
Аннотация к эпизоду
Рассказ о том, кто и почему отправил красавицу-графиню в портрет.21.
Не успел хозяин питейного заведения раскрыть рот, как Кристиан задал волновавший его вопрос:
— Что вы знаете о портрете?
Рассказчик испуганно охнул и перекрестился.
Молодые люди насторожились.
— Никогда не видел и вам не советую! — выговорил трактирщик, задрожав от страха.
— Но почему? — репортёр настаивал на ответе.
Толстяк странно выпрямился и, обведя всех остекленевшим взглядом, вдохновенно продолжил мрачное повествование:
— Прошёл год с тех пор, как Изабелла стала полноправной хозяйкой замка и всех его богатств. Её корыстолюбивый жестокий муж давно сгнил в темнице. А самые красивые, умные, богатые и перспективные юноши страны продолжали прибывать в поместье, чтобы взглянуть на прекрасную хозяйку, и тут же попадали в плен её колдовских чар.
— Они оставались в замке? — решила уточнить Джейн.
— В замок они прибывали, но в дальнейшем никто больше ничего не знал об их судьбе.
— А полиция?
— Графиня де Торси сумела поладить и с ними.
— Ого! — Джеймс почувствовал, что снова с величайшим внимание слушает жутковатую историю.
— В соседнем графстве жил богатый и знатный дворянин, — с таинственным видом произнёс трактирщик. — У него был единственный любимый сын. Как-то юноша отправился с друзьями на охоту в лес, граничащий с замком по-прежнему юной и очаровательной графини. О хозяйке замка ходило много страшных и загадочных легенд, и добрый люд обходил стороной это пустынное и опасное место. С охоты сын с приятелями не вернулись.
Джейн поёжилась.
Рассказчик взглянул на неё и зловеще сообщил:
— Дворянин пообещал огромное вознаграждение тому, кто хоть что-то узнает о судьбе благородного и отважного юноши.
Однажды вечером в ворота постучали. Грязный оборванный карлик попросил впустить и выслушать его рассказ.
Слуги провели странного чужеземца в богато обставленную гостиную. Там, убитый горем отец узнал о том, что его сын находится в замке жестокой красавицы. А, если нужны доказательства, пусть он захватит огромную сумму денег и в одиночку отправляется за нищим бродягой.
Ни минуты немедля, дворянин отправился в путь. То, что он увидел в замке, ужаснуло и напугало его. Дворянин умолял сына вернуться, но тот грубо расхохотался в ответ.
Вскоре отец узнал, что сын пойман и казнён за совершённые злодеяния. Честное имя семьи было запятнано. Знакомые и друзья отвернулись от вельможи. Его жена заболела от горя и слегла. А он поклялся отомстить безжалостной владелице замка и прилежащих к нему земель.
Но как прекратить бесчинства, творящиеся там, когда вход охраняли отъявленные негодяи, всецело преданные своей госпоже?
22.
Тогда дворянин стал собирать сведения и натолкнулся на историю о владельце колдовской книги, брошенном в темницу ещё мужем нынешней хозяйки замка.
Не надеясь на чудо, он устремился в тюрьму и в одном из казематов обнаружил того, кто ему был необходим.
Сначала пленник не захотел с ним разговаривать, но, узнав, что колдовскую книгу открывали, побледнел.
Пообещав ему свободу, награду и почести, несчастный отец упросил помочь отомстить за сына.
Для этого сообщнику потребовалось время, для поисков необходимых для тёмного ритуала вещей. Снабдив его деньгами, дворянин остался ждать, продолжая наводить справки о замке и его обитателях.
… Однажды к воротам замка графини де Торси пришёл измученный усталый путник. Добрая служанка разрешила ему переночевать на кухне. Ночью, когда все спали, этот человек открыл ворота и впустил в замок сообщника. Они тихо пробрались в комнату хозяйки, чтобы наложить на красавицу ужасное заклятие, отправив её в портрет.
После исчезновения юной графини, верные слуги, а также преданные рабы разбежались. Одни, очнувшись от чар, вернулись домой, к давно оплакивавшим их семьям и родственникам. Другие ушли в монастырь, замаливать грехи. А третьих настигла железная рука закона.
Через некоторое время дворянин выкупил пустующий замок и поселился в нём с двумя слугами и тем, кого упросил остаться, чтобы присматривать за портретом.
— Присматривать? — удивился Кристиан.
— За портретом? — не поверил Джеймс.
— Слишком уж велика была сила чар прекрасной Изабеллы! — пояснил рассказчик. — Поговаривали, что даже тогдашний хозяин замка поддался искушению. Он чуть не выпустил прекрасную обитательницу портрета на свободу. И если бы не колдун, то неизвестно, чем бы всё закончилось. Тот успел вовремя, чтобы снова отправить прекрасную, но такую опасную обитательницу картины обратно.
