
Аннотация к эпизоду
Аномальная зона. Ловушка. Где мы?ИГРЫ БЕЗ ПРАВИЛ
1.
Встретиться с тем, кто предлагал исполнить любое желание было делом непростым. Планета Спонсора находилась в районе с аномальным течением Времени. А ещё там плотной завесой стоял серебристый туман, такой густой, что ориентироваться можно было только по показаниям приборов. И этом заключался подвох. Приборы тут отказывали! Останавливались часы и хронометры, зависал компьютер, начинались неполадки с радиосвязью, стрелки на панелях управления космическими кораблями плясали «джигу». Капризничали не только приборы. У космических путешественников начинались галлюцинации. То им чудились необычные миражи, то слышались странные голоса. Не удивительно, что в созвездии Аммо исчезали всевозможные средства передвижения от военных до рейсовых и частных.
Ко всему прочему здесь часто возникали сильные завихрения. В результате изменялась гравитация — грузы в трюмах внезапно увеличивали вес. А ведь при неоднородном нагружении и превышении запаса прочности корпуса катастрофа практически неминуема!
Детектив Хаузен был в курсе этого, но всё равно собирался отправиться в путь. Естественно друзья тут же стали убеждать его взять их с собой. Руководство «Десятой Музы» сообщило по видеофону, что не в праве принимать на себя такую ответственность. Но, если найдутся добровольцы…
И они тут же нашлись! Правда, кандидатуры Пенелопы Руз и Стефани Кральски не утвердили. Остались Ментор Лекок, Джек Питерсон и Рауль Сиборо. Но Агата так переживала за мужа, что приятели с трудом уговорили отважного учёного остаться в Фивах на связи. Он мог им пригодиться здесь. Вдруг понадобится ещё раз допросить владельцев «Трёх толстяков», а для этого отправиться в «Госпиталь святого Франциска». Там теперь находился не только Роб Дибрен, а также Вилли Винки, у которого после всего пережитого был нервный срыв. Он бормотал о похищении, раскаянии, грозил кому-то, а после принимался хохотать.
Пытавшийся уточнить подробности, Лекок сначала разгневался, решив, что толстяк притворяется, но так и не добившись внятных ответов, покрутил у виска и произнёс:
— Совсем у толстяка крыша поехала, а жаль. Мог бы пригодиться.
На что детектив Хаузен задумчиво изрёк:
— Во всех его бормотаниях есть рациональное зерно.
— Какое? — хмыкнул Лекок. — Он то плачет, то скачет.
— Скорее, сетует и раскаивается в содеянном, — поправил Менелай. — Надо проверить его связи с криминалом. Но не в полицейских архивах — это мы сделали в первую очередь, а поговорив с агентами напрямую.
— Надо пройтись по злачным местам и поискать, кто готов за вознаграждение поведать про делишки этих трёх пройдох, — потёр затылок полицейский. — Но кому поручить столь важное дело?
— Жан-Пьеру и Люка. Кому ж ещё! — произнёс напарник.
— Хорошо, — согласился Ментор и прибавил: — Я с тобой согласен, что криминальные знакомства у трёх толстяков есть. Чтобы бизнес процветал, вкладывают капитал, а задействуют криминал. Большие средства в карманах не удержишь. Откуда-то деньги приходят и куда-то уходят. А, если их ещё отмывать. Это всё, что требуется узнать?
— Не только, — ответил Менелай. — Пусть расспросят о том, не просил ли мистер Винки выполнить не совсем законную работёнку,
— Ага! — потёр ладони Лекок.
— Потянем за нитку, чтобы распутать весь клубок.
— Сейчас напрягу агентов.
2.
Рауль Сиборо с тестем во всю помогали при подготовке к полёту. Мэр позаботился о продовольствии, а также снаряжении. Учёный преподнёс несколько своих очень полезных изобретений, которые могли пригодиться в путешествии.
Оба постоянно интересовались, чем ещё могут помочь?
Лекок смотался в ООПФ и поручил Жан-Пьеру и Люке нарыть компромат на Вилли Винки с компаньонами.
— Если узнаете нечто важное, сообщите зятю мэра Сантиса — Раулю Сиборо, — приказал полицейский своим людям. — И больше никому.
— Есть! — отчеканили подчинённые.
— И осторожней там. У ЦГР повсюду уши!
— Так точно.
