
Аннотация к эпизоду
Новая жертва возлежала среди зеркал. На лице Карлоса застыла жуткая улыбка, а над головой был изображен знак Сфинкса — всё та же буква «S». Зрелище не для слабонервных!ТЕАТР ТЕНЕЙ
…17:00. Когда они прибыли на место преступления, то даже бывалых полицейских поразила жестокости содеянного. Известный в курортном городке Фив жигало Карлос Хуанито был убит в огромной мансарде, которую снимал, чтобы заниматься, как он говорил, «искусством плотских утех».
Вся обстановка была слишком театральной и напоказ. Убитый картинно возлежал на огромной роскошной кровати, покрытой шкурой льва. Балдахин из золотой ткани был небрежно отброшен в сторону. Рядом стоял круглый столик из слонового дерева, на нём высокий бокал с красным вином и серебряное блюдо с фруктами.
В скрещённых на груди руках жертвы находилась бархатная подушечка, на которой возвышался внушительных размеров инструмент виртуоза, отрезанный, как говорится, по самые некуда. При этом на лице убитого застыла странная гримаса, похожая на улыбку.
— Всё как-то слишком, — пробормотал один из полицейских. — Тело бездыханное, а, погляди, улыбается! И как жутко.
— Угу, — подтвердил второй. — Словно на лице этого негодяя Карлоса маску кто натянул. Бр-р-р.
— И эти отражения повсюду, — поёжился самый молодой полицейский. — Хоть бы начальство поскорей прибыло.
— Театр теней, — раздался голос Ментора Лекока.
Полицейские выпрямились по струнке, ожидая дальнейших приказаний.
— Сценическая маска, — согласился детектив Менелай Хаузен, с интересом разглядывая место преступления. — А Хуанито любил поразвлечься.
И правда! Вокруг были сплошные зеркала — на стенах, на потолке, даже на полу. Похоже, Карлосу нравилось наблюдать за изгибами собственного мускулистого тела. Внимательно отслеживать весь процесс любовных утех, кичась при этом собственным величием.
И теперь во всех этих многочисленных зеркалах отражался бездыханный хозяин, торжественно возлежащий на своём царском постаменте с жуткой улыбкой на устах и с жезлом Эроса на груди. А над головой его, на одном из зеркал был изображен знак Сфинкса — всё та же буква «S».
— Картина не для слабонервных, — буркнул Ментор Лекок.
— Этот ловелас надорвался на работе, — хмыкнул полицейский.
— Неужели всю эту роскошь можно заработать таким способом? — прошептал младший из полицейских.
— Толку то, — пожал плечами третий.
… Казалось, они попали на какое-то массовое погребение в честь шумящего неистового Вакха.
Менелай поморщился, а Ментор презрительно усмехнулся, процитировав один из постулатов Кодекса законов правосудия Фив:
— Каждый житель достоин уважения и заслуживает на защиту своей жизни и достоинства, своих прав, интересов, собственности, личных тайн и частной жизни… Тьфу! Каждый! Бред какой-то! Это ничтожество заслуживает защиту своего драгоценного достоинства, которым зарабатывал на роскошную жизнь? И вот это достояние возвышается теперь на бархатной подушечке отдельно от хозяина, которому уже всё равно. А мы должны это расследовать, потому что в дело замешана жена одного из глав Центрального банка и учредителя денежного фонда в нашем городе. Она, видите ли, отправилась отдохнуть на курорт от светской жизни, где ей захотелось поразвлечься. Причём с известной долей экзотики! Кстати, ты обратил внимание, чья это работа?
— Снова этот неуловимый «S», — мрачно произнёс Менелай и хитро прищурился: — Скажи, на периферии работать было легче? Стрельба, погони, изворотливые мошенники. А здесь интриги, политика, грязное бельё власть имущих…
— Да, уж, грязное донельзя! — вздохнул Лекок. — Ты прав. То ли дело разоблачать махинации аферистов, обезвреживать банды, ловить грабителей. Преступник убегает, ты догоняешь. Мчишься и не знаешь, жив будешь через минуту или нет. Какой выброс адреналина! А если ещё перестрелка.