— Бедняга дворянин, — вздохнул Джеймс. — Попасть во власть чар той, из-за которой он потерял сына.
— Несчастный так и не смог забыть графиню, причинившую ему столько зла. Тогда он роздал всё имущество бедным, отписал замок на того, кто помог ему в трудную минуту.
— На владельца книги? — уточнила Джейн.
— И тот согласился? — нахмурился Джеймс.
— У него на то были веские причины.
Слушатели переглянулись, а трактирщик продолжил:
— С тех пор колдун живёт в замке, в который никого не пускает. Разве что служанка убирается там и готовит поесть. И старик-привратник помогает жене по хозяйству.
— А куда пропал дворянин? — вырвалось у Джейн.
— Страдалец поселился отшельником в дремучем лесу. Но вскоре умер от тоски и раскаяния, так и не разлюбив роковую красавицу, погубившую его сына.
… Тут в трактир, горланя и громко переговариваясь, ввалились новые посетители.
— Эй, хозяин! — позвал один из них. — Нам бы выпить и закусить.
Приятели захохотали:
— Неси всё, что есть!
— Давай!
— Да побыстрее!
Трактирщик заморгал, шумно выдохнул и помчался к столику, за который успела усесться шумная компания.
— Пора и нам, — Джеймс встал.
— Идём, — Джейн вопросительно взглянула на брата.
— Угу, — кивнул Кристиан, узнавший всё, что требовалось.
23.
… Взяв билеты на утро, друзья всю обратную дорогу не проронили ни слова.
После ужина старики отправились спать, а гости продолжали сидеть в гостиной у ярко пылавшего камина, ведя неторопливую беседу.
Луна светила так ярко, что молодым людям не хотелось расходиться.
— Ты веришь, что всё было именно так? — растерянно взглянул на друга Кристиан.
— Я думаю, это ещё одна чудесная история, специально рассчитанная на искателей приключений и авантюристов всех мастей, приезжающих сюда за очередной сенсацией. Кому-то по душе летающие тарелки, кому-то призраки и монстры, кому-то пиратские сокровища, а кому-то заколдованные красавицы, томящиеся в мрачных стенах средневековых замков. Хотя, всё может быть. Но меня больше занимает книга. Неужели это правда, что в ней хранятся древние магические заклинания. Если это так, то она представляет большую историческую ценность. Вот бы увидеть её ещё раз!
— Даже не думайте, — вскрикнула Джейн.
Уловил в её голосе неприкрытую тревогу, Джеймс успокоил:
— Не волнуйся, пожалуйста. Разве я когда-нибудь поступал вопреки разуму и логики?
Джейн вздохнула:
— Всегда! Ты, как и Кристиан, всё делаешь по-своему, даже если это очень опасно. А ведь тот, кому вы дороги, места себе не находит, пока вы рискуете жизнями ради достижения великих целей!
Девушка смутилась и вскочила:
— Я иду спать! А вы?
— И мы тоже, — Джеймс поднялся и взглянул на друга. — Ты идёшь?
— Ещё немного посижу, — задумчиво ответил Кристиан. — Хочу всё тщательно обдумать и взвесить. Мы ведь всё равно завтра уезжает! Не волнуйтесь! Идите спать. Я не наделаю глупостей.
Многозначительно переглянувшись, Джейн и Джеймс разошлись по своим комнатам.
«Странно, — принялся рассуждать Кристиан. — Я словно попал в остросюжетный приключенческий роман, полный мистических событий, странных совпадений, магии, удивительных артефактов, сильных личностей, опасностей, преступлений, от которых стынет в жилах кровь.
На часах было без восьми двенадцать.
— Полночь — граница времени, когда возможны любые чудеса! — произнёс Кристиан вполголоса.
… Сквозь витражи проникал неясный свет, а по каменным плитам пола рассыпались серебряные монетки лунных бликов.
Юноша встал, чтобы подойти к окну. Неясные предчувствия одолевали его, томили, звали выйти наружу. В сад. А затем туда, где была она. Девушка на портрете!
Репортёр отодвинул бархатные портьеры.
Луна сияла в небе будто гордая красавица, вокруг толпились тысячи сверкающих звёзд, восхищенно любуясь госпожой.
Юноша вздохнул. Он опять подумал о девушке на портрете: «Нет. Не может быть, чтобы из-за всех перенесённых страданий, унижений, издевательств она превратилась в исчадие ада».
Ему нестерпимо захотелось ещё раз увидеть юную графиню. Кристиан был уверен, что на портрете она! Изабелла де Торси.
Луна поняла его намерения. Высветила дорожку в сад.
Казалось, неведомая сила зовёт его, приглашая с головой погрузиться в мир опасный, таинственный, неизведанный.