— Вот и ладненько. Звоните на этот номер.
Хитрый начальник особого отдела правосудия Фив прекрасно понимал, какие связи, а также возможности у предусмотрительного мистера Сантиса.
Рауля предупредили, что хоть он и остаётся в Городе Блуждающих Огней, но продолжает быть в деле!
— Круто! — просиял Рауль. — Всё сделаю. За всем прослежу!
— Только не переусердствуй, — с важным видом заявил Лекок.
— И держи подальше от этого дела женщин! — посоветовал Менелай. — Особенно Пенелопу.
— Понял.
… В назначенный день на борту «Пегаса» собрались: детектив и консультант-аналитик «Десятой Музы» Менелай Хаузен, начальник ООПФ Ментор Лекок, оператор телешоу «Последняя надежда» Джек Питерсон.
Верный Карл Вертински был на секретном задании, поэтому лететь с друзьями не смог. Хотя очень хотел составить им компанию.
— Старт через пять минут, — раздался из репродуктора суровый голос капитана Вильяма Дрейка. — Просьба всех занять свои места.
Пассажиры переглянулись, но только один пристегнул ремни безопасности. Другие продолжили заниматься каждый своим делом.
Менелай читал отчёт, специально составленный для него Раулем Сиборо.
Лекок задумчиво курил трубку, бормоча под нос:
— Если тот не этот, тогда, возможно, этот не тот?
— Чего? — не понял Джек Питерсон, настраивавший аппаратуру. — О чём это он?
Менелай на минуту оторвался от чтения отчёта и объяснил:
— Похоже, этот с амнезией настоящий Роб Дибрен, а второй — двойник из параллельного мира.
— Это предположение или уверенность? — встрепенулся Лекок.
— Версия, — хмыкнул напарник. — Просто захотелось озвучить то, о чём ты так усердно размышляешь.
— А подробнее? — настаивал начальник ООПФ.
— Жителям Ангио это легко, — сообщил Менелай. — Путешествовать в другие миры. Ведь они исполнители желаний. Возможно, где-то в другом мире Спонсор повстречал двойника Роба Дибрена…
— Он исполнил его желание! — обрадовался Лекок.
Приятель кивнул.
3.
Спустя минуту Ментор с Джеком в один голос потребовали разъяснений:
— Так, а что дальше?
— Во время этого процесса были нарушены пространственные и временные границы, поэтому этот Роб Дибрен пострадал.
— Понимаю, — оператор отложил телекамеру в сторону. Он внимательно слушал, опасаясь упустить важное. — Двое одновременно не могут находиться в одном измерении. Но ведь это же подсудное дело!
— И Спонсору это известно, — нахмурился детектив Хаузен. — Потому он скрывается.
— Так он прячется! — торжествующе вскричал Ментор Лекок.
— Не только от нас, но и от своих! — кивнул Менелай.
— Хорош! — вырвалось у Джека Питерсона.
… Тем временем космолёт «Пегас» совершил гипер-скачок и вскоре оказался на границе с Малой Галактикой, где располагалось созвездие Аммо. Через минуту в кают-компанию заглянул помощник капитана:
— Там за иллюминатором нечто странное.
— Серебристый туман, — предположил Менелай.
— Очень на то похоже.
— Вот досада, — возмущённо произнёс Лекок. — Мои часы стали!
— И мои, — ахнул Джек. — И свет, и аппаратура…
— Начинается, — донёсся из темноты глухой голос начальника особого отдела. — Светопреставление.
— Мы вх..и..м в а..ма..льную зону… — донеслось из репродуктора. Затем зашипело и раздался резкий звук, похожий на завывание штормового ветра. Затем всё оборвалось. Наступила пронзительная тишина. Именно пронзительная! Настораживающая, пугающая, зловещая. Не работал ни один из двигателей. «Пегас» завис в пустоте. К этому добавилась полная темнота.
… — Ребята, — растерянно позвал Джек. — Вы где?
— Здесь, — успокоил его Менелай. — Потерпи немного. Придумаем, как быть.
— А куда мы попали? — с дрожью в голосе опять поинтересовался оператор.
— В задницу! — угрюмо выпалил Лекок и добавил: — Причём в полную.
— Ментор, — укорил невидимый детектив Хаузен. — Не так резко. Мальчишка и так на взводе.
