Аннотация к эпизоду
Девочки узнают, как попасть в крепость колдуна, чтобы спасти томящихся там узников.24.
Правда, как оказалось, бежали они в противоположную сторону. И когда выбежали из леса, обнаружили, что очутились не у леденцовой кареты на опушке Заснеженного леса, а возле Ледяных скал.
— Вот досада! — пробормотала Бетт.
— Смотри, — шепнула Сюзетт. — Откуда оно здесь взялось?
По узкой скользкой дорожке нервно расхаживало пугало.
— Привет, Джон, — буркнул Ням-ням. — Поможешь, попасть наверх?
— Не надо вам туда, — предостерёг Джон. — Мы с братом полезли однажды. Три дня бродили по ледяным лабиринтам и нашли.
— Кого? — спросила Сюзетт.
— Зал огромный. Там трон ледяной. На нём колдун злющий-презлющий. Спал. Пока Вильям ледоруб на пол не уронил.
— А дальше? — прошептала Сюзетт.
— Колдун проснулся. Да как заревёт! Мы чуть на пол не попадали.
— Страшный такой? — спросил Ням-ням. — Или голос громкий?
— И то, — ответило пугало. — И это. Колдун в плаще до пола. Плащ серый. Покрыт изморозью! Лица злодея не видать из-за капюшона глубокого. Борода у него до колен. Как взглянет оборотень, всё вокруг замерзает. Цветок ли. Птица. А голос у колдуна, как у гиены. Жуть!
Слушатели вздрогнули.
— Мож-жет не пойдём? — дрожащим голосом уточнила Сюзетт.
— Не ходите, — упрашивало пугало. — Не надо.
— Да? — нахмурилась Бетт. — А как узнать, кого скрывает колдун в ледяных скалах?
— Тогда послушайте, что дальше было, — заявило пугало. — Вдруг пригодится? Появился оборотень в нашем мире ещё при короле Марципане и королеве Шарлотте. Вышел из тумана-обмана. Откуда? Никому неведомо.
— Вот как, — задумчиво произнесла Бетт. — Выходит, он не местный.
— Пришлый, — подтвердил Джон. — Столько бед натворил, когда обосновался на Ледяных скалах. Он же в коршуна превращается и летает, куда вздумается. Выслеживает. Высматривает. Затем набрасывается на добычу и…
— Ой, — прошептала Сюзетт. Она представила, как коршун когтями рвёт добычу в клочья, клюёт острым клювом беззащитную жертву.
— Коршуна мы видели, — подтвердил Ням-ням. — Полнеба закрыл.
— А дальше? — поинтересовалась Бетт.
И Пугало продолжило:
— Злодей чуть всё королевство не разрушил. И всех не погубил. Только маг Маршмэллоу с помощницами феями смогли одолеть его. И по приказу отца нынешнего короля отправили оборотня в сон заколдованный. Чтоб не мог больше козни строить. А мы колдуна разбудили. Случайно. Ух, и рассвирепел он!
Рассказчик поёжился.
— И? — взглянула на него Бетт.
— Первое, что колдун сделал, — пожаловалось пугало. — Наказал нас. Ни за что! Вот. Видите, что получилось?
Правда, как оказалось, бежали они в противоположную сторону. И когда выбежали из леса, обнаружили, что очутились не у леденцовой кареты на опушке Заснеженного леса, а возле Ледяных скал.
— Вот досада! — пробормотала Бетт.
— Смотри, — шепнула Сюзетт. — Откуда оно здесь взялось?
По узкой скользкой дорожке нервно расхаживало пугало.
— Привет, Джон, — буркнул Ням-ням. — Поможешь, попасть наверх?
— Не надо вам туда, — предостерёг Джон. — Мы с братом полезли однажды. Три дня бродили по ледяным лабиринтам и нашли.
— Кого? — спросила Сюзетт.
— Зал огромный. Там трон ледяной. На нём колдун злющий-презлющий. Спал. Пока Вильям ледоруб на пол не уронил.
— А дальше? — прошептала Сюзетт.
— Колдун проснулся. Да как заревёт! Мы чуть на пол не попадали.
— Страшный такой? — спросил Ням-ням. — Или голос громкий?
— И то, — ответило пугало. — И это. Колдун в плаще до пола. Плащ серый. Покрыт изморозью! Лица злодея не видать из-за капюшона глубокого. Борода у него до колен. Как взглянет оборотень, всё вокруг замерзает. Цветок ли. Птица. А голос у колдуна, как у гиены. Жуть!
Слушатели вздрогнули.
— Мож-жет не пойдём? — дрожащим голосом уточнила Сюзетт.
— Не ходите, — упрашивало пугало. — Не надо.
— Да? — нахмурилась Бетт. — А как узнать, кого скрывает колдун в ледяных скалах?
— Тогда послушайте, что дальше было, — заявило пугало. — Вдруг пригодится? Появился оборотень в нашем мире ещё при короле Марципане и королеве Шарлотте. Вышел из тумана-обмана. Откуда? Никому неведомо.
— Вот как, — задумчиво произнесла Бетт. — Выходит, он не местный.
— Пришлый, — подтвердил Джон. — Столько бед натворил, когда обосновался на Ледяных скалах. Он же в коршуна превращается и летает, куда вздумается. Выслеживает. Высматривает. Затем набрасывается на добычу и…
— Ой, — прошептала Сюзетт. Она представила, как коршун когтями рвёт добычу в клочья, клюёт острым клювом беззащитную жертву.
— Коршуна мы видели, — подтвердил Ням-ням. — Полнеба закрыл.
— А дальше? — поинтересовалась Бетт.
И Пугало продолжило:
— Злодей чуть всё королевство не разрушил. И всех не погубил. Только маг Маршмэллоу с помощницами феями смогли одолеть его. И по приказу отца нынешнего короля отправили оборотня в сон заколдованный. Чтоб не мог больше козни строить. А мы колдуна разбудили. Случайно. Ух, и рассвирепел он!
Рассказчик поёжился.
— И? — взглянула на него Бетт.
— Первое, что колдун сделал, — пожаловалось пугало. — Наказал нас. Ни за что! Вот. Видите, что получилось?