Не успел хозяин питейного заведения раскрыть рот, как Кристиан задал волновавший его вопрос:
— Что вы знаете о портрете?
Рассказчик испуганно охнул и перекрестился.
Молодые люди насторожились.
— Никогда не видел и вам не советую! — выговорил трактирщик, задрожав от страха.
— Но почему? — репортёр настаивал на ответе.
Толстяк странно выпрямился и, обведя всех остекленевшим взглядом, вдохновенно продолжил мрачное повествование:
— Прошёл год с тех пор, как Изабелла стала полноправной хозяйкой замка и всех его богатств. Её корыстолюбивый жестокий муж давно сгнил в темнице. А самые красивые, умные, богатые и перспективные юноши страны продолжали прибывать в поместье, чтобы взглянуть на прекрасную хозяйку, и тут же попадали в плен её колдовских чар.
— Они оставались в замке? — решила уточнить Джейн.
— В замок они прибывали, но в дальнейшем никто больше ничего не знал об их судьбе.
— А полиция?
— Графиня де Торси сумела поладить и с ними.
— Ого! — Джеймс почувствовал, что снова с величайшим внимание слушает жутковатую историю.
— В соседнем графстве жил богатый и знатный дворянин, — с таинственным видом произнёс трактирщик. — У него был единственный любимый сын. Как-то юноша отправился с друзьями на охоту в лес, граничащий с замком по-прежнему юной и очаровательной графини. О хозяйке замка ходило много страшных и загадочных легенд, и добрый люд обходил стороной это пустынное и опасное место. С охоты сын с приятелями не вернулись.
Джейн поёжилась.
Рассказчик взглянул на неё и зловеще сообщил:
— Дворянин пообещал огромное вознаграждение тому, кто хоть что-то узнает о судьбе благородного и отважного юноши.
Однажды вечером в ворота постучали. Грязный оборванный карлик попросил впустить и выслушать его рассказ.
Слуги провели странного чужеземца в богато обставленную гостиную. Там, убитый горем отец узнал о том, что его сын находится в замке жестокой красавицы. А, если нужны доказательства, пусть он захватит огромную сумму денег и в одиночку отправляется за нищим бродягой.
Ни минуты немедля, дворянин отправился в путь. То, что он увидел в замке, ужаснуло и напугало его. Дворянин умолял сына вернуться, но тот грубо расхохотался в ответ.
Вскоре отец узнал, что сын пойман и казнён за совершённые злодеяния. Честное имя семьи было запятнано. Знакомые и друзья отвернулись от вельможи. Его жена заболела от горя и слегла. А он поклялся отомстить безжалостной владелице замка и прилежащих к нему земель.
Но как прекратить бесчинства, творящиеся там, когда вход охраняли отъявленные негодяи, всецело преданные своей госпоже?
22.
Тогда дворянин стал собирать сведения и натолкнулся на историю о владельце колдовской книги, брошенном в темницу ещё мужем нынешней хозяйки замка.
Не надеясь на чудо, он устремился в тюрьму и в одном из казематов обнаружил того, кто ему был необходим.
Сначала пленник не захотел с ним разговаривать, но, узнав, что колдовскую книгу открывали, побледнел.
Пообещав ему свободу, награду и почести, несчастный отец упросил помочь отомстить за сына.
Для этого сообщнику потребовалось время, для поисков необходимых для тёмного ритуала вещей. Снабдив его деньгами, дворянин остался ждать, продолжая наводить справки о замке и его обитателях.
… Однажды к воротам замка графини де Торси пришёл измученный усталый путник. Добрая служанка разрешила ему переночевать на кухне. Ночью, когда все спали, этот человек открыл ворота и впустил в замок сообщника. Они тихо пробрались в комнату хозяйки, чтобы наложить на красавицу ужасное заклятие, отправив её в портрет.
После исчезновения юной графини, верные слуги, а также преданные рабы разбежались. Одни, очнувшись от чар, вернулись домой, к давно оплакивавшим их семьям и родственникам. Другие ушли в монастырь, замаливать грехи. А третьих настигла железная рука закона.
Через некоторое время дворянин выкупил пустующий замок и поселился в нём с двумя слугами и тем, кого упросил остаться, чтобы присматривать за портретом.
— Присматривать? — удивился Кристиан.
— За портретом? — не поверил Джеймс.
— Слишком уж велика была сила чар прекрасной Изабеллы! — пояснил рассказчик. — Поговаривали, что даже тогдашний хозяин замка поддался искушению. Он чуть не выпустил прекрасную обитательницу портрета на свободу. И если бы не колдун, то неизвестно, чем бы всё закончилось. Тот успел вовремя, чтобы снова отправить прекрасную, но такую опасную обитательницу картины обратно.