— Всё в норме, — тут же отозвался оператор, но голос его при этом дрожал.
— Добро пожаловать в мой мир, — прогремело в ответ. — Не ждали вас так скоро. Извините за временные неудобства, не успели подготовиться! Хо-хо-хо.
4.
Команда космолёта ждала, что дальше? Им непонятно было, где находится говоривший? И откуда доносится этот голос?
Полицейский сжал кулаки. Затем гневно отозвался:
— Что вы, не стоило так переживать! Мы бы и сами…
— С усами! Ха-ха-ха, — пошутил незнакомец. — Прошу, гости нежданные и незваные.
Космический корабль дёрнулся и начал стремительно падать вниз.
— Держитесь курса…вз…ть…ш-ш-ш! — донеслось из динамиков и смолкло.
— Капитан Дрейк! — жалобно взвыл оператор. — Вы нас слышите?
— Интересно, — поинтересовался Лекок. — Кто управляет кораблём?
— И так ясно, — отозвался Хаузен. — Разве это падение в пустоту похоже на отлаженную и чёткую работу Вильяма Дрейка.
Словно подтверждая его слова, огромный вихрь подхватил лёгкое судёнышко и с размаху швырнул на неизведанную планету.
— Вот попали, так попали! — констатировал Ментор.
— Пит говорит, что поблизости находятся строения, — успел предупредить друзей Менелай.
Толчок.
Затем сильный удар.
Через минуту днище корабля обо что-то царапнуло. И всё затихло.
Членам экипажа и так было не по себе, а тут ещё эти дурацкие игры с неведомым великаном-силачом.
Лекок нервно поднёс к уху старинные, доставшиеся ещё от прапрадеда часы — не тикают.
— Что за мистика?
Полицейский не мог объяснить: откуда знает, что находится в мире, совершенно не похожем на другие, в которых успел побывать с друзьями во время опасных и невероятных миссий.
— Мы ведь выберемся отсюда? — робко поинтересовался оператор, внезапно почувствовавший лёгкое головокружение и дурноту. — А-то мне …
— Потерпи, — буркнул полицейский, снова поднося механический часы к уху, в надежде обрести хоть что-то привычное. — О, пошли! Часы идут!
Стоило ему произнести это, как тут же включился аварийный свет и раздался суровый, но твёрдый голос капитана «Пегаса»:
— Просьбы команду и пассажиров сообщить, как обстановка на корабле.
5.
Вскоре в кают-компании космолёта «Пегас» состоялось экстренное совещание, которое вёл Вильям Дрейк:
— Какова возможность выбраться отсюда? — спросил Ментор Лекок.
— Никакой, — хмуро ответил капитан: — Корабль пострадал во время падения. Требуется срочный ремонт!
— Роботы-механики уже занимаются этим? — уточнил детектив Хаузен.
— Да.
— А куда нас занесло? — подал голос Джек Питерсон. — Ну, кроме того, что мы в…
— Не уточняй! — резко оборвал парня Лекок. — Это меня занесло тогда! Извините. Не хотел я выражаться. Как думаете, капитан, где мы?
— Скажу — не поверите!
— Мэр Сантис предупреждал об этом, — произнёс Менелай.
— О чём? — наморщил лоб напарник, пытаясь вспомнить. — О межзвёздных тоннелях?
— О них рассказывал Рауль, — уточнил Джек.
— А мэр, что говорил? — снова задал вопрос начальник ООПФ.
— О месте, где скрывается Спонсор, — напомнил Менелай. — Туда попасть можно волею случая.
— И никак иначе?
— Как видишь, приятель. Мы так и оказались здесь. Так вот, у нашего учёного Рауля Сиборо есть теория, что в видимом мире существует что-то вроде отверстий, в которых «присутствует абсолютное ничто». Через эти пустоты не пробивается свет, так как нечему его проводить. Здесь нет чувств. Здесь нельзя жить, но невозможно и умереть.
— А что здесь можно? — вспылил Ментор Лекок.
— Можно существовать.
— Однако!
— По теории вашего учёного получается, что, попав в это «ничто» можно застрять навсегда? — заявил капитан и покачал головой. — Нет. Такая перспектива пусть устраивает других.
— Ещё бы! — возмущенно поддакнул Джек Питерсон. — У меня договор с «Десятой Музой» и… свидание.
6.