…17:00. Когда они прибыли на место преступления, то даже бывалых полицейских поразила жестокости содеянного. Известный в курортном городке Фив жигало Карлос Хуанито был убит в огромной мансарде, которую снимал, чтобы заниматься, как он говорил, «искусством плотских утех».
Вся обстановка была слишком театральной и напоказ. Убитый картинно возлежал на огромной роскошной кровати, покрытой шкурой льва. Балдахин из золотой ткани был небрежно отброшен в сторону. Рядом стоял круглый столик из слонового дерева, на нём высокий бокал с красным вином и серебряное блюдо с фруктами.
В скрещённых на груди руках жертвы находилась бархатная подушечка, на которой возвышался внушительных размеров инструмент виртуоза, отрезанный, как говорится, по самые некуда. При этом на лице убитого застыла странная гримаса, похожая на улыбку.
— Всё как-то слишком, — пробормотал один из полицейских. — Тело бездыханное, а, погляди, улыбается! И как жутко.
— Угу, — подтвердил второй. — Словно на лице этого негодяя Карлоса маску кто натянул. Бр-р-р.
— И эти отражения повсюду, — поёжился самый молодой полицейский. — Хоть бы начальство поскорей прибыло.
— Театр теней, — раздался голос Ментора Лекока.
Полицейские выпрямились по струнке, ожидая дальнейших приказаний.
— Сценическая маска, — согласился детектив Менелай Хаузен, с интересом разглядывая место преступления. — А Хуанито любил поразвлечься.
И правда! Вокруг были сплошные зеркала — на стенах, на потолке, даже на полу. Похоже, Карлосу нравилось наблюдать за изгибами собственного мускулистого тела. Внимательно отслеживать весь процесс любовных утех, кичась при этом собственным величием.
И теперь во всех этих многочисленных зеркалах отражался бездыханный хозяин, торжественно возлежащий на своём царском постаменте с жуткой улыбкой на устах и с жезлом Эроса на груди. А над головой его, на одном из зеркал был изображен знак Сфинкса — всё та же буква «S».
— Картина не для слабонервных, — буркнул Ментор Лекок.
— Этот ловелас надорвался на работе, — хмыкнул полицейский.
— Неужели всю эту роскошь можно заработать таким способом? — прошептал младший из полицейских.
— Толку то, — пожал плечами третий.
… Казалось, они попали на какое-то массовое погребение в честь шумящего неистового Вакха.
Менелай поморщился, а Ментор презрительно усмехнулся, процитировав один из постулатов Кодекса законов правосудия Фив:
— Каждый житель достоин уважения и заслуживает на защиту своей жизни и достоинства, своих прав, интересов, собственности, личных тайн и частной жизни… Тьфу! Каждый! Бред какой-то! Это ничтожество заслуживает защиту своего драгоценного достоинства, которым зарабатывал на роскошную жизнь? И вот это достояние возвышается теперь на бархатной подушечке отдельно от хозяина, которому уже всё равно. А мы должны это расследовать, потому что в дело замешана жена одного из глав Центрального банка и учредителя денежного фонда в нашем городе. Она, видите ли, отправилась отдохнуть на курорт от светской жизни, где ей захотелось поразвлечься. Причём с известной долей экзотики! Кстати, ты обратил внимание, чья это работа?
— Снова этот неуловимый «S», — мрачно произнёс Менелай и хитро прищурился: — Скажи, на периферии работать было легче? Стрельба, погони, изворотливые мошенники. А здесь интриги, политика, грязное бельё власть имущих…
— Да, уж, грязное донельзя! — вздохнул Лекок. — Ты прав. То ли дело разоблачать махинации аферистов, обезвреживать банды, ловить грабителей. Преступник убегает, ты догоняешь. Мчишься и не знаешь, жив будешь через минуту или нет. Какой выброс адреналина! А если ещё перестрелка.