Аннотация к эпизоду
Появляются новые уликиЧто-то в рассказе рыжеволосой особы не состыковывалось. Невинное, беззащитное создание, но голос? В нём звенели такие властные нотки! А ещё глаза, в которых мелькали коварство и расчёт.
— Похоже, этому созданию нравится играть.
— И? — Пенелопа никак не могла взять в толк, что здесь такого.
— Играть с нами в опасные игры!
— Словно кошка с мышкой, — поняла о чём он говорит телеведущая. — Играет перед тем, как съесть?
— Азарт, удовольствие, развлечение присутствует, — задумчиво рассуждал детектив. — Но главная цель обмануть, чтобы после завлечь в хитро расставленные сети.
Хотя на сцене был двойник, точнее голограмма, Менелай каждым нервом чувствовал, что эта оболочка скрывает не наивность и простоту, а угрозу!
— Меня тоже насторожило, и после твоих слов, я поняла, что…
— Участница телешоу притворяется, не договаривает, хитрит, — перечислил консультант «Десятой Музы».
Пенелопе Руз стало не по себе. Так уже бывало! Вроде является на телешоу новый участник — ничего особенного, эдакий с виду простачок со своей увлекательной историей, после которой начинало твориться такое.
Девушка встряхнула волосами, отгоняя тревогу.
— Согласен с вами, — услышали они голос оператора Джека Питерсона. — Эта особа многое скрывает. И некоторые зрители так считают. Взгляните на монитор.
Менелай хмуро кивнул и продолжил:
— Сегодняшняя гостья не та, за кого себя выдает. И эта последняя фраза…
— О чём ты? — всполошилась Пенелопа.
— «Каждый участвует в чьей-то игре и даже не догадывается об этом».
Девушка вздрогнула:
— «Сезам»?
Недавние события всплыли так явно…
Оглушительный взрыв. Языки пламени. Хаос и крики прохожих, отброшенных взрывной волной и собственным страхом навзничь. Погребённый под обломками «Сезам». Искалеченное тело владельца. И в довершении — таинственный знак в виде буквы «S» на обломке стены.
— Жуть, — пробормотал оператор тоже побывавший на месте преступления. — Стать марионеткой в чужих руках? Избави меня Создатель от подобной участи!
— Удовольствие от игры, — твёрдо произнёс детектив Хаузен. — Знакомо только тем, кто играет осознанно.
— Она не партнёр, а кукловод? — в один голос вскрикнули Пенелопа с Джеком.
— Да. При этом на своём поле и за себя. Похоже, сегодняшняя гостья не только чересчур скрытна. Она пришла не за помощью и поддержкой, а диктовать свои условия и правила. К тому же новая участница телешоу ненавидит проигрывать и не прощает ошибок.
— Но как ты успел столько разглядеть? — изумилась телеведущая.
— Да, — спросил оператор.
— Партнёрство можно почувствовать сразу. По едва заметным деталям — словам, мимике, интонации, как и что говорит ваш собеседник. А противник умело скрывает, что задумал на самом деле. И этим выдаёт свои намерения, — пояснил детектив.
Сдвинул брови и прибавил резко:
— Такие, как она идут до конца, даже если придётся пожертвовать всем.
— Совсем, как Сфинкс, — услышали они голос давнего друга и наставника Ментора Лекока.
— Похоже, этому созданию нравится играть.
— И? — Пенелопа никак не могла взять в толк, что здесь такого.
— Играть с нами в опасные игры!
— Словно кошка с мышкой, — поняла о чём он говорит телеведущая. — Играет перед тем, как съесть?
— Азарт, удовольствие, развлечение присутствует, — задумчиво рассуждал детектив. — Но главная цель обмануть, чтобы после завлечь в хитро расставленные сети.
Хотя на сцене был двойник, точнее голограмма, Менелай каждым нервом чувствовал, что эта оболочка скрывает не наивность и простоту, а угрозу!
— Меня тоже насторожило, и после твоих слов, я поняла, что…
— Участница телешоу притворяется, не договаривает, хитрит, — перечислил консультант «Десятой Музы».
Пенелопе Руз стало не по себе. Так уже бывало! Вроде является на телешоу новый участник — ничего особенного, эдакий с виду простачок со своей увлекательной историей, после которой начинало твориться такое.
Девушка встряхнула волосами, отгоняя тревогу.
— Согласен с вами, — услышали они голос оператора Джека Питерсона. — Эта особа многое скрывает. И некоторые зрители так считают. Взгляните на монитор.
Менелай хмуро кивнул и продолжил:
— Сегодняшняя гостья не та, за кого себя выдает. И эта последняя фраза…
— О чём ты? — всполошилась Пенелопа.
— «Каждый участвует в чьей-то игре и даже не догадывается об этом».
Девушка вздрогнула:
— «Сезам»?
Недавние события всплыли так явно…
Оглушительный взрыв. Языки пламени. Хаос и крики прохожих, отброшенных взрывной волной и собственным страхом навзничь. Погребённый под обломками «Сезам». Искалеченное тело владельца. И в довершении — таинственный знак в виде буквы «S» на обломке стены.
— Жуть, — пробормотал оператор тоже побывавший на месте преступления. — Стать марионеткой в чужих руках? Избави меня Создатель от подобной участи!
— Удовольствие от игры, — твёрдо произнёс детектив Хаузен. — Знакомо только тем, кто играет осознанно.
— Она не партнёр, а кукловод? — в один голос вскрикнули Пенелопа с Джеком.
— Да. При этом на своём поле и за себя. Похоже, сегодняшняя гостья не только чересчур скрытна. Она пришла не за помощью и поддержкой, а диктовать свои условия и правила. К тому же новая участница телешоу ненавидит проигрывать и не прощает ошибок.
— Но как ты успел столько разглядеть? — изумилась телеведущая.
— Да, — спросил оператор.
— Партнёрство можно почувствовать сразу. По едва заметным деталям — словам, мимике, интонации, как и что говорит ваш собеседник. А противник умело скрывает, что задумал на самом деле. И этим выдаёт свои намерения, — пояснил детектив.
Сдвинул брови и прибавил резко:
— Такие, как она идут до конца, даже если придётся пожертвовать всем.
— Совсем, как Сфинкс, — услышали они голос давнего друга и наставника Ментора Лекока.