— Будет тебе и договор, и свидание, — успокоил Лекок. — Сейчас. Только Спонсор явится и сразу выполнит все наши заказы!
— Мне что-то не хочется, — честно признался Питерсон. — Видел я, как это работает. Хватит с него трёх толстяков.
— Кто тебя будет спрашивать, — пугнул полицейский. — Не заметишь, как попросишь.
— Не выйдет! — заспорил оператор. — Я буду нем, как рыба.
— Не все рыбы немы, — проговорил капитан Пегаса. — Вот послушайте легенду о рыбе, которая много лет плавала по морским глубинам в полной уверенности, что там наверху, откуда просачивается свет, мир кончается. Но однажды она попала в сети и оказалась над поверхностью волн.
— И что она там увидела?
— Другой мир!
— Прекрасная легенда! — улыбнулся детектив Хаузен. — О том, что конец одного мира, может оказаться началом другого!
— Здорово! — восхитился Джек Питерсон. — А дальше?
— Дальше рыбе удалось сбежать, — пояснил капитан. — Она вернулась домой и рассказала остальным обитателям моря о том, что произошло. С тех самых пор морские жители смотрят удивленно.
— Ага, — кивнул парень. — Знаю! У рыб глаза круглые и навыкат.
— Поучительная история, — буркнул Ментор Лекок. — Никого вам тот случай не напоминает?
— И кого? — округлил глаза Джек.
— Нас, — пояснил полицейский. — Мы, как та рыба, попали в сети рыбака!
Оператор чуть не выронил кинокамеру. Ему не хотелось быть рыбой на сковороде. Он так и сказал об этом друзьям. Ментор Лекок нахмурился. А детектив Хаузен утешил:
— Тогда представь, что ты золотая рыбка, исполняющая желания.
— Только не это! — выпалил полицейский. — Достаточно с нас исполнителей.
На такую его реакцию Джек Питерсон хмыкнул. Предложение Менелая понравилось парню. Дай ему волю, уж он бы назагадывал и наисполнял!
— Одно утешает, — пошутил Менелай.
— Что? — Джека просто распирало от любопытства.
— Возможно, нам, как той рыбе из легенды, покажут другой мир.
— А это того стоит? — недоверчиво переспросил Лекок.
— Право же, не знаю.
1.
Встретиться с тем, кто предлагал исполнить любое желание было делом непростым. Планета Спонсора находилась в районе с аномальным течением Времени. А ещё там плотной завесой стоял серебристый туман, такой густой, что ориентироваться можно было только по показаниям приборов. И этом заключался подвох. Приборы тут отказывали! Останавливались часы и хронометры, зависал компьютер, начинались неполадки с радиосвязью, стрелки на панелях управления космическими кораблями плясали «джигу». Капризничали не только приборы. У космических путешественников начинались галлюцинации. То им чудились необычные миражи, то слышались странные голоса. Не удивительно, что в созвездии Аммо исчезали всевозможные средства передвижения от военных до рейсовых и частных.
Ко всему прочему здесь часто возникали сильные завихрения. В результате изменялась гравитация — грузы в трюмах внезапно увеличивали вес. А ведь при неоднородном нагружении и превышении запаса прочности корпуса катастрофа практически неминуема!
Детектив Хаузен был в курсе этого, но всё равно собирался отправиться в путь. Естественно друзья тут же стали убеждать его взять их с собой. Руководство «Десятой Музы» сообщило по видеофону, что не в праве принимать на себя такую ответственность. Но, если найдутся добровольцы…
И они тут же нашлись! Правда, кандидатуры Пенелопы Руз и Стефани Кральски не утвердили. Остались Ментор Лекок, Джек Питерсон и Рауль Сиборо. Но Агата так переживала за мужа, что приятели с трудом уговорили отважного учёного остаться в Фивах на связи. Он мог им пригодиться здесь. Вдруг понадобится ещё раз допросить владельцев «Трёх толстяков», а для этого отправиться в «Госпиталь святого Франциска». Там теперь находился не только Роб Дибрен, а также Вилли Винки, у которого после всего пережитого был нервный срыв. Он бормотал о похищении, раскаянии, грозил кому-то, а после принимался хохотать.
Пытавшийся уточнить подробности, Лекок сначала разгневался, решив, что толстяк притворяется, но так и не добившись внятных ответов, покрутил у виска и произнёс:
— Совсем у толстяка крыша поехала, а жаль. Мог бы пригодиться.
