Мейр, - как и четверка элитных лошадей. В деньгах он явно не нуждается. Так, а это еще что? Уж больно морда у кучера знакомая. И не герцогский ли герб был на этой дверце раньше? И что же делает герцог Юн Шелли так далеко от Виссэра? Нарф меня раздери! Так вот что задумал Хмельт - в Белую зону попасть с герцогской помощью. И чем же мой заклятый друг заинтересовал пэра Шелли? Проверим.
Взяв Ирррра под руку, агент решительно двинулся к ресторации. Роскошный костюм его спутника и упавший в ладонь распорядителя золотой позволили занять лучший столик – следить оттуда за герцогом одно удовольствие. И слышно отлично.
«Дед» оказался не таким уж и старым – пожилой, но весьма крепкий мужчина с черными, коротко стриженными, волосами и цепким холодным взглядом. Его дорожный костюм, черная шляпа с широкими полями и висящий на вешалке плащ из неброской, но дорогой ткани, как и снятый с кареты герб, сообщали, что пэр Шелли здесь инкогнито. Герцог отдавал должное восхитительно пахнущему жаркому, поданному с забористым гномьим эликсиром, а Хмельт, подобострастно склонив голову, ждал неподалеку, так и не получив приглашения сесть за стол. А уже знакомый железный ларец стоял у его ног. Мейра так и подмывало свистнуть этот сундук, но парень старательно сдерживался.
Миленькая юная официантка в белом накрахмаленном передничке, насмешливо фыркнув, выставила на стол их заказ. Молоко, сметана, сосиски, колбаса, рыба, мясо… С каждым новым блюдом глаза Сейфи становились все больше. Араж! Этим нарханам только волю дай! Маскировка, конечно, дело хорошее, но и у нее есть свои минусы – утонченные дамы, как и их богатые кавалеры, такое не едят. К сожалению.
- Любимый! – Мейр исподтишка показал Оппозиции кулак. – Ты такой шутник! Это все для моего маленького послушного котика, по кличке Император, да? – ударение на слове «послушного», открытый намек и нежность во взгляде заставили «любимого» нервно кивнуть. – Дорогуша, - Сейфиттин повернулся к официантке, стараясь не облизываться на занявшие весь стол вкусности, - упакуйте все это с собой. А сейчас принесите нам эльфийское вино, фрукты, пирожное и… ладно, жаркое для моего любимого.
Пирожное, оказалось, на удивление вкусным, но запах жаркого сводил с ума. Чтобы отвлечься, Мейр принялся рассматривать зал. Один молодой человек, с узким птичьим лицом и острым носиком, надолго задержал на себе внимание. Высокий рост, светлые короткие волосы… Если агент не ошибся, раньше на этом парне был рыжий парик и накладные усы, но это нервное переминание с ноги на ногу ни с чем ни спутаешь. Вычурный блестящий камзол сменил строгий деловой костюм, но это был именно тот тип, что нанял Сейфиттина для поисков Города.
Пэр Шелли закончил трапезничать, сделал небрежный знак рукой, и белобрысый подскочил к столу, вытянувшись в струнку.
- Можете его пригласить, секретарь.
Секретарь, значит. Ну-ну. И зачем же, пэр герцог, вам Город понадобился?
Поклонившись и поприветствовав клиента, Хмельт бережно опустил на стол свой сундук.
- Слушаю вас, пэр Скай, - благосклонно кивнул Юн Шелли.
- Я выполнил ваше задание, - важно кивнул заклятый конкурент. – В этом ларце Сердце Города!
- Даже так… - протянул аристократ, задумчиво приподняв бровь.
Он достал из кармана нечто маленькое, аккуратно завернутое в батистовый платочек с вышитым в углу вензелем. Вскоре рядом с вытащенным из ларца кожаным мешочком, в котором покоилось, скорее всего, бычье сердце, лег ничем не примечательный булыжник. Но герцог сверлил его внимательным настороженным взглядом. Вместе с пэром Шелли Сейфиттин прождал минут десять, но ничего не происходило. Еще минут через пять терпение герцога иссякло, камень был тщательно спрятан во внутренний карман дорожной куртки, а мешок с раздражением сброшен на пол.
- Думаю, пэр Скай, на этом наше знакомство можно считать законченным, - герцог брезгливо вытер руки и пронзил секретаря недовольным взглядом серо-стальных глаз. - Тир, это ваша ошибка. Следует более тщательно выбирать исполнителя.
- Это не единственная кандидатура. Есть еще один вариант.