— Бедняга дворянин, — вздохнул Джеймс. — Попасть во власть чар той, из-за которой он потерял сына.
— Несчастный так и не смог забыть графиню, причинившую ему столько зла. Тогда он роздал всё имущество бедным, отписал замок на того, кто помог ему в трудную минуту.
— На владельца книги? — уточнила Джейн.
— И тот согласился? — нахмурился Джеймс.
— У него на то были веские причины.
Слушатели переглянулись, а трактирщик продолжил:
— С тех пор колдун живёт в замке, в который никого не пускает. Разве что служанка убирается там и готовит поесть. И старик-привратник помогает жене по хозяйству.
— А куда пропал дворянин? — вырвалось у Джейн.
— Страдалец поселился отшельником в дремучем лесу. Но вскоре умер от тоски и раскаяния, так и не разлюбив роковую красавицу, погубившую его сына.
… Тут в трактир, горланя и громко переговариваясь, ввалились новые посетители.
— Эй, хозяин! — позвал один из них. — Нам бы выпить и закусить.
Приятели захохотали:
— Неси всё, что есть!
— Давай!
— Да побыстрее!
Трактирщик заморгал, шумно выдохнул и помчался к столику, за который успела усесться шумная компания.
— Пора и нам, — Джеймс встал.
— Идём, — Джейн вопросительно взглянула на брата.
— Угу, — кивнул Кристиан, узнавший всё, что требовалось.
23.
… Взяв билеты на утро, друзья всю обратную дорогу не проронили ни слова.
После ужина старики отправились спать, а гости продолжали сидеть в гостиной у ярко пылавшего камина, ведя неторопливую беседу.
Луна светила так ярко, что молодым людям не хотелось расходиться.
— Ты веришь, что всё было именно так? — растерянно взглянул на друга Кристиан.
— Я думаю, это ещё одна чудесная история, специально рассчитанная на искателей приключений и авантюристов всех мастей, приезжающих сюда за очередной сенсацией. Кому-то по душе летающие тарелки, кому-то призраки и монстры, кому-то пиратские сокровища, а кому-то заколдованные красавицы, томящиеся в мрачных стенах средневековых замков. Хотя, всё может быть. Но меня больше занимает книга. Неужели это правда, что в ней хранятся древние магические заклинания. Если это так, то она представляет большую историческую ценность. Вот бы увидеть её ещё раз!
— Даже не думайте, — вскрикнула Джейн.
Уловил в её голосе неприкрытую тревогу, Джеймс успокоил:
— Не волнуйся, пожалуйста. Разве я когда-нибудь поступал вопреки разуму и логики?
Джейн вздохнула:
— Всегда! Ты, как и Кристиан, всё делаешь по-своему, даже если это очень опасно. А ведь тот, кому вы дороги, места себе не находит, пока вы рискуете жизнями ради достижения великих целей!
Девушка смутилась и вскочила:
— Я иду спать! А вы?
— И мы тоже, — Джеймс поднялся и взглянул на друга. — Ты идёшь?
— Ещё немного посижу, — задумчиво ответил Кристиан. — Хочу всё тщательно обдумать и взвесить. Мы ведь всё равно завтра уезжает! Не волнуйтесь! Идите спать. Я не наделаю глупостей.
Многозначительно переглянувшись, Джейн и Джеймс разошлись по своим комнатам.
«Странно, — принялся рассуждать Кристиан. — Я словно попал в остросюжетный приключенческий роман, полный мистических событий, странных совпадений, магии, удивительных артефактов, сильных личностей, опасностей, преступлений, от которых стынет в жилах кровь.
На часах было без восьми двенадцать.
— Полночь — граница времени, когда возможны любые чудеса! — произнёс Кристиан вполголоса.
… Сквозь витражи проникал неясный свет, а по каменным плитам пола рассыпались серебряные монетки лунных бликов.
Юноша встал, чтобы подойти к окну. Неясные предчувствия одолевали его, томили, звали выйти наружу. В сад. А затем туда, где была она. Девушка на портрете!
Репортёр отодвинул бархатные портьеры.
Луна сияла в небе будто гордая красавица, вокруг толпились тысячи сверкающих звёзд, восхищенно любуясь госпожой.
Юноша вздохнул. Он опять подумал о девушке на портрете: «Нет. Не может быть, чтобы из-за всех перенесённых страданий, унижений, издевательств она превратилась в исчадие ада».
Ему нестерпимо захотелось ещё раз увидеть юную графиню. Кристиан был уверен, что на портрете она! Изабелла де Торси.
Луна поняла его намерения. Высветила дорожку в сад.
Казалось, неведомая сила зовёт его, приглашая с головой погрузиться в мир опасный, таинственный, неизведанный.