На что детектив Хаузен задумчиво изрёк:
— Во всех его бормотаниях есть рациональное зерно.
— Какое? — хмыкнул Лекок. — Он то плачет, то скачет.
— Скорее, сетует и раскаивается в содеянном, — поправил Менелай. — Надо проверить его связи с криминалом. Но не в полицейских архивах — это мы сделали в первую очередь, а поговорив с агентами напрямую.
— Надо пройтись по злачным местам и поискать, кто готов за вознаграждение поведать про делишки этих трёх пройдох, — потёр затылок полицейский. — Но кому поручить столь важное дело?
— Жан-Пьеру и Люка. Кому ж ещё! — произнёс напарник.
— Хорошо, — согласился Ментор и прибавил: — Я с тобой согласен, что криминальные знакомства у трёх толстяков есть. Чтобы бизнес процветал, вкладывают капитал, а задействуют криминал. Большие средства в карманах не удержишь. Откуда-то деньги приходят и куда-то уходят. А, если их ещё отмывать. Это всё, что требуется узнать?
— Не только, — ответил Менелай. — Пусть расспросят о том, не просил ли мистер Винки выполнить не совсем законную работёнку,
— Ага! — потёр ладони Лекок.
— Потянем за нитку, чтобы распутать весь клубок.
— Сейчас напрягу агентов.
2.
Рауль Сиборо с тестем во всю помогали при подготовке к полёту. Мэр позаботился о продовольствии, а также снаряжении. Учёный преподнёс несколько своих очень полезных изобретений, которые могли пригодиться в путешествии.
Оба постоянно интересовались, чем ещё могут помочь?
Лекок смотался в ООПФ и поручил Жан-Пьеру и Люке нарыть компромат на Вилли Винки с компаньонами.
— Если узнаете нечто важное, сообщите зятю мэра Сантиса — Раулю Сиборо, — приказал полицейский своим людям. — И больше никому.
— Есть! — отчеканили подчинённые.
— И осторожней там. У ЦГР повсюду уши!
— Так точно.
— Вот и ладненько. Звоните на этот номер.
Хитрый начальник особого отдела правосудия Фив прекрасно понимал, какие связи, а также возможности у предусмотрительного мистера Сантиса.
Рауля предупредили, что хоть он и остаётся в Городе Блуждающих Огней, но продолжает быть в деле!
— Круто! — просиял Рауль. — Всё сделаю. За всем прослежу!
— Только не переусердствуй, — с важным видом заявил Лекок.
— И держи подальше от этого дела женщин! — посоветовал Менелай. — Особенно Пенелопу.
— Понял.
… В назначенный день на борту «Пегаса» собрались: детектив и консультант-аналитик «Десятой Музы» Менелай Хаузен, начальник ООПФ Ментор Лекок, оператор телешоу «Последняя надежда» Джек Питерсон.
Верный Карл Вертински был на секретном задании, поэтому лететь с друзьями не смог. Хотя очень хотел составить им компанию.
— Старт через пять минут, — раздался из репродуктора суровый голос капитана Вильяма Дрейка. — Просьба всех занять свои места.
Пассажиры переглянулись, но только один пристегнул ремни безопасности. Другие продолжили заниматься каждый своим делом.
Менелай читал отчёт, специально составленный для него Раулем Сиборо.
Лекок задумчиво курил трубку, бормоча под нос:
— Если тот не этот, тогда, возможно, этот не тот?
— Чего? — не понял Джек Питерсон, настраивавший аппаратуру. — О чём это он?
Менелай на минуту оторвался от чтения отчёта и объяснил:
— Похоже, этот с амнезией настоящий Роб Дибрен, а второй — двойник из параллельного мира.
— Это предположение или уверенность? — встрепенулся Лекок.
— Версия, — хмыкнул напарник. — Просто захотелось озвучить то, о чём ты так усердно размышляешь.
— А подробнее? — настаивал начальник ООПФ.
— Жителям Ангио это легко, — сообщил Менелай. — Путешествовать в другие миры. Ведь они исполнители желаний. Возможно, где-то в другом мире Спонсор повстречал двойника Роба Дибрена…
— Он исполнил его желание! — обрадовался Лекок.
Приятель кивнул.
3.