Больше не обращая внимания на Хмельта, от досады едва ли не рвущего на себе волосы, герцог с белобрысым покинули ресторацию. А «еще один вариант» размышлял, на что же решится обозленный Скай, зная, что он, Сейфиттин, тоже в Замке. Стоит ли рисковать Сердцем Города, пытаясь проникнуть в Белую зону. И не покажутся ли ему садовые ножницы после этого безобидной игрушкой.
Выслушав приказ Мейра, Ирррр, фыркнув, не спеша доел жаркое, втихаря облизал тарелку и, только получив подзатыльник, потребовал отдельный кабинет, куда и отвел «красотку», приобняв за талию. Спровадить нархана на разведку и оставить без присмотра «безответственных работников кухни, неспособных даже правильно упаковать важный заказ», оказалось куда сложнее.
Развалившись в уютном кресле у камина и закинув ногу на ногу, насколько позволила задранная до упора узкая юбка, оборотень потягивал крепкое красное вино и просчитывал разные варианты. Разумеется, сообщать пэру герцогу, кто такая Динь, он не собирался. Да и близко его подпускать к малышке не хотелось.
- Араж! – пробормотал Мейр. - Так и репутацию потерять недолго. Да что же такое со мной? Сначала один заказ слил, пряча Ильса. Теперь второй. Старею, наверное. Хотя… что мы, собственно, теряем. Юн Шелли слывет человеком честным и порядочным. Ну, ищет он Город, и что? Мало ли какое у человека хобби. Про Динь мы, конечно, промолчим, а вот Лисса ему можно сдать. Да чего ж противный мальчишка! Надутый, как индюк! Вот пусть сами и разбираются. А я тут и не при чем. Как говорится, сунулся в пещеру к тигру, сам и выкручивайся. В конце концов, заставить Лисса подчиняться герцог не сможет… Араж! – Сейфиттин в раздражении стиснул подлокотники кресла. - Сможет, и еще как! Если мы отправимся с ним в Виссэр, долго скрывать Диниру не получится. А в порядочности герцога я не могу быть уверенным до конца. Тут замена нужна, чтобы малышка на виду была, но в тоже время в тени. Правда, Хмельт уже попробовал обмануть клиента, и мы видели, что из этого вышло. Тот камушек – детектор лжи, не иначе.
С трудом поборов желание в точности повторить заказ Оппозиции, оборотень выбрал сочную поджаристую курочку с картошкой, кровяную колбаску с гарниром из ароматных сарделек и огромный пирог с рыбой. Поднос с едой перехватил в дверях, не дав официантке сунуть любопытный нос в комнату, и на какое-то время выпал из реальности. В себя парня привел треск оказавшегося нархански непрочным платья (нет бы вставочки какие на талии сделали, а то и поесть толком нельзя) и странный шум на улице.
Панические вопли за окном то взрывались истошным визгом и самой отборной бранью, то вновь спадали до многоголосого монотонного гула. Осторожно отогнув край тяжелой бархатной шторы, Сейфиттин изумленно воззрился на дивную картину – по круглой площади, окаймленной невысоким кустарником, по выходящим на нее улочкам и даже в скверике, краешек которого был виден из окна, хаотично носился народ, прижимая к груди разномастные котомки, свертки, баулы. У кого-то и на спине, словно горб, болтался мешок, а то и два. При этом горожане подозрительно зыркали друг на друга, осеняли себя защитными знаками, всех прочих награждая проклятиями, и старательно уворачивались друг от друга, чтобы уберечь свое добро. Но, похоже, это их не спасало – то там, то здесь из воздуха появлялась жуткая зубастая тварь с неизменно пушистым хвостиком, и очередной мешок менял владельца.
- Араж! – злобно прошипел оборотень. - Да что они творят? Кто им вообще позволил своевольничать?! Или… это все спланировано? Да что б его! И Хмельта тоже. Еще и следить за мной вздумал. Стоп! Следить?.. Тысяча дохлых медуз! Быстро же он меня нашел. И как, спрашивается? А, ясно, «гончая». Что, дружище, не терпится тебе в безопасную зону слинять? И денег не пожалел.
