
Аннотация к эпизоду
Предательство Мари.21.
… Дверь была приоткрыта. Внутри стояла странная тишина. Мари включила фонарик.
— Ого! Какой кавардак, — вырвалось у Джеймса. — Но кто его учинил?
— Видимо, что-то искали, — прошептала Мари, обследуя незнакомую территорию шаг за шагом. — Верзилу привратника мы нашли, а где хозяин?
— Здесь его нет, — растерянно озирался Джеймс. — Похоже, все в башне.
— Веди!
… Они выскочили в сад и помчали к башне. Тишина вокруг пугала и настораживала.
— От всей этой мистики мурашки по коже, — бормотал Джеймс, дрожа то ли от ночной прохлады, то ли от возбуждения: — Никогда не думал, что попаду в такую передрягу.
Потайная дверь поддалась легко, но предупреждающе проскрипела: взи-и-и-ить!
— Не хочет, чтобы мы туда шли, — вздохнул Джеймс.
Мари фыркнула:
— Эк, тебя пробрало, братец!
— Посмотрю на тебя, когда окажемся внутри, — сквозь зубы процедил обиженный Джеймс.
… Распахнув дверь, незваные гости зажмурились от яркого света.
— Ого! — вырвалось у Джеймса, не ожидавшего подобного приёма.
— Невероятно! — не смогла сдержать возгласа мисс Уильямс.
Вдоль винтовой лестницы ярко пылали факелы.
— Угу, — согласился Джеймс, идя по ступеням, крадучись. Словно это могло что-то решить!
— А здесь атмосферно! — призналась та, которая не один год занималась тайнами прошлого.
— Вот мы у цели, — шепнул кузен. — Это та самая комната.
Указав кузине на дверь, Джеймс, замер на пороге. Ему не очень хотелось снова испытать холодящий ужас, как в ту роковую ночь, когда они с Джейн обнаружили Кристиана у ожившего портрета. То, что последовало за этим, не поддавалось логике и здравому смыслу, поэтому известный историк медлил.
— Посторонись, — Мари налегла на дверь. Та поддалась яростному напору.
… То, что предстало их взорам, было достойно кисти художника.
В комнате было полутемно. Единственный луч света проникал сквозь окно и был направлен на Золотого Дракона. Отразившись от голубовато-прозрачного шара с лиловым мерцанием внутри, луч падал на портрет, у которого стояла Изабелла.
Картина была пуста. Под ней, на полу, лежал старый привратник. Он бессмысленно обводил всех глазами, пытаясь понять: где он был и как тут очутился?
Кристиан пытался помочь ему подняться, когда заметил друзей, и сделал попытку броситься к ним навстречу.
Красавица умоляюще взглянула на него:
— Кристиан! Нет.
И юноша послушно замер на месте.
У Мари подкосились ноги. Она в отчаянии опустилась в кресло, стоявшее у стены. Мисс Уильямс с горечью отметила, что девушка, действительно, ослепительно красива.
Рядом кто-то зашевелился и захрипел. Это был хозяин замка. Он был связан по рукам и ногам и располагался в другом кресле. Колдун пожирал юную графиню глазами. Заметив прибывших, отступник попытался предупредить их, но кляп во рту не давал ему высказаться.
— У-у-у, — донеслось до Джеймса и Мари.
Они переглянулись, но помогать пленному не стали. Джеймс потому, что растерялся, обнаружив приятеля в такой странной компании.
А Мари вдруг явственно почувствовала, как её со страшной силой потянуло к неведомому и опасному артефакту!
Это была старинная книга в кожаном переплёте. На чёрного цвета обложке зловеще горели алые магические знаки. Сверху и снизу книги были массивные золотые застёжки.
Книга лежала на перламутровом столике. Мари неосторожно коснулась артефакта и вздрогнула, ощутив исходивший от неё жар.
«Как такое возможно?» — подумала молодая женщина и в растерянности отшатнулась, но тут заметила, как победно сверкнули глаза колдуна.
… А в комнате события разворачивались бурно и непредсказуемо!
