Тайна девушки на портрете » ЧАСТЬ ВТОРАЯ: Роман без взаимности

09.06.2025, 10:25 Автор: Эн-Ли Тонигава

Закрыть настройки


ЧАСТЬ ВТОРАЯ: Роман без взаимности

Аннотация к эпизоду

: Кристиан не может забыть произошедшее. Даже свадьба сестры Джейн не помогает избавиться от терзаний: а что, если бы?
       Знакомство с кузиной Джеймса — Мари. К чему приведут эти отношения?


ЧАСТЬ ВТОРАЯ


       РОМАН БЕЗ ВЗАИМНОСТИ
       
        «Душа в тот круг уже вступила,
        Куда невидимая мгла её неволей увлекла»
        Фет
       1.
        Незаметно пролетело два месяца. Всё это время Кристиану не давало покоя случившееся с ним в старинном замке. Он постоянно вспоминал умоляющий взгляд прекрасных глаз и корил себя за то, что тогда растерялся и послушался друга и сестру.
       Не выдержав неизвестности, он вернулся в Шотландию, не вняв уговорам близких и убедительным напоминаниям шефа-редактора о новом обещанном материала-сенсации. Честно говоря, он так и не написал ни строчки о своих необыкновенных приключениях, как обещал. А причина была в девушке на портрете, не выходившей у него из головы.
       Несколько раз он безуспешно пытался попасть в старинный замок, но привратник был другой и не пустил настырного незнакомца даже на порог.
       Именно тогда юноше удалось увидеть самого хозяина. Он высунул из окна бледное лицо и сердито прокричал, обращаясь к привратнику:
       — Гони его отсюда прочь! Вечно нет покоя от этих репортёров!
       «Почему я не остался тогда и не попытался разобраться во всём? А вдруг мне удалось бы помочь ей? — терзался юноша. — Чем я лучше остальных, отвернувшихся от бедняжки графини, когда ей больше всего была нужна помощь!»
       Ведь у них тогда было время до приезда хозяина замка, но они испугались — запаниковали и сбежали. А всё почему? Потому что не смогли найти объяснения случившемуся. А нужно ведь было немного: постараться всё выяснить.
       И вот теперь, вернувшись в город Ангелов, он не находил места от мучавших вопросов и сомнений. Хотя, так ему и надо! Заслужил! Но всё-таки кем была та загадочная красавица на портрете: преступницей или жертвой?
       В рассказе трактирщика Изабелла представлялась созданием непокорным и неуправляемым, капризно требующим исполнение всех прихотей.
       Кристиан же считал её беззащитной жертвой, в то время как трактирщик рисовал жестокую мстительницу за унижения, которым её подвергал муж-тиран.
       Джейн не отрицала влияния колдовской книги, подчинившей графиню де Торси своей власти.
       Джеймс Уайт в спорах брата с сестрой не участвовал. Он по возвращению на родину списался со знакомыми букинистами, пытаясь выяснить всё о заинтересовавшей его книге. Некоторые из них ответили. Вот он и решил съездить лично. И не только из-за профессионального интереса. Ему не давала покоя такая зацикленность приятеля-репортёра на таинственном портрете. Да и Джейн очень переживала за брата, который впал в депрессию после той роковой поездки.
       Кристиан расхаживал из угла в угол по комнате и бормотал:
       — По сути, в чём виновата молодая неопытная девушка? В том, что ослепительно красива? Что коварный вельможа разорил её отца, отказавшегося выдать за него дочь? Но ведь Изабелла пожертвовала своим счастьем, согласившись стать женой злодея в надежде спасти семью. Стать пленницей развратного тирана в столь юном возрасте. Не удивительно, что девушка пыталась защищаться.
       — Но книга тёмных заклинаний, — напоминала сестра. — Зачем она открыла её?
       — А что ей оставалось? — вопрошал брат. — Изабелла захотела жить, как она того заслуживала! В этом она ничем не отличается от любой из наших современниц. Позор, что в те времена красивая женщина, как и любое сокровище, являлась ценной наградой победителю. И не её вина, что мужчины готовы были совершать ради неё всяческие безрассудства и даже преступления.
       — Но как же порядочность, сострадание, мораль, — вскрикивала Джейн. — Почему она не приказала своим поклонникам совершать благородные поступки?
       — Вот! — восклицал, торжествуя, репортёр. — Она никому не приказывала. Понимаешь! Каждый был волен выбирать, как поступать.
       — Хочешь сказать, что вокруг твоей прекрасной графини были одни негодяи?
       — Поэтому многие, кто окружал её тогда, вскоре понесли наказание, — заявил Кристиан. — Она ведь никого не заставляла силой! Любой имеет право жить, как ему хочется!
       — Да, но не в ущерб другим, — упрямилась Джейн.
       — Если бы все так думали, то поступали по совести, а не руководствовались своими непомерным желаниями и постоянно растущими потребностями, — брат внимательно взглянул на младшую сестру. Затем спросил: — И вообще, если бы знать, где грань между добром и злом?
       