Коричневато-рыжий огонек заклинания, вопреки своему обычному действию, растерянно метался из стороны в сторону, пытаясь взять след. Скорее всего, его сбивали шныряющие вокруг нарханы, иначе укрытие Мейра уже давно было бы обнаружено. Но и в этой ситуации «гончая» подобралась до опасного близко. Сейфиттин старался не пользоваться этим методом, больше полагаясь на свой нюх и интуицию. Во-первых, «гончая» весьма дорога (и во всех остальных случаях надежна), и, если ее использование входит в привычку, можно и разориться. Во-вторых, радиус ее действия не так и велик (но в небольшом городке работает без осечек, разумеется, если у «дичи» защиты нет). Ну и в-третьих, это просто скучно, да и хватку терять не хочется.
Так, от пэра Ская нужно избавляться, причем, самым решительным образом. К сожалению, все вещи Мейра и оружие был тщательно спрятаны где-то шляющейся Оппозицией, и рассчитывать придется лишь на силу… нет, силы и у Хмельта хоть отбавляй, да и боец он хороший. Эффект неожиданности рядом с «гончей» тоже не сработает. Значит, только ловкость и выносливость. А может Хмельт от смеха сдохнет, когда коллегу в таком наряде увидит? Было б неплохо.
Разорвав подол платья и прихватив за неимением лучшего столовые ножи, Сейфиттин двинулся к двери. Но далеко не ушел – прямо перед его носом из телепорта вывалились Император, вцепившийся в загривок Оппозиции с криком: «Без меня жрать вздумал?!» - и чем-то весьма довольный Айверин. Отхихикавшись и ловко уклонившись от удара в глаз, Хитрец соизволил передать оборотню слова Кэрлин.
- И почему я должен следовать плану этого наглеца? – пробурчал себе под нос оборотень. - Только и умеет, что шум поднимать, да деньги тырить.
- Это потому, что я гений! - Шей'тар, прекрасно его слышавший, даже не скрывал торжествующей улыбки.
- И какой нархан меня за язык тянул? – прошипел Хитрец. - Хотя эти пусть только попробуют.
«А что, можно?» - прозвучал в голове радостный Императорский голос.
«Нельзя!»
Араж! Этим только волю дай! Не только на шею сядут, ножки свесив, но и лапы свои поганые протянут к его главному источнику дохода. К языку. А то, что припрятано, это не источник, а результат.
- Но согласись, результат весьма неплох, - дождавшись, когда слуга уйдет, нархан материализовался и, благосклонно глянув на целый таз сметаны, радостно мурлыкнул.
- Неплох? – от негодования Хитрец аж подскочил с мягкого кресла, накрытого теплым пледом. – Да он просто возмутителен! Какая-то жалкая каморка, да и та не полностью! Почему не налажена работа с сокровищницей барона?! Почему до сих пор не обыскана комната Каракатицы?
- Да чего пристал? – Император лениво обмакнул лапку в сметану и нехотя ее облизал, а после, посчитав эти действия излишней тратой сил, влез в таз целиком. – Сокровищницу давно обыскали, такую мелочь даже последний вор не возьмет – пришлось подкинуть пару монет на бедность.
- Даже так… - усевшись обратно в кресло, Хитрец пригубил дорогое эльфийское вино, прихваченное во время экскурсии по замку. – Папуля, конечно, с головой уже давно не дружит, но любящий сынок превзошел все мои ожидания. Собственного отца обокрал, герой! И где ж он все это припрятал?
- Может, Юнсоль знает? – на миг вынул морду из сметаны нархан. – Он же умеет в тараканов вселяться и шпионить.
- В тараканов? Ты же говорил, что тараканов вы с Динь дрессировали, а мальчишка управлял соколом. Стоп! А где ребенок?! Ты что ее одну оставил?!
- Так сам же приказал с докладом явиться, - Шррррр нежно погладил заметно округлившееся пузо.
- Ррррр! – вышло ничуть не хуже, чем у разъяренного нархана, даже Император впечатлился.
- Да с нами она, с нами! За ней «тетя-нархана» приглядывает и… тараканы! Их там дофига. Можно дрессировать без передыху.
- С Динирой точно все в порядке? Хорошо. Так, а что там с тараканами? Они и правда поддаются дрессировке? Мы сможем их использовать?
- Неа, не сможем, - вздохнул Император (сметана стремительно заканчивалась), - на них только Динь влияет. А с ней твои делишки не провернуть.
- И как она это делает?
- Это все сила Лисса, которую он дарит мелкой. Он может управлять жителями Города. Вот и она тоже.
- Что-то уровень у них разный, - усмехнулся Хитрец.
- Так и города у них разные, - хохотнул Шррррр. – Эх, хорошо, что она свой городишко только для тараканов построила. Не хотелось бы стать его жителем.