Молодой испанец направил на застывшего в недоумении Джеймса пистолет и грозно приказал:
— Убирайтесь отсюда. И побыстрее!
— Это мои друзья, — решил пояснить Кристиан. — Оставь их, Энрике! Они приехали за мной.
Услышав это, Мари вскочила и предупредила:
— Не верь ей, Кристиан! Она хочет погубить тебя, отправив в картину вместо себя.
Юноша растерянно взглянул на Изабеллу:
— Это ведь не так?
Прекрасная графиня замерла в растерянности. Затем вспыхнула и оттого стала похожа на маленькую провинившуюся девочку.
— Мари говорит правду. Нам лучше отсюда уйти, — подал голос Джеймс.
— Вы катитесь, а репортёр никуда не пойдёт, — с угрозой заявил Энрике. — Я готов на всё, чтобы спасти Изабеллу.
— Даже на убийство? — взъерепенилась Мари, которая вдруг почувствовала такую ненависть ко всем, кроме вожделенного Кристиана.
Молодая женщина не могла объяснить, что с ней. Не книга же во всём виновата?
Пока Мари прожигала дикая неуправляемая ревность, Кристиан взгляда не мог отвести от прелестного создания.
В глазах Изабеллы стояли слёзы раскаяния.
— Я спасовал, когда это было нужно, что ж отправлюсь в картину, если ничего нельзя сделать, — вдруг произнёс репортёр.
— Сожалею, что так получилось, — в отчаянии заломила руки Изабелла. — Но у меня не было другого выхода. Я не хочу возвращаться ни в прошлое, ни на портрет! Ты же знаешь, сколько мне пришлось вынести. Я больше не смогу терпеть унижения, издевательства, предательство, насилие, ложь. Я хочу остаться здесь.
И девушка тихо зарыдала.
22.
У всех, кто был в комнате, сердце рвалось при виде раскаявшейся красавицы. Даже Мари сочувствовала сопернице. Сочувствовала и ненавидела графиню де Торси!
Никто не заметил, как магические знаки на книге стали обретать очертания. Колдун потянулся к артефакту. Один из горящих символов, превратившись в когтистую лапу, коснулся отступника. Тот ловко вытолкнул кляп и прошептал:
— Эй, дамочка! Послушайте, вы же видите, он околдован. Освободите меня быстрее, ведь это в ваших интересах!
Мари не успела ответить. Огненные символы из книги заклинаний просачивались со страниц и роем кружили над ней и отступником. От них исходила такая неуправляемая мощь! И раздираемая завистью к юной красавице, мисс Уильямс позабыла обещание быть осторожной и не поддаваться искушению.
— Быстрее! — торопил отступник, вертясь в кресле, как на раскалённой сковороде.
Мари кивнула, схватила рюкзак, порылась в нём и достала охотничий нож.
Раз!
Молодая женщина ловко перерезала верёвки.
… Обретя свободу, отступник схватил книгу. Она жгла его руки, пока он открывал её.
Щелчок!
Огненный вихрь закружил под потолком.
Ф-ф-ф!
Пронёсся по комнате. Заворожил диковинными магическими знаками. Оранжевые отблески заплясали на потолке, стенах, полу.
Изабелла отпрыгнула в сторону и закрыла лицо ладонями.
Энрике с Джеймсом бросились в разные стороны.
Привратник попытался укрыть за диваном.
И только Кристиан не сдвинулся с места.
… Отыскав необходимую страницу, колдун зашептал заклинания.
Первым опомнился Энрике.
— Что вы наделали! — вскрикнул он и прицелился, сначала направив дуло на Мари, затем перевёл его на отступника.
— Не стоит он этого, — выпалил Джеймс и попытался помешать парню.
Не ожидавший от интеллигента в очках подобной наглости, Энрике хмыкнул и сильно толкнул Джеймса в плечо:
— Куда лезешь?
Но не тут-то было! Внешне спокойный и неторопливый археолог, оказывается, умел за себя постоять. Он стремительно бросился на противника.
Раздался выстрел.
Пуля, угрожающе просвистев, с размаху врезалась в стену.