       2.
       В душе юноша понимал, что упорно ищет Изабелле оправдание, и страдал, виня себя, что не помог ей, когда она молила об этом.
       Он забросил любимое дело и пребывал в унынии, ломая голову над тем, как бы ещё раз увидеть её? Чего бы ему это не стоило!
       Кристиан даже придумал дикий план, как подкупить привратника и пробраться в замок, но тут сестра, уставшая от споров и пререканий, сообщила, что решила навестить в Лондоне их общего знакомого — Джеймса Уайта. Тот звонил ей каждый день, и молодые люди подолгу шептались о своём, понятном только им.
       … Брат проводил её на вокзал. Они попрощались. Джеймс должен был встретить дорогую гостью в Лондоне.
       — Я ненадолго, — пообещала Джейн. — Дня на три.
       — Не торопись, — пожал плечами брат. — Развлекитесь там по полной!
       Очевидно так и вышло, потому что сестра в Лондоне загостилась. А, спустя две недели, позвонила и радостно сообщила, что Джеймс Уайт сделал ей предложение.
       — Ты остаёшься, — догадался Кристиан.
       — Подготовка к торжеству идёт вовсю, — виновато сказала Джейн.
       — Я рад за тебя, — холодно бросил брат, не ожидавший такого скоропалительного решения. Понять, рад он или не очень столь разительным переменам в судьбе сестры, Кристиан пока не мог.
       — После венчания мы решили поселиться на юге Англии, — огорошила Джейн и с мольбой в голосе сказала: — Ты ведь поддержишь нас? Мы будем звонить. Часто! И сможем увидеться, когда будем навещать друг друга по праздникам.
       — Угу, — мрачно согласился брат. — Я понял.
       — Что?
       — Ты взрослая и самостоятельная, чтобы посоветоваться перед тем, как принять решение.
       — Ты не обижаешься?
       — Ничуть. Делай, как лучше для тебя.
       И всё-таки Кристиану было не по себе. Он понимал, как сильно будет скучать Джейн по родителям, друзьям-художникам, любимым местам. Очень уж отличался солнечный город Ангелов от суровой туманной Великобритании.
       — А как же твоё желание посвятить себя живописи? — надеясь, сам не зная на что, проговорил он.
       — Живописью я смогу заниматься в любом месте. Главное, хотеть этого! — ответила Джейн. Она была так счастлива!
       Брат вздохнул, подумав: «Выдержит ли Джейн вечную занятость мужа, его фанатичную преданность работе, продолжительные поездки в разные концы света?»
        Сестра поняла его тревоги:
       — Ни о чём не волнуйся, всё будет хорошо. Писать картины я смогу и здесь. А расстояние? Для этого есть самолёт. К тому же Джеймс решил на время отложить длительные экспедиции и вплотную заняться научной деятельностью. Он продолжит читать лекции студентам колледжа и работать консультантом в Британском музее.
       — Вот это да! — вырвалось у Кристиана. — Похоже, вы основательно всё обдумали.
       Он пообещал приехать на свадьбу, затем уселся за стол у окна и задумался: «А ведь эти двое, действительно, созданы друг для друга и заслуживают счастья! Выходит, настоящей любви не страшны никакие преграды: ни время, ни расстояние, ни обстоятельства, ни издевки скептиков, разглагольствующих о том, что отношения между полами — это только физиология и инстинктивное стремление к продолжению рода.
       Приходилось признать, что до посещения замка, он считал примерно также. Вернее, думал, что пока не готов к серьёзным отношениям. Брак — огромная ответственность! Ему хватало невероятных приключений и ни к чему не обязывающих знакомств.
       Хотя, может быть, он никогда и не любил по-настоящему? Не встретил той единственной?
       Тогда, что случилось сейчас?»
       Он и сам толком не мог объяснить, что изменилось? Почему снова и снова он с таким упорством пытается проникнуть за неведомую ему доселе грань?
       Почему, когда вокруг столько красоток, он не может забыть загадочную девушку на портрете? Как далеко готов он зайти, чтобы узнать её тайну? Неужели это любовь! Выходит, правы поэты, воспевающие смятение чувств и трепет в груди.
       — Есть ли хоть маленький шанс понять, что на самом деле произошло в том мрачном замке? — пробормотал репортёр. —Какие неведомые силы управляют человеческими судьбами, заставляя совершать непредсказуемые и на первый взгляд лишённые логики и здравого смысла поступки?