- Выходит, Лисс далеко не так прост. Надо бы его на свою сторону перетянуть. Вот, кстати, странно, почему он свой городишко так запустил, если ему все жители подчиняются?
- Могут, не значит, подчиняются, - глубокомысленно изрек нархан. – Лиссу его создатели повелели уважать жителей города. Он про эти правила Динь рассказывал, но девчонка толком не поняла.
- Ну и командовал бы со всем уважением. Эх, меня там не было! - Шей'тар тяжко вздохнул и мечтательно закатил глаза. – Ладно, это потом. А сейчас у нас по плану молитва и освящение комнаты дедули.
Сейфиттин Мейр
Замок шумел в такт плещущимся за его стенами волнам. Давненько здесь не случалось чего-то столь знаменательного, что могло не один день поддерживать серьезные мужские беседы, многократно подливать масло в сплетни шустрых кумушек, да и кабацкие разговоры то и дело перескакивали на волну и незваных гостей, имевших глупость наступить на хвост баронскому сынку. Происходящее на улицах городка, обыденное и уже приевшееся, мало кого волновало. Что, собственно, было Мейру только на руку – ибо девицы сотворили с ним такое… кому расскажешь, не поверят.
Спустя всего лишь пятнадцать минут из борделя на узкую грязную улочку вышла восхитительная красавица – невысокая, сероглазая, с пышным бюстом и аппетитной попкой, светлые кудри сколоты на затылке в пучок страшным женским оружием – шпильками, пара локонов кокетливо свисает, прикрывая уши. Крепкую стройную ножку обвивает перевязь с ножнами… эх, если б так, кружевная подвязка. На фига она оборотню, девицы объяснить не смогли, только мерзко хихикали и говорили, что так надо.
- Араж! – прошипел агент. - И как они на каблуках-то ходят?!
Оглядевшись, «девушка» подхватила увесистый мешок с одеждой и оружием и поспешила к центру города, куда не так давно отправились нарфов Хмельт и отважный нархан Ирррр. А парочка подвыпивших мужиков обязательно осознают всю глубину своего нехорошего поступка, когда очнутся. А не фиг было порядочных девиц за задницу щупать!
Дома с каждым шагом становились все солиднее и богаче, улицы шире и чище, а в сквериках появились удобные лавочки. На одной из них Сейфиттина поджидал симпатичный черноволосый юноша с алыми хитрыми глазками и пушистым черным хвостом.
«Убью гада!» - мысленно прошипел оборотень.
Внаглую пасущийся в его мыслях нархан серьезно воспринял угрозу, и хвост, игриво погладив Сейфиттина по бедру, исчез, а глаза стали ярко-синими.
- Урод со шрамом там! – Ирррр указал на дорогую ресторацию с деревянной резной вывеской над входом. – С каким-то старикашкой разговаривает.
- Давно?
- Неа. Дед только что приехал.
- А карета у деда весьма и весьма недурна, - задумчиво протянул Мейр, - как и четверка элитных лошадей. В деньгах он явно не нуждается. Так, а это еще что? Уж больно морда у кучера знакомая. И не герцогский ли герб был на этой дверце раньше? И что же делает герцог Юн Шелли так далеко от Виссэра? Нарф меня раздери! Так вот что задумал Хмельт - в Белую зону попасть с герцогской помощью. И чем же мой заклятый друг заинтересовал пэра Шелли? Проверим.
Взяв Ирррра под руку, агент решительно двинулся к ресторации. Роскошный костюм его спутника и упавший в ладонь распорядителя золотой позволили занять лучший столик – следить оттуда за герцогом одно удовольствие. И слышно отлично.
«Дед» оказался не таким уж и старым – пожилой, но весьма крепкий мужчина с черными, коротко стриженными, волосами и цепким холодным взглядом. Его дорожный костюм, черная шляпа с широкими полями и висящий на вешалке плащ из неброской, но дорогой ткани, как и снятый с кареты герб, сообщали, что пэр Шелли здесь инкогнито. Герцог отдавал должное восхитительно пахнущему жаркому, поданному с забористым гномьим эликсиром, а Хмельт, подобострастно склонив голову, ждал неподалеку, так и не получив приглашения сесть за стол. А уже знакомый железный ларец стоял у его ног. Мейра так и подмывало свистнуть этот сундук, но парень старательно сдерживался.