— Ах! — вскрикнула Изабелла и попятилась.
Кристиан бросился к ней, но на пути оказалась Мари. Она преградила ему путь.
— Одумайся! Ты околдован и не понимаешь, что творишь, — выпалила она и повисла на репортёре, не давая тому даже приблизиться к юной графине.
— Пусти! — пытался расцепить её пальцы Кристиан. — Это ты не понимаешь.
— Остановись, — молодая женщина ещё крепче сжала тиски. — Немедленно! Это наваждение.
— Нет никакого наваждения, — выпалил юноша. — Это моё решение.
Тем временем огненные всполохи плясали по стенам странными жуткими фигурами.
— О-хо-хо, — крестился привратник.
Но кроме него никто не отреагировал на происходившее. Все были словно под воздействием чего-то разрушительного и тёмного, чему невозможно было сопротивляться.
— Пусть всё идёт своим чередом, — орала Мари, хотя знала, что всё можно исправить. Молодая женщина намерено не рассказала возлюбленному о том, что узнал Ричард Браун.
— Очнись! — требовал Кристиан, тряся её. — Что с тобою?
— Помочь сопернице? — рычала потерявшая самообладание агент Уильямс. — Ещё чего! Я её у-у-уничтожу.
А как же Джеймс? У того от всей этой средневековой мистики вылетели из головы важные сведения о Серебряном и Золотом Драконах.
Энрике тоже был страшен в гневе.
Парни вцепились друг в друга с такой звериной яростью, что растащить их в стороны не представлялось возможным.
Джеймс не узнавал себя. Первобытное, дикое рвалось наружу — и рассудительный до недавних событий учёный и любящий отец семейства вытворял жуткие вещи.
Ещё немного, и они поубивают друг друга!
Колдун, которому больше никто не мешал, с довольным видом читал заклинание.
Артефакт медленно выскользнул из его рук и воспарил под потолком.
Огненный вихрь ширился, рос, гудел ураганно, завывал с такой силой, что треснули стёкла на окнах. Вот-вот и внутри него окажутся все, кто был в комнате.
Ошарашенный происходящим привратник выскользнул на четвереньках из-за дивана, выпрямился и перебежками устремился к двери.
— Ну, их! — бормотал он. — Тут все не в себе.
Происходившее казалось ему кошмаром.
— После разберутся, кому следует, — бормотал привратник. — А сейчас вон отсюда. Бегом наружу, чтобы вызвать полицию!
… В эту минуту колдун схватил со стола нож, который Мари оставила там намеренно.
— Никуда ты не сбежишь! — прорычал отступник и рванул к Изабелле.
— Нет! — отшатнулась юная графиня де Торси. — Я не хочу в мрачное тёмное прошлое!
Колдун попытался схватить красавицу за плечи.
Она ловко уворачивалась:
— Оставьте меня! Что вам всем надо?
— Ты! Мне нужна ты, — рычал отступник.
— Отпустите, — Изабелла отскочила в сторону, оставив у колдуна в руке кружевную белоснежную перчатку: — Я просто хочу вырваться из плена, чтобы понять, как это быть свободной и счастливой.
Услышав признание красавицы, Энрике въехал Джеймсу в скулу. Тот отлетел к стене. Пистолет упал на пол.
Кристиан оттолкнул Мари:
— Оставь! Надоела.
Но помочь графине де Торси они не успели. Колдун бросился вперёд, схватил девушку в охапку и потащил к портрету.
— Там портал, — простонал Джеймс. — Поторопись, Кристиан.
После всего увиденного археолог страстно желал, чтобы Изабелла стала свободной.
— Ей надо помочь, — просил Джеймс, забыв об Энрике. — Хватай отступника!
Энрике рванул вперёд, но Кристиан был проворней. Оббежав растерянную Мари, юноша оказался ближе всех к похитителю.
… Привратник впопыхах никак не мог сообразить, на себя или от себя открывается дверь. Старик дёргал ручку, бормоча:
— Караул! Нападение. Вызовите полицию.