Спустя минуту Ментор с Джеком в один голос потребовали разъяснений:
— Так, а что дальше?
— Во время этого процесса были нарушены пространственные и временные границы, поэтому этот Роб Дибрен пострадал.
— Понимаю, — оператор отложил телекамеру в сторону. Он внимательно слушал, опасаясь упустить важное. — Двое одновременно не могут находиться в одном измерении. Но ведь это же подсудное дело!
— И Спонсору это известно, — нахмурился детектив Хаузен. — Потому он скрывается.
— Так он прячется! — торжествующе вскричал Ментор Лекок.
— Не только от нас, но и от своих! — кивнул Менелай.
— Хорош! — вырвалось у Джека Питерсона.
… Тем временем космолёт «Пегас» совершил гипер-скачок и вскоре оказался на границе с Малой Галактикой, где располагалось созвездие Аммо. Через минуту в кают-компанию заглянул помощник капитана:
— Там за иллюминатором нечто странное.
— Серебристый туман, — предположил Менелай.
— Очень на то похоже.
— Вот досада, — возмущённо произнёс Лекок. — Мои часы стали!
— И мои, — ахнул Джек. — И свет, и аппаратура…
— Начинается, — донёсся из темноты глухой голос начальника особого отдела. — Светопреставление.
— Мы вх..и..м в а..ма..льную зону… — донеслось из репродуктора. Затем зашипело и раздался резкий звук, похожий на завывание штормового ветра. Затем всё оборвалось. Наступила пронзительная тишина. Именно пронзительная! Настораживающая, пугающая, зловещая. Не работал ни один из двигателей. «Пегас» завис в пустоте. К этому добавилась полная темнота.
… — Ребята, — растерянно позвал Джек. — Вы где?
— Здесь, — успокоил его Менелай. — Потерпи немного. Придумаем, как быть.
— А куда мы попали? — с дрожью в голосе опять поинтересовался оператор.
— В задницу! — угрюмо выпалил Лекок и добавил: — Причём в полную.
— Ментор, — укорил невидимый детектив Хаузен. — Не так резко. Мальчишка и так на взводе.
— Всё в норме, — тут же отозвался оператор, но голос его при этом дрожал.
— Добро пожаловать в мой мир, — прогремело в ответ. — Не ждали вас так скоро. Извините за временные неудобства, не успели подготовиться! Хо-хо-хо.
4.
Команда космолёта ждала, что дальше? Им непонятно было, где находится говоривший? И откуда доносится этот голос?
Полицейский сжал кулаки. Затем гневно отозвался:
— Что вы, не стоило так переживать! Мы бы и сами…
— С усами! Ха-ха-ха, — пошутил незнакомец. — Прошу, гости нежданные и незваные.
Космический корабль дёрнулся и начал стремительно падать вниз.
— Держитесь курса…вз…ть…ш-ш-ш! — донеслось из динамиков и смолкло.
— Капитан Дрейк! — жалобно взвыл оператор. — Вы нас слышите?
— Интересно, — поинтересовался Лекок. — Кто управляет кораблём?
— И так ясно, — отозвался Хаузен. — Разве это падение в пустоту похоже на отлаженную и чёткую работу Вильяма Дрейка.
Словно подтверждая его слова, огромный вихрь подхватил лёгкое судёнышко и с размаху швырнул на неизведанную планету.
— Вот попали, так попали! — констатировал Ментор.
— Пит говорит, что поблизости находятся строения, — успел предупредить друзей Менелай.
Толчок.
Затем сильный удар.
Через минуту днище корабля обо что-то царапнуло. И всё затихло.
Членам экипажа и так было не по себе, а тут ещё эти дурацкие игры с неведомым великаном-силачом.
Лекок нервно поднёс к уху старинные, доставшиеся ещё от прапрадеда часы — не тикают.
— Что за мистика?
Полицейский не мог объяснить: откуда знает, что находится в мире, совершенно не похожем на другие, в которых успел побывать с друзьями во время опасных и невероятных миссий.
— Мы ведь выберемся отсюда? — робко поинтересовался оператор, внезапно почувствовавший лёгкое головокружение и дурноту. — А-то мне …
— Потерпи, — буркнул полицейский, снова поднося механический часы к уху, в надежде обрести хоть что-то привычное. — О, пошли! Часы идут!