Миленькая юная официантка в белом накрахмаленном передничке, насмешливо фыркнув, выставила на стол их заказ. Молоко, сметана, сосиски, колбаса, рыба, мясо… С каждым новым блюдом глаза Сейфи становились все больше. Араж! Этим нарханам только волю дай! Маскировка, конечно, дело хорошее, но и у нее есть свои минусы – утонченные дамы, как и их богатые кавалеры, такое не едят. К сожалению.
- Любимый! – Мейр исподтишка показал Оппозиции кулак. – Ты такой шутник! Это все для моего маленького послушного котика, по кличке Император, да? – ударение на слове «послушного», открытый намек и нежность во взгляде заставили «любимого» нервно кивнуть. – Дорогуша, - Сейфиттин повернулся к официантке, стараясь не облизываться на занявшие весь стол вкусности, - упакуйте все это с собой. А сейчас принесите нам эльфийское вино, фрукты, пирожное и… ладно, жаркое для моего любимого.
Пирожное, оказалось, на удивление вкусным, но запах жаркого сводил с ума. Чтобы отвлечься, Мейр принялся рассматривать зал. Один молодой человек, с узким птичьим лицом и острым носиком, надолго задержал на себе внимание. Высокий рост, светлые короткие волосы… Если агент не ошибся, раньше на этом парне был рыжий парик и накладные усы, но это нервное переминание с ноги на ногу ни с чем ни спутаешь. Вычурный блестящий камзол сменил строгий деловой костюм, но это был именно тот тип, что нанял Сейфиттина для поисков Города.
Пэр Шелли закончил трапезничать, сделал небрежный знак рукой, и белобрысый подскочил к столу, вытянувшись в струнку.
- Можете его пригласить, секретарь.
Секретарь, значит. Ну-ну. И зачем же, пэр герцог, вам Город понадобился?
Поклонившись и поприветствовав клиента, Хмельт бережно опустил на стол свой сундук.
- Слушаю вас, пэр Скай, - благосклонно кивнул Юн Шелли.
- Я выполнил ваше задание, - важно кивнул заклятый конкурент. – В этом ларце Сердце Города!
- Даже так… - протянул аристократ, задумчиво приподняв бровь.
Он достал из кармана нечто маленькое, аккуратно завернутое в батистовый платочек с вышитым в углу вензелем. Вскоре рядом с вытащенным из ларца кожаным мешочком, в котором покоилось, скорее всего, бычье сердце, лег ничем не примечательный булыжник. Но герцог сверлил его внимательным настороженным взглядом. Вместе с пэром Шелли Сейфиттин прождал минут десять, но ничего не происходило. Еще минут через пять терпение герцога иссякло, камень был тщательно спрятан во внутренний карман дорожной куртки, а мешок с раздражением сброшен на пол.
- Думаю, пэр Скай, на этом наше знакомство можно считать законченным, - герцог брезгливо вытер руки и пронзил секретаря недовольным взглядом серо-стальных глаз. - Тир, это ваша ошибка. Следует более тщательно выбирать исполнителя.
- Это не единственная кандидатура. Есть еще один вариант.
Больше не обращая внимания на Хмельта, от досады едва ли не рвущего на себе волосы, герцог с белобрысым покинули ресторацию. А «еще один вариант» размышлял, на что же решится обозленный Скай, зная, что он, Сейфиттин, тоже в Замке. Стоит ли рисковать Сердцем Города, пытаясь проникнуть в Белую зону. И не покажутся ли ему садовые ножницы после этого безобидной игрушкой.
Выслушав приказ Мейра, Ирррр, фыркнув, не спеша доел жаркое, втихаря облизал тарелку и, только получив подзатыльник, потребовал отдельный кабинет, куда и отвел «красотку», приобняв за талию. Спровадить нархана на разведку и оставить без присмотра «безответственных работников кухни, неспособных даже правильно упаковать важный заказ», оказалось куда сложнее.
Развалившись в уютном кресле у камина и закинув ногу на ногу, насколько позволила задранная до упора узкая юбка, оборотень потягивал крепкое красное вино и просчитывал разные варианты. Разумеется, сообщать пэру герцогу, кто такая Динь, он не собирался. Да и близко его подпускать к малышке не хотелось.