Мари глядела на пистолет, в отчаянии кусая губы.
… Дверь была приоткрыта. Внутри стояла странная тишина. Мари включила фонарик.
— Ого! Какой кавардак, — вырвалось у Джеймса. — Но кто его учинил?
— Видимо, что-то искали, — прошептала Мари, обследуя незнакомую территорию шаг за шагом. — Верзилу привратника мы нашли, а где хозяин?
— Здесь его нет, — растерянно озирался Джеймс. — Похоже, все в башне.
— Веди!
… Они выскочили в сад и помчали к башне. Тишина вокруг пугала и настораживала.
— От всей этой мистики мурашки по коже, — бормотал Джеймс, дрожа то ли от ночной прохлады, то ли от возбуждения: — Никогда не думал, что попаду в такую передрягу.
Потайная дверь поддалась легко, но предупреждающе проскрипела: взи-и-и-ить!
— Не хочет, чтобы мы туда шли, — вздохнул Джеймс.
Мари фыркнула:
— Эк, тебя пробрало, братец!
— Посмотрю на тебя, когда окажемся внутри, — сквозь зубы процедил обиженный Джеймс.
… Распахнув дверь, незваные гости зажмурились от яркого света.
— Ого! — вырвалось у Джеймса, не ожидавшего подобного приёма.
— Невероятно! — не смогла сдержать возгласа мисс Уильямс.
Вдоль винтовой лестницы ярко пылали факелы.
— Угу, — согласился Джеймс, идя по ступеням, крадучись. Словно это могло что-то решить!
— А здесь атмосферно! — призналась та, которая не один год занималась тайнами прошлого.
— Вот мы у цели, — шепнул кузен. — Это та самая комната.
Указав кузине на дверь, Джеймс, замер на пороге. Ему не очень хотелось снова испытать холодящий ужас, как в ту роковую ночь, когда они с Джейн обнаружили Кристиана у ожившего портрета. То, что последовало за этим, не поддавалось логике и здравому смыслу, поэтому известный историк медлил.
— Посторонись, — Мари налегла на дверь. Та поддалась яростному напору.
… То, что предстало их взорам, было достойно кисти художника.
В комнате было полутемно. Единственный луч света проникал сквозь окно и был направлен на Золотого Дракона. Отразившись от голубовато-прозрачного шара с лиловым мерцанием внутри, луч падал на портрет, у которого стояла Изабелла.
Картина была пуста. Под ней, на полу, лежал старый привратник. Он бессмысленно обводил всех глазами, пытаясь понять: где он был и как тут очутился?
Кристиан пытался помочь ему подняться, когда заметил друзей, и сделал попытку броситься к ним навстречу.
Красавица умоляюще взглянула на него:
— Кристиан! Нет.
И юноша послушно замер на месте.
У Мари подкосились ноги. Она в отчаянии опустилась в кресло, стоявшее у стены. Мисс Уильямс с горечью отметила, что девушка, действительно, ослепительно красива.
Рядом кто-то зашевелился и захрипел. Это был хозяин замка. Он был связан по рукам и ногам и располагался в другом кресле. Колдун пожирал юную графиню глазами. Заметив прибывших, отступник попытался предупредить их, но кляп во рту не давал ему высказаться.
— У-у-у, — донеслось до Джеймса и Мари.
Они переглянулись, но помогать пленному не стали. Джеймс потому, что растерялся, обнаружив приятеля в такой странной компании.
А Мари вдруг явственно почувствовала, как её со страшной силой потянуло к неведомому и опасному артефакту!
Это была старинная книга в кожаном переплёте. На чёрного цвета обложке зловеще горели алые магические знаки. Сверху и снизу книги были массивные золотые застёжки.
Книга лежала на перламутровом столике. Мари неосторожно коснулась артефакта и вздрогнула, ощутив исходивший от неё жар.
«Как такое возможно?» — подумала молодая женщина и в растерянности отшатнулась, но тут заметила, как победно сверкнули глаза колдуна.
… А в комнате события разворачивались бурно и непредсказуемо!
