
Аннотация к эпизоду
Освобождение пленников. Побег Десертии. Впереди поиски королевы Джемы - мамы Бетт и Сюзетт.34.
А вокруг всё преображалось. Пригревало солнце. Щебетали в полях и лесах птицы. Разносили всюду радостную весть о том, что вернулись король и принцессы Мармелантии. Пленных освободили. Колдуна с великанами приструнили.
Светлели жителей лица. Возвращалась в дома надежда!
Сюзетт крепко держала отца за руку и молчала. Тревожилась, что дальше? Девочка понимала, что главная битва впереди!
Пряничные человечки тоже домой отправились. Но перед этим подошли к королю.
— Мы сразу вас узнали, — сказал хозяин кофейни. — Когда вы так неожиданно вернулись.
— И к нам зашли, — поддержала жена. Подумала и прибавила: — Хоть и одеты вы были странно.
— Это колдун постарался нас подальше от родных мест отослать, — пояснил король.
— Ага, — обиженно подтвердила Сюзетт. — И чтоб мы ничего не вспоминали.
— Ему не терпелось Мармелантию завоевать, — буркнула Бетт. Ей невдомёк было, как можно столько наворотить из-за такого пустяка?
— Не умеют некоторые в мире и согласии жить, — взглянул на девочку Каравай.
— И другим не дают, — поддержал Ням-ням.
— Спасибо, что предложили мне коробку волшебного мармелада с собой взять, — взглянул на пряничных человечков Джеффри.
— Рады были услужить, — поклонились в пояс владельцы кофейни.
… Когда пленники ушли, возле скал остались пугало Джон, Каравай с Ням-нямом и король Джеффри с дочками-принцессами.
— Первым делом надо найти королеву Джему, — твёрдо произнёс король.
— Она поможет расколдовать Вильяма с Джоном? — обрадовалась Сюзетт.
— По всему выходит, что сбежать от злобного колдуна фее сладостей удалось! — сообщило пугало.
— Фея сладостей поможет, — согласился Каравай. — Она ведь лучшая из учениц мага Маршмэллоу. Вот и подскажет, что с колдуном делать.
— Отправить в долгий сон, — заявил Джон. — Пока не исправится.
— Отправим, — пообещал Каравай. — А пока стоит опасаться его козней.
— Злодей этот много гадостей может натворить, — нахмурился Ням-ням.
— Мы ему не позволим, — заявила Берегиня.
— А вы заметили, что Десертии в темнице не было, — сказал Ням-ням.
— Родителей её мы освободили, — взглянул на сына Каравай. — Но пряничные человечки не знают, где дочь.
— Не сидела Десертия в темнице, — сообщил Джон. — Она колдуну и лжекоролеве добровольно помогала.
— Зачем? — удивилась Сюзетт.
— Затем, — не нашёл, что ещё ответить Ням-ням.
— Выходит, она врала, когда говорила, что с тобой встречалась? — насторожился Каравай, обернувшись к пугалу. — Что ты её отправил нас из темницы вывести?
— Я? — изумился Джон. — Врала. Другими делами я занимался. Важными. Неотложными.
— Интересно, куда она подевалась? — Бетт взглянула на друзей. — И что замышляет?
— Загадка, — подала голос Сюзетт. Подумала немного и заявила: — Но мы её разгадаем!
А вокруг всё преображалось. Пригревало солнце. Щебетали в полях и лесах птицы. Разносили всюду радостную весть о том, что вернулись король и принцессы Мармелантии. Пленных освободили. Колдуна с великанами приструнили.
Светлели жителей лица. Возвращалась в дома надежда!
Сюзетт крепко держала отца за руку и молчала. Тревожилась, что дальше? Девочка понимала, что главная битва впереди!
Пряничные человечки тоже домой отправились. Но перед этим подошли к королю.
— Мы сразу вас узнали, — сказал хозяин кофейни. — Когда вы так неожиданно вернулись.
— И к нам зашли, — поддержала жена. Подумала и прибавила: — Хоть и одеты вы были странно.
— Это колдун постарался нас подальше от родных мест отослать, — пояснил король.
— Ага, — обиженно подтвердила Сюзетт. — И чтоб мы ничего не вспоминали.
— Ему не терпелось Мармелантию завоевать, — буркнула Бетт. Ей невдомёк было, как можно столько наворотить из-за такого пустяка?
— Не умеют некоторые в мире и согласии жить, — взглянул на девочку Каравай.
— И другим не дают, — поддержал Ням-ням.
— Спасибо, что предложили мне коробку волшебного мармелада с собой взять, — взглянул на пряничных человечков Джеффри.
— Рады были услужить, — поклонились в пояс владельцы кофейни.
… Когда пленники ушли, возле скал остались пугало Джон, Каравай с Ням-нямом и король Джеффри с дочками-принцессами.
— Первым делом надо найти королеву Джему, — твёрдо произнёс король.
— Она поможет расколдовать Вильяма с Джоном? — обрадовалась Сюзетт.
— По всему выходит, что сбежать от злобного колдуна фее сладостей удалось! — сообщило пугало.
— Фея сладостей поможет, — согласился Каравай. — Она ведь лучшая из учениц мага Маршмэллоу. Вот и подскажет, что с колдуном делать.
— Отправить в долгий сон, — заявил Джон. — Пока не исправится.
— Отправим, — пообещал Каравай. — А пока стоит опасаться его козней.
— Злодей этот много гадостей может натворить, — нахмурился Ням-ням.
— Мы ему не позволим, — заявила Берегиня.
— А вы заметили, что Десертии в темнице не было, — сказал Ням-ням.
— Родителей её мы освободили, — взглянул на сына Каравай. — Но пряничные человечки не знают, где дочь.
— Не сидела Десертия в темнице, — сообщил Джон. — Она колдуну и лжекоролеве добровольно помогала.
— Зачем? — удивилась Сюзетт.
— Затем, — не нашёл, что ещё ответить Ням-ням.
— Выходит, она врала, когда говорила, что с тобой встречалась? — насторожился Каравай, обернувшись к пугалу. — Что ты её отправил нас из темницы вывести?
— Я? — изумился Джон. — Врала. Другими делами я занимался. Важными. Неотложными.
— Интересно, куда она подевалась? — Бетт взглянула на друзей. — И что замышляет?
— Загадка, — подала голос Сюзетт. Подумала немного и заявила: — Но мы её разгадаем!