- Араж! – пробормотал Мейр. - Так и репутацию потерять недолго. Да что же такое со мной? Сначала один заказ слил, пряча Ильса. Теперь второй. Старею, наверное. Хотя… что мы, собственно, теряем. Юн Шелли слывет человеком честным и порядочным. Ну, ищет он Город, и что? Мало ли какое у человека хобби. Про Динь мы, конечно, промолчим, а вот Лисса ему можно сдать. Да чего ж противный мальчишка! Надутый, как индюк! Вот пусть сами и разбираются. А я тут и не при чем. Как говорится, сунулся в пещеру к тигру, сам и выкручивайся. В конце концов, заставить Лисса подчиняться герцог не сможет… Араж! – Сейфиттин в раздражении стиснул подлокотники кресла. - Сможет, и еще как! Если мы отправимся с ним в Виссэр, долго скрывать Диниру не получится. А в порядочности герцога я не могу быть уверенным до конца. Тут замена нужна, чтобы малышка на виду была, но в тоже время в тени. Правда, Хмельт уже попробовал обмануть клиента, и мы видели, что из этого вышло. Тот камушек – детектор лжи, не иначе.
С трудом поборов желание в точности повторить заказ Оппозиции, оборотень выбрал сочную поджаристую курочку с картошкой, кровяную колбаску с гарниром из ароматных сарделек и огромный пирог с рыбой. Поднос с едой перехватил в дверях, не дав официантке сунуть любопытный нос в комнату, и на какое-то время выпал из реальности. В себя парня привел треск оказавшегося нархански непрочным платья (нет бы вставочки какие на талии сделали, а то и поесть толком нельзя) и странный шум на улице.
Панические вопли за окном то взрывались истошным визгом и самой отборной бранью, то вновь спадали до многоголосого монотонного гула. Осторожно отогнув край тяжелой бархатной шторы, Сейфиттин изумленно воззрился на дивную картину – по круглой площади, окаймленной невысоким кустарником, по выходящим на нее улочкам и даже в скверике, краешек которого был виден из окна, хаотично носился народ, прижимая к груди разномастные котомки, свертки, баулы. У кого-то и на спине, словно горб, болтался мешок, а то и два. При этом горожане подозрительно зыркали друг на друга, осеняли себя защитными знаками, всех прочих награждая проклятиями, и старательно уворачивались друг от друга, чтобы уберечь свое добро. Но, похоже, это их не спасало – то там, то здесь из воздуха появлялась жуткая зубастая тварь с неизменно пушистым хвостиком, и очередной мешок менял владельца.
- Араж! – злобно прошипел оборотень. - Да что они творят? Кто им вообще позволил своевольничать?! Или… это все спланировано? Да что б его! И Хмельта тоже. Еще и следить за мной вздумал. Стоп! Следить?.. Тысяча дохлых медуз! Быстро же он меня нашел. И как, спрашивается? А, ясно, «гончая». Что, дружище, не терпится тебе в безопасную зону слинять? И денег не пожалел.
Коричневато-рыжий огонек заклинания, вопреки своему обычному действию, растерянно метался из стороны в сторону, пытаясь взять след. Скорее всего, его сбивали шныряющие вокруг нарханы, иначе укрытие Мейра уже давно было бы обнаружено. Но и в этой ситуации «гончая» подобралась до опасного близко. Сейфиттин старался не пользоваться этим методом, больше полагаясь на свой нюх и интуицию. Во-первых, «гончая» весьма дорога (и во всех остальных случаях надежна), и, если ее использование входит в привычку, можно и разориться. Во-вторых, радиус ее действия не так и велик (но в небольшом городке работает без осечек, разумеется, если у «дичи» защиты нет). Ну и в-третьих, это просто скучно, да и хватку терять не хочется.
Так, от пэра Ская нужно избавляться, причем, самым решительным образом. К сожалению, все вещи Мейра и оружие был тщательно спрятаны где-то шляющейся Оппозицией, и рассчитывать придется лишь на силу… нет, силы и у Хмельта хоть отбавляй, да и боец он хороший. Эффект неожиданности рядом с «гончей» тоже не сработает. Значит, только ловкость и выносливость. А может Хмельт от смеха сдохнет, когда коллегу в таком наряде увидит? Было б неплохо.
Разорвав подол платья и прихватив за неимением лучшего столовые ножи, Сейфиттин двинулся к двери. Но далеко не ушел – прямо перед его носом из телепорта вывалились Император, вцепившийся в загривок Оппозиции с криком: «Без меня жрать вздумал?!» - и чем-то весьма довольный Айверин. Отхихикавшись и ловко уклонившись от удара в глаз, Хитрец соизволил передать оборотню слова Кэрлин.
- И почему я должен следовать плану этого наглеца? – пробурчал себе под нос оборотень. - Только и умеет, что шум поднимать, да деньги тырить.
- Это потому, что я гений! - Шей'тар, прекрасно его слышавший, даже не скрывал торжествующей улыбки.