Молодой испанец направил на застывшего в недоумении Джеймса пистолет и грозно приказал:
— Убирайтесь отсюда. И побыстрее!
— Это мои друзья, — решил пояснить Кристиан. — Оставь их, Энрике! Они приехали за мной.
Услышав это, Мари вскочила и предупредила:
— Не верь ей, Кристиан! Она хочет погубить тебя, отправив в картину вместо себя.
Юноша растерянно взглянул на Изабеллу:
— Это ведь не так?
Прекрасная графиня замерла в растерянности. Затем вспыхнула и оттого стала похожа на маленькую провинившуюся девочку.
— Мари говорит правду. Нам лучше отсюда уйти, — подал голос Джеймс.
— Вы катитесь, а репортёр никуда не пойдёт, — с угрозой заявил Энрике. — Я готов на всё, чтобы спасти Изабеллу.
— Даже на убийство? — взъерепенилась Мари, которая вдруг почувствовала такую ненависть ко всем, кроме вожделенного Кристиана.
Молодая женщина не могла объяснить, что с ней. Не книга же во всём виновата?
Пока Мари прожигала дикая неуправляемая ревность, Кристиан взгляда не мог отвести от прелестного создания.
В глазах Изабеллы стояли слёзы раскаяния.
— Я спасовал, когда это было нужно, что ж отправлюсь в картину, если ничего нельзя сделать, — вдруг произнёс репортёр.
— Сожалею, что так получилось, — в отчаянии заломила руки Изабелла. — Но у меня не было другого выхода. Я не хочу возвращаться ни в прошлое, ни на портрет! Ты же знаешь, сколько мне пришлось вынести. Я больше не смогу терпеть унижения, издевательства, предательство, насилие, ложь. Я хочу остаться здесь.
И девушка тихо зарыдала.
22.
У всех, кто был в комнате, сердце рвалось при виде раскаявшейся красавицы. Даже Мари сочувствовала сопернице. Сочувствовала и ненавидела графиню де Торси!
Никто не заметил, как магические знаки на книге стали обретать очертания. Колдун потянулся к артефакту. Один из горящих символов, превратившись в когтистую лапу, коснулся отступника. Тот ловко вытолкнул кляп и прошептал:
— Эй, дамочка! Послушайте, вы же видите, он околдован. Освободите меня быстрее, ведь это в ваших интересах!
Мари не успела ответить. Огненные символы из книги заклинаний просачивались со страниц и роем кружили над ней и отступником. От них исходила такая неуправляемая мощь! И раздираемая завистью к юной красавице, мисс Уильямс позабыла обещание быть осторожной и не поддаваться искушению.
— Быстрее! — торопил отступник, вертясь в кресле, как на раскалённой сковороде.
Мари кивнула, схватила рюкзак, порылась в нём и достала охотничий нож.
Раз!
Молодая женщина ловко перерезала верёвки.
… Обретя свободу, отступник схватил книгу. Она жгла его руки, пока он открывал её.
Щелчок!
Огненный вихрь закружил под потолком.
Ф-ф-ф!
Пронёсся по комнате. Заворожил диковинными магическими знаками. Оранжевые отблески заплясали на потолке, стенах, полу.
Изабелла отпрыгнула в сторону и закрыла лицо ладонями.
Энрике с Джеймсом бросились в разные стороны.
Привратник попытался укрыть за диваном.
И только Кристиан не сдвинулся с места.
… Отыскав необходимую страницу, колдун зашептал заклинания.
Первым опомнился Энрике.
— Что вы наделали! — вскрикнул он и прицелился, сначала направив дуло на Мари, затем перевёл его на отступника.
— Не стоит он этого, — выпалил Джеймс и попытался помешать парню.
Не ожидавший от интеллигента в очках подобной наглости, Энрике хмыкнул и сильно толкнул Джеймса в плечо:
— Куда лезешь?
Но не тут-то было! Внешне спокойный и неторопливый археолог, оказывается, умел за себя постоять. Он стремительно бросился на противника.
Раздался выстрел.
Пуля, угрожающе просвистев, с размаху врезалась в стену.