Стоило ему произнести это, как тут же включился аварийный свет и раздался суровый, но твёрдый голос капитана «Пегаса»:
— Просьбы команду и пассажиров сообщить, как обстановка на корабле.
5.
Вскоре в кают-компании космолёта «Пегас» состоялось экстренное совещание, которое вёл Вильям Дрейк:
— Какова возможность выбраться отсюда? — спросил Ментор Лекок.
— Никакой, — хмуро ответил капитан: — Корабль пострадал во время падения. Требуется срочный ремонт!
— Роботы-механики уже занимаются этим? — уточнил детектив Хаузен.
— Да.
— А куда нас занесло? — подал голос Джек Питерсон. — Ну, кроме того, что мы в…
— Не уточняй! — резко оборвал парня Лекок. — Это меня занесло тогда! Извините. Не хотел я выражаться. Как думаете, капитан, где мы?
— Скажу — не поверите!
— Мэр Сантис предупреждал об этом, — произнёс Менелай.
— О чём? — наморщил лоб напарник, пытаясь вспомнить. — О межзвёздных тоннелях?
— О них рассказывал Рауль, — уточнил Джек.
— А мэр, что говорил? — снова задал вопрос начальник ООПФ.
— О месте, где скрывается Спонсор, — напомнил Менелай. — Туда попасть можно волею случая.
— И никак иначе?
— Как видишь, приятель. Мы так и оказались здесь. Так вот, у нашего учёного Рауля Сиборо есть теория, что в видимом мире существует что-то вроде отверстий, в которых «присутствует абсолютное ничто». Через эти пустоты не пробивается свет, так как нечему его проводить. Здесь нет чувств. Здесь нельзя жить, но невозможно и умереть.
— А что здесь можно? — вспылил Ментор Лекок.
— Можно существовать.
— Однако!
— По теории вашего учёного получается, что, попав в это «ничто» можно застрять навсегда? — заявил капитан и покачал головой. — Нет. Такая перспектива пусть устраивает других.
— Ещё бы! — возмущенно поддакнул Джек Питерсон. — У меня договор с «Десятой Музой» и… свидание.
6.
— Будет тебе и договор, и свидание, — успокоил Лекок. — Сейчас. Только Спонсор явится и сразу выполнит все наши заказы!
— Мне что-то не хочется, — честно признался Питерсон. — Видел я, как это работает. Хватит с него трёх толстяков.
— Кто тебя будет спрашивать, — пугнул полицейский. — Не заметишь, как попросишь.
— Не выйдет! — заспорил оператор. — Я буду нем, как рыба.
— Не все рыбы немы, — проговорил капитан Пегаса. — Вот послушайте легенду о рыбе, которая много лет плавала по морским глубинам в полной уверенности, что там наверху, откуда просачивается свет, мир кончается. Но однажды она попала в сети и оказалась над поверхностью волн.
— И что она там увидела?
— Другой мир!
— Прекрасная легенда! — улыбнулся детектив Хаузен. — О том, что конец одного мира, может оказаться началом другого!
— Здорово! — восхитился Джек Питерсон. — А дальше?
— Дальше рыбе удалось сбежать, — пояснил капитан. — Она вернулась домой и рассказала остальным обитателям моря о том, что произошло. С тех самых пор морские жители смотрят удивленно.
— Ага, — кивнул парень. — Знаю! У рыб глаза круглые и навыкат.
— Поучительная история, — буркнул Ментор Лекок. — Никого вам тот случай не напоминает?
— И кого? — округлил глаза Джек.
— Нас, — пояснил полицейский. — Мы, как та рыба, попали в сети рыбака!
Оператор чуть не выронил кинокамеру. Ему не хотелось быть рыбой на сковороде. Он так и сказал об этом друзьям. Ментор Лекок нахмурился. А детектив Хаузен утешил:
— Тогда представь, что ты золотая рыбка, исполняющая желания.
— Только не это! — выпалил полицейский. — Достаточно с нас исполнителей.
На такую его реакцию Джек Питерсон хмыкнул. Предложение Менелая понравилось парню. Дай ему волю, уж он бы назагадывал и наисполнял!
— Одно утешает, — пошутил Менелай.
— Что? — Джека просто распирало от любопытства.
— Возможно, нам, как той рыбе из легенды, покажут другой мир.
— А это того стоит? — недоверчиво переспросил Лекок.
— Право же, не знаю.