— Ах! — вскрикнула Изабелла и попятилась.
Кристиан бросился к ней, но на пути оказалась Мари. Она преградила ему путь.
— Одумайся! Ты околдован и не понимаешь, что творишь, — выпалила она и повисла на репортёре, не давая тому даже приблизиться к юной графине.
— Пусти! — пытался расцепить её пальцы Кристиан. — Это ты не понимаешь.
— Остановись, — молодая женщина ещё крепче сжала тиски. — Немедленно! Это наваждение.
— Нет никакого наваждения, — выпалил юноша. — Это моё решение.
Тем временем огненные всполохи плясали по стенам странными жуткими фигурами.
— О-хо-хо, — крестился привратник.
Но кроме него никто не отреагировал на происходившее. Все были словно под воздействием чего-то разрушительного и тёмного, чему невозможно было сопротивляться.
— Пусть всё идёт своим чередом, — орала Мари, хотя знала, что всё можно исправить. Молодая женщина намерено не рассказала возлюбленному о том, что узнал Ричард Браун.
— Очнись! — требовал Кристиан, тряся её. — Что с тобою?
— Помочь сопернице? — рычала потерявшая самообладание агент Уильямс. — Ещё чего! Я её у-у-уничтожу.
А как же Джеймс? У того от всей этой средневековой мистики вылетели из головы важные сведения о Серебряном и Золотом Драконах.
Энрике тоже был страшен в гневе.
Парни вцепились друг в друга с такой звериной яростью, что растащить их в стороны не представлялось возможным.
Джеймс не узнавал себя. Первобытное, дикое рвалось наружу — и рассудительный до недавних событий учёный и любящий отец семейства вытворял жуткие вещи.
Ещё немного, и они поубивают друг друга!
Колдун, которому больше никто не мешал, с довольным видом читал заклинание.
Артефакт медленно выскользнул из его рук и воспарил под потолком.
Огненный вихрь ширился, рос, гудел ураганно, завывал с такой силой, что треснули стёкла на окнах. Вот-вот и внутри него окажутся все, кто был в комнате.
Ошарашенный происходящим привратник выскользнул на четвереньках из-за дивана, выпрямился и перебежками устремился к двери.
— Ну, их! — бормотал он. — Тут все не в себе.
Происходившее казалось ему кошмаром.
— После разберутся, кому следует, — бормотал привратник. — А сейчас вон отсюда. Бегом наружу, чтобы вызвать полицию!
… В эту минуту колдун схватил со стола нож, который Мари оставила там намеренно.
— Никуда ты не сбежишь! — прорычал отступник и рванул к Изабелле.
— Нет! — отшатнулась юная графиня де Торси. — Я не хочу в мрачное тёмное прошлое!
Колдун попытался схватить красавицу за плечи.
Она ловко уворачивалась:
— Оставьте меня! Что вам всем надо?
— Ты! Мне нужна ты, — рычал отступник.
— Отпустите, — Изабелла отскочила в сторону, оставив у колдуна в руке кружевную белоснежную перчатку: — Я просто хочу вырваться из плена, чтобы понять, как это быть свободной и счастливой.
Услышав признание красавицы, Энрике въехал Джеймсу в скулу. Тот отлетел к стене. Пистолет упал на пол.
Кристиан оттолкнул Мари:
— Оставь! Надоела.
Но помочь графине де Торси они не успели. Колдун бросился вперёд, схватил девушку в охапку и потащил к портрету.
— Там портал, — простонал Джеймс. — Поторопись, Кристиан.
После всего увиденного археолог страстно желал, чтобы Изабелла стала свободной.
— Ей надо помочь, — просил Джеймс, забыв об Энрике. — Хватай отступника!
Энрике рванул вперёд, но Кристиан был проворней. Оббежав растерянную Мари, юноша оказался ближе всех к похитителю.
… Привратник впопыхах никак не мог сообразить, на себя или от себя открывается дверь. Старик дёргал ручку, бормоча:
— Караул! Нападение. Вызовите полицию.
Мари глядела на пистолет, в отчаянии кусая губы.